X91384MIO - Exaustor de cozinha AEG-ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho X91384MIO AEG-ELECTROLUX em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice AEG-ELECTROLUX X91384MIO - page 23
SKIP

Perguntas frequentes - X91384MIO AEG-ELECTROLUX

Perguntas dos utilizadores sobre X91384MIO AEG-ELECTROLUX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual X91384MIO - AEG-ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. X91384MIO da marca AEG-ELECTROLUX.

MANUAL DE UTILIZADOR X91384MIO AEG-ELECTROLUX

Obrigado por escolher este produit AEG. Criamo-lo para lhe.Oferecer um desempenho impecavel durante varios anos, com technologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil -funconalidades que podera nao encontrar em aparehos comuns. Continue a ler durante eles minutos para tirar o maior parte do produits.

ACESSORIOS E CONSUMÍVEIS

Na loja da AEG na Internet, encontrará todo aquelo de que necessita para manter os seu aparelhos AEG a functionarem na perfeicao. A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada qualida que esperaria, de tachos especials a cestos de talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...

AEG-ELECTROLUX X91384MIO - ACESSORIOS E CONSUMÍVEIS - 1

Visite a loja na Internet em:

www.aeg.com/shop

PREOCUPAÇÉS AMBIENTAIS

Recicle os materiais que aparecem o símbolo Colque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.

Ajude a proteger o ambiente e a saudé Pública através da reciclagem de aparelhos electricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbola

juntamente com os resíduos domesticos. Coloque o produit num punto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Recomendamos autilizaçãodepeçasoriginalis.

Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os segumentes dados disponíveis.

A informação encontrar-se na placá de caracteristicas.

Modelo

PNC

Número de série

CONSELHOS E SUGESTOES

  • Estas instruções de service aplicam-se a variedes modelos de apareiros. É por isto, possivel que se encontrar descritas varias caractéristicas de equipamento que não dizem respeito ao seu aparvelho.
  • O fabricante declina toda e qualquer responsabilitadepelos danos decorrentes de una instalacao nao correcta ou feita nao em conformidade com as normas da boa的技术ica.
  • A distança minima de segurarce entre a placacde cozedura e o exaustor deve ser de 650~mm (alguns modelos podem ser instalados a uma altitude inferior,numeros referem-se a pegada e instalacao).
  • Verifique se a tensão da rede coincide com a指示a na placac decharacteristicaplicada no interior do exaustor.
  • Para os apareiros de Classe Ia, certifique-se de que a instalacao domestica garanta uma descarga correcta a terra.
  • Ligue o exaustor à saída do ar aspirado utilizing um tubo de diamétro igual ou superior a 120 mm. O perCURSO do tubo delve ser o mais breve possível.
  • Não ligue o exaustor a tubos de descarga de fumaça produzida porcombustão (caldeiras, hareiras, etc...).
  • Caso no mesmo local sejam realizados quer o exaustor, quer apareiros não acontecimentos pela corrente eletrica (por exemplo, apareiros alimentados a gás), está preciso providenciarto uma ventilação suficiente do aposento. Se a cozinha não possuira uma abertura que comunique com o exterior, providencia a sua realização para garantir a entrada de ar limpo. Para um emprego apropriadto e sem riscos é necessário que a depressão Tmaxima do local não ultrapase 0,04 mBar.
  • No caso de danos no cabo de alimentação, é necessário mandá-lo substituir ao fabricante ou ao服务于 assistência Tecnica, a fim de prevenir quaisquer riscos.

USO

  • O exaustor foi projectado para ser realizado exclusivamente em ambientes domesticos, sendo a sua finalidade a de reduzir os odeores de cozedura. Não utilize o aparecido de maneira impropriaria.

  • As chamas de forte intensidade não devem ficar descobertas quando o exaustor estiver a funciona.

  • Regule sempre as chamas de maneira que não sobressaiam do fundo das panelas.
  • Mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso: o oleo excessivamente aquecido pode inflamar-se.
  • No prepare alimentos flamejados sob o exaustor. Perigo de incendio!
  • Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) diminuidas psíquica, sensorial ou mentalmente nem por individuos sem experiencia e conhecimiento, salvo se vigiados ou instruções para utilizesão do aparelho por pessoas responsaveis pela respectiva segurança.
  • As crianças devem ser vigiadas no sentido de assegurar que não brinquem com o aparecido.
  • "ATENÇA! As partes acesseis podem aquecer muito, se forem realizadas com apareiros de cozedura".

MANUTENÇA O

  • Antes de efectuar qualquer operacao de manutencao, desligue o exaustor tirando a ficha da tomada de corrente ou desligando o interruptor geral.
  • Faça uma manutenção atenta e rápida dos filtros, respeitando os intervalos aconselhados (risco de incério).

  • 4征求意见的条件

AEG-ELECTROLUX X91384MIO - MANUTENÇA O - 1

  • 2征求意见的10个要点
  • 2 meses para os filtros metalicos antigordura.

AEG-ELECTROLUX X91384MIO - MANUTENÇA O - 2

  • Indicadores luminosos, onde disponiveis.

  • Para limpar as superficies do exaustor, é suficiente'utilizar um pano humido e detergente liquido neutro.

COMANDOS

AEG-ELECTROLUX X91384MIO - COMANDOS - 1

A: On/Off Funções do exaustor

Tocar{nesta tecla com o exaustor desligado fara iluminar (intensidade 50% )eactivat todas as funções.Tocar{nesta tecla com o exaustor ligado fara apagar a luz de todas as funções e a desactivação destas (Motor desligado e Luzes apagadas).

B: Comanda a velocidade do motor: 0-V1-V2-V3-V4-P.

Tocando esta area, o motor inicia a funciona com a velocidade desejada. P = Velocidade Intensiva durante 5 minutos, no fim dos quais o Sistema regressa à velocidade anterior. Se a função for activada com o motor desligado, passará a V1. Aoletal na velocidade desejada, esta iluminar-se-á com intensidade superior (intensidade 100% ) à das outras funções (intensidade 50% ).

C: Funcao Delay.

Tocando esta tecla, activar-se-á o desligamento automatico em diferido do motor e do sistema de iluminação que, este modo, se realizará 10 minutos mais tarde. So é activavel se o motor estiver ligado, a velocidade não for Intensiva e o sensor estiver em Off.

Activa / Desactiva o receptor do telecomando

Tocando esta tecla durante 4 segundos (Motor desligado e luzes apagadas), sem outros alarmes disparados, o Led piscará:4 segundos, para indicar que o telecomando foi activado;2 segundos, para indicar que o telecomando foi desactivado.

D:Sensor.

Neste modo de funciona, o exaustor funciona automaticamente durante um maior de 5 horas, decorridos os quais a funcao desiga o motor.

O exhaustor altera a velocidade do motor em funcao do que for detectado pelo sensor.

As teclas B e C não funciona; para desactivar esta funcao, pressione a tecla em causa ou deslige o exaustor.

E: Comanda a intensidade de luz: 0-L1-L2-L3-LMax.

Tocando esta area, as luzes acender-se-ao com a intensidade desejada. Ao tocar na intensidade de luz desejada, esta iluminar-se-á com intensidade superior (intensidade 100% ) à das outras funções (intensidade 50% ).

F: Reset Filtros Faz o reset do alarmede saturação dos filtros sempre que for tocado, estando o motor desligado.

Após 100 horas de funciona, o led fica aceso fixo, para sinalizar a sutação dos filtros de metal. Após 200 horas de funciona o led pisca, para sinalizar a sutação dos filtros de carvão activo.

Activa / Desactiva o alarme de saturação dos filtros de carvão activo.

Tocando esta tecla durante 4 segundos (Motor desligado e luzes apagadas), sem outros alarmes disparados, o Led piscará: 4 segundos, para indicar que o alarme dos filtros de carvão foi activado;

Apos ligaçao do exaustor à rede eletrica, os comandos so se activarão circa de 4 segundos mais tarde. Durante este periodo de tempo, o led "0" da tecla motor piscará. Com o exaustor desligado, nenhuma funcao estará visivel, ver-se-à apenas a parte clara do painei de comandos.

O resto iluminar-se-á (intensidade 50% ) tocando na tecla A. Os comandos activam-se ao tocar na funcao desejada, que se iluminar mais intensamente (intensidade 100% ) que as outras funções do exaustor (intensidade 50% ).Ao fim de 10 segundos sem comandos, ficarao acesas apenas as funções selecionadas (Intensidade 100% ), todas as除外s (Intensidade 50% ) apagamse. Ao fim de 7 horas de funciona complemento consecutivo sem receber algoum commando, o exaustor desliga-se (motor desligado e

luzes apagadas). Desta condição, com um toque reactivam-se as funções e, com及其他 toque poder-se-á selecionar a função a desejada. É possível fazer uma função do exaustor (velocidade e luz) quer tocando no quadro deCOMMANDS, quer apoiando o dedo sobre o quadro e, sem levantar, arrastá-lo em direção à função pretendida. Se for comandado o desligamento do motor e das Luzes, pondo-os a zero, todos os leds dos comandos ficarão aceses a 50% de intensidade e, na ausência de comandos durante os 10 seg successivos, todos os leds se apagarão, excepto os leds "0" que se manterão aceses quando mais 15 minutos.

OPÇÖES DO EXAUSTOR NO MODO SENSOR

Placa de cozedura a gás;

AEG-ELECTROLUX X91384MIO - OPÇÖES DO EXAUSTOR NO MODO SENSOR - 1

Inicialmente, está seleccionada a placeléctrica. Para mudar, é necessário seguir o procedimento seguito:

  • Desligue o exaustor, utilizing a tecla on/off
  • Mantenha pressionada a tecla Sensor durante 8 segundos, até o led quando a piscar:

  • 4 piscadelas indicam selecao da placaclectrica;

  • 2 piscadelas selecao da placag a gás;

  • Desligue a alimentação durante 10segundos e volta a ligála.

Todas as vezes que se alterar o tipo de placá, realizar-se-á o procedimento de calibração.

Procedimento de calibracao: cada vez que é alimentado o exaustor ou que é mudada a placac de cozedura, sera activado o procedimento de calibracao do sensor, durante o qual o exaustor não deve ser exposto a processos de cozedura ou invadido por odores especialmente intensos, como solventes ou detergentes.

13 min, se a placacseLECTIONada for electrica;
- 1 min, se a placar selecionada for a gás;
- Para a calibração não ligue o motor.

AEG-ELECTROLUX X91384MIO - OPÇÖES DO EXAUSTOR NO MODO SENSOR - 2

Atença: não pulverize produits de limpeza directamente para cima da grelha. Limpe-a, exclusivamente, com um pano previamente embarbido em detergente. Evite limpar a grelha com produits alcoçicos ou à base de silicone.

ILUMINAÇÃO

Atença: Este aparecido é providido de uma luz LED branca classe 1M segudo a norma EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; potência optica Tmaxima emitida a 439nm: 7μW. Não observar direcionmente com instrumentos opticos (binóculo, lente de ampliação....).

  • Para substituição, contacte a assistência técnica. ("Para compra, dirija-se à assistência técnica").

PER RISULTATI PERFETTI

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AEG-ELECTROLUX

Modelo : X91384MIO

Categoria : Exaustor de cozinha