WX16RT.1 - Fresadora WORX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WX16RT.1 WORX em formato PDF.
Perguntas frequentes - WX16RT.1 WORX
Perguntas dos utilizadores sobre WX16RT.1 WORX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fresadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WX16RT.1 - WORX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WX16RT.1 da marca WORX.
MANUAL DE UTILIZADOR WX16RT.1 WORX
Tradução das instruções originais PT
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

- Para obtener buenos resultados, limpie
| WX15RT WX15RT.2 VX15RT.1 WX16RT WX16RT.1 | |||
| Tensão nominal 230V~50Hz | |||
| Potência nominal 1500W 1800W | |||
| Velocidade nominal sem carga | 11500~28000/min | ||
| Dimensão da pinça de torno | ∅8 e12mm | ||
| Isolamento duplo | |||
| Peso da máquina | 4,3kg | ||
DADOS SOBRE RUÍDOS E VIBRAÇÕES
| Pressão acústica ponderada 86dB(A) | |
| Potência acústica ponderada 97dB(A) | |
| K_PA & K_WA | 3.0dB(A) |
| Usar protecção auricular quando a pressão acústica for superior a | 80dB(A) [IMAGE] |
INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO
| Os valores totais de vibração são determinados de acordo com a normativa EN 60745: | |
| Vibração característica ponderada Valor da em | issão da vibração < 2.5m/s ^2 |

AVISO: Os valores de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta podem divergir dos valores declarados, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada,
dependendo dos exemplos seguintes e de outros modos de utilização:
O modo como a ferramenta é utilizada, os materiais a cortar ou perfurar.
A ferramenta estar em boas condições e bem conservada.
A utilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está afiada e em boas condições.
A firmeza com que se segura nas pegas e se quaisquer acessórios vibratórios são utilizados Se a ferramenta é utilizada para o objectivo para a qual foi concebida e segundo as instruções.
Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão-braço, se não for adequadamente utilizada.

AVISO: Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento, mas inactiva, ou seja, não realizando o seu trabalho. Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho.
Como minimizar o seu risco de
Utilize SEMPRE formões, brocas e lâminas afiadas.
Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubrificada (quando aplicável)
Se a ferramenta for utilizada regularmente, invista em acessórios anti-vibração.
Evite utilizar ferramentas a temperaturas de 10°C ou inferior.
Planeie o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vários dias.
ACESSÓRIOS
| WX15RTWX15RT.2 | WX15RT.1 WX16RT WX16RT.1 | ||
| Guia paralela 1 Unid. 1 Unid. | 1 Unid. 1 Unid. | ||
| Chave de porcas 1 Unid. 1 Unid. | 1 Unid. 1 Unid. | ||
| Pinça de torno 8mm 1 Unid. | 12mm 1 Unid. | ||
| Adaptador de poeiras 1 Unid. | 1 Unid. 1 Unid. | 1 Unid. | |
| Guia rolante 1 Unid. 1 Unid. | 1 Unid. 1 Unid. | ||
| Guia de gabarito 1 Unid. 1 Unid. | 1 Unid. 1 Unid. | 1 Unid. | |
| Pino central com parafuso em anel | 1 Unid. 1 Unid. | 1 Unid. 1 Unid. | |
| Bits router 12mm 6 Unid. | |||
Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde adquiriu a ferramenta. Utilize acessórios de boa qualidade e de uma marca conhecida. Escolha os bits de acordo com o trabalho que tenciona executar. Para mais pormenores, consulte a embalagem de acessórios. O pessoal do fornecedor também pode ajudar e aconselhar.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA A SUA TUPIA
- Use sempre uma máscara anti-poeira.
- Use óculos de protecção e protecção auricular.
- Se tiver o cabelo comprido, use protecção de cabelo. Trabalhe somente com muito roupas justas.
- Se o cabo de alimentação ficar danificado ou cortado enquanto estiver a trabalhar, não toque no cabo. Nunca utilize a máquina com um cabo danificado.
- Não trabalhe com a máquina í chuva ou em condições de muita humidade.
- Encaminhe sempre o cabo por trás da máquina.
- O contacto com linhas eléctricas pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Quaisquer danos numa linha de gás podem provocar uma explosão. A penetração numa linha de água provoca danos materiais ou pode causar um choque eléctrico.
- Quando trabalhar com a máquina, segure-a sempre firmemente com as duas mãos.
- Fixe a peça de trabalho. Uma peça de trabalho fixada com um dispositivo de fixação adequado ou num torno de bancada fica mais bem segura do que com a mão.
- Antes de colocar a máquina em funcionamento, verifique se a ferramenta de encaminhamento está bem colocada.
- Nunca faça o encaminhamento por cima de objectos de metal tais como pregos ou parafusos.
- Mantenha as mãos afastadas dos bits da tupia em rotação.
- Depois de terminar o trabalho, volte a colocar a máquina na posição inicial mais alta accionando a alavanca de fixação e depois desligue a máquina.
- Desligue sempre a máquina e aguarde até estar completamente imobilizada antes de a voltar para baixo.
- Proteja as ferramentas de quaisquer impactos ou choques.
- Nunca deixe as crianças utilizarem a máquina.
- Segure a ferramenta agarrando-a pelas superfícies isoladas ao executar
uma operação onde as ferramentas cortantes podem entrar em contacto com instalações eléctricas escondida.
O contacto com um fio com corrente irá tornar as peças de metal expostas da ferramenta electrificadas e irá dar choque ao operador.
- Fixar a peça a ser trabalhada com sargentos, ou de outra maneira, a uma base firme. Se a peça a ser trabalhada for segurada com a mão ou apoiada contra o seu próprio corpo, ela permanecerá instável, levando à perda de controlo.
- Não utilizar fresas embotadas nem danificadas. Fresas embotadas ou danificadas causam elevada fricção, podem emperrar e levar a desequilíbrio.
- O número de rotação admissível da ferramenta de trabalho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo número de rotação indicado na ferramenta eléctrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, podem ser destruídos.
- Nunca toque na broca durante ou imediatamente após a utilização.
Após a utilização a broca está demasiado quente para ser tocada com as mãos sem protecção.
-
AVISO: Algumas partículas de pó geradas por ferramentas eléctricas de lixar, serrar, esmerilar, perfurar e outras tarefas de construção, contêm químicos que são conhecidos por causar cancro, defeitos de nascença e outras afecções reprodutivas. Alguns exemplos destes químicos são:
-
Chumbo proveniente de tintas í base de chumbo.
- Sílica cristalina proveniente de tijolos, de cimento e de outros produtos de alvenaria.
- Arsénio e crómio provenientes de madeira tratada por processos químicos.
O seu risco a estas exposições varia, dependendo da frequência com que executa este tipo de trabalho.
Para reduzir a sua exposição a estes químicos:
- Trabalhe numa área bem ventilada.
- Trabalhe com equipamentos de segurança aprovados, tais como máscaras anti-poeira que são especificamente concebidas para reter partículas microscópicas.
SÍMBOLOS

Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções

Aviso

Isolamento duplo

Usar óculos de protecção

Usar protecção auricular

Usar máscara anti-poeira

Os equipamentos eléctricos não devem ser despositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia atentamente o livro de instruções.
UTILIZAÇÃO CONFORME AS DISPOSIÇÕES
O aparelho é destinado para fresar ranhuras, arestas, perfís e orifícios oblongos, assim como para fresagem por cópia, sobre uma base firme, em madeira, plásticos e materiais leves de construção.
1. INSIRA O BIT DA TUPIA Seleção de Bits da Tupia
Dependendo do processo e aplicação, existem muitos formatos e qualidades de bits de tupia disponíveis:
Os bits de tupia fabricados em aço de alta velocidade (HSS) são adequados para trabalhos com materiais macios, p.ex., madeira macia ou plástico.
Os bits de tupia com ponta de carboneto (HM) são especificamente adequados para materiais duros ou abrasivos, p.ex., madeira dura e alumínio.

Utilize somente ferramentas de fresagem com uma velocidade
admissível que, pelo menos, corresponda í velocidade mais alta da máquina em vazio.
O diâmetro da haste da tupia deve corresponder ao diâmetro nominal da pinça do torno.
Como inserir os bits da tupia (Ver A) Antes de iniciar qualquer trabalho com a máquina, retire a ficha da tomada de alimentação. Recomendamos-lhe que use luvas de protecção quando inserir ou substituir os bits da tupia.
Pressione o botão de bloqueio do eixo (14) e mantenha-o pressionado. Se necessário, rode o eixo manualmente até o bloqueio engatar.
Pressione o botão de bloqueio do eixo somente quando a ferramenta estiver imobilizada.
Insira o bit da tupia. A haste do bit da tupia tem que ser inserida pelo menos 20 mm
(comprimento da haste).
Aperte a porca de aperto (13) utilizando a chave de porcas (19) (dimensão 22 mm). Solte o botão de bloqueio do eixo.

Não aperte a porca de aperto da pinça do torno sem um bit da tupia inserido.
COMO ENCAIXAR A BUCHA DE APERTO DE 6,35 MM / 1/4". (Ver a) (WX15RT, WX16RT)
Esta tupia é fornecida com uma bucha de aperto de 6,35 mm (1/4") como acessório.
Para encaixar a bucha de aperto (b) de 6,35 mm (1/4") basta fazê-la deslizar para o interior da bucha de aperto (a) de 12,7 mm encaixada na respectiva porca.
A bucha de aperto de 6,35 mm (1/4") inclui uma flange que garante o encaixe da mesma à profundidade correcta.
a 12,7 mm b 6,35 mm
NOTA:
-
Não tente remover a bucha de aperto de 12,7 mm da respectiva porca.
-
Use sempre luvas de protecção ao substituir os bits da tupia.
2. MONTAGEM DO ADAPTADOR DE EXTRACÇÃO (Ver B)
Para ligar o aspirador através de uma mangueira de sucção, deve fixar o adaptador de poeiras (20) í placa base (10) com os dois parafuso e porcas (25).

Quando montar o adaptador de extracção, assegure-se de queão de montagem está correcta!
- Para extracção de pó, a mangueira de sucção pode ser ligada directamente ao adaptador de extracção.
- Periodicamente, limpe o adaptador de extracção de pó (20) para assegurar sempre uma óptima extracção de pó.
- O aspirador tem que ser adequado para o material que vai trabalhar.
- Quando aspirar pó seco que seja especialmente prejudicial para a saúde ou cancerígeno, utilize um aspirador especial.
3. INTERRUPTOR DE LIGAR E DESLIGAR a) BOTÃO DO INTERRUPTOR DE BLOQUEIO
Pressione para começar e solte para parar a ferramenta.
Pressione o botão ON-OFF (18), depois o botão de bloqueio (16), solte o interruptor ON-OFF primeiro e depois o botão de bloqueio.
Neste momento, o interruptor está bloqueado para utilização contínua. Para desligar a sua ferramenta basta pressionar e soltar o interruptor ON-OFF.
b) INTERRUPTOR DE FIXAÇÃO EM OFF
Pressione o botão de desbloqueio (16), depois o interruptor de ligar/desligar (on/off) (18) e a seguir solte o botão de desbloqueio. A partir deste momento, o interruptor está ligado. Para desligar basta soltar o interruptor de ligar/desligar (on/off) (18).
Por motivos de segurança, não é possível travar o interruptor de ligar / desligar do aparelho. Este deve ser constantemente premido durante o funcionamento.
Pré-selecção da velocidade
A velocidade requerida pode ser pré- seleccionada com a roda de polegar (17) (e também durante o funcionamento).
1 - 2 = baixa velocidade
3 - 4 = média velocidade
5 - 6 = alta velocidade
A velocidade necessária depende do material e pode ser determinada através de um teste prático.
Após períodos de trabalho mais prolongados, deixe a máquina arrefecer e faça-a funcionar durante aproximadamente 3 minutos í velocidade máxima sem carga.
Tabela de velocidades
| Material Bit Tupia-R Fases de Velocidade | |
| Madeira dura (Faia) | 4 – 10mm 5-6 |
| 12 – 20mm 3-4 | |
| 22 – 40mm 1-2 | |
| Madeira macia (Pinho) | 4 – 10mm 5-6 | |
| 12 – 20mm 3-6 | ||
| 22 – 40mm 1-3 | ||
| Painel de partículas | 4 – 10mm 3-6 | |
| 12 – 20mm 2-4 | ||
| 22 – 40mm 1-3 | ||
| Plástico 4 – | 15mm 2-3 | |
| 16 – 40mm 1-2 | ||
| Alumínio 4 – | 15mm 1-2 | |
| 16 – 40mm 1 |
Os valores apresentados na tabela acima são valores padrão. A velocidade necessária depende do material e das condições de funcionamento, e pode ser determinada por um teste prático.
Controlo Eléctrico Constante e Arranque Suave (Apenas para WX16RT&WX16RT.1)
O controlo eléctrico constante mantém a velocidade constante em vazio e na maioria das condições de trabalho. O arranque suave atrasa o aumento da velocidade do motor para reduzir o efeito de “recuo” ou de binário do motor, melhorando o conforto e a segurança do operador.
4. REGULAÇÃO DA PROFUNDIDADE DE CORTE
Dependendo da operação de corte, a profundidade de corte pode ser predefinida em várias etapas.

O ajuste da profundidade de corte só pode ser realizado quando a está desligada.
Ajuste Grosso da Profundidade de Corte.
Coloque a tupia sobre a peça de trabalho a ser maquinada.
Marque o ajuste fino para profundidade de corte na posição central com o botão de ajuste fino (1); para fazer isto, rode o botão de ajuste fino até as marcações (23) na parte posterior da tupia estarem alinhadas, conforme indicado. A seguir, rode a escala (2) para a posição "0" (Ver C). Regule o amortecedor de passo (9) na posição mais baixa; o amortecedor encaixa de modo perceptível.
Alivie o parafuso de bloqueio (7) de modo a que o travão de profundidade (6) possa mover-se livremente.
Alivie a alavanca de fixação (3) rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio e baixe lentamente a tupia até os bits tocarem na superfície da peça de trabalho. Bloqueie a tupia na posição rodando a alavanca de fixação no sentido inverso ao dos ponteiros de relógio.
Pressione o travão de profundidade para baixo até este tocar no amortecedor do travão (9). Ajuste o travão de profundidade (6) na profundidade de encaminhamento requerida e aperte o parafuso de orelhas (7). Alivie a alavanca de fixação e volte a colocar a tupia na posição.
O ajuste grosso da profundidade de corte deve ser verificado através de um corte de teste e, se necessário, corrigido.
Ajuste Fino da Profundidade de Corte
Após um corte de teste, o ajuste fino pode ser realizado rodando o botão de ajuste fino (1 marca da escala = 0,1 mm/1
rotação = 2,0 mm). O ajuste máximo é aproximadamente +/- 8 mm.
Exemplo: Faça deslizar a tupia novamente para cima e meça a profundidade de corte (valor definido = 10,0 mm; valor real = 9,8 mm).
Levante e tupia e coloque a placa-guia (11) de modo a que a tupia possa entrar livremente sem os bits tocarem na peça de trabalho. Baixe novamente a tupia até o travão de profundidade tocar no amortecedor de passo (9).
A seguir, marque a escala (2) na posição "0". Alivie o parafuso de orelhas.
Utilizando o ajuste fino (1), avance a profundidade de corte no sentido dos ponteiros do relógio em 0,2 mm/
2 marcas de escala (= diferença entre o valor requerido e o valor real).
Aperte novamente o parafuso de orelhas.
Faça deslizar novamente a tupia para cima e verifique a profundidade de corte efectuando outro corte de teste.
Depois de regular a profundidade de corte,
a posição da marca de índice (26) no travão de profundidade não pode voltar ser alterada para que a actual regulação ajustada possa ser sempre lida a partir da escala.
5. UTILIZAÇÃO DO AMORTECEDOR DE PASSO
a) Dividir o processo de corte em várias etapas
Para cortes profundos, recomenda-se a execução de vários cortes, cada um com menos remoção de material. Utilizando o amortecer de passo, o processo de corte pode ser dividido em várias etapas.
Regule a profundidade de corte no passo mais baixo do amortecedor de passo. A seguir, os passos mais altos podem ser utilizados para os dois últimos cortes.
Se forem necessárias diversas profundidades de corte para maquinar uma peça de trabalho, estas também podem ser pré-ajustadas utilizando o amortecedor passo.
6. DIRECÇÃO DE AVANÇO (Ver b, c)
O movimento de avanço da tupia deve ser sempre realizado contra o sentido de rotação do bit da tupia (esmerilação para cima).
Numa fresagem na direcção de rotação do bit da tupia (corte para baixo), a tupia pode soltar-se e impedir o controlo do utilizador.
7. PROCESSO DE ENCAMINHAMENTO
Ajuste a profundidade de corte conforme anteriormente descrito.
Coloque a tupia sobre a peça de trabalho. Solte a alavanca de fixação rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio e baixe lentamente a tupia até ao travão de profundidade funcionar contra o amortecedor de passo. Bloqueie a tupia na posição rodando a alavanca de fixação no sentido inverso ao dos ponteiros de relógio e depois ligue-a. Execute o procedimento de corte com avanços uniformes. Depois de terminar o processo de corte, faça deslizar novamente a tupia para cima e desligue-a.
8. ENCAMINHAMENTO COM CASQUILHO DE GUIA
O casquilho de guia (24) permite utilizar um gabarito ou matriz nas peças de trabalho. Coloque o casquilho de guia no orifício na parte central da placa base, e alinhe os dois orifícios na parte inferior da placa base com os orifícios escareados no casquilho de guia. Fixe o casquilho de guia com as porcas e os parafusos fornecidos. (Ver D).
9. PROCESSO DE ENCAMINHAMENTO (Ver E)
Escolha um bit de rupia com um diâmetro mais pequeno do que o diâmetro interior do casquilho de guia.
Regule a tupia com o casquilho de guia consoante o gabarito. Solte a alavanca de fixação rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio e baixe lentamente a tupia em direcção í peça de trabalho até ser atingida a profundidade de corte ajustada.
Posicione a tupia com o casquilho de guia projectado ao longo do gabarito, aplicando uma ligeira pressão na parte lateral.
NOTA: O gabarito deve ter uma espessura mínima de 8 mm devido í altura de projecção do casquilho de guia.
10. APLICAÇÕES DE MODELAÇÃO OU MOLDAGEM
Para aplicações de modelação ou moldagem sem a utilização de uma guia paralela, a tupia deve estar equipada com um piloto ou rolamento de esferas.
Posicione a tupia lateralmente í peça de trabalho e deixe o bit da tupia engatar até o piloto ou o rolamento de esferas da tupia atingir o canto da peça de trabalho que estar a ser maquinada. Com as duas mãos, posicione a tupia encostada ao canto da peça de trabalho e assegure-se de que a placa base está bem colocada. Demasiada pressão pode danificar a aresta da peça de trabalho.
11. ENCAMINHAMENTO COM GUIA PARALELA (Acessórios - Ver F, G)
- Faça deslizar a guia paralela (21) com as hastes guia (27) na placa base (10) e aperte na medida requerida utilizando os parafusos de
orelhas (12).
- Posicione a máquina com uma pressão de avanço uniforme na parte lateral da guia paralela (21) ao longo da aresta da peça de trabalho.
12. PERFIS DE ENCAMINHAMENTO CIRCULARES OU EM ARCO (Ver H, I)
- Inverta a guia paralela (faces para cima) e insira os pernos-guia na placa-base. Aperte o pino central (22) à guia paralela (através do orifício) com a porca de orelhas (28).
- Fure o pino central no centro marcado do arco circular e conduza a fresa com uma velocidade constante através da peça a trabalhar.
13. TRABALHO COM A GUIA DE ROLAMENTO (Ver J,K)
Deslize a guia paralela com as bielas na placa-base. Aperte a guia de rolamento com o rolamento instalado na guia paralela.
- Conduza a máquina ao longo da orla da peça a trabalhar com uma ligeira pressão lateral.
MANUTENÇÃO
Retire o cabo de alimentação da tomada antes de efectuar quaisquer ajustamentos, reparações ou manutenção.
A sua ferramenta não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional. A ferramenta, o conjunto de baterias e o carregador não têm peças susceptíveis de ser substituídas pelo utilizador. Nunca utilize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta. Limpe-a com um pano macio. Guarde sempre a sua ferramenta num local seco. Mantenha as ranhuras de ventilação do motor devidamente limpas. Se observar a ocorrência de faíscas nas ranhuras de ventilação, isso é normal e não danificará a sua ferramenta.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, seu agente autorizado ou pessoal técnico qualificado para evitar qualquer situação de perigo.
PROTECÇÃO AMBIENTAL

Os equipamentos eléctricos não devem ser eliminados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas reciclá-los. Consulte a sua autoridade para tratamento de lixos ou fornecedor obter aconselhamento sobre reciclagem.
EC DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós,
POSITEC Germany GmbH
Declaramos que o produto,
Descrição
WORX Tupia
Função Cortar ranhuras ou moldar os contornos de vários materiais
Normas em conformidade com
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 60745-1
EN 60745-2-17
Pessoa autorizada a compilar o ficheiro técnico,
Nome Russell Nicholson
Endereço Positec Power Tools (Europe)