Baby Home Disney TD1000 - Monitor per bambini TEFAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Baby Home Disney TD1000 TEFAL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Baby Home Disney TD1000 - TEFAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Baby Home Disney TD1000 del marchio TEFAL.
MANUALE UTENTE Baby Home Disney TD1000 TEFAL
2. Lente della luce notturna 9. Spie rosse d’intensità dei rumori:
3. Pulsante ON / OFF della funzione luce notturna allarme visivo
4. Pulsante 3 posizioni: OFF /canale A /canale B 10. Spia verde di stand-by
5. Spia luminosa (verde o rossa) 11. Pulsante di regolazione del volume
di funzionamento / livello delle batterie 12. Vano accumulatori / pile
6. Microfono / altoparlante 13. Spia di caricamento
Precauzioni d’impiego Leggere attentamente le istruzioni prima dell’utilizzo e seguire i suoi consigli. Un utilizzo non-conforme solleverebbe TEFAL da ogni responsabilità. – Il vostro apparecchio è destinato unicamente a un uso domestico. – Disporre i 2 apparecchi lontani da fonti di calore o da schizzi d’acqua. – Tenere il trasmettitore e il ricevitore fuori dalla portata del bambino. – Utilizzare unicamente gli adattatori forniti con l’apparecchio. Qualsiasi altra alimentazione può danneggiare il circuito elettronico. – Lasciare un po’ di spazio attorno agli apparecchi e agli adattatori perché abbiano una ventilazione corretta. – In caso di non-utilizzo prolungato, scollegare gli apparecchi e i loro adattatori poi togliere gli accumulatori / pile dagli apparecchi. – A fine vita delle pile o degli accumulatori, sostituirli interamente con un tipo identico. – Non mettere mai il trasmettitore nel letto o nel box del bambino. – Non utilizzare prolunghe elettriche. – Non scollegare l’apparecchio tirando sul filo. – Non smontare mai gli apparecchi. In caso di guasto o di malfunzionamento, rivolgersi sempre a un centro assistenza autorizzato da TEFAL. Specifiche tecniche Banda di frequenza: 863 – 865 MHz Conforme alla Direttiva Europea (RTTE) 1999/5/EC del 9 marzo 1999. Conforme alle Norme: EN 301 489–1, EN 301 489–3, EN 301 357–1 e EN 301 357–2 Questo apparecchio permette di sorvegliare la qualità del sonno del bambino ma non può in nessun caso sostituire la sorveglianza da parte di un adulto.
TefDis-Veille BB EDG 08-10 26/07/10 16:43 Page 15Prima del primo utilizzo Trasmettitore Questo apparecchio necessita di una certa potenza, è indispensabile collegarlo sull’alimentazione di rete grazie al suo adattatore. – Fissare la presa jack sul lato del trasmettitore e collegare l’adattatore all’alimentazione di rete – fig. A. Il trasmettitore deve essere installato in alto, in posizione verticale, a una distanza minima di 1 metro e massima di 3 metri dal bambino. Potete anche inserire 3 pile alcaline LR03 1,5 volt AAA nel vano pile se volete utilizzarlo senza filo. Attenzione, in questo caso, scollegare sempre la presa jack perché le pile possano funzionare. – Aprire l’alloggiamento sul retro dell’apparecchio e inserire le 3 pile (non fornite) poi richiudere – fig. B. Ricevitore Funziona con 3 accumulatori ricaricabili NIMH consegnati con l’apparecchio e dispone di una base di caricamento. – Aprire l’alloggiamento sul retro dell’apparecchio e inserire i 3 accumulatori poi richiudere – fig. C. – Fissare la presa jack sul retro della base di caricamento e collegare l’adattatore all’alimentazione di rete – fig. D. Attenzione, se collegate la presa jack sul lato del ricevitore, gli accumulatori non saranno ricaricati. – Posare il ricevitore sulla base di caricamento e procedere al caricamento degli accumulatori per minimo 12 ore. La spia della base di caricamento 13 si accende con luce rossa poi diventa verde quando gli accumulatori sono caricati. Funzionamento Trasmettitore Messa in funzione: Per mettere in funzione il trasmettitore, selezionare il canale A o B usando il pulsante 4 – fig. E. Se la spia luminosa 5 è: Verde lampeggiante Apparecchio in stand-by, nessun rumore rilevato. Rosso lampeggiante Alimentazione di rete scollegata, pile esaurite. Verde fissa Rumore rilevato, trasmissione. Rossa fissa (alimentazione Rumore rilevato, trasmissione ma pile esaurite. di rete scollegata) Spenta Apparecchio su OFF / Settore e pile non funzionano. Attenzione, prima di intervenire sugli accumulatori del ricevitore o le pile del trasmettitore, verificare di avere scollegato l’apparecchio. Protezione dell’ambiente: questo apparecchio utilizza degli accumulatori / pile. Per il rispetto dell’ambiente, non buttate mai gli accumulatori / pile usate ma portateli in un apposito punto di raccolta. Non buttateli con i rifiuti domestici.
Funzione luce notturna – fig. F: Questa funzione è opzionale. Per attivarla, premere il pulsante 3 : attiva una luce notturna che si spegne e si riaccendeautomaticamente non appena il trasmettitore capta un rumore.Per disattivare questa funzione, premere di nuovo il pulsante
Ricevitore È portatile. La clip 7 permette di fissarlo per esempio alla cintura. Messa in funzione:Per mettere in funzione il ricevitore, selezionare il canale A o B usandoil pulsante 4 – fig. E.Regolare il volume usando il pulsante – se le spie 5 e 10 si accendono con luce fissa, l’apparecchio è in stand-by.– se le spie rosse 9 si accendono, il ricevitore sta captando dei rumori. – se il ricevitore emette un “bip”, indica una perdita di portata deltrasmettitore (è spento, sul canale sbagliato o troppo lontano).– se la spia di caricamento 5 è rossa, le batterie sono in esaurimento. Mettere il ricevitore sulla sua base di caricamento.Il sorveglia-bebé trasmette il suono della stanza in cui si trova ilneonato. Se non c’è nessun rumore, l’apparecchio si mette in stand-by. Quando c’è rumore, il suono è trasmesso e si accendono le spierosse del livello sonoro. Il loro numero è proporzionale all’intensità delsuono emesso. Il trasmettitore si attiva solo a partire da un livellosonoro minimo.Se volete eliminare il suono e utilizzare soltanto l’indicazione visiva:abbassare il livello sonoro al minimo utilizzando il pulsante diregolazione del volume Per spegnere l’apparecchio, mettere l’interruttore 4 del trasmettitore e quello del ricevitore su Off. Manutenzione Pulire con un panno leggermente umido senza detergente.Non introdurre acqua all’interno degli apparecchi.Attenzione, per funzionare,il trasmettitore e ilricevitore devono essereimpostati sullo stessocanale. Partecipiamo alla protezione dell'ambiente ! Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.TefDis-Veille BB EDG 08-10 26/07/10 16:43 Page 17The different drawings are designed solely to illustrate the characteristics of your baby phone and are not a strict reflection of reality. The TEFAL SAS Company reserves the right to modify product characteristics or components at any time, in the consumer’s interest. Description
Notice-Facile