Odyssee Meca F17 - Frigideira ATLANTIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Odyssee Meca F17 ATLANTIC em formato PDF.
Perguntas frequentes - Odyssee Meca F17 ATLANTIC
Baixe as instruções para o seu Frigideira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Odyssee Meca F17 - ATLANTIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Odyssee Meca F17 da marca ATLANTIC.
MANUAL DE UTILIZADOR Odyssee Meca F17 ATLANTIC
- Esta información se encuentra HQ OD SODFD GH LGHQWL¿FDFLyQ situada en el lado derecho de la unidad A Normas, Calidad,… B Nombre comercial C Referencia comercial D Referencia de fabricación E N° de serie F N° de constructor Tipo de aparato * N° de serie * Nombre y dirección del cliente *21 Precauções (PT) Cuidado zona muito quente. Cuidado: partes deste produto poderão estar quentes e causar queimaduras. Preste especial atenção à presença de crianças e pessoas vulneráveis. - Mantenha afastado deste aparelho crianças com idade inferior a 3 anos, exceto se estas estiverem sob contínua vigilância. - AS crianças entre 3 e 8 anos unicamente poderão colocar o aparelho no modo ligado ou desligado , e desde que este último tenha sido colocado ou instalado na sua posição normal , e que estas crianças estiverem baixo supervisão ou tiverem recebido instruções sobre o uso do equipamento de forma segura e compreenderem os perigos potenciais. Crianças com idade entre 3 e 8 anos não devem activar ou ajustar ou limpar o dispositivo e executar a manutenção do utilizador. - Este aparelho pode ser usado por crianças mais velhas de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas ou pessoas com falta de experiência ou do conhecimento, sempre que estiverem baixo a supervição de um adulto responsavel pela securança para a utilização do equipamento. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não debem ser executadas por crianças sem supervisão. - Este aparelho deve ser ligado ou conectado de acordo com as normas aplicáveis por uma pessoa credenciada. - O livro de instruções deste produto encontra-se disponível mediante o contato com o serviço pós-venda através do número indicado na parte da garantia, incluída no manual de utilização. - Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação elétrico estiver GDQL¿FDGR - Cuidado: Para evitar o sobreaquecimento e por questões de segurança, não cubra o painel aquecedor. - Os aparelhos com este símbolo não devem ser descartados com o lixo doméstico, devendo ser recolhidos separadamente
HUHFLFODGRV$UHFROKDHUHFLFODJHPGH¿PGHYLGDGHYHPVHU
realizadas de acordo com as disposições e os decretos locais (DEEE 2002/96/CE). - A instalação do aparelho numa elevada altitude causa o aumento da temperatura de saída do ar (cerca de 10° C por 1000 m de elevação).22 No caso de uma utilização móvel do aparelho (ver modelos aplicáveis abaixo): - Não deve usar este aquecedor perto de uma banheira, duche ou piscina. - Não deve usar este aquecedor em áreas de pequena dimensão, quando estas estiverem ocupadas por pessoas incapazes de abandonar as divisões por si mesmas, exceto se existir uma permanente supervisão.
1.1 Onde instalar o aquecedor?
- Este equipamento foi concebido para ser instalado numa residência. Por favor, consulte o seu distribuidor antes de usá-lo para qualquer RXWUD¿QDOLGDGH - O painel aquecedor deve ser instalado de acordo com a normal prática comercial e em cumprimento com a legislação relevante do país (NFC 15-100 para a França). - Este equipamento é de classe II e está protegido contra a projeção de água IP 24. O equipamento pode ser instalado no perímetro 2 da casa de banho (Figura A). É proibido instalar o aparelho no perímetro
1. O aparelho deve ser instalado de modo a que os interruptores e
outros controlos não possam ser tocados por uma pessoa que esteja a tomar banho ou a duchar-se. - Cumpra com os espaços mínimos de distância para o posicionamento do painel (Figura B). - O suporte de parede deve manter sempre um espaço livre atrás do aparelho para não perturbar a sua regulação. A distância entre o aparelho e a parede não deve ser obstruída.
1.2 Não instalar o painel aquecedor
- numa corrente ar cujo caudal possa afetar o funcionamento (por exemplo, por debaixo de uma central mecânica de ventilação, etc...). - Frente ou sob uma tomada de corrente fixa (Figura C) ou perto de cortinas ou outras matérias combustíveis. - numa posição adaptada, a grelha de saída de ar e a unidade de controlo devem ser visíveis na parte superior do aparelho. É proibido instalar o aparelho vertical horizontalmente e vice versa (Figura D).23
1.3 Como instalar o painel aquecedor?
1.3.1 O Aparelho móvel (CHG2-TAC/M)
- A instalação móvel, com os pés, somente é permitida para o aparelho com cabo de alimentação elétrico (CHG2-TAC/M, Figura E & J). O aparelho deve ser colocado numa superfície horizontal. Consulte o livro de instruções de suporte de pés (ref 517000).
1.3.2 O Aparelho de montagem na parede
- A instalação montada na parede concerne todos os aparelhos mecânicos e dispositivos eletrónicos. D'HVHQFDL[HRDSOLFDGRUGRVVXSRUWHVHPJDQFKR)LJXUD F) - Recomendamos que coloque o painel aquecedor pousado, virado para baixo. Tenha uma chave de fendas à mão e levante a tampa com cuidados para não deformar. Enquanto segura a aba rosa, SX[HRVXSRUWHGH¿[DomRSDUDRIXQGRGRDSDUHOKRSDUDOLEHUWDURV ganchos superiores. Rode a aba adjacente em volta dos ganchos inferiores e remova-a. E)L[HRVVXSRUWHVGHSHQGXUDU (Figura G) - Coloque o suporte no chão e, contra a parede, marque os pontos de perfuração A (VWHV GmR D SRVLomR GDV ¿[Do}HV LQIHULRUHV Recoloque os suportes em alinhamento com o ponto de perfuração A para localizar os pontos de perfuração B. Estes dão a posição GDV ¿[Do}HV VXSHULRUHV (P FDVR GH VXSRUWH HVSHFLDO XVH RV ¿[DGRUHVDGHTXDGRV&RORTXHHPSRVLomRHDSDUDIXVHRVVXSRUWHV de parede. &RQH[mRHOpWULFD - O funcionamento deve ser com a corrente elétrica de 230 / 50Hz. $SDUHOKRVHP¿FKD - O painel aquecedor deve ser ligado à corrente por um cabo de GRLV ¿RV SDUD$SDUHOKRV 0HFkQLFRV RX GH ¿RVSDUD$SDUHOKRV Eletrónicos (Castanho= Fase, Azul = Neutro, Negro = Piloto) mediante uma caixa de conexão. Em zonas húmidas, como as casas de banho e cozinhas a tomada elétrica deve ser instalada pelo menos a 25cm do chão. A instalação deve estar munida com uma caixa de conexões de duplo polo de intervalo, com um intervalo de 3 mm. $FRQH[mRjWHUUDpSURLELGD1mRFRQHWHR¿RSLORWRQHJUR à terra. Se um condutor ou dispositivo conetor é protegido com24 um diferencial de 30mA (por exemplo, para a casa de banho) é QHFHVViULR SURWHJHU D HPLVVmR GH FRUUHQWH GR ¿R SLORWR QHVVH diferencial. Comandos Recebidos Ausência do sinal Alternação complete 230 V Negativa Meia/alternação – 115V Positiva Meia/alternação + 115V Osciloscópio Ref/Neutral Modo obtido CONFORTO ECO ANTI–GELO (ANTI-FREEZE) STOP AQUECIMENTO LIMITAÇÃO da POTÊNCIA Neutro = Azul Fase = Castanho Fio Piloto = Negro Cabo do painel aquecedor Fase Neutro Grelha de Eletricidade
caso: Múltiplos aquecedores
Dispositivo desconetado Fio piloto não conetado
Para dispositivos com caixa de receção ou uma Centralina de programação 2 casos possíveis $SDUHOKRVFRP¿FKD CUIDADO: Estes dispositivos não pode ser instalado numa posição ¿[DQRPHUFDGRIUDQFrV
1.3.2.3 Instalação / montagem na parede (Figura H)
- Coloque o aparelho inclinado nos suportes C e rode o aparelho para colocá-lo nos suportes D, descendo o aparelho ao longo do suporte. Um click indicará que o aparelho está encaixado e seguro. Para voltar a desbloquear a aba adjacente, agarre numa chave de fendas e empurre a aba (no topo superior da aba adjacente, atrás do aparelho) para a parede. Levante o aparelho enquanto segura a aba com a chave de fendas. Incline-o para a frente e retire-o dos suportes C.
- Para manter as prestações do seu aparelho, deve limpar as grelhas superiores e inferiores cerca de duas vezes por ano, usando um aspirador ou uma escova. 7HQKD XP SUR¿VVLRQDO D YHUL¿FDU R LQWHULRU GR DSDUHOKR FDGD FLQFR anos. A sujidade pode-se acumular nas grelhas do aparelho, se a atmosfera estiver poluída. Este fenómeno deve-se à má qualidade GRDUDPELHQWH1HVWHFDVRpUHFRPHQGiYHOYHUL¿FDUVHDGLYLVmRp ventilada adequadamente (ventilação, entrada de ar, etc.), e que esse ar é limpo. A garantia não cobre a substituição do aparelho por este tipo de sujidade. A proteção da caixa deve ser limpa com um pano húmido, nunca com produtos abrasivos.25
2.1 O aparelho mecânico (Figura I, consulte a tabela)
&RPRGH¿QLURPRGRFRQIRUWR" 3DUD D FRQ¿JXUDomR GH WHPSHUDWXUD HP «Conforto», coloque o interruptor E em I, ajuste o botão de controlo F e espere que a temperatura se estabilize. &RPRGH¿QLURPRGRGHDQWLFRQJHODQWH" 3DUDRPRGRDQWLJHORGHL[HRLQWHUUXSWRU(HP,HDMXVWHRERWmRGHFRQWUROR)QDGH¿QLomRPtQLPD2ERWmRGHFRQWURORSHUPLWH manter uma temperatura de cerca de 7°C na divisão quando estiver ausente por um período prolongado (superior a 24 horas).
botão de controlo. - Ponha o interruptor H em ON , posterior- mente regule o botão de controlo I na po- sição desejada, o indicador do aquecedor G acende-se se a temperatura ambiente for inferior à pretendida. Aguarde até que a temperatura se estabilize.
- O modo ECO permite descer a temperatura do modo Conforto desde 3 a 4°C durante períodos em que a divisão está desocupada. É recomendável que este modo seja usado se a divisão estiver desocupada por um período superior a duas horas. Ponha o interruptor H em ECOHGHSRLVFRQ¿JXUHRERWmRGHFRQWURORI na posição desejada, o indicador do aquecedor G acende se a temperatura for inferior à temperatura ECO pretendida. Aguarde que a temperatura se estabilize. &RPRGH¿QLURPRGRDQWLJHOR" - É a posição do interruptor que mantém a temperatura na divisão aproximadamente a 7 ° C durante ausências prolongadas na casa (normalmente superiores a 24 horas). Coloque o interruptor H em on
2.2.4 Como programar o seu aparelho em modo Conforto, ECO ou anti-gelo?
- Os aparelhos equipados com um termóstato elétrico são capazes de receber ordens. Existem duas soluções: 3HOR¿RSLORWR¿RQHJURSDUDDSDUHOKRVVHP¿FKDJUDoDVDRVLVWHPD&KURQRSDVVRXjFDL[DGR¿RSLORWRGDSDUHGH - Por corrente portadora com um interface em cada aparelho para além do sistema Chronopass ou uma caixa de corrente portadora de parede.
2.2.5 Como procurar os comandos (Figura L)?
É possível limitar ou bloquear o uso do botão de controlo I e bloquear o interruptor H para prevenir a manipulação. Levante o aparelho do suporte de parede. Na parte de trás do termóstato, retire os pinos J do seu suporte: - A posição K permite bloquear o botão de controlo. - A posição L permite limitar a utilização do botão de controlo. - A posição M permite bloquear o interruptor H no modo desejado.
4. Conselhos de utilização
- É desnecessário colocar o aquecedor no máximo, a temperatura da divisão não subirá mais depressa por isso. Se se ausentar por várias horas, lembre-se de descer a temperatura. - Se tiver vários aparelhos na mesma divisão, deixe-os funcionar simultaneamente porque assim terá uma temperatura mais uniforme sem aumentar o consumo de eletricidade. Isto também se aplica numa divisão desocupada; é mais vantajoso deixar o aparelho a trabalhar num nível inferior do que desligá-lo completamente.
5. Resolução de problemas
- O aparelho não aquece FHUWL¿TXHVHTXHDLQVWDODomRGHGLVMXQWRUHVHVWiOLJDGDRXTXHRGHVODVWUHGHFDUJDVVHWLYHUXP QmRFRUWRXDFRUUHQWHDRDSDUHOKR9HUL¿TXHDWHPSHUDWXUDGRDUGDGLYLVmR3DUDXPIXQFLRQDPHQWRDGHTXDGRFHUWL¿TXHVHTXH o programador encontra-se no modo Conforto. - O aparelho está a aquecer permanentementeFHUWL¿TXHVHTXHRDMXVWHGDWHPSHUDWXUDQmRHVWiPDODFLRQDGRRXTXHQmR foi alterado. 2DSDUHOKRQmRH[HFXWDRVFRPDQGRVGHSURJUDPDomRDSDUHOKRHTXLSDGRFHUWL¿TXHVHTXHDXQLGDGHGHSURJUDPDomR está a ser corretamente usada (consulte o respetivo manual do utilizador) ou que o programador Chronocarte está adequadamente colocado na sua residência e que este se encontra a trabalhar normalmente (pilhas). O aparelho com controlo eletrónico está
Botão de controlo da temperatura
Indicador de aquecimento. Indica o período em que a resistência está a trabalhar. Quando a temperatura se estabiliza, pisca e quando a temperatura está demasiado quente, para. H Botão rotativo ou interruptor
Botão de controlo da temperatura26 comunitárias como perturbação do nível de proteção). Se tiver problemas (termóstato bloqueado, etc.), desligue-o da corrente elétrica (fusível, disjuntor, etc.) por cerca de 5 minutos para permitir que o aparelho se reinicialize. Se este fenómeno acontecer frequentemente, controle a corrente elétrica através do seu fornecimento elétrico. - O aparelho tem a superfície muito quente : é normal que quando o aparelho trabalhe, a temperatura máxima da superfície é OLPLWDGDGHDFRUGRFRPRVSDUkPHWURV1RHQWDQWRVHDFKDUTXHRUDGLDGRUVHHQFRQWUDGHPDVLDGRTXHQWHFHUWL¿TXHVHTXHD potência é adequada à área da divisão (recomendamos 100W / m
) e que o aparelho não está localizado numa corrente de ar que possa desregulá-lo.
6. Condições da Garantia
GUARDE ESTE DOCUMENTO NUM LUGAR SEGURO
(VWHFHUWL¿FDGRVRPHQWHSRGHVHUH[LELGRVHVHHVWLYHUDID]HUXPDUHFODPDomRDQH[DGRFRPDIDWXUDGDFRPSUD - Esta garantia é aplicável durante dois anos desde da data da compra original e deve ser válida por um período não superior a 30 meses a partir da data do fabricante. - A garantia cobre a substituição e fornecimento das partes defeituosas aceites, VDOYRFRPSRQHQWHVGDQL¿FDGDVHGHLQWHUHVVH - Os custos do trabalho, a deslocação e o transporte ocorrem ao cargo do utilizador. - Não se são cobertos pela garantia os danos associados a uma instalação inadequada, a uma rede de abastecimento de corrente elétrica que não cumpra com os requisitos, a um uso anormal ou ao não cumprimento das instruções do manual. $SUHVHQWH HVWH FHUWL¿FDGR VRPHQWH HP FDVR GH UHFODPDomR FRP R VHX fornecedor ou instalador, anexando a sua fatura.
SELLO DEL INSTALADOR
- Não é de exclusivo benefício para o comprador os termos das condições da presente garantia, estando vigente a garantia legal para defeitos e defeitos ocultos nos quais se aplicam, em qualquer caso, os termos do artigo 1641 e seguintes do Código Civil. - Para obter serviço de garantia, contacte o seu revendedor ou instalador. Caso contrário, entre em contato: ATL Internacional: Tel: (+33) 146 836 001, 58 avenue du Général Leclerc, 92340 Bourg-la-Reine (França)
Notice-Facile