HISENSE AST09UW4SVETG10 - Ar condicionado

AST09UW4SVETG10 - Ar condicionado HISENSE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AST09UW4SVETG10 HISENSE em formato PDF.

📄 185 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HISENSE AST09UW4SVETG10 - page 70
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AST09UW4SVETG10 HISENSE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AST09UW4SVETG10 - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AST09UW4SVETG10 da marca HISENSE.

MANUAL DE UTILIZADOR AST09UW4SVETG10 HISENSE

INSTRUÇões DE USO E INSTALLação

Muito obligado por comprar este ar condicionado. Por favor, leia este manual de instruções de uso e instalação antes de instalar e usar o aparecido e guarde este manual para referencia futura.

Contents

Introducao de seguranca 1

Preparacao antes da utilização 2

Precauções de segurança 3

Identificacao das partes 4

Unidade interior 4

Unidade exterior 4

Introducao de exibicao 5

Manutenção 6

Protecao 7

Instruções de instalação 9

Esquema de instalacao 9

Seleciono o locais de instalacao 10

Instalacao da unidade interior 11

Diagramade Fiaço 14

Instalacao da unidade exterior 15

Purga de ar 15

Instruções de operação do controle remoto. Consulte "Instrução do controle remoto".

Instruções de segurarç

  • Para garantir o trabalho normal da unidade, por favor leia atentamente o manual antes da instalacao e tente instalá-lo de acordo com estemanual estritamente.
  • Não deixe o ar entrada no Sistema de refrigeração ou descarregueo refrigerante ao mover o ar condicionado.
  • Cologne o ar condicionado no terreno corretamente.
  • Verifique os cabos e tubos de ligaçao com cuidado, certificando-se de que eles estao corretos e firme antes de ligar o ar condicionado.
  • Ha um interruptor de freio a ar.
  • Ao s a instalacao, o consumidor deve operar o ar condicao corretamente de acordo com este manual, mantenha um armazenamento adequado para a manutencao e movimentacao do ar condicao no futuro.
    Fusível da unión de interna T 3.15A 250V
  • Para 7k~12k modelos, fusível da união de externa: T 15A 250V or T 20A 250V.
  • Para 14k~18k modelos. fusível da uniónde externa: T 20A 250V.
  • Para 21k~30k modelos, fusível da uniónde externa: T 30A 250V.
  • Um disposito de corrente residual (RCD) com a classificacao de 10mA acima deve ser incorpado na cablagem fixa de acordo com a leiqisicao nacional
  • Aviso: Risco deCHOque eltrico pde causar ferimentos ou morte: Desligue todas as fontes de energia eltrica remotas antes da manutencion.
  • O comprimento máximo do tubo de ligação entre a unidade inferior e a unidade exterior deve ser inferior a 5 metros. Ele irá afetar a eficiência do aparelho de ar condicionado se a distência for mai longa do que este comprimento.
  • Este aparelho pode ser uso por crianças comidades de 8 anos e acima e pessoas com deficiências fisicas, sensoriais ou mentalais ou falta de experiencia e conheicao se eles tem recebido supervisao ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e comprehenderam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Limpeza e manutençaoão pode ser feitas por crianças sem supervisão.
  • As baterias do controlador remoto devem ser recicladas ou descartadas de forma adequada. Eliminação de baterias de sucata --- Por favor, descarte as baterias como resíduos Municipais classificados no ponto de coleta acessível.
  • Se o aparecido é de fácção fixa, o aparecido deve estar equipado com meiros para o desligamento da rede de fornecimento, tendo uma separação de contacto em todos os pálos que oferecem a desconexão completenessa sob condições da categoria de sobretensão III, o que deve ser incorporedao na cablagem fixa de acordo com regulações da fácção.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, pelo agente autorizzato ou pessoal qualificado para fazer o perigo.
  • O aparelho deve ser instalado de acordo com as normas nationals de fication.
  • O ar condicionado deve ser instalado por pessoas ou professionais提供优质is.
  • O aparelho não deve ser instalado na lavandaria.

Preparação antes da Utilização

Nota:

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Nota: - 1

  • Aoregarar o refrigerante noSYSTEMA, certificque-se de carrega-lo em estado liquido se o refrigerante do aparelho é R410A. Ao contrario, a composicao quimica do refrigerante (R410A) dentro do systemapoden mudar e afetar o desempenho do ar condicionado.
  • Deondheim com as caracteristicas do refrigerante (R410A, o valor de GWP é de 1975), a pressão do tubo é muito alta, por isso certificque-se de ter dificuldado quando você instala e reparar o aparecido.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Nota: - 2

  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, pelo agente autorizzato ou pessoal qualificado para fazer um perigo.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Nota: - 3

  • O ar condicionado deve ser instalado por um engenheiro profisional.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Nota: - 4

  • A temperatura do circuito do refrigerante está elevado, mantenha o cabo de interligação afastado do tubo de cobre.

Pre-ajustar

Antes de usar o ar condicionado, certifique-se de verificar e pre-definir como o segunte.

- Configuração do Controlador Remoto

Cada vez que o controle remoto é substituído por novas baterias ou é energiaçado, o controlador remoto vai configurar a bomba de calor automatistically. Se o ar condicionado que você adquiriu é do Modelo de resfriamento, o controlador remoto da bomba de calor también pode ser uso.

- Funcao de luz de fundo do controle remoto (optional)

Mantenhao pressionado qualquer botao no controle remoto para ativar a luz de fundo. Ele desliga-se automaticamente depuis de 10 segundos.

Nota: A luz de fundo é uma função optional

- Configuração de reinicio automatico

O ar condicionado tem a funcao de reinicio automatico

Este aparecido é feito por materiais reciclavel ou reutilizando. A demolização deve ser realizada em conformidade com os regulamentos locais de eliminação de resíduos.

Antes de eliminá-lo, certifique-se deURTar o cabo de alimentacao para que o aparelho nao possa ser reutilizado.Para informacoes mais detalhadas sobre o tratamento e reciclagem deste produits,contacte as autoridades locais que lidam com a coleta seletiva de lixo ou a loja ondique você comprou o aparelho.

DEMOLICAO DO APARELHO

Este aparecido está clasificado de acordo com a Diretiva Europeia 2002/96/EC, Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).

Esta marca indica que o produit não deve ser descartado com outros residuos domesticos em toda a UE. Para impedir danos ao ambiente ou a saude humana causados pela eliminação incontrada de residuos, recicle-o responsavelmente para promover a reutilização sustentavel dos recursos materiais. Para returnar o dispositoo realizado, por favor utilize os sistemas de recolha ou contacte o revendedor onde o produit foi comprado. Eles podem levar este produits para a reciclagem segura ambientalmente.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - DEMOLICAO DO APARELHO - 1

Precauçoes de segurançareca

Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 1

Certifique-se de não fazer.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 2

O aterramento é essencial.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 3

Preste atençao a tal situação.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 4

Aviso: O manuseio incorreto pode causar um perigo grave, como a morte, ferimentos graves, etc.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 5

Use a fonte de alimentacao correta de accordo com a exigencia de plac. Casa contrario, falhas graves, perigo ou um incendio podem ocrrer.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 6

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 7

Mantenha o disjuntor de energia ou plugue limpo. Conecte o cabo de alimentacao de energia firmamente correctamente, caso contrario, umchoque elétrico ou um incendio podem corcer devo ao dato insufficiente.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 8

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 9

Não use o disjuntor de energia ou retire a fcha para o desiguar durante a operação. Isso pode causar um incério devido a falsica, etc.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 10

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 11

É de responsabilité do usuarioDEXIER o aparenho ser ligado a terra de accordo com oscottógos locais ou ordenças por um专业技术 licenciado.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 12

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 13

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 14

É prejudicejicial para a sua salute se o ar frio chega a; 'voce por um longo tempo. É aconsehlével deluxar o fluxo de ar ser desviado para toda a sala.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 15

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 16

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 17

Impede o fluxo de ar de chegar ao queimadorde gas e fogao.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 18

Não toque nos botões de operação com as mês molhadas.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 19

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 20

Desligue o aparenhoelo pelo contrale remoto antes deURTar o fornecimento de energia no caso de avaria.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 21

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 22

: Nunca insirauma vara ou um obstaculo Semelhante a unidade. Uma vez que o ventilador opera a alta velocidade, isso pode causar umalesia.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 23

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 24

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 25

Não tente reparar o aparelho por si mesmo. Se é isso forião incorrentamente, a ação pode causar umchoqueelétrico,etc.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 26

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 27

Não coloque objetivos em cima da unidade exterior.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Simbolos neste manual de uso eeguardados são interpretados como muito abaixo. - 28

:No tricote, puxe ou pressione o cabo de alimentacao, caso contrario, o cabo de alimentacao pode ser quebrado. UmCHOque elétrico ou incendio sera provavelmente causado por um cabo de alimentacao quebrado.

Identificacao das partes

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Identificacao das partes - 1
As figuras destemanualsao baseadas na visao externa de ummodelopadrao.Consequentamente,a forma podesserdifferentedaaporencia doarcondicionadoquevoceselectionou.

Introdução de exibicao

88

limpar o filtro. Após a limpeza do filtró, pressione o botão de

configurar o FILTER localizzato na unidade interior atras do panei

frontal, a fim de repor aTELa. (Optional)

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 1

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 2

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 3

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 4

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 5

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 6

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 7

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 8

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 9

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 10

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 11

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 12

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 13

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 14

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 15

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 16

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 17

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 18

O indicator acende quando o AC está em operação.
O indicator fisca durante a descongelacao.

Indicator do temporizador 3

O indicator acende durante o tempo definido.

O indicator acende no modo Sleep.

Indicador de Compressor 5

O indicator acende quando o compressor está

ligado.

Indicator Super 6

O indicator acende no modo Super.

Indicatordo mode 7

Aquecimiento exibe laranja,outsros mostram branco

Indicador de velocidade do ventilador 8

Receptor de sinais

HISENSE AST09UW4SVETG10 - 88 - 19
Serie VG / VL

Os simbolos poder serdifferentedesse modelos,mas as funcoes sao semelhantes.

Introdução de exibição

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibição - 1
Série VT

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibição - 2
Série SF / DG (lado direito)

Serie SE
HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibição - 3
Os simbolos poderesifferentedesdessemodelos,masasfuncoessaosemelhantes.

Introdução de exibição

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibição - 1

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibição - 2

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibição - 3

Os sintolos poder serdifferentedessemodelos,masasfuncoessaosemelhantes.

Introdução de exibicao

Serie NS/DE

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibicao - 1

Serie NT

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibicao - 2

Série VQ/TE/TF/DA/DG(Medio)/DH

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibicao - 3

Os sintolos poder serdifferentedessemodelos,masasfuncoessaosemelhantes.

Introdução de exibicao

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibicao - 1
Serie VM

Introdução de exibição

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibição - 1
Serie VC

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibição - 2
Serie SA/TD/TG/DB/DC

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Introdução de exibição - 3
Serie SC

Botão de emergência

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Botão de emergência - 1

ON/OFF

Para delejar o ar condicionado operar ou parar atravês de pressionar o botão.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Botão de emergência - 2

Os sintolos poder serdifferentedessemodelos,masasfuncoessaosemelhantes.

Manutenção

1 Corte o fornecimento de energia Desígue o aparelho antes de cortar o fornecimento de energia.2 A Pegue posicao "a" e puxe-o para fora a fim de remove o pailn frontal.
3 Limpe-o com um pano macio e seco. Use um pano macio para limpar se o pailn frontal está muito sujo.4 Nunca use substâncias voláteis como gasolina ou polimento em pá para limpar o aparelho.
5 Nunca borrifeágua para a unidade interior Perigosó Choque elétrico!6 Reinstall and shut the front panel. Reinstale e fechou o pailn frontal atraves de pressionar a posicao "b" para baixo

Manutenção do filtró de ar

1 Desligue o aparecido e retireo o\ filtro de ar. 1 2 3 1.Abra o pailin frontal. 2.Pressione a maçaneta do filtró suavamente pelarente. 3.Pegue a maçaneta e retireo o filtró.2 Limpe e reinstale o filtró de ar. Se a sujeira for persistente, lave com uma solução de detergente em água morna. Aparta a limpeza, seque-o bem na sombra.
3 Feche o pailin frontal novamente. 4 Limpe o filtró de ar a cada das semanas se o ar condicionado funciona em um ambiente extremamente empoeirado.É necessário limpar o filtró de ar antes a utilização de和地区 de 100 horas.

Proteção

Condição operacional

O dispositivo de proteção talvez vai parar o aparelho nos casos listedos abaixo.

AQUECI MENTOA temperatura do ar exterior é mais de 24℃
A temperatura do ar exterior é inferior a -10℃
A temperatura ambiente é superior a 27℃
ARREFEC IMENOA temperatura do ar exterior é mais de 43 C
A temperatura ambiente é inferior a 21 C
SECAGEMA temperatura ambiente é inferior a 18 C

*Para modelos de condição climática Tropical (T3), o punto de temperatura é de 55 °C em vez de 43 °C. A temperatura de algunos produits é permitida para àslem esta faixa. Na situação espeçica, por favor consulte o agente. Se o ar condicionado funciona no modo de arrefecimento ou secagem com porta ou janela aberta por um longo tempo quando a umbidade relativa é superior a 80%,água pode cair para baixo da saía.

A poluição sonora

Instale o ar condidionado em um lugar que possa suportar o seu peso a fim de operar silenciosamente.
- Instale a unidade exterior em um lugar ond e o ar descarregado e o ruido de funcaoamento nao irritam seu visinhos.
- Não coloque obstáculos em fronte da saía de ar da unidade externa, caso contrário, o;nvel de ruido irá aumento.

Characteristicadoprotetor

  1. O disposito de proteção irá funcionar em casos seguintes.

  2. Ao reinecer a unidade logo antes que a operacao pare ou ao mudar modelos durante a operacao, você precise de esperar 3 minutos.

  3. Conecte a fonte de alimentacao e ligue a unidade imeditamente, o aparecido pode funcirar后再os 20 segudo.

  4. Se toda a operação para, pressione o botão ON/OFF novamente para o reiniciar, o temporizador deve ser ajustado novamente se ele é cancelado.

No inico da operacao de aquecimento, o fluxo de ar a partir da unidade interior e descarregado after de 2-5 minuto.

Descongelamento

Na operatione de aquecimento, do aparheiro ira discongelar (de gelo) automaticamente para augmentar a eficiência. Este procedimento geralmente dura 2-10 minutos. Durante o descongelamento, o ventilador parar a operationação. Após o descongelamento for concluso, o aparheiro returna ao mode de aquecimento automaticamente.

Nota: o aquecimento não está disponible para modelos de arrefecimento.

Solução de problemas

Os casos a seguir não seront sempre um mau funciona, por favor verifique-o antes de consulutar o服务于.

ProblemasAnálise
O aparecido não funcionaVerifique se oprotetor está desligado ou o fusível estáqueimado.Por favor aguarde 3 minutos e reinicie-o novamente, odispositivo de proteção talvez está impedindo a operação daunitadereVerifique se baterias no controle remoto são esgotados.Verifique se oplugue não está ligado corretramente.
Não há ar dearrefecimento ouaquecimentoO Não de ar está tão?As entradas e saidas do ar condicionado estábloqueadas?A temperatura é configurada corretamente?
Controle ineficazSe a interferência forte (da descargaexcessiva deeletricidade estatística, anormalidade da tensão dealimentação) aparece, a operação estáanormal.Nestemomento,desconecte a fonte de alimentação elique-odeposis de 2-3segundos.
Não funcionaimediamenteA mudança deiroso está atrasada por 3minutos durante a operação.
Odor peculiarEste odor pode vir de otheras fontes,tais comomobiliário,cigarro e etc. que é colocado na unidaeadsai com orar.
Um som deágua correnteCasado pelo fluxo de refrigerante no aparecido de arcondicionado,não é um problema.Som de descongelamento no modo de aquecimento.
Um som derachadura é ouvidoO som pode ser geradoPGA expansao oucontraçãodo pailen frontal devido à mudança de temperatura.
Água vaporizada da saldaA névoa aparece quando o ar ambiente se torna muito friopor causa do ar friodescarregado a partir da unidadepriori durante o modo de arrefecimento ou secagem.
O indicator de compressor (vermelho)acende constantlye o ventilador inferiorpara.A unidade está mudando de mode de aquecimento paradescongelar.O indicator vaidapagar Dentro dedez minutose voltao mode de aquecimento.

Instruções de instalação

Esquema de instalacao

A distancia a partir da parede deve ser superior a 50 mm

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Esquema de instalacao - 1

A distancia entre a entrada de ar e a parede deve ser superior a 250mm

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Esquema de instalacao - 2

  • A figura acima é apenas uma simples apareção da unidade que pode não coincide com a aparência externa da unidade que você comprou.
  • A instalação deve ser realizada de acordo com as normas nationais de fialação apenas por pessoal autorizzato.

Instruções de instalação

Seleciono o local de instalacao

Localização para a instalação daança interna

  • Onde não há nenhum obstáculo perto da saía de ar e o ar pode ser fácilmente distribuídopara todos os cantos.
  • Ondefuros da tubagem eparede pode ser fácilmente arranjados.
  • Mantenha o espaço necessário entre a unidade e o teto e a parede de acordo com o Diagrama de instalação na párgina anterior.
  • Onde o filtro de ar pode ser fácilmente Removedo.
    Mantenha o aparecido e o controle remoto num lugar com a distança de mais de 1m a partir da Televisão, rádio, etc.
  • Mantenha-olonge de lampadas fluorescentes.
  • Não coloque nada perto da entrada de ar quepode impedir a absorção do ar.
  • Instale-o em uma parede que é forte para suportar o peso da unidade.
  • Instale-o em um lugar que não valeacular o ruido e a vibração de funcimento.
  • Mantenha-o longe da luz solar diretae de fontes de calor.
  • Não coloque materiais inflâveis ou dispositivos de combustão na parte superior daança.

Localização para a instalação da unidade exterior

  • Onde é conveniente para instalar e bem ventilado.
  • Não instale-o num lugar onde o gás inflamável poderia fazer.
  • Mantenha a distência requireira a partir da parede.
  • A distança entre a unidade interior e a exterior deve ser de 5 metros ou até 15 metros no maior com a energia do refrigerante adicular.
  • Mantenha o aparelho exterior longe de um lugar onde ha sujeira gordurosa egas de vulcanização.
  • Evite a instalação na beira da estrada onde há um risco de água barrente.
  • A base fixa que não está sujeita aLERar o ruido defunacionamento.
  • Onde não há nenhum bloqueio para saída de ar.
  • Evite instalá-lo sob a luz solar direta, em um corredor ou custado, ou perto de fontes de calor e ventiladores. Mantenha-o afastado de materiais inflamáveis, oleo nevoeiro, e lugaras molhados ou irregularaes.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Localização para a instalação da unidade exterior - 1

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Localização para a instalação da unidade exterior - 2

ModeloComprimento máximo permitido de tubulação ao embarque (m)Límite de comprimento de tubulação (m)Límite de Diferência de Elevação H (m)Quantidade necessária de refrigerante adácional (g / m)
7K~18K515520
21K~25K515530
30K515540

Se a alta e o comprimento do tubo exceeda faixa da mesa, por favor consulte o agente.

Instruções de instalação

Instalacao da unidade interior

1. Instalação da placá de montagem

  • Escolha um local para instalar a plac de montagem de acordo com a localização da unidade inferior e a direção de tubação.
  • Mantenha a placacemontagem no nivel horizontal com uma regua horizontal ou uma linha vertical.
  • Faça furos de 32 mm em profundidade na parede para a fixação da placá.
  • Coloque plugged plácicos para o buraco, fixe a placá de montagem com parafusos autoenroscantes. Inspecione se a placá de montagem é fixa.
  • Em seguida, faça um furo para a tubulação.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Instalação da placá de montagem - 1
Note: A forma da sua plac de montagem pode ser differente do descrito acima, mas o método de instalação é semelhante.
Note: Como como a figura acima, os sei furos combinados com parafusos na plac de montagem devem ser realizados para fixar a plac de montagem, os outros está preparados.

2. Faça um furo para a tubulação

  • Determine a posicao do furo para a tubulacao de acordo com a localização da placar de montagem.
  • Faça um furo na parede. O buraco deve inclinar um pouco para baixo em direção do lado de fora.
  • Instale um casquilho atraves do furo na parede para manter a parede arrumada e limpa.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Faça um furo para a tubulação - 1

3. Instalação da Tubulação da Unidade Interna

  • Colque a tubulacao (tubo de liquido e gás) e os cabos atraves do furo na parede de fora ou colque-os atraves do lado inferior quando é complete de tubulacoes e cabos no interior, a fim de ligar a unidade exterior.
  • Decida a necessidade deURTAR a peça descarga de acordo com a direção da tubulação. (como做不到 abaixo)

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Instalação da Tubulação da Unidade Interna - 1
Nota: Ao instalar o tubo nas direções 1,2 ou 4, corte a peça descarga correspondente a partir da base da unidade interior.

Depois de conectar a tubulao conforme necessario, instale a mangueira de drenagem. Em seguida, conecte os cabos de alimentacao. ApoS a connexao, enrole a tubulao, cabos e a mangueira de drenagem juntamente com materiais de isolamento temico.

Instruções de instalação

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Instruções de instalação - 1

  • Isolamento tírmico das juntas de tubulación: Enrole as juntas de tubulaciones com materiais de isolamento tírmico e em seguida, enrole-as com uma fita de vinil.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Instruções de instalação - 2
Isolamento termico

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Instruções de instalação - 3
Enrolado com fita de vinil

  • Isolamento tírmico da tubulación:

a. Coloque a mangueira de drenagem em baixo da tubulacao.
b. O material de isolamento'utiliza espuma de polietileno com a espessura acima de 6 mm.

Nota: Mangueira de drenagem é preparada por 用户。

  • Não mantenha o tubo de drenagem no estado torcido, exposto ou acenado, não mergerulhe o terminal do tubo na água.
    Se uma mangueira de drenagem de extensão está ligada ao tubo de drenagem, certifique-se de fazer o isolamento tírmico ao passá-la através daunities interior.
  • Quando a tubulacao é direcionada para a direita, a tubulacao, o cabo de alimentacao e o tubo de drenagem devem ser isolados e fixados na parte traseira da unidade com um fixador de tubulacaoTERMica.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Instruções de instalação - 4

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Instruções de instalação - 5
Fixador de tubo Base
Ligue-o aqui

A. Insira o fixador de tubo para a abertura.

B. Pressione para ligar o tubo de fixador a base.

Conexão de tubulação:

a. Conecte tubos da unidade interna com das chaves. Preste atençao especial ao torque permitido, conforme做不到 abaixo para fazer que os tubos, conectores e porcas sejam deformados e danificados.
b. Pre-aperte-os com os dedos no inico, em seguida, use as chaves.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Conexão de tubulação: - 1

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Conexão de tubulação: - 2

ModeloTamanho do tuboTorqueLargura da porcaEspessura minima
7,8,9,10,12,14,18KLado doliquido (φ6mm ou 1/4 de polegada)15~20N·m17mm0.5mm
18K*,21,22,24,25,30KLado doliquido (φ9.53mm ou 3/8de polegada)30~35N·m22mm0.6mm
7,8,9,10,12KLado de gás (φ9.53mm ou 3/8 de polegada)30~35N·m22mm0.6mm
12K*,14K,18KLado de gás (φ12mm ou1/2 de polegada)50~55N·m24mm0.6mm
18K*,21,22,24,25,30KLado de gás (φ16mm ou 5/8 de polegada)60~65N·m27mm0.6mm

^ A unidade de 12K^ é maior do que a unidade de 12K. A unidade de 18K^* é maior do que a unidade de 18K.

Instruções de instalação

4. Conexão de Cabos

- Unidade Interior

Conecte o cabo de energia a unidade interior, ligando os fios aos terminais do pailne de controle individualmente de acordo com a conexao da unidade exterior.

Note: Para algunos modelos, é necessário retiring o gabinetepara conectar ao terminal da unidade interior.

- Unidade Exterior

1). Remova a porta de acesso da unidade, soltando o parafuso. Conecte os fios aos terminais da placar de controlo individualmente como o seguito.
2). Fixe o cabo de energia na placar de controlo com braçadeira de cabo.
3). Recolque a porta de acesso à posicao original com o parafuso.
4) Use um disjuntor reconhecido para o Modelo 24K ou acima entre a fonte de alimentacao e a unidade.

Um dispositivo de desligamento para desligar de forma adequada todas as linhas de energia deve ser montado.

Atença

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Atença - 1

  1. Nunca deixe de ter um circuito de energiaindividual especificamente para o ar condicionado. Quanto ao método de fiação, consulte o diagrama de circuito afixado no interior da porta de acesso.
  2. Certifique-se de que a espessura do cabo corresponde à exigência especialcada na especificação de fonte de energia.
  3. Verifique os fios e certifique-se de que todos eles estao bem apertados apso a conexao de cabos.
  4. Certifique-se de instalar um disjuntor diferencial na area molhada ou humida.

Especificações do Cabo

Capacidade (Btu/h)Cabo de alimentacaoCabo de ligaçao de energia
Normal cross - sectional areaTipo TipoNormal cross - sectional area
7K~12KH07RN-F1.0/1.5mm²X3H07RN-F1.0/1.5mm²X5
7K*~12K*H05VV-F1.0/1.5mm²X3H07RN-F1.0/1.5mm²X4
14K~18KH07RN-F1.5mm²X3H07RN-F1.5mm²X5
14K*~18K*H05VV-F1.5/2.5mm²X3H07RN-F1.5mm²X4
21K~30KH07RN-F2.5mm²X3H07RN-F0.75mm²X4
H07RN-F2.5mm²X3H07RN-F2.5mm²X5
21K*~30K*H05VV-F2.5mm²X3H07RN-F2.5mm²X4

NOTA: K^* significa a fonte de alimentacao este modelo vem da sua unidade interna.

Atença:

A ficha deve ser accesivel apso a instalacao do aparheiro, caso haja a necessidade de desliga-lo. Se nao for possivel, ligue aparheiro a um dispositivo de comutatione bipolar com una distancia de,leo menos, 3 mm2 colocado em uma posicao accesivel apso a instalacao.

Instruções de instalação

LDJUDP DGH) LDomR

&HUNLTXH VHO GH TXHDV FRUHV GRV ILRV GD XQLGDH H WHULRUHO GRWHP LQDD1 RVO VMRDVP HVP DV TXH DVG XQLGDH LQHQUDDI

HISENSE AST09UW4SVETG10 - LDJUDP DGH) LDomR - 1
- Modelos 7K^ 12K^

HISENSE AST09UW4SVETG10 - LDJUDP DGH) LDomR - 2

HISENSE AST09UW4SVETG10 - LDJUDP DGH) LDomR - 3
- Modelos 14K^ 30K^

HISENSE AST09UW4SVETG10 - LDJUDP DGH) LDomR - 4
- Modelos 7K~30K

HISENSE AST09UW4SVETG10 - LDJUDP DGH) LDomR - 5

Para *modelos, a fonte de alimentação está connectado a partir da unidade interior com um disjuntor. O DIAGRAMA é apenas de referencia, e o terminal real prevalecera.

Instruções de instalação

Instalacao da unidade exterior

  1. Instale a Porta de Drenagem e a Mangueira de drenagem (apenas para o Modelo de bomba de calor)

A agua condensada sai da unidade exterior quando o aparecido funciona em modo de aquecimento. A fim de não perturbar o seu vizinho e proteger o ambiente, instale uma porta de drenagem e uma mangueira de drenagem para direcionar a agua condensada. Instale o pórtico de drenagem ea arruela de borracha no chassi da unidade exterior, em seguida, conecte a mangueira de drenagem ao pórtico como muito significado na figura direita.

  1. Instale e fixe a Unidade Exterior

Fixe-a com parafudos e porcas firmamente num piso plano e forte.

Se a unidade for instalada na parede ou no teo, certificque-se de fixar o suporte

bem para impedi-la de tremer devido a vibração grave ou vento forte.

  1. Ligação da tubagem da unidade exterior

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Instalacao da unidade exterior - 1
Almofada de borracha (optional) Colque-a em baixo do pedestal inferior

Retire as tampas das valvulas de 2 e 3 vias.
- Conecte os tubos para as valvulas de 2 e 3 vias separadamente de acordo com o torque exigido.

  1. Conexão de Cabos da Unidade Exterior (veja a páginar anterior)

Purga de ar

O ar que contentem umidade remanescente no ciclo de refrigeracao pode provocar uma avaria no compressor. Depois de conectar as unidades interior e exterior, evacue o ar e a umidade do ciclo de refrigerante usinga uma bomba de vacio, como做不到 abaixo.

Not: Para proteger o meio ambiente, certifique-se de nao descarregar o refrigerante para o ar diretamente. Consulte a pagina segunte para as etapas de purga de ar.

HISENSE AST09UW4SVETG10 - Purga de ar - 1

Instruções de instalação

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HISENSE

Modelo : AST09UW4SVETG10

Categoria : Ar condicionado