Jana KE 273 - Balanças de cozinha ADE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Jana KE 273 ADE em formato PDF.
Perguntas frequentes - Jana KE 273 ADE
Perguntas dos utilizadores sobre Jana KE 273 ADE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balanças de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Jana KE 273 - ADE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Jana KE 273 da marca ADE.
MANUAL DE UTILIZADOR Jana KE 273 ADE
Lista de alimentos páginas 11-34
ADE Casa Instruções deestronto

Jana
BALANCA DE COZINHA DIGITAL
Modelo KE 723
ADEgermany
Indices | 2
Parabéns pela aquisicao deste produits da ADE.
Adquiriu um aparelho da mais elevada categoria Tecnológica e de qualidade comprovada
Indices
Colocacao em funcaoamento pagina 3
Manuseamento págin3-10
Mensagem deerro pagina 6
Eliminação das pilhas 66
Garantia página 67
Cupão de garantia págnina 68
3 | Colocacao em funcaoamento / Manuseamento

Pilha
1 pilha de litio (CR2032)
P. f. remove a proteção do contacto antes de colocar a balança em funciona.
Ter atenção à polaridade correcta.

Substituir a pilha
-
Abrir o compartmento da pilha na face traseira da balanca
-
Dobrar a chaveta preta estreita para fora, de modo a faculdar a remoção da pilha. Ter atençao para não fazer o contacto.
-
Inserir a pilha, posicionando-a por baixo do contacto e pressionado a outra extremidade da pilha para baixo.

Manuseamento
- Posicionar a balanca em cima de una base horizontal e rigida/estavel.
- Posicionar o prato (se desejado) em cima da balança antes de ligar.
- Premir durante circa de 1 segundo para ligar a balanca; no display évisualizzato "88888q".
- Iniciar a pesagem somente antes a visualização da indicatoração "0q".
"Funcao "Tara"
Para a pesagem continua de diversos produits, sem ter que os退市apuldacadaprocessodepesagem.Posicionar o produto que pretende pesar em cima da balanca e consultar o respectivo peso na indentacao.Premir o*simbolo TAREe na indentacao évisualizzato 0 g .Posicionar aqora o segundo produits que pretende pesar em cima da balanca e consultar o respectivo peso na indentacao. Este processo pode ser repetido vezessem fim,ate ser atingida a capacidade maxima da balanca
Manuseamento | 4

DEACTIVACAO MANUAL
Para prolongar a vidautil da pilha deve deslagar amaquina apos cadautilização, premindo osimpilo

Mudar a unidade de peso
Seutilizaruma balancaquefunciona com ossystemadepesagem metrico e britanico,épossivelalternarentreosdois sistemas depesagem,premindo osimbolo g/lb durante oprocessodepesagem.
Limpeza e conservacao
-
Limpar a balança com um pano humido. NÃO mergulhar a balança em água e NÃO usar quaisquer produits de limpeza químicos e agressivos.
-
Os componentes plácicos devem ser limpos directamente antes o contacto com gordura, especialarias, vinagre e outros produits alimentares fortemente condimentados e corados. Evitar o contacto com acido citrico.
-
Utilizar a balança sempre sobre uma superficie horizontal/plana e rígida. NÃO utilize a balança em cima de um tapete.

DESACTIVACAO AUTOMÁTICA
O Sistema efectua a desactivacao automatica, se o peso indicao no display nao sofrer qualquer alteracao duranteacoes.

FUNCAO "TARA"
Em caso de necessidade pode ser colocado um recipiente vazio em cima do prato da balança. Premir a tecla TARE antes a estabilização da indicatoria, a indicação é postedo zero de modo a permitir a pesagem liquida do produits de pesagem.
Manuseamento
Liga e desliga a balança


Botoes Themicos para a entrada do documento do produits alimentar

Indica o valor energetico do produits alimentar em kilojoule.

Indica as unidades de pão do produits alimentar.

Indica o indice de lipidos (gordura) do produits alimentar.

Guarda o actual valor nutritivo no cartão de memória.

Comuta a indentação do valor nutrítivo para o peso.

Apaga todos os dados guardados no cartão de memória.

Ajusta a indentação em zero antes o posicionamento de um recipienthe.

Indica o valor energetico do produit alimentar pesado em quilocalarias.

Indica o valor de colesterol do produits alimentar pesado.

Indica os hidratos de carbono do produit alimentar pesado.

Indica o teor de proteina do produits alimentar pesado.

Guarda a colheita de valores nutrivos no cartao de memória.

Comuta a indentação para a posicao zero ou alterna entre as unidades de peso metrica e britânica (após a pesagem).
Manuseamento / Mensagens deerro
"SÍMBOLOS"

Modo de pesagem

Modo de pesagem kilojoule

Modo de pesagem do colesterol

Modo de pesagem da gordura

Modo de pesagem das unidades de pao

Modo de pesagem dos hidratos de carbono

Modo de pesagem das quilocalarias

e Modo de entrada do documento do produits alimentar

A totalidade dos produits alimentares
memorizados no cartão de memória

da dos valores nutrivivos memorizados
m
Medicao ou consulta dos valores nutritivos

Indicação em gramas

0-0Z Indicação em Lbs e onças

Indicação "Pilha vizia"





Mensagens deerro
Se não existirem quaisquer valore nutricivos guardados e premir o botão para consulutar os valore nutricivos constantes no cartao de memória, a indentação "zero" é visualizada.

"INDICAGAO PILHA VAZIA"
Se visualizar a indentação "LO" no display, deve proceder imeditamente a substituição da pilha. A balança desiga automaticamente antes dois segundos.
"INDICADAO DE SOBRECARGA"
Assim que visualizar "----" na indentação, deve retirar imeditamente os objectos do prato da balança. Evite sobrecargas.
"MEDIÇÃO DO VALOR NUTRITIVO"
7 | Manuseamento

Determinar primeiro o peso do produits alimentar.

Kcal para quilocalarias

Manuseamento | 8


KJ Para kilojoule

Chol Para colesterol
Para proteina









9 | Manuseamento
"GUARDAR OS VALORES DE MEDIÇÃO DOS VALORES NUTRITIVOS"


- Determinar os valore nutrivivos de acordo com o método supra indicado
- Premir o botão M+ para guardar os valores actuais no cartao de memória.

- Após uma memorização bem sucedida, no canto superior do display é indicado o n.° de memorização com M e com o n.° corrente. Atrasvá da repetiçao dos passos 1 até 3 é possivel guardar mais valeores de medicação nutrivivos. São possiveis 99 posições. O cartão de memória está cheio assim que for
indicado o n.° 99. Para guardar mais valeores é necessário apagar primeiro a memória, premindo o botão C



- A balança returna automaticamente para o modo de pesagem, se durante 5 segundos não for insido nenhum valor.
"INDICAZAO DA SOMA DOS VALORES NUTRITIVOS"


- Ao premir o botao MR, no canto superior direito é indicado o total dos valores nutrivivos guardados com M . M05 significa que estao guardados 5 valorde medico nutrivicos.
(Aviso: se não estiverem memorizados quaisquer valore de medicacao nutrivos, no display é indicado um zero.)


2. Premir:
para visualizar os valore das diversas somas de valore nutrítivos (Aviso: se a SOMA dos valore nutrítivos memorizados for superior a 99999, no display é indicado ----.)
- A balança regressa automaticamente para o modo de pesagem antes 5 segundos ou antes premir o botão
"ESVAZIAR MEMÓRIA"



Para obter valores precisos sobre os
valores nutricivos de um dia, de manha a
memória deve ser esvaziada antes de
ser inserida a primarya posicao. Ao premir o botao C todos os values de medicacao nutricivos são apagados e no canto superior do display é indicado M00. A balanca retrocede automaticamente para o modo de pesagem, se durante 5 segculos nao for efectuada nenhuma entrada
Eliminação das pilhas | 36
Obrigacao legal de informacao sobre a eliminacao das pilhas:
As pilhas não devem ser eliminadas no lixo dométrico. Na qualida de consumidor, é legalmente obligado a devolver as pilhas usadas. Pode devolver as pilhas usadas noscentros de recolha da sua freguesia ou em todos os locais onde pilhas do respectivo tipo são vendidas.
Aviso:
Estes sintolos encontrar-se nas pilhas com substancias nocivas:

Li = pilha de litio
AI = pilha contentácali
Mn = pilha contém manganês
Li-Al-Mn
Eliminação de aparelhos electrolycos e electrónicos usados
O*simbolo no produit ou na respectiva embalagem adverte para o factoarethedoproto nao poder ser
tratado como lixo dométrico normal edefer ser entrega a um centro de recolha especializzato na reciclagem de aparhios electrolycicos e electrónicos. Para mais informações consulte a sua junta de frequesia, as entreprises locais de tratamento e de reciclagem de residuos/equipimentos ou o estabelecimento comercial ond aquiriu o produits.
Reservado o direito a alteracoes tecnicas
37 | Garantia
Garantia
Em caso de uma utilização correcta Offerecemos para este aparecido uma garantia de 36 vezes - a partir da data de compra. Eventualais defeitos são reparados sem custos para o cliente, desde que o defeito resulte de um defeito de material ou de fabricio. A data de compra deve ser comprovada atraves da apareção de um recibo de compra, talao ou qualquer除外o comprovativo de compra.
Esta garantia perde a sua validade se forem efectuadas reparacoes sem a)nossa autorização expressa.
Além dos direitos constantes esta garantia não às��adas todos os direitos legais em vigor.
Em caso de problemas tíncicos pedimos que entre em contacto com o vendedor, que irá assegurar um processamento rápido da reclamação. P. f. disponibilize a segunte documentação para oprocesso de reclamação:
Comprovativo de compra ou recibo Uma breve descrição detalhada doerro
Declaração de conformidade CE
Este produits cumpre a directiva CE 89/336/CEE, sobre a compatibilidade electromagnética.
A sua ADE HAMBURG
Cupão de garantia
3 anos de garantia. Em caso de garantia,entarregar este cupão de garantia e o comprovativo de compra ao seu vendedor.
Remetente - Emissor
Motivo de reclamação
Data de comprna
ADEgermany
ADE Casa Handleiding

Jana
DIGITALE
KEUKENWEEGSCHAAL
Model KE 723
ADEgermany
ManualFácil