TEFAL Vitesse Diamond BF2130 - Chaleira

Vitesse Diamond BF2130 - Chaleira TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Vitesse Diamond BF2130 TEFAL em formato PDF.

📄 105 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Vitesse Diamond BF2130 - page 35
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Vitesse Diamond BF2130 TEFAL

Perguntas dos utilizadores sobre Vitesse Diamond BF2130 TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Vitesse Diamond BF2130 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Vitesse Diamond BF2130 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Vitesse Diamond BF2130 TEFAL

  • Leia atentamente as instruções de utilização antes da primeira'utilisation do aparecido: uma utilização não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilité.
  • Convém vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brincam com o aparecido.
  • Este aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças)URTAS capacidades ficas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruções sobre a correça利用率 do aparecido, pela和个人 responsavel—a sua segurar.
  • Mantenha o aparecido e o respectivo cabo de alimentação para do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  • Este aparecido pode ser uso por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia ou conheçimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas a usar o aparecido em segurar e tenham consciência dos perigos.
  • As crianças não podem brincar com o aparelho.
  • Este aparecido pode ser utilisé por crianças com mais de 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente à'utilisation segura do aparecido

e comprehendam os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção do mesmo por parte do'utilizar não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas por umadulto.

  • O seu aparecido destiná-se apenas a um uso dométrico.
  • O aparecido não foi concebido para uma utilização nos casos indicados a seguir, os quais não são cobertos pela garantia: -em cozinhoas��enhas reservadas a functiorários de lojas, escritórios e outros ambientes professionais, -em quintas, -por cliente de hotelis, motéis ou outros ambientes de caro residencial, -em ambientes tipo quarto de hospedes.
  • Nunca encha o jarro electrico para além do;nivel máximo da agua, nem abaixo do;nivel minimo.
  • Se o jarro electrico estiver demasiado cheio, alguma agua poderá transbordin.
  • Não retire a tampa quando a água estiver a ferver.
  • O seu jarro eletricosoledevera serutilidocomatampa fechada, com a base e o Fiftro anti-calcario fornecido.
  • Nunca coloque o jarro eletrico, a base ou o cabo de alimentacao dentro de agua ou qualquer及其他 liquido.
  • Nunca utilize o aparecido se o cabo de alimentação ou a fiche se encontrar em alguma forma danificados. Estes tem de ser substituções pelo fabricante, um Serviço de Assistência Tecnica autorizado ou uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evaporar qualquer perigo para o uso.
  • As crianças devem ser supervisionadas, para se assegurar que não brincam com o aparecido.
  • As crianças nãodeerao limpar nem efectuar a manutencao do aparelho, a nao ser que sejam supervisionados por umadulto responsavel.
  • AVISO: Deve utilizes o aparecido com precaução (limpeza, enchimento e esvaziamento): evite derramar liquidos sobre os connectores.
  • Deve sempre seguir as instruções de limpeza para limpar o aparelho;
  • Deslgue o aparelho.

  • Não limpe o aparecido quando estiver quente.

-Limpe com um pano macio ou uma esponja humida.

-Nunca coloque o aparelho dentro de agua ou debaixo de agua corrente.

  • AVISO: A utilização incorrente do aparecido pode representar riscos de ferimento.
  • Utilize o jarro eletrico unicamente para aquecer agua potável.
  • AVISO: A superficie do elemento de aquecimento preserva algo calor residual antes a utilização.
  • Certifique-se de que manuseia apenas a pega durante o aquecimento, às e que arrefça.
  • O seu aparecido foi acontecido apenas para uso dométrico, dentro de casa a umaaltitude abaixo dos 4000m
  • Para sua segurar, este aparecido está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, compatibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).
  • Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação à terra. Certifique-se de que a voltagem indica na placá das espécificações do aparelho correponde à alimentação domestica.
    Os erros de ligaçao anulam a garantia.
  • A garantia não abrange os jarros electricos que não funciona, ou que funciona mal devido à falta de descalcificacao
  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado ao alcance das crianças.
  • Não deslige a ficha da tomada puxando pelo cabo.
  • Qualquer intervenção para àsma da limpeza e manutençao habitualais realizadas pelo cliente deve ser efectuada por um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.
  • Use o seu jarro eletrico apenas para ferver agua potável.
  • Todos os apareiros está sujeitos a procedimentos de controlo de优质的 rigoros. Estes incluem testes de utilizesao em aparehos selecionados aleatoriamente, o que pode explicar algunos sinais de utilizesao.
  • Nunca use produits de limpeza abrasivos para proceder à limpeza.
  • Para retirar o FILTER anti-calçário, retire o jarro da base e deixe-o arrefecer. Nunca retire o FILTER quando o jarro estiver cheio com água quente.
  • Nunca utilize outras método de descalcificacao para algo édo indicado.
  • Mantenha o jarro eletrico e o cabo da alimentacao afastados de qualquer fonte de calor, superficies molhadas ou escorregadias, e afastados de extremidades afiadas.
  • Nunca use o aparelho numa casa de banho ou perto de uma fonte de agua.
  • Nunca use o jarro eletrico com as mãos ou os pés molhados.
    Retire imeditamente a ficha da tomada se reparar em qualquer anomalia durante o.).
    funacionamento.
  • Nunca puxe螵o cabo para retirar a ficha da tomada.
  • Preste sempre atençao quando o aparelho estiver ligado. Tenha especial atençao ao vapor que sai do bico, que está muito quente.
  • Nunca deixe o cabo pendurado numa bancada ou balcao, para fazer quando danos ou quedes.
  • Nunca toque no filtro ou na tampa quando a agua estiver a ferver.
  • Tenha también cuidado com a estrutura dos jarros electricos de aço inoxidável, pouco esta fazer muito quente durante o Functionamento. Secure apenas na pega do jarro.
  • Nunca desloque o jarro eletrico durante o functiomento.

Proteja o aparelho da humidade e do gelo.
- Use sempre o filtro durante ciclos de aquecimento.
- Nunca aqueça o jarro eletrico vazio.
- Coloque o jarro eletrico e o cabo da alimentacao bem atras da superficie de trabalho.
- A garantia abrange defeitos de fabricio e apenas numa situação de uso dométrico. Qualquer quebra ou danos devido à não conformidade com estas instruções de utilizesçao não é abrangida pela garantia.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO

  1. Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios colocados tanto no exterior como no interior do aparelho.
  2. Regule o comprimento do cabo enrolando-o por baixo da base. Prenda o cabo no encaixe. (fig 1) Deite fora a agua das两大/tras primeiras'utilizacoes dado que esta pode conter particulas de po. Enxague o jarro eletrico e o fazer em分开ado.

UTILIZACAO

  1. PARA ABRIR A TAMPA, CONSOANTE O MODELO

  2. Tampa articulada: corregue, se necessario, no Sistema de bloqueio e puxe. (fig 2)

  3. Tampa com abertura assistida: corregue no Sistema debloqueio e a tampa abre-se automaticamente. (fig 3 / fig 3.1)
  4. Tampa com abertura automatica: pressione o botão situado na parte de cima da pega. (fig 4)
  5. Tampa bloqueável: rode a tampa para a esquerda de modo a desbloqueá-la e abri-la. (fig 5) Para fechar, corregue com firmeza na tampa ou, no caso da tampa bloqueável, rode-a para a direita.
  6. Tampa amovível: Este jarro eletrico não foi concebido para funciona sem tampa: em caso de perda ou quebra da mesma, contacte um Serviço de Assistência Tecnica autorizado. Não utilize o jarro eletrico sem a tampa. (fig 5,1)

  7. COLOQUE A BASE NUMA SUPERFICIE PLANA, ESTÁVEL, RESISTENTE AO CALOR, AFASTADA DE SALPICOS DE ÁGUA E DE QUAISQUER FONDES DE CALOR.

  8. O jarro electrico deve ser utilizado apenas com a respectiva base.

  9. ENCHA O JARRO ELECTRICO COM A QUANTIDADE DE ÁGUA PRETENDIDA. (fig 6)

  10. Pode proceder ao enchimento do jarro pelo bico, o que garante uma melhor manutenção do filtró. (consoante o modelos)

  11. Nunca encha o jarro electrico quando este se encontrar colocado sobre a base.
  12. Não deiteágua acima do nível máximo nem abaixo do nível minimo. Se o jarro eletrico ficar demasiado cheio, a água a ferver pode transbordar.
  13. Não utilize o aparecido sem água.
  14. Certifique-se que a tampa se encontrar correktamente colocada antes de cada utilização.

  15. COLOQUE O JARRO ELECTRICO SOBRE A BASE. LIGUE A FICHA À TOMADA.

  16. NO CASO DE JARROS ELECTRICOS EQUIPADOS COM UM SELECTOR DE TEMPERATUREA

Selezione a temperatura consoante as suas necessidades:

posicao para a agua a ferver ou posicao para uma temperatura ideal de degustacao imediata. (fig 7)

  1. PARA COLOCAR O JARRO A FUNCIONAR

Prima o botão ligar/desligar situado na parte de cima ou na parte de baixo da pega, consoante o Modelo. (fig 8)

7. NO CASO DE JARROS ELECTRICOS EQUIPADOS COM UM SELECTOR DE TEMPERATUREA

Se passar rapidamente da posicao para a posicao aposo o aquecimento da agua, o jarro eletrico necessita de proceber a uma reinicialização. Se achar que demora demasiado tempo, pode adiconar agua fria para acelerar o processo de aquecimento.

8. UMA LUX PILOTO PODE ACENDER-SE, CONSOANTE O MODELO.

9. O JARRO ELECTRICO DESLIGA-SE AUTOMATICAMENTE

Logo que a água começa a ferver ou atinge a temperatura selecionada. Pode para-lomanualmente, antes de o retiring da base para servir. Consoante o modelo, a luz interna e oindicador luminoso desligar-se-ão logo que a agua começar a ferver. Certifique-se que o botao ligar/desligar está na posicao desligar après a ferrvura e que o jarro eletrico se encontra desligadoantes de o retirerar da base.

  • Não deixeágua no jarro eletrico às suautilização.

LIMPEZA E MANUTENÇA O

PARALIMPARO JARRO ELECTRICO

Desligue-o e retire a ficha da tomada.

Deixe-o arrefecer e limpe-o com uma esponja humida.

  • Nunca vergulhe o jarro eletrico, base, cabo de alimentacao ou ficha eletrica dentro de agua ou qualquer除外o tipo de liquido: as ligações eletricas ou o interruptor não podeentrar em contacto com a agua.
  • Não utilize palha-de-aço.

PARALIMPARO FILTRO(CONSOANTEOMODELO) (fig9)

O fazer amovivel é constituído por uma tela que retém as particulas de calcário e as impede de cair para a chávena ao verter a água. Este fazer não tratata nem elimina o calcário da agua. Preserva, poi, todas asqualities da agua. No caso de umaágua extremamente calcária, o fazer fica rapidamente saturado (10 a 15 utilizesções). É importante limpa-lo com regularidade. Se ficar humido, passo-o porágua; se ficar seco, escove-o com cuidado. Por vezes, o calcário não se solta: proceda, então, à descalcificacao.

DESCALCIFICAÇÃO

Proceda regularamente à descalcificacao do aparelho, de preferencia 1 vez por mês e com uma maior frequência se a agua for extremamente calcária.

Procedimento para descalcificar o aparelho:

  • Utilize vinagre branco a 8^ à vendá no mercado:
    -Encha o jarro eletrico com 1/2 I de vinagre,
    -Deixe actuar durante 1 hora a frio.
  • Acido citrico:
    -Deixe ferver 1/2 I de agua,
    -Adicione 25g de acido citrico e deixe actuar durante 15 minutos.
  • Descalcificante espeico para jarros elctricos de plastico: respeite as instrufoes do fabricante.
  • Esvazie o jarro eletrico e enxague-o 5 ou 6 vezes. Repita o processo caso sera necessario.

Para descalcificar o filtro (consoante o modelos):

Mergulhe o filtro em vinagre branco ou acido citrico diluido.

  • Nunca utilize um outras método de descalcificacao para algo do indentado.

O JARRO ELECTRICO NÃO APRESENTA DANOS VISÍVEIS

O jarro eletrico nao funciona ou desligou-se antes da agua atingir o punto de ebulicao.

  • Certifique-se que o jarro eletrico se encontrartra correctamente ligado.

  • O jarro eletrico funcionaou semágua ou acumulou-se calcário, o que provocou o desencadeamento do Sistema de segurança em caso de functiomento a seco: deixe arrefecer o jarro e encha-o comágua. Primeiro, proceda descalcificacao, caso o calcário se tenha acumulado.

Cologne o aparelho a funcionar: o jarro eletrico comea a funcionar após circa de 15 instantos.

  • A agua tem um sabor a plastico:

Regra geral, esta situacao ocorre quando o jarro eletrico é novo; deite fora a agua das primeiras utilizesoes. No caso de persistencia do problema, encha o jarro eletrico ate o;nivel maximo e junte das colheres de café de bicarbonato de soda. Deixe ferver e deite a agua fora. Enxague o jarro.

SE O JARRO ELECTRICO TIVER CAIDO AO CHAO, APRESENTAR FUGAS, O CABO, A FICHA OU A BASE DO JARRO APRESENTAREM DANOS VISIVEIS

Dirija-se a um Serviço de Assistência Tecnica autorizzato, por forma a proceder à sua verificação/ reparação. Consulte as condições de garantia e lista dos Serviços de Assistência Tecnica no folheto fornecido com o aparelho. O tipo e o número de série encontrar-se indicaos na parte inferior do aparelho.Esta garantia cobre apenas defeitos de fabrico e desgaste dométrico. Qualquer quebra ou deterioração resultantes de uma utilização não conforme ao manual de instruções não é coberta pela garantia.

  • O fabricanteerva-se o direito de modifier, em qualquer alta, no interesse do(s) consumidor(es), as caractéristicas ou componentes dos seu Jarros electricos.
  • Se o jarro eletrico não estiver a functionar correctamente, não o utilize. Não tente desmontar o aparecido nem os dispositivos de segurarça-os seuicos propriços meios.
  • Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado,deer a ser substituido pelo fabricante,um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato ou por um technician qualificado por forma a出击 qualquer situacao de perigo para outilizador.

PREVENÇÃO DE ACIDENTES DOMÉSTICOS

Para uma criança, uma queimadura, por muito ligeira que está, pode, por vezes, ser grave. À medida que não crescendo, ensine os seuis filhos a terem cuidado com os liquidos quentes eventualmente presentes numa cozinha. Coloque sempre o jarro eletrico bem como o cabo de alimentação para do alcance das crianças.

No caso da ocorrência de um acidente, passé agua fria imeditamente sobre a queimadura, se necessário, consulte um medico.

  • Para registrar a correção de qualquer tipo de acidente: não tenha crianças ou bebés ao colo quando beber ou Transportar umabebida quente.

① O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
- Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.

SIKKERHEDSANVISNINGER

AnouvdeETo 8paotnpa ano to eu.

Aauiuuiiuiiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui

gagaaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaa

()…a#j#g.#.a#i#J#IgLgLei jll g#

jglg aolal aagglgcoggSL jLJIgogj no SLi. gSLJUo oocg Jg1 Logl

JJJgajAa

jgJl jLjLjLjLj

ailll jp aaii i jw Jc w Joell g. Joell c Lgagj JL aJLaSll haw

12.2011J 15ySJI LLLJGL

w g jygJj J 1

2! Lg pagxL e. dLg xLw! no g sxtl cLaoJI LoI. ba aLacZI azllalg ayabill alac Ic ciullly llssj yaa

aieaoj5

Lguc Lgus 8 g a a Jia Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua Jua

Lg LpLwJgJgJLo

  1. = ( x1,y1) , = ( x2,y2)

g1. a15 a2r5 g1 a1w>g1 a1n b2a2y 2 nn (JLb81

a 1000000000000000000000000000000000000000000

Jgwo wio 1 Jloos

a3 = 32a2,a4 = 32a3.

JgLi

JL

hao aegolg jn gai gai lao g a w lg ayw

J 1

c 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

JLco:Wx1

C

Jaa Jnnn Jlaa aabw y jll 1o o o o o

Lg Lg 11

Lg jyj 10g 11 JLoa w a oJ aOJ

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Vitesse Diamond BF2130

Categoria : Chaleira