MEDISANA WBW - Aparelho de massagem

WBW - Aparelho de massagem MEDISANA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WBW MEDISANA em formato PDF.

📄 66 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice MEDISANA WBW - page 35
SKIP

Perguntas frequentes - WBW MEDISANA

Perguntas dos utilizadores sobre WBW MEDISANA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparelho de massagem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WBW - MEDISANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WBW da marca MEDISANA.

MANUAL DE UTILIZADOR WBW MEDISANA

Por favor lea con cuidado!

Manual de instruções

Gebruiksaanwijzing

Käytöohje

Bruksanvisning

Oenyicxprnnc

Por favor ler cuidadosamente!

PT Manual de instruções

1 Avisos de segura . 31
2 Informacoes gerais 33
3 Aplicacao 34
4 Generalidades 35
5 Garantia 36

Por favor,abra esta pageina e deixe-a aberta para una orientacao rapiida.

PT ① Botão de funcao

Funçoes:
- DESLIGAR
- MASSAGEM
- MASSAGEM/HIDROMASSAGEMCALOR

Dois rolos de massagem
3 Saliencias de massagem
4 Quatro bolas de massagem centrais
5 Quatro lamelas para saida de bolhas de ar

NL ① Functietoets

Functies instellen:
- UIT
- MASSAGE
- MASSAGE / BUBBELBAD / WARMTE

2 Twee massagerollers
3 Massagenopjes
4Vier centrale massageballen
Vier bubbellamellen

Antes de utiliser o aparelho, leia atentamente o manual de instruções, em especial as indicações de segurar e guarde-o para uma'utilisation posterior. Seentar o aparelho a terreiros, faculte tambem este manual de instruções.

Descrição dos símbolos

MEDISANA WBW - Descrição dos símbolos - 1

Este manual de instruções pertence a este aparecido. Ele contém informações importantes para a colocação em functimento e a operação. Leia completeness estemanualdeinstruções.O incumprimento destas instruções pode causar lesões graves ou danos no aparecido.

MEDISANA WBW - Descrição dos símbolos - 2

AVISO

Estas indications de avis tem de ser cumpridas para evaporar possiveis lesoes do utiliser.

MEDISANA WBW - AVISO - 1

ATENÇA O

Estas indications tem de ser cumpridas para evaporar possiveis danos no aparelho.

MEDISANA WBW - ATENÇA O - 1

NOTA

Estas notas fornecem informacoes adicionais ueteis para a instalacao ou a operacao.

MEDISANA WBW - NOTA - 1

Classe de proteção II

MEDISANA WBW - NOTA - 2

Numero de lote

MEDISANA WBW - NOTA - 3

Fabricante

MEDISANA WBW - NOTA - 4
Avisos de segurarca

para a alimentacao de corrente

  • Antes de connectar o aparelho à sua alimentação de corrente, tenha atençao para que a tensao eletrica indica na chapa de identificacao corresponda a da sua rede eletrica.
  • Insira apenas a性和 de rede na tomada quando o aparecido estiver desligado.
  • Não utilize o aparecido quando o mesmo ou o cabo de alimentação está presentar danos, quando não funciona corretamente e quando caiu no chão ou na água.
  • Não toque na ficha de rede quando se encontrar na água e toque-o sempre com as vezes às vezes.
  • Não tentePEGAR numaparelho quecaiu para dentro daágua.Retire imeditamente a ficha de rede da tomada.
  • Mantenha o aparecido e o cabo de alimentação afastados das superficies quentes.
  • Evite o contacto do aparelho com objectos pontiagudos ou afiados.
  • Não transporte, puxe ou rode o aparecido atraves do cabo de alimentação e não entale o cabo.
  • Posiciono o cabo de rede de modo a que não exista perigo de queda.
  • Após a'utilisation, deslgue todas as funções e retire a ficha da tomada.

parathoseaspecialis

  • Este aparecido não é adequado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou psíquicas limitadas ou falta de experiencia e/ou conheçimentos, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segança ou que tenham recebido instruções como utiliser a boaquina.
  • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparvelho.
  • Consulte o seumedicalo se, durante autilizaçao, ocorrerem queixas a niven da saude. Nesse caso, deixe imeditamente de utilizear o aparelho.
  • Se sofre de problemas medicais nos pés, flebites ou diabetes, antes dautilização do aparelho, consulte o seu médico.
  • Em caso de dores inexplicitaveis ou inchaços nas pernas ou pés, bem como antes, uma lesão muscular, consulte o seumedicalo antes deutilizar o aparelho.
  • Em caso de gravidez, recomenda-se o aconsehamento jusqu do medico antes da Utilização do aparelho.
  • Interrompa a massagem se sentido dores durante a utilização ou se surgirem inchaços antes autilização.

antes da utilização do aparelho

  • Utilize o aparecido apenas de acordo com as prescrições das instruções de'utilização. Em caso de'utilisation não adequada, o direito à garantia perde a sua validade.
  • O aparecido não se destina ao uso comercial.
  • Não utilize o aparelho ao ar livre ou em locais humidos.
  • Certifique-se de que a hidromassagem para pés da funciona sobre uma superficie não sensivel à humidade e que não fazer o perigo de se virar.
  • Utilize o aparelho apenas com água e com os aditivos de banho adequados e não com outros liquidos.
  • Não secoloque em pé sobre o aparecido, quando não está acontecido para suportar todo o peso corporal do'utilizar.

  • Durante o funciona, nunca cubra o aparecido e não utilizes o mesmo por boa do almofadas ou cobertores.

para a manutenção e limpeza

  • O uso é possible realizaretrabalhos de limpeza no aparelho.Em caso de falhas, não tente reparar o aparelho,pois, caso contrario, qualquer direito a garantia perde a sua validade.Consulta o seu revendedor especializzato eaxe reparar o aparelho por serviços de assistencia autorizados.
  • Nunca vergulhe o aparelho em agua ou outros liquidos.
  • Se algunos vez penetrar agua no interior do aparelho, retire imeditamente a ficha de rede da tomada.

2 Informações gerais

Muito obligada

ObrigadoPGAua confiancae parabénss!

Com a hidromassagem para pés WBW da MEDISANA, adquiriu um produits de qualidade que com uma aplicação e conservação correctas proporciona uma sensação de bem-estar durante muito tempo.

Para que a hidromassagem para pés consiga alcantar os resultados desejados e você possa desfrutar do aparecido durante muito tempo, acontehmos a leitura das segunte instruções de uso e conservação com muita atençao..

2.1 Material fornecido e embalagem

Por favor, em primeiro lugar, verifique se o aparecido está completeness e não aparece qualquer dano. Em caso de duvida, não colque o aparecido em funcimento e envie-o para um centro de assistencia.

Do volume de fornecimento fazem parte:

1 Hidromassagem para pés WBW da MEDISANA
1 Manual de'utilisation

As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser eliminadas através da reciclagem. Por favor, elimine inadequamente o material da embalagem não necessário. Se, durante o desembalamento, verificar danos devido ao transporte, por favor, entre imeditamente em contacto com o seu revendedor.

MEDISANA WBW - Material fornecido e embalagem - 1

ADVERTÉNCIA

Tenha atençao para que asPEGUCAS da embalagem nao se tornem brincadeiras para crianças! Existe perigo de asfixia!

3.1 Cuidado dos pés com a tina de massagem WBW

Com a hidromassagem para pés WBW, existe a possibídade de mimar e relaxar os seu pés antes um dia cansativo. Aproveite e efectue uma hidromassagem de aprox. 10 a 15 minutos uma a das vezes por dia. Contudo, tenha atençao para que o aparelho esta complementamente arrefecido antes cadautilização antes de voltar a colocá- lo em funçãoamento!

A hidromassagem para pés WBW é adequada para a utilização com água, mas también para uma massagem sem água dos pés. O aparecido pode ser cheio com água quente ou fria. No entanto, a função de calor do aparecido não está Concebida para aquecer água, mas apenas para retardar o arrefecimento da água.

3.2 Utilização com água

MEDISANA WBW - ADVERTÉNCIA - 1

ATENÇAO

Certifique-se de que a hidromassagem para pés da MEDISANA funciona sobre uma superficie não sensivel à humidade e que não Hajao perigo de se virar.

Não utilize aditivos que fazem espuma nem sais de banho.

Encha o aparelho com água quente ou fria até à LINHA assinalada na parte inferior. Eventualmente, adicione sais de banho. Coloque o aparelho em cima de uma superficie plana e,(before, insira a ficha de rede numa tomada. Agora, sente-se comfortsamente à fronte do aparelho e selecionce a funcao desejada com o botão de funcao 1.

Selecione MASSAGEM para estricular os他们在s pés atraves da vibração das salições de massagem 3 localizadas no fundo do seu aparelho. O ajuste MASSAGEM/HIDROMASSAGEM/ CALOR activa asTRS funções do aparelho. O aparelho adicona suavamente calor à vibração e as quatre lamelas para a saía de bolhas de ar 5 asseguram uma hidromassagem revigorante para os pés. Depois do banho de pés, coloque o botão de funcão 1 na posicao DESLIGAR. Retire a ficha de rede da tomada e esvazie o aparelho de hidromassagem para pés.

3.3 Utilização sem água

Coloque o aparelho de forma segura em cima de uma superficie limpa e plana e insira a ficha de rede numa tomada. Para a utilização a seco, sente-se à fronte do aparelho e, com o botão de funcão 1, seleção o;nível MASSAGEM. Coloque os pés dentro do aparelho. Agora, as saliências de massagem 3 fazem uma massagem à planta do pé desde os dedos ao calcanhar. Após a massagem, correngando no botão de funcão 1 para a posicao DESLIGAR e retire a ficha de rede da tomada.

3.4 Utilizacoes de massagem adiconais

A hidromassagem para pés WBW oferece, para lem das possibilidades deutilização ja mentionadas, bois acessórios para massagem com os quais podecompletar umautilização com/semágua ouutilizar individualmente sem ligor o aparelho.

Rolos de massagem

Passe as plantas dos pés sobre os rolos de massagem 2 com una inten

sidade agradavel para si. Este procedimento estimula a circulacao e tem um efeito revigorante para os pés.

Bolas de massagem

Com as quatre bolas de massagem centrais 4, existe a possibidade de realizar una massagem das zonas de reflexo. Com esta的技术a de massagem, pode-se estricular determinadas partes do corpo.

4.1

Limpeza e conservacao

  • Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que o aparelho está desligado e de que a ficha não está inserida na tomada.
  • Escoe a agua e limpe o aparelho arrefecido com um pano.
  • Não utilize substancias agressivas como, p.ex., gel de limpeza ou outros detergentes para limpeza. A superficie pode ser danificada.
  • Guarde o aparelho num local seco e fresco.
  • Enrole cuidadosamente o cabo de alimentação para fazer danos no mesmo.

4.2

Indicações sobre a eliminação

MEDISANA WBW - Indicações sobre a eliminação - 1

Esteasurelho nao podessereliminado emconjunto comolixo domestico.

Cada consumidor tem o dever deentargarrialqueraparelhoeléctricoou electrónico com ou sem substancias nocivas nos postos de recolha Públicos da sua cidadou no seu revendedor especializzato,para que possam ser eliminados ecologicamente.

Para mais informações sobre as formas de descarte, contacte as autoridades locais ou o seu revendedor.

4.3

Dados&Tecnicos

Denominacao e modelo : Hidromassagem para pés WBW da MEDISANA

Alimentação eletrica: 230-240 V~ 50 Hz

Consumo : 62 W

Dimensoes C x L x A: aprox. 405× 325× 175mm

Peso: aprox. 1,7 kg

N.° de artigo : 88390

Número EAN:40 15588 88390 3

MEDISANA WBW - Dados&Tecnicos - 1

Devido aos constantes melhoramentos do produit, reservamos o direito a proceber a alteracoes和技术es e estéticas.

Garantia e condições de reparação

Por favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializzato ou directamente o centro de assistência. Se for necessário enviar o aparelho, por favor, envie o aparelho indicando a avaria e accompanying de uma copia do recibo de compra.

Em caso de garantia aplicam-se as seguintes condições:

  1. Aos produits MEDISANA concedemos una garantia de tres años a partir da data de compra. Em caso de garantia, a data de compra tem de ser comprovada através do recibo de compra ou factura.
  2. As deficiências devidão a erros de material ou de fabricação são eliminadas gratamente dentro do prazo de garantia.
  3. Àpos um服务于 garantia, o prazo da garantia não é prolongado, não para o aparecido nen para as peças substituções.

  4. A garantia exclui:

a. todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como, p.ex., devido ao não cumprimento do manual de instruções.
b. danos resultantes de reparacoes ou intervenções pelo comprador ou por terreiros não autorizados.
c. danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou durante o envio para o service de assistência a cliente.
d. componentes exterioriores sujeitos a um desgaste normal.

  1. Não nos responsabilizamos por danos consequentes directos ou indirectos que são causados pelo aparelho mesmo quando o dano no aparelho é reconhecido como um caso de garantia.

MEDISANA WBW - Garantia e condições de reparação - 1

MEDISANA AG

Itterpark 7-9

40724 Hilden

Alemanha

Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60

Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626

O endereço do service de assistência pode ser consultado na ultima página.

MEDISANA WBW - MEDISANA AG - 1

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MEDISANA

Modelo : WBW

Categoria : Aparelho de massagem