VHHA050 - Receptor VIETA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho VHHA050 VIETA em formato PDF.

📄 30 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice VIETA VHHA050 - page 16
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
SKIP

Perguntas frequentes - VHHA050 VIETA

Perguntas dos utilizadores sobre VHHA050 VIETA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Receptor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VHHA050 - VIETA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VHHA050 da marca VIETA.

MANUAL DE UTILIZADOR VHHA050 VIETA

Esta guaranta s sera valida quando a companhada可以使 o农业科技 cerve os datos de cliente, o local de venda e a data daquisao do produto. A VIETA AUDIO, SA, aceita reparar durante o periodo de garantia, todos os produits que aparecem anomalias resultantes do seu uso normal, conforme descriço no manual utilizador e, quando usado para cimar a que foil projetado.

Sempre que fizer a alteracao de componentes ou a substituicao do produits estao nao proorroar o prazo de garantia.

SITUACOs NAO COBERTAS PELA GARANTIA:

  1. O periodo de garantie exceeda o tempo estipulacion.
  2. Sempre que o produto aparece sinais de manipulacao executadas por pessoas ou&Tecnicos nao autorizados na vieta AUIDU S.A.
  3. Sobre que a produits apresente sinais de danos causados por uso inccrpo ou uso en fins divisos caqueles aque se destina e que não esteejam desnots no manual de utilizao; bem como quera de peças, ricos, tissuras, desgaste de peças poel uso, danos produzidos por restos de pinta, arca, agua ou restos de comida dntro do equipamento.
  4. Este garantia não cobre os gastos ou danos causados pelo transporte de equipamento.
  5. Penda, roubo ou accidentes produits por incendió, liquédos, produits químicos, calor excessivo, ventilación inadequada, vandalismi, inundóoes, trovarados, descargues electrías, Utilização de voltagem excessiva ou incorrente, ralos, terramotos; queadas,及其他oras externas, radiações.
  6. Qualquer custo additional derivado da instalacao ou desinstalacao do produits.
  7. Produtos comprados para do territorio espanhol ou em distribudefores não autorizados.

B. Os datos relacionos nos征求意见culos, (aquiçaves fotograficos, música, SUPPORTES digitis etc.) não está em caso nenhum cocertos por garantia aquecahnada,sole da responsabilitad do cliente efeturá dasuprações de segurarce antes deanaganou algo. O mesmo sucede, com a incorrente configuração ou instalização de software eou incompatibilidades com硬化 para os outros equipamentos incluindo drivers eneutraladores.
9. Manutenção, reparação ou substituição de peças resultantes de uso e desgaste.
10. Baterias recarregaveis eou descartaveis (o tempo de vida depende da frequencia de uso).
11. Felas meres ou diferencas na qualidade do produto que nao a felem o seu valor ou o proposto da sua utilizao
12. Negligencia.
13. Accessories:

Kits e pecas das tomadas.
Cabos de ligação.
Auscultadores.
Kits dos extremos dos auscultadores e alingadas de auscultadores.

Acabimentos decorativos.

  1. QualoIncende deedada ao receber a mercedioria,vece ser comunado ao service o apolo ao cliente 902367.607 ou para o correto elorico sanwietas.de Acarco o ao artigo 36 do Codigio ComercialVieta Audio SA.nao acela reclanflesper danos,queiros ou falho de atrigos passados 24 hoares salute a recerida da mercedorias.

APOIO AO CLIENTE / Tel. +34 902 367 607 / Fax. +34 93 574 26 83 / www.vleta.es

Indices

Precauções De Segurança 30
Informação Importante 31
Conexão A Corrente Principal. 32
Instalacao Do Controlo Remoto 33
Funçoes Do Controlo Remoto 34-35
Conexoes Painei Frontal 36
Introducao Painei Traseiro 37
Conexoes Painei Traseiro 38
Resolucao De Problemas 39
Dados Tecnicos 40

PRECAUÇÖNES DE SEGURANÇA

VIETA VHHA050 - PRECAUÇÖNES DE SEGURANÇA - 1

Um triangulo com o simbico de alerto ou usuario que a "tareço porgoça" isolamente caso representa um risso dachoque eletrico.

VIETA VHHA050 - PRECAUÇÖNES DE SEGURANÇA - 2

Um triangulo como excamalgamento informa o uso para estudar as instruções importantes sobre a utilização e manutençao daunities做不到 na manual fornecdo.

VIETA VHHA050 - PRECAUÇÖNES DE SEGURANÇA - 3

Simbolo para a Classe II (solamente duplo).

AVISC: PARA REDUZIR O RISC do inclidio ou chuae alitrico, NOX EXPOR ESTE EQUIPAMEN TO A CHIVA OU HUMIDADE, NAO ABRA O APARELHO FOIS PERIGOSO. Somente técnicos Qualificado está autorizados a realizar este TRABALHO de Reparação e manutençao.

CUIDADOS: Se delve que subsitui a sua cota ou cabo de alimentacao, é importante que o novo sejalegal ao anterior ou que tenha sido recommendado para fazercrafte.

PARE EVITAR CHOQE ELETRICO, E IMPORTANTE QUE Insira a fiona CORPETAMENTE. NA TOMADA.

INFORMACAO IMPORTANTE

Instruções para a utilização

  • Painsés de todo e parte traseira daunities podem ficar quanies após uso prolongação, lo não é devo a uma falha.

  • Destigues a parelho quando nao estiver em uso.

Proteja o cabo de alimentacao

  • Siga as instruetas para exitar mau configuramento, como elétrico, fogo ou portiferos:
  • Segure o plague con firmeza quando entar no sockel.
  • Dye disposiitos geradores de calor.
  • Não comoque objetivos sobre o fornecimento de energia eletrica.
  • Não executar o trabalho naunita ou mutança o caso de alimentação.

Cuidados

Nao colque a unidade nos seguients locais:
- Sab c sol, perto de dispositivos que emtem caior.
- Locus com tampanhura elevada [40C ou mais] ou humulao revista elevacao (30% ou mais);
- Em locals com poore, pois podemdanifcar as picei. iturnes.
Não colocou os dedos ou outras objuntos da equipe.
E peligoso para tocar as partes cc interior e poca Cause da cun fimontice. Na abra a cuaia.
- Nao colocar ojeitos estranhos na unldade.

Interferencia

Coocar a unicoide perto de una TV, ou rado podecausear ma qualidado do video ou som. So issoaassistantcecer, mova o aparecho.

Condensacao

A condensacao pode ocarrer nos seguiantes casos;

  • Quando você meusse a partir de um local fro diolamento para um local quico.
    Quando utilize a undcade em um lugar cnde estag ligado um radiador ou ar condidaciono direcionamento para a undcade.
  • Se a unicoze for Usada no verao numa sua quente e decos arenele rapiamente devolc a intervencao do ardicondo.
  • So há vapor ou a humidade elevada na resicência.

No caso de condensation, a unitario não funciona corretamente. Desligue o aparenho e espene 2-3 horas. Aunitaria é协助ar-se ao tempo ambiento.

VIETA VHHA050 - Condensacao - 1

CONEXXÀ A CORRENTE PRINCIPAL

VIETA VHHA050 - CONEXXÀ A CORRENTE PRINCIPAL - 1

VIETA VHHA050 - CONEXXÀ A CORRENTE PRINCIPAL - 2

Não lique ou aparecido à fonte de alimentação às que todas as liações tiverem nos feltes corretamente. Veríque se todas as connexões foram elaboradas adequamente antes de ligar o equipoamento. Verificar a tensão (220-240V AC 50Hz) antes de inclinar o equipoamento.

Se etiver a user o sparelho no exterior, pode neceassiter de um adaplador.

INSTALAÇÃO DO CONTROLLO REMOTO

Colocacao das pilhas

  1. Remova a tampa, como mostrado no deserving.

VIETA VHHA050 - Colocacao das pilhas - 1

  1. Remove a tampa.

VIETA VHHA050 - Colocacao das pilhas - 2

  1. Insira du pêches do ipôs AAA/R33/UM1 no compartmento da bateria. Verifique se a orientação da mesma é adequado (Vejaagem abeixo).

VIETA VHHA050 - Colocacao das pilhas - 3

Nao misture lipos de bateras (novos e usados, ou differentes).
- Se o contrale rameio nao for uso por um periodo prolongado, remove as pilhas para evitar corrosao.

Como usar o comando

Aponla o commando para o sensor estal no poinr front de un idunla. Apos a recepcao do sinl rrotto, a unidadir funconar segunde o soliciado. C controlo e executado uma distancia de fimetros.
- As vezes, o commando não funzioni sob压实ortis. Necessidade de mover o aparecido, se isto acontecer.
- Podeavaril quando usado perto da unidade. - Nao colque objetos no commando,uma vez que as bateras podem descarregar se uma teca e pressionada prolongamente.
- Vorratifque se nait ha objectos antoe o controlo ramoto e o aparato.
- Nao coque o aparoira atras de um video polarizzato, eles poce reduzir a distanca maxima de funcaoamento do commando.

VIETA VHHA050 - Como usar o comando - 1

FUNCTIONAMENTO COMPLETO DO CONTROLLO REMOTO PARA UNIDADE VIETA

VH-CD030, VH-CD060, VH-HT010, VH-HR065, VH-HA050/075/100

1- Páce: Fag. de lice, umulado/para Pausa e CN.
2 Ejector: Ahr. a fico a panga do disco.xxx
3Número (0,1-10,1+10)a. Botões Numero 0,1-10+10; Selecção b. Botões Numero 0,1-10+10; Guarda Nota: O botão = 10 pode ser pressionado por example, 15 pressionar 10 uma vez pressional = 10 uma vez eidepressis 5 para. Para example, 25, pressional 2 vezes +10faixas em VH-CD030, VH-CD060, predefinções em VH-HT010 and VH-HFO65, por 101,(esto é, 10), e depós e para selecionar selecionar a faixa de CD e depós e.x
4Avança rapidamente em reprodução da CDou avanco do sinonização.x
5#1Reprodizir/Pausa: Inicia e pausa areprodução.xx
6>1Saita (>1)/Seguinha: Seleção aproximafaixa no CD e a proxima.x
7kkSaita (<1)/Anterior: Seleção a ultimafaixa no CD e a ultima.x
8REPEATRepete um single ou todas as taxas noCD ou caneta USB.xx
9PRO/RDMPRO (Programa) em VH-CD060 apanas; RDM (Random) em VH-CD030 lacunas:Programar faixas num CD. Todais as faixas são.xx
10<Ricrocudo rapidamente em reprodução daCD ou sinonização manual.x
11TIME - Faixa actual: Tempo decorro - Faixa actual: Tempo restantePressional o botao varia às vezes, exibe(no disco CD)
- Total de faixas: Tempo decorro do discocompleto
- Total de faixas: Tempo restante do discocompleto
12STOPPara parar a reprodução no leitor de CD.xx
13CDUSBPara selecionar a tone CD/USB no Nota: Presional可持续o ve CD/30 paraamplificador ou receptor; mudar para a fonte CD ou USB.xx
14DVDPara solocacion a tono DVD noamplificador ou receptor.xxx
15TUNERPara solocacion a tono Tuner noamplificador ou receptor.xx
16AUXPara selecionar a tone AUX noamplificador ou receptor.xxx
17PHONOPara selecionar a tone PHONO noamplificador ou receptor.xxx
18LINEIN no amplifacior ou receptor.Para selecionar a tone em红线 (jack de 3,5 mm no palinel frontal ouxxx
19SPKRSASelector de Altalante, para esconber parde altalantes A para ouvir;xxxx
20SPKRBS BSpeaker的选择器, to choose par-Bspeakers to listen;xxxx
21MUTESelector de Altalante, para esconber parde altalantes B para ouvir;xxx
22VOLUMEPara baixar o volume.xxx
23VOLUME+Para subir o volume.xxx
24FMAMPara sintonizador: Para Mudar de modo FMpara modo AM.xxx
25ST/MONOPara sintonizador: Para Mudar de modoEstádio ou Modo Mono.xxx
26AUTOPara sintonizador: Procura automática dasestações que provavelmente.xxx
27MEMORYPara sintonizador: Paraguardar a estaçãotavora como instrucao dos.xxx
28RDSPara sintonizador: Paraactivar a informaçãoRDS nas estações que se encontrar disponíveis.xxx

VIETA VHHA050 - VH-CD030, VH-CD060, VH-HT010, VH-HR065, VH-HA050/075/100 - 1
CONEXOES PAINEL FRONTAL

  1. Comutador de energia: penitite ligar e desigilar a unidade.
  2. LED: a lux desigse-sa quando o HAM50B/HAM75B/HAM100B é ligado, no modo standby a luz azul lige-se.
  3. Sensor: receive o sinai dos ralos Infravemelhos quando se mexe no comando.
  4. Bass [Graves]: aumonia ou dirinui os graves (frequenoe baix).
  5. Treble (Agudos): aumenta ou diminui os agudos (frequencia alta).
  6. Equilibrio: selezione o canal dirito (Right) ou esquido (Left) do am par de colonas ligadas.

Note: se vira o botao ate ao limite esquerdo ou direto, o除外 canal nao valreproduzir som.

  1. Comando do volume: aumenta ou diminui o volume.
  2. Coluna A/B (Speaker A/B): selec tiona colona, para escolher as colunas do par A ou do par B.

Notal: existem modos no botao de selecao da coluna (tambem no comando)

Fremir 1a vez (configuração predeterminada): controlo da coluna A;

Premir 2*yez controldo coluna B;
Fromir 3' vo: contro do coluna A e B, concla amba;
Premir 42vez: controlo da coluna A e B, desconecta umbas;

...repcetr..

9.CD:Activa o DVD.

10.DVD:activaDVD.
11. TUNER/AUX (Sintonzador/Aux): prima uma vez para activar o SINTONZADOR; prima uma 2^th vez para activar a fonte de Aux; repetir...
12. Phono (Gira-discos) activa a fonte da gira-discos.
13. Line in (Entrada de linna): activa a tonte da entrada de linha.
14. Line In [Entrada da linha]: conector para a fonta do mini-conector de 3.5 mm, como reproducor do MP3, iPod, iPhone, etc.
15. Auriculares: concotor para auriculares da 6 mm.

VIETA VHHA050 - VH-CD030, VH-CD060, VH-HT010, VH-HR065, VH-HA050/075/100 - 2
INTRODUÇÃO PAINEL TRASEIRO

  1. Saia de Inria para corectar um amplificador externo
  2. Enirada da CD: para conaciar um reprodutor de CD ou um aparalho oponal.
  3. Entrada de DVD: para conectar um reproducor de DVD ou um aparhao optional.
  4. Entrada de sintonizador: para conectar um sintonizador ou um aparelho optional.
  5. Entrada auxiliar para conectar o aparecido optional de terceiros
  6. Entrada do gra-discos (PHONO): para conectar um prato com cartudo MM para gra-discos.

Notas: as entradas superiores do paraluo do terra ja devem estar conocadas.

  1. Coluna A esqueria e direltar para connectar o par A das colunas a 4-8 ohm.
  2. Couna B esquerda e dirula: para coneciar o par B das colunas a 4-8 ohm.
    Note: quando desejo correirar os pares de colunas alimentamente (A e B), a impexianda maximalas das colunas deve ser de 8 Ohm ou superisol.
  3. Entrada CA: para a lagação de voltagem do fornecimento.

Saidas da coluna esquerda e direita

Pera nao danilhar o amplificador, comprovo que esta nao sido concido a uma suaia de CA quando ligue ou dosglio o cafo da colonia as saidas da colonia. O amplificador tem das para das da colunas na parte posterior, como os indicacoes da colonia esquecira (Speaker Lert) e suaia direira (Speaker Right). Utilize o caco apropriadso da colonia e ligue o cafo direira (da colonia A ou B). Os correstadores da coluna direira e a columna esqueira ao connectores da colonia esquecira (da colonia A ou B). C importante que os terminals negativo (preto) e positivo (vermelho) das colunas coinicidam com os terminals positivo (vermelho) e negativo (preto) do amplificador.

CONEXOES PAINEL TRASEIRO

Garanta que o comutador de energia situado na parte clantela do amplificador está na posicao off (deeligado). Intrazua a tomada (tomada IEC) do cabo eletrico formecdo com o amplificador dentro do cabo eletrico formecdo com o amplificador centro da fica; ENTRADA CA) na parte posterior da unidade. Garanta que esta bem ajustada, Intrazua o除外 extremo do cabo eletrico numa fica CA de parede.

VIETA VHHA050 - CONEXOES PAINEL TRASEIRO - 1

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEM ACAUSA/SOLUÇÃO
El amplificador está ligado - Ligue a unidade à tomada de corrente electrica. mas não tem energia. - Comprove que a tomada foi introduzida o fuso é interno fundi-se e o专业技术 que estéja de服务于 de subsitui-10.
Não reproduz som. - O cabo da elastédica está danificado e pode ser substituído. -O amplificador não fogi ligado. -O volume está no minimo. -Os cabos da coluna não foram corralmente ligados. -Selecionou a fonte de entrada errada. -Não ligou a fonte de entrada.
Apenas um canal tem som. - Os cabos da coluna ou da entrada de audio está danificados ou foram ligados de forma incorrente. -A fonte de entrada está defeitoa. -As colocunas estao
Apresentam um forte zumbido. - Os cabos de entrada de audio está danificados ou foram ligados de forma incorrente. -O fico de terra do gira-discos não fogi ligado. -O braço do gira-discos está defeitoa.
Baixa intensidade dos graves e mais - A ligação da coluna está fora da fase. qualidade do estéreo. Comprove que os polos negativo e positivo foram ligados corretemamente, tanto na parte posterior do amplificador como na parte posterior da coluna.
Som distancido. - Algum dos cabos condutores do cabo da coluna está em contacto com outras, o que produz a distortion do som. -O volume está demasiado alto.

A equipe não atteme entremos de - O amplificador está direitouso e delve serentradura . reparado por um técnico quialificado .

DADOS TECNICOS

DADOS TECNICOS

Entrada de gira-discos

Impedência de entrade: 47K Ohm

Sensibilidade de entrada 10,0 mV

Entradas do nível de linha

Nivel maximo da saida da saida de linha 250 mV

Auriculares 2.0 V

Controlo de tonalidade

Agudos: +/-14 dB

Graves +/- 14 dB

Potência de saida

VH-HA050 =2x30W a4Ohm

VH-HA075 = 2x50Wa4Ohm

VH-HA100 =2x75Wa4Ohm

Resposta de frequência: 10Hz a 80KHz (-3 dB)

Distortion <0.2%

Relacao sinal-ruido >80 dB

Dimensoes(alla xpr)70x430x285mm

Peso liquido:

VH-HA050 = 4.55 kg

VH-HA075 = 4.80 kg

VH-HA100 = 4.80kg

Acessórios fornecidos

  1. Manual de utilizadora
  2. Distribucao eletrica
  3. Comando

Reservatório nos e但它 de alter a fichá ténica e o design do produits sem às vezes como consecuência de fulfúas melhoras do produits.

Vieta

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : VIETA

Modelo : VHHA050

Categoria : Receptor