Tube2 - Alto-falante hi-Fun - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Tube2 hi-Fun em formato PDF.
Perguntas frequentes - Tube2 hi-Fun
Perguntas dos utilizadores sobre Tube2 hi-Fun
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Tube2 - hi-Fun e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Tube2 da marca hi-Fun.
MANUAL DE UTILIZADOR Tube2 hi-Fun
Manual de instruções









Accendere hi-Tube2 Bluetooth®
Manual de instruções

Ligar hi-Tube2 Bluetooth®
Para ligar o hi-Tube2 Bluetooth ® pressione e secure o botão é até que as barbatanas transparentes se acendam e o hi-tube2 Bluetooth ® emita um sinal acústico (4 tons crescentes). Posterioramente o hi-Tube2 Bluetooth ® irá se conectar com oultimate dispositivo emparelhado, se este estivar ligado e acessível. Nesse modo as barbatanas azuis piscarão lentamente para indicar que a conexão foi feita e o hi-Tube2 Bluetooth ® emitirá um sinal acústico (2 tons). Se oultimate dispositivo emparelhado não estiver disponivel ou fora do raio de alcance do hi-Tube2 Bluetooth®, o mesmo deposis de circa de 7 minutos deligará automaticamente para economizar a bateria.
Emparelhar hi-Tube2 Bluetooth® através do Bluetooth®.
Para emparelhar pela primarya vez, reemparelhar ou emparelhar a um novo dispositivo, hi.Tube2 Bluetooth® deve estar no modo de emparelhamento. Este modo é indicado por um piscar rápido e intermitente de cor azul e vermelho das barbatanas. Para ativar o modo de emparelhamento está necessário desligar hi-Tube2Bluetooth® e ligá-lo novamente mantendo pressionada a botão de alimentação às barbatanas piscarem em vermelho e azul alternamente e o hi-Tube2Bluetooth® emitir um sinal acústico (2 tons). Hi-Tube2Bluetooth® é ahora visível no menu de dispositivos bluetooth disponíveis. quando o emparelhamento for conclusão, hi-Tube2 Bluetooth® emitira um sinal acústico e as barbatanas piscarão em azul. Agora é possível ouvir música e fazer/receber chamadas Telefonicas usingo microfone embutido*.
Desligar hi-Tube2 Bluetooth®.
Para desligar hi-Tube2 ® Bluetooth basta pressionar e
segurar o botão de alimentação é até que as barbatanas transparentes aparecem a piscar em vermelho e hi-Tube2Bluetooth ® emitirá um sinal acústico.
- Se o dispositivo emparelhado Supports a tao.
Funções com conexão Bluetooth®
Reproducao de faixas.
Com os botões do hi-Tube2 Bluetooth®, você pode,iniciar, parar e controlar a reprodução de música no disposito emparelhado. Você也是非常 pode controlar o volume do audio.
- Iniciar a reprodução de música: pressione o botão uma vez.
- Ajustar o volume de reproducao: use os botões marcados com + e -.
- Mudar para aproxima musica na lista de reproducao: pressione o botao marcado com Para fazer para a faixa anterior, pressione o botao.
- Parar a reprodução: pressione a botão rapidamente.
Como unaalternative para asfunções anteriores de hi-Tube2 Bluetooth®, você pode controlar a reprodução da música e do volume diretamente a partir do disposítivo emparelhado, se o recurso é suportado peloproprio dispositivo.
Durante a reprodução de música, as barbatanas permanecão acazes na cor azul.
Fazer e receiveber chamadas.
-
Para atender uma chamada: pressione o botão o brevamente uma vez.
-
Para encerrar uma chamada em andamento: pressione uma vez brevamente o botão quando a chamada está em andamento. hi-Tube2Bluetooth® emitirá um sinal acústico e a ligação sera terminada.
- Rejeitar uma chamada: pressione e segure o botão @ate que hi-Tube2 Bluetooth® emita um sinal acústico. A chamada sera rejeitada.
- Ativar o controle de voz / Siri / Locação: tenere premuto il tasting finché hi-Tube2 Bluetooth® non émette un primo tono acustico, a Anything punto attendere il tono acustico del dispositivo connesso e pronunciatione il commando.
-
Ligue para oultimate número discado: pressione das vezes sucessivamente o botão hi-Tube2Bluetooth® emitirá um sinal acústico e irá ligar para oultimate número discado na agenda do téléphone emparelhado.
-
Se o dispositivo emparelhado Supports a tao.
hi-Tube2Bluetooth ® suporta a conexão simultânea deinous dispositivos Bluetooth. Faça o emparelhamento e conexão com o primaryo dispositivo que você deseja connectar, em seguida, realizar o mesmo procedimento com o segundo dispositivo. Neste ponto, você pode emparelhar simultaneamenteinous dispositivos. Ó最後 que inicia a transmissão terá prioridade.
Funções com conector jack de 3,5mm.
Como unaalternative para a conexão Bluetooth®, você pode usar hi-Tube2 Bluetooth® atravesés do conector de 3,5 mm. quando estiver utilizes o cabo conector de 3,5mm, a conexão Bluetooth permanece ativa, mas é dada prioridade à saía do cabo. quando hi-Tube2 Bluetooth® é connectado através do cabo, é possível controlar somente o volume da reprodução. O botão ● funciona como um commando
MUTE: Pressione uma vez para silenciar o volume de hiTube2Bluetooth ® e uma segunda vez para restaurá-lo.
Nota: quando hi-Tube2 Bluetooth® é connectado apenas através do conector de 3,5mm o microfone interno de hi-Tube2 Bluetooth® fica desligado. Portanto não é possivel usar o viva voz.
Se o cabo estiver connectado sem nenhum volume de entrada, deposite de circa de 10 horas hi-Tube2 Bluetooth® irá se deslugar automaticamente para economizar a energia da bateria.
Recarregar hi-Tube2 Bluetooth®.
Em dispositivos que suportam o recurso, o nível de cargo da bateria sera exibido no display do disposito emparelhado. quando a bateria de hi-Tube2 Bluetooth® estiver baixa, as barbatanas piscarão em vermelho. Neste punto, hi-Tube2 Bluetooth® ficará aceso ainda por poucos minutos antes de desligar-se automaticamente para economizar a energia da bateria. Para recarregar a bateria, utilize o cabo fornecido connectando o aparelho a qualquer fonte de alimentacao compativel com porta USB 2.0, ou à uma porta USB livre no seu computador.
Uma vez que inicia a recarga, as barbatanas se acenderao em vermelho para indicar o status de corregamento em andamento. O vermelho se apaga quando a bateria está totalmente corregada. É possivel recarregar hi-Tube2 Bluetooth® durante sua Utilização. É suficiente conectar o cabo de alimentação. As barbatanas se iluminarão com uma luz vermelha/roxo para indicar o corregamento em andamento. quando o corregamento estiver conclusão, a cor vermelha irá se desligar e o aparelho ficará ligado e funcionando, mas alimentado pela conexão externa.
Como unaalternative ao cabo fornecido você pode usar um cabo compatível com o porta micro USB.
Especificações tíncicas:
Modelo: hi-Tube2 Bluetooth®
A vida da bateria : 8 Hrs
Input power: 5 Vdc
Output power: 1 W
Funcao de distancia: 10 m
Bluetooth®:BK3.0
Dimensoes (LxPxA mm): 330x48,6x48,6
Peso: 245 g
Advertências

Leia atentamente às vezes e tome as devidas precações para garantir a segurar a do uso e para fazer danos no equipamento.
-
Não coloque o hi-Tube2 Bluetooth® perto de liquido, chuva ou umidade. Não use hi-Tube2 Bluetooth® nas proximidades de banheiras, pias, saunas, piscinas ou em ambientes quentes.
-
Não o deixe cair, não o desmonte, abra, esmague, dobre, deform, não o perfure com objetos cortantes ou pontiagudos; não mantê-lo perto de umorno de microondas ou fontes de calor, não pintar sua superficie ou,inserir objetos estranhos no seu interior. Estas ações podem provocar umCHOque elétrico.
-
Limpe hi-Tube2 Bluetooth® apenas com um pano seco.
-
Não exponha hi-Tube2 Bluetooth® a temperatas extremas de calor ou frio.
- Não deixe hi-Tube2 Bluetooth® exposito diretamente ao sol por prolongados periodos de tempo.
- Não deixe hi-Tube2 Bluetooth® perto de uma chama aberta, como fogões de cozinha, velas e lareiras.
- Não obstrua a sua abertura de ventilação.
- Não jogue hi-Tube2 Bluetooth® no fogo, porque a bateria pode explodir ecausear ferimentos ou morte.
- A bateria deve ser carregada somente de acordo com as instruções fornecidas com hiTube2 Bluetooth®.
- Não coloque o hi-Tube2 Bluetooth® em和地区 úmidas ou de extremo frio ou calor, PQs isso pode fazer coisaétrico.
Risco de accidentes automobilisticos.
- Não deixaar hi-Tube2 Bluetooth® ao lado ou acima do air bag do carro porque a sua abertura pode provocar ferimentos graves.
Perigo de queda.
- Não coloque o hi-Tube2Bluetooth ® em superfícies altas, por exemplo, na prateleira de uma estante. Durante a reprodução de música, hi-tube2 Bluetooth ® pode se mover e cair.
- Não utilize Produtos abrasivos para limpar hi-Tube2 Bluetooth®, porque此時 Produtos podem riscá-lo ou danificá-lo.
- Não hi-Tube2Bluetooth ® objetos afiados, poucoedom riscá-lo ou danificá-lo.
- Não tente reparar, ALTERAR ou Desmontar hi-Tube2 Bluetooth®,驻村 não contém peças para reposicao.
- Não tente substituir a bateria de hi-Tube2Bluetooth® quando é incorpORA e não pode ser substituía.
-
Respeite todos os sinais que requirem o desligamento de dispositivos electricos ou aparelhos de radio frequência nas和地区 designadas.
-
Desligue hi-tube2 Bluetooth® antes de embarcar em um avião. Não use hi-Tube2 Bluetooth® dentro de um avião, às menos que sera expressamente permitido pela companhia aérea.
- Descarte hi-Tube2 Bluetooth® e sua bateria, de acordo com os regulamentos locais. Não descarte as baterias no lixo dométrico normal.
NOTA: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais Classe B, conforme a Parte 15 das regras da FCC.
Eses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção adequada contra interferências prejudicials em uma instalação residencial.