T 15+3 - Furadeira FESTOOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho T 15+3 FESTOOL em formato PDF.
Perguntas frequentes - T 15+3 FESTOOL
Perguntas dos utilizadores sobre T 15+3 FESTOOL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual T 15+3 - FESTOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. T 15+3 da marca FESTOOL.
MANUAL DE UTILIZADOR T 15+3 FESTOOL
Manual de instruções original 62

OpiHnHa PykoBoCTBa no 3KcnIyataunn 68

Original nadvuk obslze 74

- solo para uso interno.
Manual de instruções original
1 Indicações de seguranca
1.1 Instruções gerais de segança

Advertência! Leia todas as指示ações de segurar e instruções.À não observação das指示ações de segurar e instruções pode dar origem a um何时que elec, um incânvio e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as指示ações de seguranca e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica" realizado nas indications de segurarca refere-se a ferramentas eletricas realizadas com ligation à rede (com cabo de rede) e com accumulator (sem cabo de rede).
1.2 Instruções de segurança especialicas da máquina
- Secure o aparecido apenas pelas pegas isoladas, caso efectueiros em que a ferramenta realizada ou o parafuso possa atingir linhas de corrente ocultas. O contacto da ferramenta realizada ou do parafuso com uma LINHA conducTORA de corrente también pode colocar as peças metálicas da ferramenta sob tensão, conduzindo a electrocussão.
- Este_carregarador pode ser utilizes por crianças comidade superior a 8 anos e por pessoas com faculdades ficas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com falta de experiência e/ou conheceimentos, desde que supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente à utilização da ferramenta e dos perigos dai resultantes. As crianças não podem brincar com a ferramenta. A limpeza e a manutençao peloutilizador nao pode ser efetuadas por crianças sem que estas estejam a ser supervisionadas.




- Use equipments de proteção pessoal adequados: proteção auditiva, óculos de proteção, mácara de pó no caso de trab当时hos em que sera produzido pó, luvas de proteção ao travailhar com materiais rugosos e ao mudar ferramentas.

CUIDADO! Contragolpe!
Rotação: desligar imeditamente a ferramenta!
- Nãobloquear o interruptor de ligar/desligar permanente!
- NãoAbrir o acumulador nem o carregarador!
- Proteger o carregarador de peças metálicas (p. ex. limalhas metálicas) ou liquidos!
- Não utilizes Accumuladores nem carregadores de outros fabricantes!
- Proteger o acumulador do calor, p. ex., quando de uma exposicao duradoura ao sol e do fogo!
- Nunca apagar acumuladores de Lilon em combustao com agua! Utilizar areia ou uma cobertura extintora de incendios.
-
Verificar regularamente a ficha e o cabo para fazer qualquer perigo e, em caso de danificacao, mandar substitui-los numa oficina de Servico Apos-Venda autorizada.
-
Se não estiver a utiliser o_carregaror, retire a ficha da tomada.
1.3 Valores de emissao
Os values determinados de acordo com a EN 60745 são típically:
Nível de pressão acústica L PA = 65 dB(A)
Nivel de potência acústica L WA = 76 dB(A)
IncertezaK = 3dB

Usar proteção auditiva!
Nivel de emissão de vibrações a_h (soma vectorial em tres direções) e incerteza K determinados de acordo com a norma NE 60745:
Furar em metal a < 2,5m / s^2
$$ K = 1. 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Parafusos a h < 2,5m / s^2
$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Osvaloresdeemissaoindicados [vibracao,ruido]
- servem de comparativo de ferramentas,
- são也是非常 adequados para uma avaliação provisória do coeficiente de vibrações e do nível de ruído durante a aplicação,
- representam as aplicacoes principais da ferra-
3 D a d o s t é c n i c o
mente electrolytica.
Aumento possivel no caso de outras aplicacoes, com除外s ferramentas de trabalho ou manutenao insufciente. Observar os tempos de做工 em vazio e de paragem da ferramenta!
2 S im b o l

Perigo geral

Advertência deCHOQUE ELECTRICO
Usar proteção auditiva!

Usar luvas de proteção!

Usar oculos de protecao!

Nāo pertence ao resíduo comunal.

| Aparafusadora de Accumulator | T12 + 3 | T15 + 3 | T18 + 3 | |
| Tensão do motor | 10,8 - 12 V | 14,4 - 15,6 V | 18 V | |
| Rotações em vazio * | 1.a velocidade | 0 - 450 rpm | ||
| 2.a velocidade | 0 - 1500 rpm | |||
| Binário máximo. | Tipo de aparafusamento suave (madeira) | 20 Nm | 27 Nm | 30 Nm |
| Tipo de aparafusamento duro (metal) | 34 Nm | 40 Nm | 45 Nm | |
| Binário ajustavel** | 1.a/2.a velocidade | 0,5 - 8 Nm | ||
| Fixação da bucha de brocas | 1,5 - 13 mm | |||
| Diâmetro de furo maior. | madeira | 25 mm | 35 mm | 45 mm |
| metal | 14 mm | 16 mm | 16 mm | |
| Fixação de ferramentas no fuso porta-brocas | 1/4 ″ | |||
| Peso sem Accumulator com Centrotec | 1,0 kg | 1,0 kg | 1,05 kg | |
| Carregarador | TCL 3 |
| Tensão da rede (entrada) | 220 - 240 V ~ |
| Frequência da rede | 50/60 Hz |
| Tensão de energia (saía) | 10,8 - 18 V= |
| Carga rápida | máx. 3 A |
| Carga de manutenção pulsante (NiCd, NiMH) | aprox. 0,06 A |
Carregador TCL 3
Monitorização da temperatura atraves de resistência NTC
Classe de proteção /II
- Dados das rotações com o acumulador completenesse carregado.
** Nos escalões de binário inferiores, o número de rotações máximo é reduzido.
4 Componentes da ferramenta
[1-1] Teclas para soltar o acumulador
[1-2] Suporte para bits
[1-4] Interruptor Para a direita/Para a esquerda
[1-5] Lampsada LED
[1-6] Interruptor de velocidades
[1-7] Simbolo Furar
[1-8] Símbolo Aparafusar
[1-9] Comutador Aparafusar/Furar
[1-10] Indicação da capacidade
[1-11] Gancho para cinto
[1-12] Roda de ajuste do binário
[2-1] Guarência do Accumulator
[3-1] Indicação por LED
[3-2] Enrolamento do cabo
[3B] Fixação mural
As figuras indicadas encontrar-se no inicial do manual de instruções.
5 Utilização conforme as disponções
- para furar em metal, madeira, plácicos e materiais semelhantes,
- para enroscar e aperture parafusos.
- Para a utilização com os Accumuladores Festool da série BPC e BPS da mesma classe de tensão.
Carregador TCL 3 adequado
- pararegar os Accumuladores Festool: BP, BPS e BPC (NiMH, NiCd, Lilon são identificados automaticamente.)
-apanasparausointerior.
Em caso de'utilisation Incorrecta, a responsabilitadé é do utiliser; de uma utilização incorrecta tambem faz parte umFUNICAMENTo industrial continuo.
6 Colocacao em funcaoamento
6.1 Enrolamento do cabo do carregaror [3-2]
! Antes da colocação em functiOnamento é necessário desenrolar o cabo por completeness para fora da abertura.
6.2 Substituir o acumulador [2]
① Na entrega, o acumulador está imeditamente pronto a functione e pode ser carregado aMASTER quando.
① No caso de aplicação de Accumuladores NiMH ou NiCd, a abertura que surge pode ser fechada com a guarência [2-1].
Ao acontecer o interruptor de activacao/desactivacao [1-3], o indicator da capacidade [1-10] minha automaticamente o estado de energia do Accumulator:
[não com acumuladores de NiCd e NiMH]
![FESTOOL T 15+3 - Substituir o acumulador [2] - 1](/content/2026/02/401995/images/42ed11920d3e5fa250734a508b395191f235338d6f21ed81b9861a787f6f3dab.jpg)
![FESTOOL T 15+3 - Substituir o acumulador [2] - 2](/content/2026/02/401995/images/7d548cd050cb4a77059cd9372d9c5efbbc0576cec909f9aed5c30040dc219254.jpg)
![FESTOOL T 15+3 - Substituir o acumulador [2] - 3](/content/2026/02/401995/images/6e29ce0cf66a3d9e07f4206256429d39635723f3d0a76a078d763fdd2ce7f330.jpg)
![FESTOOL T 15+3 - Substituir o acumulador [2] - 4](/content/2026/02/401995/images/3f0466ccbddd176d6c1376ff236bdac56d030f76167e3f5eed252030169e6655.jpg)
< 15%
Recomendação: carregar o acumulador antes de prosseguir a utilizesação.
6.3 Carregaro acumulador[3A]
O LED [3-1] do_carregaror indica o respective estado de funciona do carregaror.
![FESTOOL T 15+3 - Carregaro acumulador[3A] - 1](/content/2026/02/401995/images/5f3a7ff656c5fe02a3bb74e89307f48fc15440ed260737583f40204001d368bb.jpg)
0 acumulador é carregado com corrente maxima.
![FESTOOL T 15+3 - Carregaro acumulador[3A] - 2](/content/2026/02/401995/images/8be52093c2360884ce5fb213c524a3dcb1830c0980ec541253d0aed40a966ead.jpg)
0 acumulador é carregado com corrente reduzida, o Lilon está carregado a 80%.
![FESTOOL T 15+3 - Carregaro acumulador[3A] - 3](/content/2026/02/401995/images/ccb6e45bd989abcd5dab276de63ffabc71fd381858c74dd42068b717b6f58f25.jpg)
0 processo de energia está terminado ou não volta a ser iniciado, visto que o estado de energia actual é superior a 80%.
![FESTOOL T 15+3 - Carregaro acumulador[3A] - 4](/content/2026/02/401995/images/cdd56faf61e689fefa61011c7d59551767459fadc2b53116886e8123721cc90e.jpg)
Indicao de avaria geral, p. ex., mau contacto, curto-circuito, accumulator defeituoso, etc.
![FESTOOL T 15+3 - Carregaro acumulador[3A] - 5](/content/2026/02/401995/images/c120bf5685f5ef31c7cf926bb65ed80874816d86997a2489d15c33295c6ce8bb.jpg)
A temperatura do acumulador está fora dos values limite admissíveis.
![FESTOOL T 15+3 - Carregaro acumulador[3A] - 6](/content/2026/02/401995/images/05db3d1aea21bd11c424f3327f8243d9c8940a531f7b0ad6256513863aff86f8.jpg)
![FESTOOL T 15+3 - Carregaro acumulador[3A] - 7](/content/2026/02/401995/images/43676a87aa4a96ed63e0886307d6cb63bda251b4c642b81d932467a60228b55c.jpg)
ATENÇA O
Perigo de ferimento
- Efectuar os ajustes apenas com a boaquina des-ligada!
7.1 Alterar sentido de rotação [1-4]
- Interruption para a esquerda = rotação para a direita
- Interruption para a direita = rotação para a esquerda
7.2 Mudar velocidade [1-6]
- Interruptor de velocidades para arente (algarismo 1 visível) = 1. a velocidade
- Interruptor de velocidades para vez (algarismo 2 visível) = 2.a velocidade
7.3 Aparafusar
Amarca no comutador [1-9]aponta para o*simbolo deaparafusar[1-8].
Binário de acordo com o ajuste na roda de binário[1-12].
Posicao 1 = binario baixo
Posicao 25 = binario elevado
Sinal acústico a ferramenta desliga ao atingir o binário ajustado. A ferramenta sou volta a trabalho après de se soltar e premir de novo o interruptor de ligar/ desligar [1-3].
7.4 Furar
Amarca no comutador [1-9]aponta para o símbolo defurar[1-7]=bináriomaximo.
8 Fixação de ferramentas, adaptadores

ATENÇA O
Perigo de ferimentos,choque electrico
- Antes de efectuarrialquertrabalho,retire sem-pre o acumulador da maquina!
Consulte os números de encomenda dos acessórios e ferramentas no seu catalogo Festool ou na Internet em "www.festool.com".
8.1 Porta-ferramentas CENTROTEC [4]
Mudança rapiida de ferramentas com fuste CENTRO-TEC
![FESTOOL T 15+3 - Porta-ferramentas CENTROTEC [4] - 1](/content/2026/02/401995/images/2c3a701ec45b4e21073898ec03826d8fe56794a69462a8c8c12086393fe190f4.jpg)
Fixar as ferramentas CENTROTEC apenas no porta-ferramentas CENTROTREC.
![FESTOOL T 15+3 - Porta-ferramentas CENTROTEC [4] - 2](/content/2026/02/401995/images/8fc08ff0462f0d8ebdc55bca9089cf6c6099f76e28c49c04cfa596b12a5b1f34.jpg)
Aosefectuar a substituicao devera usar luvas de protecao!
8.2 Bucha de brocas BF-FX [5]
Para fixar brocas e bits com diametro de fuste max. de 13 mm.
![FESTOOL T 15+3 - Bucha de brocas BF-FX [5] - 1](/content/2026/02/401995/images/2926741ebb6e74598f33cf5f179455875790cd4cfcd8dca36c9c18fd94da77ab.jpg)
Furar e aparafusar em ângulo recto relativamente à ferramenta (em parte, acessórios).
8.4 Adaptador excentrico DD-ES [7]
Aparafusar proxiesbordos com bits segudo a norma ISO 1173 (em parte, acessórios).
8.5 Fixação de ferramentas no fuso portabrocas [8]
Os bits poder ser introduzidos directamente no encaixe de sextavado interior do fuso porta-brocas.
9 Trabalhos com a ferramenta
9.1 Ligar/desligar [1-3]
Premir = LIGAR,soltar = DESLIGAR
① Em funcão da pressão sobre o interruptor de activação/desactivação é possível controlar progressivamente o número de rotações.
A lâmpada LED [1-5] acende com o interruptor deactivation/desactivação premido [1-3].
9.2 Suporte de bits [1-2]
magnético, para a fixação de bits ou fixadores de bits.
9.3 Sinais de advertência acústicos
Os sinais de advertência acústicos surgem nos seguintes Estados de functiónamento e a ferramenta desliga-se:

Accumulador descarregado ou ferramenta sobrecarregada.
- Substitua o acumulador.
- Submeta a ferramenta a menos esforc.

A ferramenta está sobreaquecida.
- Depois de arrefecer, podevoltar a ser colocada em funciona.

O acumulador Lilon está sobreaquecido ou defeituioso.
10 Manutenção e conservação

ATENÇA O
Perigo de ferimentos,CHOque electrico
- Antes de efectuar qualquer trabajo de manutenção e de conservação, retire sempre o acumulador da ferramenta!
- Todos os lavoros de manutenção e reparação, que exigem uma abertura da carcaça do motor, apenas podem ser efectuados por uma-oficina de Servico Após-venda autorizada.

Servico Após-vinga e Reparaçao apenas atraves do fabricante ou das oficiñas de service: endereço mais proximo em:
www.festool.com/Service

Utilizar apenas peças sobresselentes originais da Festool! Referência em:
www.festool.com/Service
Observar as seguiñes indicações:
- Manter as aberturas de ventilacao na ferramenta electrica livres e limpas, de modo a que esteja assegurado o arrefecimento.
- Manter limpos os contactos de ligação na ferramenta electrica, corregador e acumulador.
Indicações para os Accumuladores
- Armazenar num local seco e fresco, a uma temperatura de 5^ a 25^ .
- Proteger os acumuladores da humidade eágua, bem como do calor.
- Nãodeeros acumuladores maisdo que aprox. ummês nocarregador, casoocarregadoresteja separado da rede.Perigo de descarga total!
- Se os acumuladores Lilon foram guardados durante um longo periodo sem serem utilizados, devem estar carregados com 40% da capacidade (aprox. 15 Minutes de tempo de cargo).
- Para evitar curto-circuitos, o accumulator deve ser guardado na sua embalagem.
- Um tempo deestrucção nitidamente mais curto por cargo indica que o acumulador está gasto e deve ser substituído por um novo.
11 Meio ambiente

Não deite a ferramenta no lixo domestico! Encaminhe as ferramentas, acessosórios e embalagens para um reaproveitamento ecológico. Observe as regulamenteçõesnationais em vigor.
Apenas páises da UE: deordo com a Direciva Europea 2002/96/CE, as ferramentas electrónicas usadas devem ser recolhidas separatamente e ser sujeitas a uma reciclagem que proteja o meio-ambiente.
Devolver os acumuladores gastos ou defeituços jusqu'à das lojas da especialidade, do Servço Pós-venda Festool ou dos dispositivos de remoção previstos para o-publico. (observe as regulamenteções em vigor no seu País). Os acumuladores tem de estar descarregados quando são devolvidos. Deste modo, os acumuladores são sujeitos a uma reciclagem conforme às normas.
Apenas UE: de acordo com a Direactiva Europeia 91/ 157/CEE, os acumuladores/baterias defeituos ou gastos devem ser reciclados.
Informacoes sobre REACH:
www.festool.com/reach
12 Transporte
A quantidade equivalente de litio contida no acumu
lador Lilon encontrar-se abaixo dos respectivos valu-ores limite e está testada de acordo com o manual UN ST/SG/AC.10/11/Rev.3 parte III, alinea 38.3. Por也是如此, o acumulador Lilon não está sujeito às regulamente-ções de produits perigosos nationals e internacionais, nem como componente individual, nem quando aplicado numa ferramenta. No entanto, os regula-mentos de produits perigosos podem ser relevantes em caso de transporte de variedes acumuladores. Neste caso, pode ser necessario respeitar condições especialis.
13 Declariação de conformidade CE
Sob{nossa inteira responsabilitadedeclaramos que este produits está de accordo com todas as exigências relevantes das seguintes directivas, normas ou documents normativos:
2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2.
Carregador N.° de série
TCL 3 10002345, 10004911
AnodamarcaCE:2013
Sob{nossa inteira responsabilitadedeclaramosque este produits está de acordo com todas as exigências relevantes das seguintes directivas, normas ou documents normativos:
2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3.
Director de pesquisa, desenvolvimento, documentação técnica
2013-05-22
OpunhaJIbHoe pyKOBoDCTBO no 3KcPlyatauIN
1 Yka3aHnno TExHnke 6e3onacHocTn
1.1 06uye yka3aHnno TeXnKe 6e3oNaChocTn

BHHMaHHe! PpOHTte Bce yKa3aHnЯ no TexHnke 6e3OpacHocTn n
Hhctpykun. HeTochoe co6IIOeHne HnCTpyKuN n npedynpexJeHn MoKeT cTaTb npuHou ydapa 3JIeKtpnueckm TOKOM, noXapa N/nn TjXeJbIX TpaBM.
CoXpaHЯITe Bce yKa3aHnI NO TexHnke 6e30nacHocTn I NHCtpyKcI.
IcnoJIb3yEmbB yka3aHnX no TexHnke 6e3oNaChocTn TepMnH «JleKtpOnHCTpyMeHT> OTHOCITcK cTeBBIM 3JeKtpOnHCTpyMeHTam (c cTeBBIM Ka6eJIem) n aKKymyIaTOpHbIM 3JeKtpOnHCTpyMeHTam (6e3 cTeBOrO Ka6eJIa).
1.2 Yka3aHnno TeXnke 6e3oNaChOCTn npi nOJb30BaHnn HnCtpyMeHTom
-При BBINOLHeHn pa6OT B6JIn3n cKpbIToN 3JIeKTPoPBOOdkn DepeKHTe 3JIeKTPoHHCTpyMeHr TOlbKO 3a N30JInPOBaHHbIe ChAcT pyKoA rKn. B npOTNBHom Clyuae BOzMOxHbI KOHTaKT CMeHHOrO INcTpPyMeHrTa NII INBHTa/7UpyNa C npOBdKOI PoI HaIPJxKeHNem MoKeT Bbl3BaTb yIap 3JIeKTPnueckm TOKOM Upe3 MeTaNlHuCkne ChActn INcTpPyMeHrA.
- DeTAM OT 8 let n CTapSe, a taKxe IuIaM C orpaHnueHHbIMn fN3nueckmN, ceHCOPHBIMn IIN yMCTBeHHbIMn cNooc6hOCTaMn IIN He IMeIoUIm Heo6xOJIMoro OnbTa N/INn 3HaHn 3aIpe7aetcra NcnoIb30BaTb 3TO 3apJdHoe ycTpoJCTBO 6e3 npncMoTpa INn INHcTpkykTaXa No TexHnke 6e3OpacHocTn. He pa3pe7aJTe DeTAM nIgPaTb cyCTpOJCTBOM. 3aIpe7aetcra OuchTka N o6cLyXnBaHne ycTpoJCTBa DeTBMN 6e3 npncMoTpa.



