TEFAL Baby Home Disney TD1000 - Monitores para bebês

Baby Home Disney TD1000 - Monitores para bebês TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Baby Home Disney TD1000 TEFAL em formato PDF.

📄 63 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Baby Home Disney TD1000 - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Baby Home Disney TD1000 TEFAL

Perguntas dos utilizadores sobre Baby Home Disney TD1000 TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Baby Home Disney TD1000 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Baby Home Disney TD1000 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Baby Home Disney TD1000 TEFAL

Os differentes desenhos destinam-se apenas a ilustrar as caracteristicas do sistemas de vigilancia do bebê e não reflectem rigorosamente a realizade.

A Empresa TEFAL SAS reserva-se o direito de modifier a qualquer momento, no interesse do consumidor, as caractécticas ou os componentes do produits.

Descrição

  1. Antena 8. Adaptador jack
  2. Lente de luz de Presence 9. Luzes vermelhasindicadoras de intensidade de
  3. Botão ON / OFF da funcção de luz de Presence som: alerta visual
  4. Botão de 3 posições: OFF /canal A /canal B 10. Indicador verde de vigilência
  5. Indicador luminoso (verde ou vermelho) 11. Botão de regulação do volume
  6. Microfone / altifalante 12. Compartimento das pilhas
  7. Clipe de cinto 13. Indicador de energia

PT

Precauções de'utilisation

Este aparecido permite monitorizar a calidad do sono do(be,mas em circunstanciaalguma deve substituir a vigilancia de umadulto.

Ler atentamente o manual de instruções antes da primeira'utilisation é seguir as recomendações.

Umautilização não conformsem ao manual liberta a TEFAL de qualquer responsabilitadde.

  • O seu aparelho destinà-se apenas a uso domestico.
  • Colocar os 2 apareiros afastados de uma fonte de calor ou de projecções de água.
  • Manter o transmissor e o receptor longe do alcance da criança.
  • Utilizar aspenas os adaptations fornecidos com o aparelho. Qualquer outra fonte de alimentacao podera danificar o circuito electrico.
  • Deixar espaço entre os aparhos e os adaptadores para serem adequamente ventilados.
  • Se não foram realizados durante um longo periodo de tempo, desligar os apareiros e o adaptor e, em seguida,退市 as pilhas.
  • No final da vidautil das pilhas, substitui-las todas pordietras do mesmo Modelo.
  • Nunca colocar o transmissor na cama ou no parque da criança.
  • Não utilizes uma extensão électrique.
  • Não puxar o cabo para desligar o aparelho.
  • Nunca delve desmontar os apareiros. No caso de avaria ou mau functimento, contactar um Servico de Assistencia Tecnica TEFAL.

Especificações tíncicas

Banda de frequência: 863 - 865 MHz

Em conformidade com a Directa Europeia (RTTE) 1999/5/EC de 9 de Maro de 1999.

Em conformidade com as normas: EN 301 489-1, EN 301 489-3, EN 301 357-1 e EN 301 357-2.

Antes da primeira'utilisation

Transmitter

Este aparecido necessita de una determinada potência, devendo ser ligado à corrente utilizing o adaptor.

  • Inserir a ficha jack na lateral do transmissor e ligar o adaptor o corrente - fig. A.

O transmisor deve ser instalado num local alto, na vertical, a uma distança minima de 1 metro e maior de 3 metros da crianca.

Pode también,inserir 3 pilhas alcalinas LR03 de 1,5 volts AAA,no compartmento das pilhas, se pretender utiliser o aparelho sem fio.

Atença:;neste caso,desligar sempre a ficha jack para as pilhas poderem funciona.

  • Abrir o compartmento na parte deTRS do aparelho,,inserir as 3 pilhas (não fornecidas) e voltar a fechar -fig.B.

Atença: antes de qualquer acçao sobre as pilhas do receptor ou do transmissor, verificar se o aparecido está bem desligado.

Proteção do ambiente: este aparecido utilizes pilhas.

Por respeito polo ambiente, não deitar fora as pilhas usadas, mas entrega-las num local de recolha previsto para oefeito. Não deitar fora as pilhas jintamente com o lixo domestico

Funcionamento

Transmitter

Ligacao:

Para colocar o transmisor em functiOnamento, selec tionar o canal A ou B usingo botao 4 -fig.E.

Se o indicator luminoso 5 estiver:

Verde intermitente Aparelho emfunçãoamento, nenhum som detectado.
Vermelho intermitente Desligadodaurrente, pilhas gastas.
Verde fixo Som detectado, transmissão.
Vermelho fixo (desligado Som da corrente)detectado, transmissão, mas pilhas gastas.
Apagado Aparelho em OFF / A corrente e as pilhas não funcionam.

Receptor

Funciona com 3 pilhas recarregaveis NIMH fornecidas com o aparelho e dispoe de una base de corregamento.

  • Abrir o compartmento na parte deTRS do aparelho, insertar as 3 pilhas e voltar a fechar - fig. C.
  • Inserir a ficha jack na parte deTRS da base de correamento e ligar o adaptorà corrente - fig. D.

Atençao: se ligar a ficha jack na lateral do receptor, as pilhas nao serao recarregadas.

  • Instalar o receptor sobre a base de corregamento e proceeder ao corregamento das pilhas durante um periodo minimo de 12 horas. O indicator da base de corregamento 13 acende com uma cor vermelha e, posteriormente, passa a verde quando as pilhas está corregadas.

Funcao de luz de presenca - fig. F:

Esta funcao é optional. Para a activar, premir o botao 3. Este botao activa a luz de presence, que se apaga e volta a acender automaticamente quando o transmissor capta um som.

Para desactivar esta funcao, premir novamente o botao 3.

Receptor

TEFAL Baby Home Disney TD1000 - Receptor - 1

Atença: para funciona, o transmissor e o receptor devem ser regulados para o mesmo canal.

É portátil. O clique 7 permite fixá-lo, por exemple, ao cinto.

Ligaçao:

Para colocar o receptor em funciona, selecionar o canal A ou B., utilizes o botão 4 - fig. E.

Regular o volume com o botao 11.

  • se os indicadores 5 e 10 acenderem com uma luz fixa, o aparecido está em funciona.
  • e os indicadores vermelhos 9 acenderem, o receptor está a captar sons.
  • se o receptor emitir um sinal sonoro (bip), significa perda de sinal do transmissor (este está desligado, está num canal errado ou fora de alcance).
  • se o indicator de corregamento 5 estiver vermelho, as pilhas está fracas.

Colocar o receptor sobre a base de carregamento.

O monitor do bebé transmite o som da divisão quando o bebé se conta. Se não foram detectados sons, o aparecido passa ao modo de vigilência. quando é detectado um som, este é transmitido e os indicadores vermelhos do[nível sonoro acendem. O seu número é proportional à intensidade do som emitido. O transmissor é activado apenas a partir de um[nível sonoro minimo.

Se pretender desligar o som e utiliser apenas o indicator visual: baixar o;nvel sonoro para o minimo,utilizando o botao de regulacao do volume 11.

Para desligar o aparecido, colocar o interruptor 4 do transmissor e o do receptor em Off.

Limpeza

Limpar com um pano ligeiramente humido, sem detergente.

Não introduzirágua no interior dos aparelhos.

TEFAL Baby Home Disney TD1000 - Limpeza - 1

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

① O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.

Ol diapopec eikovc npoopiciovtal anokkloTuia tv anekovton twxapaKnpotikwv tou nAeovv Evdoekolwviac yia mopa kal dev anoteauv tnakipn avtavaklaon tnc paymuKOTntac. H Etapeia Tefal SAS diatnpel to dkaIomega tpononoinoc onoiabnnote otiyun, npoc oEaoC Tou katavaawtn, twv texvikw xapaKnpotikwv n EApntmaTow nC ouokune.

περιγραφή

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Baby Home Disney TD1000

Categoria : Monitores para bebês