VHHA050 - Recepteur VIETA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VHHA050 VIETA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Récepteur VIETA VHHA050 |
|---|---|
| Type de Récepteur | Récepteur audio |
| Connectivité | Bluetooth, AUX, USB |
| Puissance de Sortie | 20W |
| Fréquence de Réception | FM, AM |
| Utilisation | Idéal pour la diffusion de musique sans fil depuis des appareils compatibles |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les connexions et les ports |
| Réparation | Consulter un professionnel pour des réparations internes |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser dans un environnement sec |
| Informations Générales | Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - VHHA050 VIETA
Questions des utilisateurs sur VHHA050 VIETA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VHHA050 - VIETA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VHHA050 de la marque VIETA.
MODE D'EMPLOI VHHA050 VIETA
Veuillez dire le manuel utiliseur avant d'utiliser le produit et de le ranger pour des consultations ulterieues.
ViE7A
CONDICIONES DE GARANTIA
ViETA AUDIO S.A. garantie ses produits sur une période de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat des produits totallement neuls et non utilisés par le dernier utilisateur final.
Cette garantie couvres les possibles defauts de fabrication sur tous les produits Vieta vendus sur le territoire espagnel par die distributeurs autorisés. Les produits Vieta achetés dans d'autres pays sont couverts par la garantie étrite par le distributeur local.
Cette garantie est valable uniquement sur presentation de la facture d'achat sur laqueline apparaite le nom du client, le centre distribuier et la date de l'achat du produit. VIETA AUDIO accepts de reposer pendant le période de garantie tous les produits représentant des anomalies lors de leur utilisation normale, comme indiqué dans le menu d'utilisation et uniquement lorsquils sont utilisés aux fines auxquelles ils ont été consçus.
La pereide de garantie n'est pas prolongee apres tout changement de composant ou remplacement du produit.
CAS EXEMPTS DE GARANTIE:
-
La période de garantie dépasse le temps stipulé.
-
Lorsque le produit a ete manipuie par des centres ou des personnes non autorisés par VIETA AUDIO S.A.
-
Lorsque le produit a e endomagare par des manipulations incorrentes, une utilisation d es fin auxquelles il na pas e cunco, ou que le manuel d utilisation n a pas ete suivi, ainl qu dans ce cas de peines cocces, rayures, fissures, pieces endomagare par l'usure, dommages causés par des restes de peinture, de sable, de eau ou de nourritre en l'interieur de l'unité.
-
Cette garantie ne couve par les frais ni les dommages provoqués par le transport
-
Perte, vol ou accidents causés par le feu, des liquides, des produits chimiques, une chaleur excessive, une mauvase ventilation, le vandalisme, les inondations, les orages, ne tension incorrecte ou une tension excessive, la toulouse, les tremblements de terre, les chocs, d'autres forces externes, les radiations
-
Tout fais supplémentaire dérivant de l'installation ou de la désinstallation du produit.
-
Produtos achetés en dehors du territoire espagnol ou chez des redeveurs non autorisés.
B. Les données contenuées dans nos produits (thichiers de photos, musiques, supports numériques, etc) ne sont enaucs cassettes par la garantie et il relève de la responsabilité du cliente de réélier des copies de sécurité avant de remettre le produit. De même que la configuration incorrecte, l'installation d'un logiciel ou l'incapacité d'un équipment avec un autre dispositif comme les gestionnaires de périmètre ou les contrôleurs.
-
L'entretien, la réparation ou le remplacement de pièces usées.
-
Les batteries rechargeables et/ou ketables (dont le temps de vie dépend de la fréquence d'utilisation).
-
Les defaults mincaux ou variations de la qualite du produt n'afectant par sa valeur ou l'objectif pour lequel a ete creed
-
Négligence
-
Accessories:
Euis et pioces d'etuis.
Cables de connexion.
Diadmes.
Kits ecouteurs et coussins doreille
Finitions generatives
- Toune incoiante sateds la reception de la manchandise et non signale au centre de service client au 902-367-507 ou par courail basatveiaes. Conformement à l'article 366 du code du commerce, VIETA AUDIO S.A. nacoptee eucure réclamation concernant un produit cassé, les coup et le manque d'élements après 24 heures suivant la reception de la manchandise.
SERVICECLIENTS/Tel. +34 902367607/Fax.+34935742683/ww.vieta.es
Sommaire
Instructions de sécurité 46
Information importante 47
Connectionelectrique 48
Installation de la télécommande 49
Fonctionnement de la télécommande à distance 50 - 51
Connections du panneau frontal 52
Entres du panneau arriere 53
Connections du panneau arriere 54
Résolution d'incidences 55
Fiche technique 56
Instructions de sécurité

Le triangle avec un éclair aevenit l'utilitaire que l'utilitaire que l'exposition à un voltage dangereux sans isolation de la carcasse de l'equipment compteur une risque de décharge électricu.

Le triangle avec un point d'exclamation conseme a l'utiliser de révise les instructions importantes sur l'usage et l'emmettier de l'équipement qu'apparaisant dans le manuel foumi.

PRECAUTION: Si le connecteur du cable fourni ctet est substitu, il est important que ne nouveau cable soit idente a l'entiere ou qu ceel-il a ete recomnade par le fabricant. POUR ETTER LES DECHARGES ELECTROQUES, IL EST IMPORTANT QUE LE CONNECTEUR SOIT CORRECTEMENT BRANCHEE.
Information importante
Instructions d'usage
-
Les panneux supérieurs et amères de l'emploi pouvant subir une surchaîte après un usage prolongo. Ceci n'est pas du la fille.
-
Debrancher l'equiparmant lorsqu'il est hors d'usage.
Protégé le cable électrique
-Sulte es instructions fournies pour élever tout
mauxvieux fonctionnement. -dcharge électriche,
incindaue ou dangerege personnel.
- Maincler finmmont, la connecteur au moment do le brancher.
- Eviter les dispositifs générateurs de chaleur.
- Ne pas placer des objets sur une cable d'alimentation électrique.
- No pas réalisir de travaux sur l'equipment ni changer la cible d'alimentation électrique.
Situation
No pas discosir l'equiprement dans les androidis suivients.
- Sous le solité, prece des dispositifs généraux de chaleur ou dans des endroits termés.
Dans des endroits a temperatures elevated (45°C ou plus) ou avec un taux d'humide relativement haut (90% ou plus).
- Dans des androïa sais pouvant ondramagor
Firnérateur l'équipment.
Ne pasmette ni sesdoigntuil tout autre objet a l'intérieur de I'unité
I - I est dangereux d'introduire sus dogis à l'interieur du I'equipement sous risque de se bleisser. Ne pas ouvir la carcassac.
- No pas introduire de corps étrangers dans l'equipment.
Interférènce
Placer 'équipment的前提 d'un téléoperator', un radio l'lecteur video peut affecter la qualite du son et de l'image. Dans ce cas, éoxigner 'équipment du téléoperator', la radio ou le téléoperator.
Branchementélectrique


Na des branchier équipronat au riscau électric qu'avant que les connctions n'aient été correctement effectues.
Vérifier que tous les branchements ont été affectéscorrectement avant d'illuminer l'équipment.
Vérifier que la voltage est de 220-240V CA 50Hz avant d'alumér l'emploi.
Branchement au réseau électrique
Vérifier que la resta des branchements ont été affectés correctement avant d'introduire le connecteur dans la prise ou mûr.
Vérifier que la prise du mur soit appropriée.
Si t'equipomment est utilisé à l'étranger, il est possible que l'usage d'un adaptateur soit requis.
Installation de la télécommande
Insertion des ples
-
Retrar la couvence tel que l'indique l'imagel ci-dessous.
-
Retirerie couvencle.


- Introduze 2 pilos de type AAA/RC3/UM1 dans le compartmenté réservé à cet effet.
S'assuer que celles-ci aient correctement orientéos (voir image ci-dessus).

-Ne pas melanger des ples neuves avec des ples usages ou de types differents.
- En cas de non usage prolongé de la télécommanda, pour évier le corrosion, retirer les pilas.
Utilisation de la télécommande
Dirigir la télécommencé vors to caplour instre dans to panneau fronte de l'équiprement. A récétup du signal, l'équipomert exéculorà la fonction donnée. La télécommencé fonctionné jusqu'à 6 m du distance.
Sily a beaucoup de umile, I se peut que la
telecommunicationfonctionnel.Danscecas,
Iequiplement devra etre deplace.
- il se peut aussi que la télémande fonctionne mal si elle est utilisé tout pres de l'emploi.
- S'assuarer pui n'y a aurun obet enta la
teccommando et l'equipement.
- No pas piaciré "equipement donnée une vitrapolarisée, cette dernière pouvant récidé la distancemaximum à laquelle fonctionne la télécommunicatione.

Fonctionnement de la télécommande pour équipement Vleta
VH-CD030, VH-CD060, VH-HT010, VH-HR065, VH-HA050/075/100
| 1 | Power (metre en marche) | Activation en mode reccce (standby) et | CN mise en marche des unites. | √ | √ | √ | √ | √ |
| 2 | Efect (Ferret C-Meures et fermaiture au pateau de disque, | √ | √ | x | x | x | ||
| 3 | Nombre (0,1 - 10,10) | a. Touches numertées (0,1-10) 10; selectionb. Touches numertéchats (0,1-10+10); sauvageada.Notice la touche 10 pour être utilisée pour des touche 10 et la touche 0, Ex pour 15, apuyer ou l'étagage de la radio. Ex.pour 25, | des pôtes sur modèles VH-CD030 et VH-CD060,das étagages sur modèles VH-HT010, at VHH-R065;numeros supérieurs à 10 ex, pour 10, appuyer sur la sur 10 une fois, puis 5 pour sLECTIONner la pièze ou CD,appuyer 2 fous sur +10, puis sur 5. | √ | √ | √ | √ | x |
| 4 | > | Avancesrapidocde la lecture du CD, ou rapproche | rapidoit manusila du asialions dans la symionisaur. | √ | √ | √ | √ | x |
| 5 | >II | Lecture/pause lancement et mise en pause | de la lecture. | √ | √ | x | √ | x |
| 6 | >III | Sauter (+/-) Suvient'section de la pièse suiviante | du CD ou la station suivant du symionisaur. | √ | √ | √ | √ | x |
| 7 | < | Sauter (+/-) Président'section de la pièse | préciende du CD ou de la station précidente du symionisaur. | √ | √ | √ | √ | x |
| 8 | REPEAT (Répetition) | Répetition d'une ou de toutes les pièces d'un CD | ou un dispositif USB. | √ | √ | x | √ | x |
| 9 | PRO/RDM | PRO/Programme saufament sur modèle VH-CD060;RDM (Moira salais) saufament sur modèle VH-CD060; | Programmation des plata d'un CD dans un ordre particulier;réproduction abelalons do tous les plates. | √ | √ | x | x | x |
| 10 | < | Ratou rapidocpondant la lecture du CD, | rachonche du asialions manuilib on anorro du symionisaur. | √ | √ | √ | √ | x |
| 11 | TIME (Tempe) | Appuyer sur cette touse pour visualiser le temps | écoulé (du CD) | |||||
| - Plate acceltent l'airout. | ||||||||
| - Pâle acceltent l'airout restant. | ||||||||
| - Toulss asiplement tiempo estcuti. | ||||||||
| - Toulss asiplement tiempo estcuti du CD compli. | ||||||||
| - Toulss asiplement tiempo restant du CD compli. | ||||||||
| 12 | STOP (Viret) | Amit ce a lecture du CD. | √ | √ | x | √ | x | x |
| 13 | CD/USB | Selection de la source d'entree CD/USB de | lampicateur ou du récepteur,nouveau sur la touse pour passer d'une source à une autre. | √ | x | x | √ | √ |
| 14 | DVD | Sélection de la source DVD do l'ampicateur | ou du récepteur. | x | x | x | √ | √ |
| 15 | TUNER (Synonisailout) | Sélection de la source Tucor (synonisailout) | do l'ampicateur ou du récepteur. | x | x | √ | √ | √ |
| 16 | ALX | Selection de la fonction AUX(paxilaire) | de l'ampicateur ou du récepteur. | x | x | x | √ | √ |
| 17 | PHONO(toune-disques) | Selection de la fonction PHONO de | l'ampicateur ou du récepteur. | x | x | x | √ | √ |
| 18 | LINE IN (Entée de ligne) | Selection de la source d'entree de ligne | connecteur de 3,5 mm sur le parneau frontal ou arriere. | x | x | x | √ | √ |
| 19 | SPKRS A(Haul-paircles A) | Sélection du haut-parcours du la piäu A. | x | x | x | x | x | √ |
| 20 | SPKRS B(Haul-paircles B)de haut-parcours à 4 Chmn. | Sélection dos haul-paircours do la piäu B. | x | x | x | x | x | √ |
| Notes: ne pas charger simultanément 2 unités | ||||||||
| 21 | MUTE (Silence) | Coupir du son de l'ampicateur ou du récepteur. | x | x | x | x | √ | √ |
| 22 | VOLUME - | Diminution du volumie. | x | x | x | x | √ | √ |
| 23 | VOLUME + | Augmentation du volumie. | x | x | x | x | √ | √ |
| 24 | FM/WM | Passage du mode FM au mode AM | et vise versa à faide du symionisaur. | x | x | √ | x | x |
| 25 | ST/MONO | Passage du mode stereo au mode MONO | et vise versa à faide du symionisaur. | x | x | √ | √ | x |
| 26 | AUTO | Rechnerie automatique de toutes les possibles | stations à faide du symionisaur. | x | x | √ | √ | x |
| 27 | MEMORY (Memory) | Sauvage de la station favoré à l'airout du | synonisaur (et des touches numérologos). | x | x | √ | √ | x |
| 28 | RDS | Activation du Information RDS des stations | exilianas à faide du symionisaur. | x | x | √ | x | x |

Branchements du panneau frontal
- Commutateur d'energie: mise en marche et amet de l'unité.
- LED: s'clontlrs de la mise en marche de l'equipement; apparaill en blicu on mode standby.
- Capteur: reception du signal du rayon Infrarouge emis par la telecommande.
- BASS: augmentation et diminution des basses (base frequencie).
- TRESBLE: augmentation at diminution des aiguis (haute frquence).
- Balance: selection du canal Flighnt (croit) ou Lett (gauche) de 2 nautes parleurs connectes.
Note: lorsque la touche allont son extramite gauche, la croite n'ermet aucun son et vice-versa. - Diminution ou augmentation du volume.
- Speaker A/B (Haul-parcour A/B): solvation du haul-parcour A cu B.
Note: la touche de selection des hauts-parleurs, de meme que celie de la telecommanda, propose 4 modes.
Activation du contrôle du haul-parlure au 1 +appui (configuration prédicteuriné).
Activation le contrôle du haut-parleur B au 2 appui
Activation du contrôle et de la connection entre les 2 hauts-carleurs au 3 " appul.
Desactivation du contrôle et de la connection entre les 2 heures-parleurs au 4 . "appui.
Répertar la manoeuvre...
9.CD:activation du CD.
10.DVD:activation du DVD - TUNER/ALIX: activation du synlioniseur au 1er appui el de la source AUX au 2e appui Ropelor la manoeuvre.
- PHONO: activation de la source PHONO.
- Line in: activation de la source entro de ligne
- Lin in: source de miniconnecteur de 3,5mm, en tant que lecteur de MP3, iPod, iPhone, etc.
- Ecouteurs: connecteur de fiche 6mm.

Entradas del panel trasero
- Sortie de ligne: branchement d'un amplificateur exteme.
- Entree de CD: branchement d'un ecteur CD ou d'un Equipment facultatif.
- Entree de DVD: branchement d'un lecteur DVD ou d'un equipment facultatil
- Entree de syntoniseur: branchement d'un syntoniseur ou d'un equipment facultatil.
- Entree auxiliaire: branchement d'un equipment facuitat de tiers.
- Entree du PHONO: branchement d'une plaine avec cartouche phono MM.
Note: les entrees supérieures ou vis de la teme doivent etre connectees. - Haul-parlaur A gaucha at droit: branchernont de l'unite A da hauls-parlours de 4-8 ohm.
- Haut-paître B gauche et droit: branchement de l'unité B de hauts-paîleurs de 4-8 ohm.
Note: pour brancher les 2 unités de hauts-paireurs A et B simultanément, l'impédance maximum des 2 hauts-paîures doit être de 8 ohm ou supérieure. - Entree CA: branchement de voltage de I'alimentation.
Sorties des hauts-parleurs gauche et droit
Four no pas andromagar l'amilicalour, vcliar que ca cldner n'est PAS branche a une sortie CA au momant da
brancher ou delbrancher le cable aux sortles du haut parleur. L'amplicateur possede 2 sorties de haut parleur sur
la partie posterieure, portant les indications Speake Left (haut-paraur gauche) et Speaker Right (haut-parleur droit).
Utiliserle cable du haut-parleur approprié et brancher le haut-parleur droit (du haut-parleur A ou B) aux connecteurs
du haut-parleur droit et le haut-parleur gauche aux connecteurs du haut-parleur gauche (du
haal- parleur A ou B). Il est important que les terminaux nogalf (non) et positif (rouge) des haute-parleurs coictionl
avoc les terminaux positif (rouge) et négatif (noir) de l'amplicatcaur.
Branchement du panneau arrête
Sassure que le commutateur d'enerie situated sur la partie avant de l'ampifacteur soit en position off (eteint). Introduire le connecteur (connecteur IEC) du cable électrique fouin a ampifacateur dans celle de la partie postérieure de l'une (ENTRE AC). Sassure qu'il est bien ajusté, Introduire l'autre extrémite du cable électrique a une prise CA au mur.


Amplicatour HIFI
Résolution d'incidences
| INCIDENCE | CAUSE/SOLUTION |
| L'amplificateur est allumé mais n'a pas d'énergie. | -Brancher l'unité à la prise électrique.-Vérifier que la prise a été correctement introduite.-Le fusible intème a fondu et un technicien autorisé doit le changer.-Le cable d'alimentation est endommagé ou doit être change. |
| L'équipment n'émet aucun son. -Le cable électrique est endommagé et doit être change.-L'amplificateur n'est pas allumé.-Le contrôle du volume est au minimum.-Les cables du haut-parleur ne sont pas correctement connectés.-La source d'entée n'est pas correcte.-La source d'entée n'est pas connectée. | |
| Le son ne soit que par l'un des canaux. -Les cables du haut-parleur ou d'entée d'audio sont endommagés ou ont été mal branchés.-La source d'entée est défectueuse.-Les hauts-parleurs sont défectueux. | |
| L'équipment émet des bourdonnements forts. | -Les cables d'entée d'audio sont endommages ou ont été mal branchés.-Le cable de la terre du tourne-disque n'est pas branché.-Le bras du tourne-disque est défectieux. |
| Les basses sont de faible intensité et l'effet stéreo de mauvaise quality. | -Le branchement du haut-parleur est hors phase. Vérifier que les pôles négatif et positif sont branchés correctement, tant sur la partie postétableure de l'amplificateur que sur la partie postétableure du haut-parleur. |
| Son dénature. -Un cable conducteur de celui du haut-parleur est en contact avec un autre, ce qui dénature le son.-Le volume est trop haut. | |
| L'équiplement ne change pas de mode d'entrée. | -L'amplificateur est défectieux et doit être réparé par un technicien qualifié. |

55 FRANCAIS
Fiche technique
FICHE TECHNIQUE
Entree du tourne-disque
Impedance de I'entree 47K Ohm
Sensibilité de l'entree 10,0 mV
Entrées de niveau de ligne
Impedance de l'entree 47K Ohm
Sensibilité de l'entrée 400 mV
Sorties de niveau de ligne
Sortie de ligne de l'impedence de sortie 10K Ohm
Ecouteurs 32 Ohm
Niveau maximum de sortie de ligne 250 mV
Ecouteurs 2,0V
Contrôle de tanalité
Aigus +/-14 dB
Basses +/-14 dB
Puisance de sortie
VH-HA050 = 2 x 30 watts a 4 Ohm
VH-HA075 = 2 x 50 watts à 4 Ohm
VH-HA100 = 2 x 75 watts à 4 Ohm
Réponse de fréquence 10Hz à 80KHz (-3 dB)
Distorsion
<0.2%
Relation signal-bruit >80 dB
Dimensions (hauteur x largeur x profondeur) 70 x 430 x 285 mm
Poids net
VH-HA050 = 4.55 kg
VH-HA075 = 4,80 kg
VH-HA100=4,80kg
Accessoires Inclus
- Manuel d'utilisation
- Distribution electrique
- Teecommande
Pour cause d'amélioration du produit, il fabricant se reserve le droit de modifier la tiche technique et le design du produit sans préavis.
Notice Facile