Superocean Chronograph II - Relógio Breitling - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Superocean Chronograph II Breitling em formato PDF.
Perguntas frequentes - Superocean Chronograph II Breitling
Perguntas dos utilizadores sobre Superocean Chronograph II Breitling
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Superocean Chronograph II - Breitling e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Superocean Chronograph II da marca Breitling.
MANUAL DE UTILIZADOR Superocean Chronograph II Breitling
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 45
PARTICULARIDADES 48
USO Y MANTENIMIENTO 51
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 55
PARTICULARIDADES 58
USO E MANUTENÇÃO 61
РУССКИЙ
Um cronómetro é um instrumento de grande precisão que passou por todos os testes impostos pelo COSC (Contrôle Officiel Suisse des Chrono - mètres), organismo neutro e independente que controla individualmente cada movimento conforme a prescrição em vigor.
O teste da certificação para os cronómetros de pulso com oscilador de balanço em espiral, conforme a norma ISO 3159, e onsiste em observar cada movimento durante 15 dias e 15 noites, em 5 posições sendo submetido a três temperaturas (8°C, 23°C, 38°C) diferentes. Para obter a distinção de «Cronómetro», o movimento terá que cumprir 7 critérios muito severos, com uma diferença máxima de marcha diária de -4/+6 segundos.
O termo «Cronómetro» não deve ser confundido com o de «Cronógrafo», relógio com complicação acrescido de um mecanismo que permite a medição de um acontecimento. Um cronógrafo nem sempre é certificado cronómetro, mas todos os cronógrafos B re lt Ling são certificados cronómetro.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
DAR CORDA - ACERTO DA HORA
Importante: os relógios mecânicos que possuem um indicador de dia, data, mês ou fase da lua têm um mecanismo complicado que se encontra accionado entre as 20h00 e as 03h00. e vitar qualquer tipo de manipulação do calendário e qualquer acerto da hora para trás neste período.

- Desatarraxe a coroa hermética em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Dar corda ao relógio, rodando a coroa cerca de 40 vezes no sentido horário.

- Puxar a coroa para fora para a posição 2, girá-la no sentido horário para ajustar o calendário sobre o dia precedente à data da colocação em funcionamento.

- Puxar a coroa para fora, na posição 3. g irar os ponteiros para que o calendário nude à meia-noite. A seguir, acertar a hora e os minutos.

- Atarraxe a coroa para a posição 1. Pressione-a ligei - ra mente, rodando-a no sentido horário. De seguida, atarraxe até sentir resistência. Não forçar!

UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO
I. MEDIÇÃO DE UM ÚNICO TEMPO CURTO
O seu cronógrafo está equipado com pistões de segurança que asseguram uma elevada estanquecidade e conferem-lhe uma protecção eficaz contra choques. Por conseguinte, os pistões só podem ser accionados depois de ter desaparafusado o anel de restrição.
Importante: é recomendável manter os pistões aparafusados quando o cronó grafo não é utilizado.
-
Pressionar no pistão A para activar o cronógrafo. O ponteiro 3 permite a medição em segundos.
-
Interromper a medição pressionando novamente o pistão A. A medição é efectuada em horas (contador 1), minutos (contador 2), em segundos e em 14 de segundo (ponteiro 3).
-
Para repor o cronógrafo a zero, pressione o pistão B.

text_image
A SUN 12 A SUN 12 BII. MEDIÇÃO DE UM TEMPO CURTO COM INTERRUPÇÃO
- Pressione o pistão A para activar o cronógrafo. O ponteiro 3 permite a medição em segundos.

- Para interromper a medição, volte a pressionar o pistão A Para retomar a medição, pressione o pistão A. Deste modo é possível acumular a medição de vários tempos curtos.

- Par repôr o cronógrafo a zero, pressione o pistão B, quando se concluiu a medição final.

PARTICULARIDADES

A lunete do seu relógio possui 12 index-horários: estes são utilizados como referência para marcar uma hora de partida ou uma hora limite de que se quer lembrar. nos models sem cronógrafo servem também de «crono-minutos», o que permite a medição do tempo decorrido, em minutos.
Por razões de segurança, o aro gira apenas no sentido contrário ao dos pont eiros do relógio.


58

MOSTRADOR COM INDICAÇÃO DE MEDIÇÃO DE 1/100º POR HORA
O seu cronómetro B r e lt Llng possui uma escala que divide a hora por centésimos, permitindo a leitura fácil dos minutos numa base decimal.
Exemplo: 0,6 h=36 min.

text_image
12 11 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #1059

BÚSSOLA SOLAR
O seu cronómetro Breit Ling pode ser utilizado como bússola solar, permitindo a determinação da direcção norte-sul. Para todas as zonas que adoptaram a hora de verão, convém eliminar uma hora quando se orienta o relógio.
Utilização no hemisfério norte
Orientar com precisão o ponteiro das horas na direcção do sol. r elativamente ao mostrador do relógio, o ponto situado a meia-distância entre a hora e as 12h indica o sul, o norte encontrando-se no oposto.

Utilização no hemisfério sul
Orientar com precisão o index posicionado nas 12h no mostrador na direcção do sol. r elativamente ao mostrador do relógio, o ponto situado entre a hora actual e as 12h indica o norte, o sul encontrando-se no oposto.

MANUTENÇÃO
O seu cronómetro Breit Ling é um instrumento sofisticado que funciona permanentemente, em condições muito diversas. n um volume muito restrito, uma grande quantidade de componentes contribuem para garantir todas as funções. À sua acção mecânica provoca um desgaste inevitável, que a manutenção, através da lubrificação e da substituição dos componentes desgastados permite dominar. Como tod os os instrumentos de medição com precisão, o seu relógio deve ser submetido a uma manutenção periódica para funcionar da melhor forma: é aconselhado proceder-se a este serviço de dois em dois anos, enquanto a periodicidade de revisão do seu relógio é de cerca de cinco anos. O seu agente autorizado Breit Ling encarregar-se-á do seu relógio.
A ESTANQUECIDADE
O movimento do seu cronómetro é protegido por uma caixa complexa com juntas que garantem a sua estanquecidade. Sob a influência de diversos agente exteriores – suor, água com cloro ou salgada, cosméticos, perfumes ou pó- estas juntas tendem a desgastar-se, sendo necessário substituí-las com alguma regularidade. n o caso de uma utilização intensiva em meio aquático, recomenda-se uma manutenção anual. Se a utilização em meio aquático for excepcional, bast ará uma manutenção de dois em dois anos.
Anualmente, recomenda-se um controlo de estanquecidade, num agente autorizado B relt Ling. este teste demora apenas alguns minutos.
Os modelos B rectiLing são estanques a diversos níveis. O nível de estanquecidade, em metros, é uma norma. não indica uma profundidade de imersão absoluta. A coroa e os pistões nunca devem ser activados na água, ou quando o relógio está molhado. O quadro a seguir mostra a s condições em que o seu relógio pode razoavelmente ser utilizado em função do seu grau de estanquecidade.
| ACTIVIDADES/NÍVEL DE ESTANQUICIDADE | 3bar/30M/100FT 5bar/50M/165FT 10bar/100M | 4/30FT 30bar/500M/1.650FT+ | ||
| Salpicos | ||||
| Chuveiro, natação, desportos náuticos de superfície | ||||
| Ski náutico, mergulho, snorkeling | ||||
| Mergulho subaquático | ||||
CONSELHOS ÚTEIS
As pulseiras Breit Ling em pele verdadeira são manufacturadas com os mais requintados materiais, sendo um produto de alta qualidade. Como todos os objectos em pele natural (calçado, luvas, etc.), a sua duração de
vida varia sensivelmente em função das condições em que é usada. A água, os cosméticos e o suor aceleram particularmente o processo de envelhecimento. Uma pulseira Brel Ling metálica ou sintética está portanto mais adaptada às actividades que implicam um contacto frequente com a água ou a humidade.
As caixas e pulseiras metálicas B re It Ling são concebidas a partir das melhores ligas de materiais e garantem robustez e conforto. Limpar com regularidade o relógio escovando-o e passando-o por água permite manter o brilho. e ste procedimento é particularmente recomendado após cada imersão em água salgada ou com cloro. Para os relógios com pulseira em pele, proceder da mesma forma, evitando molhar a pele.
EVITAR
Como todos os objectos de valor, os cronómetros B e lt Ling merecem um cuidado especial. Convém protegê-los dos choques e embates, não expôr a produtos químicos, solventes ou gases perigosos nem a campos magnéticos. O seu cronómetro Brelt Ling é concebido para funcionar idealmente entre os 0° e 50°C.