KW 6000 - Teclado Cherry - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KW 6000 Cherry em formato PDF.
Perguntas frequentes - KW 6000 Cherry
Perguntas dos utilizadores sobre KW 6000 Cherry
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Teclado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KW 6000 - Cherry e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KW 6000 da marca Cherry.
MANUAL DE UTILIZADOR KW 6000 Cherry
Instruções de utilizesação 34
CHERRY

Herzlichen Glückwunsch ...
pequeiros, repetidos continuamente.
A CHERRY desenvolve e produz desde 1967 sistemas de introducao inovadores para computadores. Com o seu novo dispositivo de eleicao, pode ahora comprovar a differenca entre qualidade, fiabilitadede design.
Opte sempre por um CHERRY original.
Para mais informações relativas a outros produits, transFERências e outros, visite o website www.cherry.de
A sua gama de produits
CHERRY KW 6000 destaca-se pelas seguides caractéristicas:
- Ultra plano, ultra compacto
- Bluetooth
- Carregável através de USB
1 Estabelecer a ligação com o teclado
O teclado é compatível com o iPad.
1.1 Estabelec a primarya ligação
Antes da primeira'utilisation, é necessário que o iPad reconheça o teclado (ligação inicial).
1 Antes da primarya'utilisation, corregue o teclado durante, pelo menos, 10关键时刻 (ver 2 "Carregar a bateria").
2 Active o Bluetooth no iPad em Configurações > Geral > Activar Bluetooth.
3 Na parte de vez do teclado, coloque o interruptor de ligar/desligar na posicao ON.
O LED para a indentacao do estado de ligaao acende a azul durante 5 segundos.
4 Na parte de这只是 do teclado, pressione a tecla de ligacao (Connect).
Enquanto a ligaçao é estabelecida, o
LED para a indentacao do estado de ligacao do teclado acende a azul.
Depois de reconhecer o teclado, o iPad exibe o campo Bluetooth Keyboard.
5 Toque no campo Bluetooth Keyboard.
O campo Bluetooth Keyboard pretende ligar ao seu iPad é excido e é-lhe Solicito a introducao de um.".cdoigo de verificacao.
6 Introduza ocede no teclado e confirma através da tecla Enter.
O teclado está ligado ao iPad.
1.2 Voltar a estabelecar a ligação
Sempre que o teclado foi desligado ou o Bluetooth desactivado no iPad, proceda da mesma maneira:
1 Active o Bluetooth no iPad em Configurações > Geral > Activar Bluetooth.
2 Na parte de这只是 do teclado, coloque o interruptor de ligar/desligar na posicao ON.
Enquanto a ligaçao é estabelecida, o
LED para a indentacao do estado de ligacao do teclado acende a azul.
Depois de reconhecer o teclado, o iPad exibe o campo Bluetooth Keyboard. O estado de ligação deverá exibir Ligação efectuada.
Cas o display aparece Ligação não efectuada:
Toque no campo Bluetooth Keyboard - Ligação não efectuada.
A指示器 Bluetooth Keyboard -Ligação efectuada é exibida.
2 Carregar a bateria
O teclado possui uma pilha de polímeros de iões de litio que apenas requirear correamento antes algumas semanas de utilizesçao. A pilha pode ser recarregada a qualquer momento, uma vez que não possui efeito de memória.
Durante o processo de corregamento podeContinuar a travaHAR. Com o cabo de carregamento ligado, o teclado encastra-se ligado, mesmo com o interruptor de ligar/ desligar na posicao OFF.
O teclado deve ser carregado quando o LED a indicação do estado da pilha acender a vermelho em espacços de 5 segundos.
1 Na parte deTRS do teclado, coloque o interruptor de ligar/desligar na posicao ON.
2 Conecte o mini cabo USB à tomada localizada na parte deTRS do teclado e a uma porta USB ou a um adaptor de rede USB.
O LED para a indentacao do estado da pilha do teclado acende uniformamente a vermelho.
A bateria do teclado está totalmente carrega quando o LED para ainderscão do estado da bateria apagar.
3 Teclas de atalho
Pressione a tecla com o respectivevo Simbolo para activar as funcoes das teclas de atalho.
Os sintemas seguiates funções:
| Símbolo | Função |
| Ecrã inicial do iPad | |
| Procura | |
| Faixa anterior | |
| Reproducir/Pausa | |
| Faixa anterior | |
| Som ligado/desligado | |
| Som mais baixo | |
| Som mais alto | |
| Teclado do monitor lig/des |
INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão
CHERRY KW 6000 // Bluetooth keyboard for Apple iPad
4 D i c a s
4.1 Prolongar a ricerca da bateria
- Para a limpeza, não utilize quaisquer solventes, como benzeno ou alcool, nem agentes abrasivos ou esfregões.
- Não permita que qualquer liquido entre para o teclado.
- Nāo retire as teclas do teclado.
1 Desligue o PC.
2 Limpe o teclado com um pano ligeira-mente humedecido e um peu de detergente suave (por ex. detergente da loica).
3 Limpe o teclado com um pano suave e que não largue pêlo.
4.3 Syndrome RSI

RSI significa "Repetitive Strain Injury" = "Lesão por esforço repetitivo". O RSI surge devido a movimen
tos repetidos constantemente durante um longo periodo de tempo.
Os sintomas comuns são dores nos dedos ou no pesço. Poderá encontrar mais informações em:
www.cherry.de/english/service/ servicedownload_rsi.htm
- Disponha o seu local de trabalho de forma ergonômica.
- Posizione o teclado e o rato de modo a que os seuas antebras e os pulhos se encontrar ao lado do corpo e esteyam esticados.
- Faça diversas��enas paumas, se necessário, com alongamentos.
- Altere frequentemente a posicao do seu corpo.
4.4 Ajuda em caso de problemas
1 Verifique se o interruptor localizo na parte de baixo do teclado está ligado (interruptor na posicao ON).
2 Verifique se a bateria está carregada.
3 Verifique a ligaçao ao iPad em Confi-gurações > Geral > Aparelhos.
A indentacao Bluetooth Keyboard - Ligação efectuada é exibida.
Caso contrário: ver 1 "Estabelecar a ligaçao com o teclado".
4 Experimento teclado noutro iPad para ter a certeza que o mesmo não aparece qualquer defeito.
5 Consulte o seu revendedor.
5 Eliminação
5.1 Eliminação do dispositovo uso

Elimine o aparelho uso detravés de um centro de recolha para lixo electrónico ou atraves de um commerciente.
5.2 Eliminação da bateria

O aparelho possui una bateria de polímeros de iões de litio recarregável.
A bateria não deve ser eliminada juntamente com o lixo dométrico antes o fim da sua vidautil. As baterias poder conter agentes nocivos prejudicials tanto para o meio ambiente como para a saude. Por favor, entrega a bateria juntamente com o aparelho na loja ou num centro de recolha publico. A entrega está prescrita por lei e é obligatória.
Todas as pilhas e acumuladores são recic-claveis. Isto permite a recuperacao de materias primas como ferro, zinco ou niquel. A reciclagem de pilhas é a forma mais fácil de contribuir para a protecao do ambiente.
Muitobrigadopela sua colobração.
6 Dados技术和
| Designação Valor | |
| Tensão de alimentação | Norm.: 3,7 V/DC Durante o processo de entrega: 5,0 V/DC |
| Consumo de energia | Norm.: 2 mA Durante o processo de entrega: 100 mA |
| Bateria Bateria | ia de polímeros de iões de litio (100 mAh) |
| Estado da bateria | LED para a indentação do estado da bateria quando a piscar: 3,2 V ±5% Desactivação do teclado: 3,0 V ±5% |
| Tempera-tura de armazenamento | -20 °C ... +60 °C |
| Tempera-tura operaci-onal | 0 °C ... +40 °C |
7 Contacto
ZF Friedrichshafen AG
Electronic Systems
CherrystraBe
91275 Auerbach
Alemanha
Em caso de duvidas, por favor, indique as seguintes informacoes sobre o aparelho:
- N.° do artigo e de série do produits
- Designação e fabricante do seu PC/portátil ou motherboard
- Sistema operativo e, se necessario, versão instalada de um service pack
INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão
CHERRY KW 6000 // Bluetooth keyboard for Apple iPad
8 Indicação geral para outilizador
A CHERRY, uma marca da ZF Friedrichshafen AG, optimiza constantemente os seuis produits no sentido do desenvolvimento de novas technologias. Por isso, reservamos o direito a alteracoes superficas.
A determinação da fiabilitadé, assim como a definição de dados tecnicos são efectuadas em conformidade com umaverification interna, de modo acemprir os regulamentos ou normas reconhecidos internacionalmente. Outros requisitos poderão ser cumpridos atraves de umococepção mutua. O manuseamento e o armazenamento incorrectly, assim como influências externas podem provocavarias e danos durante ofuncaoamento.
Não oferecem os qualquer garantia para anomalias resultantes da alteracao do produits por parte do uso e não nos responsabilizamos por alteracoes não autorizadas. Todas as reparacoes devem ser realizadas por nos ou por uma pessoa ou organização com autorização oficial.
Quaisquer pedidos de indemnização à ZF Friedrichshafen AG ou aos seuis repre-sentantes nomeados - independente-mente da base legal (incluindo lesões corporais relacionadas com o stress) - está excluídos, desde que não nos seja apontada premeditation, negligência grosseira ou a inobservança dos regulamentos obligatórios de garantia de produits ou em caso de danos para a vida,corpo e saude. As presentes instruções são apenas validas para o produto fornecido.
Mais informações sobre isto está disponível junto dos respectivos distribuidores ou directamente connosco.
9 Garantia
Concede-se a garantia determinada na lei. Consulte o seu revendedor ou representante autorizzato. Para mais informacoes sobre a garantia, consulte a www.cherry.de
10 Declariação de conformidade CE
A ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems, Auerbach/Opf., Alemanha, declara, por este meio, que este aparelho perifé
rico com funcão rádio se encontrar em conformidade com os requisitos tíbasicos e as restantes dispositions aplicáveis da direc tiva 1999/5/CE. Poder é encontrar a decla rção de conformidade CE no segunte endereco de Internet:
Clique no nome do produits para Abrir a declaração de conformidade CE.