CASUALPLAY Livi - Carrinho de bebê

Livi - Carrinho de bebê CASUALPLAY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Livi CASUALPLAY em formato PDF.

📄 70 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice CASUALPLAY Livi - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Livi CASUALPLAY

Perguntas dos utilizadores sobre Livi CASUALPLAY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Livi - CASUALPLAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Livi da marca CASUALPLAY.

MANUAL DE UTILIZADOR Livi CASUALPLAY

A CASUALPLAY agradece a sua confiancaPGA pela compra desta cadeira de passseo.

Este produit foci desenhado, fabricado e homologado sobre as normativas de segurarais rigorosas. Pensamos na sua capacidade de'utilização, mas necessitamos da suacollaboração para um uso correcto e um resultado optimo no seu functimento.

Leia atentamente estas instruções antes da primarya'utilisation esta cadeira de passagei. A comodidade e segurar do seu filho dependem da correcta'utilização da mesma.

Contacte connosco para o esclarecimento de qualquer tipo de duvida.

Conheça a Livi

  1. Botão de dobragem
  2. Puxador de segurarca
    3.Dispositivo de fecho
    4.Cesta
  3. Apoio de pernas
  4. Rodas dianteiras giratorias
  5. Bloqueador das rodas dienteiras

  6. Apoio dos pés

  7. Arnes

  8. Encosto regulavel

  9. Capota

  10. Travers de estacionamento
  11. Asa de dobragem/transporte
  12. Regulador do encosto

CASUALPLAY Livi - Conheça a Livi - 1

CASUALPLAY Livi - Conheça a Livi - 2

IMPORTANTE - CONSERVAR PARA FUTURAS REFERÊNCIAS

Esteveiculoepara criançasapartirdos0meseseatheaos15 kg.

ADVERTÉNCIA: Nunca deixe a criança sozinha.

ADVERTÉNCIA: Assegure-se de que todos os dispositivos debloqueio está entagados antes de usar.

ADVERTÉNCIA: Para fazer lesões assegure-se de que a criança se mantém afastada quando se dobre e desdobra este produit.

ADVERTÉNCIA: Não permita que a criança brinque com este produits.

ADVERTÊNCIA: Use sempre o Sistema de retenção.

ADVERTÉNCIA: Comprovar se os dispositivos de sujeção do carrinho e do assento está corretoamente ativados antes de usar osleasedos.

ADVERTÉNCIA: Este produit não é adequado para correr ou patinar.

  • Para crianças com menos de e meses recomenda-se a utilização da posicao mais inclinada.
  • Acionar o trabalho de estacionamento, no momento de colocar ouutar a crianca da cadeira de passageio.
  • Qualquer entrega segura ao guiador, encosto do assento ou laterais da cadeira de passagei, afeta a estabilitadode voiculo.
  • Este Veiculo foi desenhado para ser uso por uma criança.
  • Não usecessórios ou peças de substituição que não tenham sido aprovadas pelo fabricante.

NOTA: A alcofa Livi cot é compatível com a cadeira de passageo Livi. Para a montagem e'utilização da referida combinação, sina as instruções incluidas com a alcofa Livi cot.

Instruções de Uso Dobragem (Ilustrações 1 - 4)

  • Liberte o dispositivo de fecho situado no reforço esquerdo do chassis (fig. 1).
  • Proceda à deserobragem da cadeira puxando o guiador para cima com um movimento energetico (fig. 2, 3 e 4).

Montagem da capota (ilustracao 5 )

  • Monte a capota,inserindo as guias em ambas as extremidades (fig.6) nos encaixes situados nas laterais da cadeira. Um 'clique' indica a sua correcta fixacao. Parautar a capota, pressione para cima a lingueta e puxe para a frente.

Dobragem (Ilustrações 6-11)

Dobre a capota para a frente (fig.6).
- Mantenha pressionado o botão de dobragem (a), situado no guiador e, ao mesmo tempo pressione o botão lateral (b) (fig.7). Empurre o guiador para baixo (fig.8).
Dobre o chassis para a posicao apareceu na figura 9.
- Pressione a asa de dobragem e puxe para cima (fig.10).
Fixe o dispositivo de fecho para evitar a sua abertura de forma acidental (fig.11).

Funcionamentoodotravaoodeestacionamento(ilustr.12)

  • Para acontecer o trabalho pressione para baixo o pedal situado entre as rodas traseiras.
  • Para o libertar, puxe para cima.

Ajuste do arnes de seguranca (llustracoes 13-14)

  • O arnes é composto por uma parte peitoral (3 posições) e por outras abdominal (2 posições), o ajuste e regulação de cada uma delas depende da estatura da criança.
  • Para a parte peitoral, passe as fivelas do arnes atraves das aberturas da cadeira e do colchonete (fig.13)
  • Seleciona a posicao segudo a estatura da crianca, certificando-se que ambas as tiras ficam ao mesmo;nivel.
  • Introduza as fivelas através das ranhuras, evitando que asCNTAS do arnes fiquem retorcidas.

NOTA: Aceda às fivelas através da abertura da cobertura, situada na parte superior traseira do encosto.

NOTA: Para crianças com menos de 6 vezes, coloque o arnes e o encosto do assento na posicao mais baixa.

  • Para a parte abdominal, proceda da mesma forma que par a parte peitoral.
  • Accione o travaçao de estacionamento e verifique se o arnes de segurance está aberto antes de sentar a crianca naCADEira.
  • Sente acriança e aperte todos os componentes da fívela de fixação: tiras peitorais e cinto abdominal para a tira entreprises (fig. 14).
  • Ajuste finalmente as tiras peitorais do arnes e o cinto abdominal para o tamanho da criança.

Ajuste do encosto (ilustracao 15)

  • Para subir o encosto, pressionar os Manipulos da pinça de fixaçãoNJUa das no centro da parte posterior do encosto, puxando ao mesmo tempo pela correia. (fig. 15).
  • Para baixar o encosto, pressionar os Manipulos da peça de fixação, pressionando ao mesmo tempo o encosto até à posicao pretendida.

Bloqueio das rodas dianteiras (ilustracao 16)

  • As rodas dianteiras podem ser realizadas de forma fixa ou livre. Para usar na forma livre as alavancas deodosaos devem situar-se na posicao superior.
  • Para as fixar, oriente as rodas fazendo coincir as ranhuras e desloque a referidas alavancas para baixo. Um 'clique' indica a sua correcta fixação.

Apoio de pernas (Ilustracoes 17-18)

  • Levante o apoio de pernas (1) e retire o suporte situado no assento (2). Um "clique" indica a sua fixação (fig.17).
  • Deixe que o apoio de casa encaixe sobre o suporte (fig.18).
  • Proceda de forma inversa para recolher o suporte.

Montagem e desmontagem da cobertura (ilustr. 19-23)

Retire a capota.
- Liberté osinous superiores, situados em cada lado do chassis (fig.19).
- Puxe pelas laterais da cobertura e retire as两大 pintas de velcro que seguram a cobertura ao chassis (fig.20). Passe as fivelas atraves das ranhuras laterais do chassis (fig.21).

  • De seguida, retire as两大 pintas que segurar a cobertura ao assento, desapertando primeiro os fechos de cada uma das pintas situadas debaixo do assento (fig.22).
  • Porultimate liberte os tres fechos que se encontrar debaixo do assento (fig.23), abra e passa a fivela entreprises pela abertura da cobertura.
  • Para montar novamente a cobertura proceda de forma inversa.

Montagem do protector de chuva (ilustracao 24)

  • O protector de chuva é montado na cadeira com a capota aberta.
  • De seguida fixe as tiras de velcro do protector às laterais do chassis.
  • Porultimate fixe a tira de velcro situada na parte frontal inferior do protector de chuva.

Montagem/desmontagem dos adaptations

NOTA: os adaptationsapanas se podem usar para a combinação de um dos complementos: Sono, Baby 0+ ou Nuno/Folk.

AVISO: os adaptations dispõem de umaunjica posicao de montagem, não tente forcar.

  • Acione o travao de estacionamento do LIVI.
  • Colocar o adaptor sobre a lateral do chassis do LIVI, colocando o adaptor derente para o fixador de união.
  • Deslize o adaptor (fig. 25) até ouvir um "clique" que confirma a instalação correta (fig. 26).
  • Repita osleasedospassosparaa instalacaodooutroadaptador.
  • Para a desmontagem dos adaptadores, pressione primeiro para cima o botão eDSLiza para a parte superior do chassis (fig. 27).
  • Proceda do mesmo modo com o除外 adaptor.

Unisystem

Este Sistema exclusivo de fixações permite que na cadeira de passseio LIVI se possam usar os complementos: SONO, BABY 0+ ou NUNO/FOLK.

NOTA: A montagem dos complementos SONO, BABY 0+ ou NUNO/FOLK, pode ser realizada com ou sem a cobertura do LIVI. No caso de não pretender desmontar a cobertura, Coloque

o encosto do assento do LIVI na posicao mais baixa.

AVISO: antes de instalar该如何 complemento, deve instalar os adaptations no LIVI e assegurar-se que está corretoamente fixados.

  • Acione o travao de estacionamento do LIVI.
  • Coloque o SONO, BABY 0+ ou NUNO/FOLK, na cadeira de passeio, voltado paraTRS.
  • Posizione os fixadores do SONO, BABY 0+ ou NUNO/FOLK de frente para os alojamentos dos adaptadores do LIVI (fig. 28).
  • Pressione para baixo até ouvir um "clique" que indique a sua fixação e apareça um sinal verde em cada uma das janelas laterais dos fixadores (fig. 29).

ADVERTÉNCIA: Comprove se os dispositivos de fixação está correto. corretamente ativados antes de usar.

  • Para a desmontagem do SONO, BABY 0+ ou NUNO/FOLK pressione e de seguida liberte o botão vermelho de outros os fixadores. Um sinal de cor vermelha aparecerá em cada uma das janelas laterais (fig. 30).
  • De seguida, puxe para cima para o libertar do chassis daCADEira.

Cesta

  • A cesta está fixa na parte inferior do chassis com fechos, sentido necessário para a sua desmontagem apenas desapertar osleasedesrirar a cesta.
  • O peso máximo que se pode transportar na cesta é de 2,5 kg.
  • É recomendado esvaziar a cesta antes de做不到 a cadeira.

Manutenção

  • Lubrifique periodicamente as partes moveris com um produit lubricidente (não usar gordura ou oleo).
  • Verificar os travões, arnes, fechos e mecanismos que possam sofrer algo desajuste ou deterioração devo ao uso.
  • Limpe o chassis com um pano humido (não use nunca Produtos abrasivos ou dissolventes).
  • Nas partes plácicas use una esponja com agua morna e um detergente suave.
  • Siga as instruções de lavagem para as partesertextis da cadeira e Dealer-as secar completeness ante do fazer. Procedo do mesmo modo se a cadeira tiver sido exposta a condições de humidade para fazer a formação de mofo.
  • Não devem ser usados acessórios não aprovados pelo fabricante.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CASUALPLAY

Modelo : Livi

Categoria : Carrinho de bebê