E305W2G - Interruptor Perel - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho E305W2G Perel em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre E305W2G Perel
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Interruptor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual E305W2G - Perel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. E305W2G da marca Perel.
MANUAL DE UTILIZADOR E305W2G Perel
Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produits

Este sibolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto despercicios, poderao causar danos no meio ambiente. nao deite o aparelho (nem as pilhas, se as houver) no lixo domestico; dirija-se a uma Empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a leiqisao local relativa ao meio ambiente.

Em caso de duvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter escolhido a PEREL! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sobrido algo dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurarca
- Usar開放 em interiores.
- Mantenha o aparecido para do alcance de crianças e pessoas não autorizadas.
- Não ligar a um aparecido cuja entrega exceeda a capacidade do temporizador (ver Especificações Técnicas).
- Não use um temporizador para controlar um aparelho que tenha um elemento de aquecimento (aparelho de cozinhar, aquecedor, ferro de engomar...).
- Nunca deixe o aparecido sem vigilência quando estiver a funciona.
- Ligar completeness a ficha ao programador.
- Danos Causeados ao não cumprimento das normas de segurar acreditas e o seu distribuitor não sera responsavel por quaisquer danos ou outros problemas dai resultantes.
3. Utilização
3.1 Acertar o dia e a hora
- Desligue o temporizador da tomada elétrica
- No modo Relógio, pressione OK durante 4 segundos. O dia damana fica intermitente.
- Pressione o botao+1 ou -1 para selectionar o dia da semana e pressione OK para confirmar. O digito da horatica intermitente.
- Pressione o botão +1 ou -1 para acertar a hora e pressione OK para confirmar. O digito dos minutos fica intermitente.
- Pressione o botao+1 ou -1 para acertar os minutos e pressione OK para confirmar.
- Pressione MENU para terminar. No visor aparece a nova hora. A hora é exibida no formatting 24 horas.
Notas
- Para Mudar as horas e os minutos mais rapidamente, pressione +1 ou -1 durante mais de 1 segundo. Os números mudam rapidamente em ordem ascendente ou descendente. Em seguida liberte o botão até aparecer o número que pretende.
- Se pretende sair do modo relógio, pressione MENU.
3.2 Definir uma programação
- Desligue o temporizador da tomada elétrica.
- Para entrada no modo PROGRAM, pressione MENU. PROG 1, ON começa a piscar. PROG 1 indica o número do programa, ON ou OFF indica o estado do programa.
- Pressione +1 ou -1 para seleccionar um numero de programa e o estado. O programa por defeito é 1 ON, pressione +1 para seleccionar programa 1 OFF, pressione +1 novamente para seleccionar programa 2 ON, e assim sucessivamente.
- Pressione OK. Os dias da semana começam a piscar.
- Pressione +1 para seleccionar um dia ou Conjunto de dias.
- Pressione OK para confirmar. O digito da horatica intermitente.
- Pressione +1 ou -1 para acertar a hora e pressione OK para confirmar. O digito dos minuto fica intermitente.
- Pressione OK para confirmar. Pressione MENU dosas vezes para sairdo modo programa.
Nota
No modo relógio, o temporizador funcionalá consoante o programa definido quando aparece a indicação AUTO ON ou AUTO OFF, se a indentação que aparece for ON ou OFF, o programa definido não funciona.
3.3 Eliminar os programas
Estando no modo programa, pode eliminar todas as definições do programa da segunte forma
- Para entrada no modo PROGRAM, pressione MENU. Pressione RCL para limpar todas as definições dos programas.
3.4 Temporizador decrescente
- Para entrada no modo Contagem Decrescente, pressione MENU dos times no modo relógio. O digito da hora fica intermitente.
- Pressione +1 ou -1 para acertar a hora e pressione OK para confirmar. Para alterar o digito mais rapidamente, pressione +1 ou -1. O digito dos horas fica intermitente.
- Pressione +1 ou -1 para acertar os minutos e pressione OK para confirmar. O digito dos segundos fica intermitente.
- Pressione +1 ou -1 para acertar os segundos e pressione OK para confirmar. É iniciada a contagem decrescente.
Quando a contagem decrescente para, o contagor decrescente volta a ficar a 0:00:00. Pode definir outra contagem decrescente. Para sair do modo Contagem Decrescente, pressione MENU.
Cancelar o a contagem decrescente
Para entrada no modo de Contagem Decrescente, pressione MENU dosas vezes no modo relógio. O digito da horatica intermitente.
Pressione RCL para cancelar o modo de Contagem Decrescente.
Contagem decrescente para desligar a corrente
Quando o temporizador está no estado ON ou AUTO ON, ao entrada no modo de contagem decrescente, este passa automaticamente para ON. Ao terminar a contagem decrescente, a corrente é desligada.
Contagem decrescente para ligar a corrente.
Quando o temporizador está no estado OFF ou AUTO OFF, ao entrada no modo de contagem decrescente, este passa automaticamente para OFF. Ao terminar a contagem decrescente, a corrente é ligada.
3.5 Função aleatória
A funcão aleatoria liga e deslga os aparelhos com intervalos de tempo irregularaes.
- Com o temporizador no modo relógio, pressione 1 para iniciar a função aleatoria. RND aparece no LCD para indicar que o temporizador está no modo aleatório.
- A hora definida para ligar/desligar sera atrasada aleatoriamente de 4 a 32关键时刻.
- Para sair da função aleatória, pressione 1 novamente. RND não aparece mais no visor.
3.6 Funcao horario de verao
- No modo relógio, pressione RCL para,iniciar a função de horário de verão. Pressione RCL novamente para parar. Neste modo, o programa predefinido sera atrasado uma hora.
No modo horario de verao, +1 hora aparece no visor e o visor da horaavanca automaticamente uma hora.
3.7 Funcao de sobreposition
Pode sobrepor as definições de programa do temporizador.
Pressione +1 ou -1 para alterar o estado do temporizador. As opções são:
- ON: sempre ligado
- AUTO ON: o temporizador funciona de acordo com as definições do programa.
OFF: sempre desligado - AUTO OFF: o temporizador funciona de acordo com as definições do programa
- Para reinicir o temporizador, pressione o botão RST com uma agulha ou um ponteiro. Isto apagará a hora e eliminár todas as definições do programa.
3.9 Ligar um aparelho ao temporizador
Assim que os programas estiverem definidos:
- Desligue o seu aparelho elétrico.
- Ligue o aparelhoa tomadado temporizador.
- Ligue o temporizador atomada de corrente elétrica.
- Ligue o aparelho. O aparelho sera entao ligado/desligado de acordo com as suas definições.
3.10 Luz de Fundo
Sempre que o temporizador está ligado a uma tomada, a luz de fundo azul do LCD pode ser ligada ou desligada.
pressionando a tecla
4. Limpeza e manutenção
- Desligue o temporizadora tomada de correnteantes de o limpar.
- Limpar com um pano seco. Não mergerulhe em água ou qualquer除外 liquido.
5. Bacteria
| ! | • Este equipamento tem incorpORA uma bateria recarregável interna. No termo da sua duração o equipamento deve ser eliminado de acordo com a leiisração local. • Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. • Nunca perfura as pilhas nem jogá-las no fogo, boa elas podem explodir. |
6. Especificações
| alimentação 230 V |
| bateria 1 x Ni-MH 1.2 V 80 mAh (incluída, não substituível) |
| potência Tmax. 3680 W / 16 A |
| dimensoes 133 x 70 x 78 mm |
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. Velleman nv não pode ser responsabilizada pela ocurrencía de quaisquer danos ou acidentesresultantes da utilizesação (incorreta) do aparelho.
Para mais informação sobre este produit e para aceder à versão mais recente deste manual do Utilizador, visite a)nossa páginawww.perel.eu.
Podem alterar-se as espécificações e o conteudo este manual sem avis prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
Os direitos de autor deste manual sãopropriada da Velleman nv. Todos os direitos mundiais reservados. E estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editor e gravar estemanualdoutilizador ou partesdestsemprevia autorizaçãoescrita por parte da detentora dos direitos.
EN
Desse a sua fundacao em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 paises.
Todos os)nossos produits respondem a exigencias rigorosas e a dispositions legais en vigor na UE. Para garantir a calidad, submetemas regularmente os.nossos produits a controles de calidad suplementares, com o nosso proprio servicequality como um service de qualidae externo.No caso improvavel de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possivel invocar a nausea garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produits grande-publico (para a UE):
-
qualquer produits grande-publico é garantido 24 mês contra qualquer vício de Produção ou materiais a partir da data de aquisicao efectiva;
-
no caso da reclamacao ser justificada e que a reparacao ou substituicao de um artigo é imposivel, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preco de compra. Em outo caso, sera consentido um artigo de substituicao ou devolucao completeness do preco de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano后再 do data de compra e entrega, ou um artigo de substituicao pagando o valor de 50% do preco de compra ou devolucao de 50% do preco de compra para defeitos后再 do 1 a 2 anos.
-
todos os danos directs ou indirectos deposita da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, querda, poiras, areias, impurezas...) e provocao pelo aparelho, como o seu conteudo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporaos ou substituíveis), lâmpadas, peças em boracha correiras... ( lista ilimitada);
-
todos os danos que resultem de um incendi, raios, de um accidente, de una catastrophe natural, etc.;
-
danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma'utilisation ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparecido contrária as presricções do fabricante:
-
todos os danos por causa de uma'utilisation comercial, professional ou colectiva do aparecido (o periodo de garantia está reduzido a 6 mezes para uma'utilisation professionnel);
-
todos os danos no aparecido resultando de uma'utilisation Incorrecta ouDIFFÉrente daquela iniciaamente prevista e descriça no manual de'utilisation;
-
todos os danos depuis de uma devolucao não embalada ou mal protegada aoivel do acondicionamento.
-
todas as reparações ou modifies效果图 para terreiros sem a autorização de SA Velleman®;
-
despasés de transporte de e para Velleman® se o aparecido não estiver cobertoperia garantia.
-
qualquer reparacao sera fornecida pelo local de compra. O aparheiro sera obligatoriamente accompanying do talao ou factura de origem e bem acondicionado (de preferencia dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
-
dica: aconseñalha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado sera cobrado despasas a cargo do consumidor;
a reparação efectuada fora garantia, sera cobrado despesas de transporte;
- qualquer garantia commercial não prevalece as condições aquimencionadas.
A lista podser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estarmentionada no manual deutilização.
ManualFácil