hi-Fun Tube2 - Vocero

Tube2 - Vocero hi-Fun - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Tube2 hi-Fun en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice hi-Fun Tube2 - page 46
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Tube2 hi-Fun

Preguntas de los usuarios sobre Tube2 hi-Fun

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tube2 - hi-Fun y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tube2 de la marca hi-Fun.

MANUAL DE USUARIO Tube2 hi-Fun

Para encender hi-Tube Bluetooth apretar el botón ● hasta que las alas transparentes se iluminan y hi-Tube Bluetooth emite una seals de sonido (4 tonos increentes).

Después hi-Tube Bluetooth se conecta automatistically con elultimate dispositivo enlazado, si esta encendido y es alcancable, y las alas parpadean lentamente en color azul para confirmar la connexion. Cuando this pase, hi-Tube Bluetooth emite una senal de sonido (2 tonos). Si no hay ningún dispositivo enlazado o ningún dispositivo es alcancable hi-Tube Bluetooth se apaga automatistically después 7关键时刻 para preservar la batería.

Enlazar hi-Tube2 Bluetooth®

Para enlazar la primera vez, enlazar una segunda vez o enlazar a un nuevo dispositivo, hi-Tube Bluetooth debeponerse en modalidad de enlace, SIGNALADA con las alas que parpadean rápidamente y alternatively en rojo y azul. Para hacerlo es suficiente apagar hi-Tube Bluetooth y encenderlo aplteando el botón ● hasta que las alas parpadean rápidamente y alternatively en rojo y azul y hi-Tube Bluetooth emite una senal de sonido (2 tonos).

En este momento hi-Tube Bluetooth se incluye en el menu de los dispositivos Bluetooth alcancables da su móvil o da su iPod Touch. Cuando está enlazado, hi-Tube Bluetooth emite una señal acústica y las alas empiezan a parpadear lentamente en azul. Ahora se可以选择 escurrchar la música y también hacer llamadas* con hi-Tube Bluetooth (gracias al microfono integrado).

Apagar hi-Tube2 Bluetooth®.

Para apagar hi-Tube Bluetooth apltar el botón por 5 segundos hasta que las alas parpadean en color rojo y hi-Tube2 Bluetooth® emite una señal acústica.

*solo si enlazado a un movil

Funciones con connexion Bluetooth®.

Reproducir contenido audio.

Utilizando los botones de hi-Tube2 Bluetooth® es possible comenzar, parar y controlar la reproduccion de los contenido audio del dispositivo enlazado. Además es possible controlar el volumen de la reproduccion.

  • Para comendar la reproduccion: estar una vez el tasting.
  • Para ajustar el volumen audio: utiliser el botón + para;aumentarlo y - para bajo lo.
  • Para pagar a la canción",[apretar el botón]. Para retroceder a la canción anterior,[apretar el botón]
  • Para interruptir la reproduccion: apretar brevamente el botón

Alternatively es possible controlar la reproduccion musical del dispositivo enlazado y también ajustar el volumen, si esta funciona es aceptada.

Durante la reproduccion musical las alas parpadean en azul.

Realizar o responder a las llamadas.*

  • Responder a una llama: Cuando recibe una llama, para responder es suficiente pulsar brevamente el botón
  • Finalizar una llamada: Para finalizar una llamada es

suficiep e pulsar brevamente el boton durante la llamada. hi-Tube2 Bluetooth® emite una senal acustica y la llamada se termina.

  • Rechazar una llama entrada: Para rechazar una llama entrada apretar el botón por 2seguidos hasta que se oiga un sonido prolongado. La llama es rechazada.
  • Activar el control por voz /voiceover / Siri: Cuando no hay lllamadas activas es possible activar el control por voz /voiceover/ Siri en su móvil.

Para activar el control por voz /voiceover / Siri apltar el botón por 2segundos hasta que se oiga el primer sonido.
Cuando se oye el segundo sonido Pronunciar el commando.

  • Llamar elultimate numero seleccionado: Pulsar 2 veces rapidamente (doble click) el boton Todas estas functions son activas también durante la reproduccion, si esta functiOn es aceptada por el dispositivo enlazado.

*Si el dispositivo conectado pueda efectuar llamadas Telefonicas

hi-Tube2 Bluetooth® peut conectar simultaneamente dos dispositivos bluetooth. Efpectuar la procedura para el primerpositivo y luego hacer la misma producura para elsegundo. A este punto, es possible conectar+juntos los dos dispositivos. Elultimate que empieza a trasmitir la musica, tendràprioridad.

Conexión con enchufe jack 3,5mm.

Alternatively a la conexión bluetooth, hi-Tube2 Bluetooth® se pueda utiliser por el ingresso linear estereo. Cuando este connectado con un jack 3.5mm, la conexión con el bluetooth queda activa pero es prioritaria la conexión estéreo. Cuando este connectado asi se pueda controlar solo el volumen. El botón 📦ónica como control de silencimiento:shipsaparacar el volumen de

hi-Tube2 Bluetooth® y una segunda vez para activarlo.

Nota: cuando hi-Tube2 Bluetooth® es connectado con el enchufe estéreo, el microfono no funciona. No se pueda utiliser como.altavoz de manos libres.

Nota: si el cable jack 3.5 queda enchufado sin música en ingresso, hi-Tube2 Bluetooth® se apaga cuando de 10关键时刻 para preservar la energia de la batería.

Nota: ya que los controlles de volumen de hi-Tube no influencia los controlles del volumen del dispositivo conectado, para realizar el audio mas alto, verificar que el volumen del dispositivo sea al valor máximo.

Cargar hi-Tube2 Bluetooth®.

En los dispositivos que admiten la función, el estado de@carga de la batería de hi-Tube Bluetooth se visualiza en eldispositivo enlazado. Cuando se descarga la batería de hi-Tube Bluetooth las alas parpadean en color rojo. En esemomento faltan algunos Minutes hasta que hi-Tube Bluetoothse apague automatistically por preservar la batería.

Para cargar la batería conectar el cable en dotación a un alimentador compatible con la entrada USB o, alternatively, a una presa USB libre en su ordinador.

Es possible utiliser hi-Tube Bluetooth durante su carga.
Es suficiente encender hi-Tube Bluetooth afterwardshaving conectado el cable de carga.

Cuando se connecta el cable de energia a la entrada las alas parpadean en color rojo y se apagan cuando la energia es completada. Una vez que la energia esplete, es possible desconectar hi-Tube Bluetooth desde el alimentador.

Alternatively al cable en dotacion es possible utiliser

cualquier cable con conductor Micro USB.

Especificaiones:

Modelo: hi-Tube2 Bluetooth®

Duración de la bateria : 8 Hrs

Input power: 5 Vdc

Output power: 1 W

Cobertura Bluetooth®: 10 m

Version Bluetooth®: BK 3.0

Dimensiones (LxAxA): 330x48,6x48,6

Peso: 245 g

Advertencia

hi-Fun Tube2 - Advertencia - 1

Leer con atencion这些东西 avisos y advertencias de seguidad para garantizar inculpidad personal y evaporamos al aparato.

Peligro de fuego y deCHOque electrico

  • No positional hi-Tube2 Bluetooth®erca de liquidos, lluvia u humedad. No utiliser hi-Tube2 Bluetooth®erca de bañeras, lavabos, saunas, piscinas o ambientes calurosos.
  • NoURTAR, DESMONTAR, Abrir, aplastar, deformar, golpir con objetivos afilados o con+puntas hi-Tube2 Bluetooth®; noDebe estar cerca de microonda o otheras surgentes de calor, non pintar y no insertar某个 cuerpo externo. Todas estasaxoniones peuvent causar choques electricos.
  • Limpiar hi-Tube2 Bluetooth® exclusivamente con un pañoseco.
  • No utiliser hi-Tube2 Bluetooth® a temperatasas demasiado caliente o fria.
  • NoURTar hi-Tube2 Bluetooth® a la luz solar directa por largos tiempos.

  • NoURTube2 Bluetooth®erca de fuegos,,come los de la cucina,velas o hogares.

  • No obstruir algo n foro de ventilacion.

Peligros relativos a bateria y cargador.

  • No tirar hi-Tube2 Bluetooth® nel fuego, porque la bateria可以选择 explotar causando heridas o muerte.
  • La bateria debe ser cargada solo segun las instrucciones inclugas con hi-Tube2 Bluetooth®.
  • No cigar hi-Tube2 Bluetooth® en ambientes humedes o con temperatas muy calientes o fria porque pourrait causar choques electricos.

Peligros de accidentes en auto.

  • Noponer hi-Tube2 Bluetooth® a bajo o sobre el airbag del auto porque su abertura pueda causar lesiones.

Peligro de caida.

  • No positionalar hi-Tube2 Bluetooth® en superficies muy altas. Durante la reproduccion de musica hi-Tube2 Bluetooth®edia movarse y caer.
  • No utiliser limpiadores abrasivos para limpar hi-Tube2 Bluetooth® ya que se pueda darar o rasgar.
  • Noponer acontacto hi-Tube2Bluetooth® con objetos MPGafilados ya que podrian danarlo o rasgarlo.
  • Noistrar de reparar, modificar o desmontar hi-Tube2 Bluetooth® porque no��va objetos que se pueda reparar.
  • Noistrar de sobstituir la bateria de hi-Tube2 Bluetooth® porque es incorpora y no pueda ser replazada.
  • Respetar todos los senales que necessitan apagar los aparatos electricos o de Frequencia de radio.
  • Apagar hi-Tube2 Bluetooth® antes de subir a un avion. No utilizes hi-Tube2 Bluetooth® adento de un avion a menos que la aerolinea lo permita.
  • Cuando termina el ciclo de vida de hi-Tube Bluetooth no lo tire en la basura y informese sobre el sistemas de recogida de produits electronicos y de baterias al litio en su localidad.

hi-Fun Tube2 - Peligro de caida. - 1

hi-Fun Tube2 - Peligro de caida. - 2

Perigos relacionados à bateria e ao_carregarador.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : hi-Fun

Modelo : Tube2

Categoría : Vocero