E305W2G - Commutateur Perel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E305W2G Perel au format PDF.

📄 21 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Perel E305W2G - page 8
Type d'appareilMinuteur électrique numérique
AffichageÉcran LCD rétroéclairé
ProgrammationHebdomadaire
Nombre de programmesNon précisé
AlimentationPrise secteur standard
Type de prisePrise femelle intégrée
Fonction minuterieOui
Mode manuelOui
Type de commandeBoutons poussoirs
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CertificationsCE
Utilisation recommandéeContrôle d'appareils électriques
Langues du manuelMultilingue
Modèles disponiblesAvec et sans molette de réglage

FOIRE AUX QUESTIONS - E305W2G Perel

Comment réinitialiser le commutateur Perel E305W2G ?
Pour réinitialiser le commutateur, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Pourquoi mon commutateur Perel E305W2G ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment connecter des appareils au commutateur Perel E305W2G ?
Connectez simplement vos appareils aux ports disponibles sur le commutateur à l'aide de câbles appropriés. Assurez-vous que le commutateur est allumé.
Le commutateur Perel E305W2G est-il compatible avec tous les types d'appareils ?
Le commutateur est compatible avec la plupart des appareils Ethernet, mais il est recommandé de vérifier les spécifications de vos appareils pour assurer la compatibilité.
Comment résoudre les problèmes de connexion avec le commutateur Perel E305W2G ?
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés et en bon état. Redémarrez le commutateur et vérifiez les paramètres de votre réseau.
Puis-je utiliser le commutateur Perel E305W2G dans un environnement extérieur ?
Non, le commutateur Perel E305W2G est conçu pour un usage intérieur uniquement. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes.
Quels voyants de statut sont présents sur le commutateur Perel E305W2G ?
Le commutateur est équipé de voyants LED pour indiquer l'alimentation et l'état des ports. Un voyant vert indique une connexion active, tandis qu'un voyant orange peut indiquer une connexion à faible vitesse.
Comment savoir si un port du commutateur Perel E305W2G est défectueux ?
Si un port ne fonctionne pas, essayez de connecter un autre appareil à ce port. Si le problème persiste, il est possible que le port soit défectueux.

Questions des utilisateurs sur E305W2G Perel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E305W2G - Perel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E305W2G de la marque Perel.

MODE D'EMPLOI E305W2G Perel

Aux résidents de l'Union européen

Informations environnementales importantes concernant ce produit

Perel E305W2G - Informations environnementales importantes concernant ce produit - 1

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter cet apparéil (ni les piles) parmi les déchets Municipaux non sujets au tri sélectif; une déchetterie traitera l' apparéil en question. Renvoyer l' apparéil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.

Nous you remercions de vour achat! Lire la presente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si I'appareil a ete endommagé pendant le transport, ne pas I'installer et consulter your revendeur.

2. Prescriptions de sécurité

Utiliser cet apparéil uniquement à l'intérieur.
Garder l'appareil hors de la portee des enfants et des personnes non autoriseses.
- Ne pas connecter à un apparéil dont la charge excède la capacité du minuteur (voir les spécifications techniques).
- Ne pas utiliser le minuteur avec des apparciels contenant un élément chauffant (réchaud, chauffage d'appoint, fer à repasser...).
- Ne jamais abandonner un apparéil allumé.
- Veiller à insérer complètement la fiche dans la prise du minuteur.
- Tout dégats occasionnés par un usage non conforme ou par le non suivi des consignes de sécurité entraînera la suspension immédiate de la garantie et entraînera la soustraction de la responsabilité du fabricant.

3. Emploi

3.1 Configuration de l'heure et de la date

  1. Débrancher le minuteur du réseau électrique.
  2. En mode d'affichage de l'heure, maintainir enforcé OK pendant 4 secondes. Le jour de la semaine clignote.
  3. Enforcer +1 ou -1 pour selectionner le jour de la semaine, et enforcer OK pour confirmer. Le chiffre des heures clignote.
  4. Enforcer +1 ou -1 pour régler l'heure et enforcer OK pour confirmer. Le chiffre des minutes clignote.
  5. Enforcer +1 ou -1 pour régler les minutes et enforcer OK pour confirmer.
  6. Enconcer [MENU] pour terminer. L'heure programmée s'affiche. L'heure est affichée au format 24 heures.

Remarques

  • Maintenir enforcé +1 ou -1 pour faire défiler les chiffres plus rapidement. Les chiffres défilent rapidement dans l'ordre ascendant ou descendant. Relâcher le bouton au chiffre souhaité.
    Quitter le mode de réglage de l'heure avec le bouton MENU.

3.2 Programmation d'une plage hora

  1. Déconnecter le minuteur du réseau électrique.
  2. Enconcer MENU pour acceder au mode de programmation. PROG 1, ON clignote. PROG 1 indique le numero du programme, ON ou OFF indique I'etat du programme.
  3. Enforcer +1 ou -1 pour selectionner un numero et etat de programme. Le programme de defaut est 1 ON. Enforcer +1 pour selectionner le programme 1 OFF, enforcer +1 pour selectionner le programme 2 ON, et ainsi de suite.
  4. Appuyer sur OK. Les jours de semaine clignote.
  5. Enconcer +1 pour selectionner un ou plusieurs jours.

  6. Enforcer OK pour conformer. Le chiffre des heures clignote.

  7. Enforcer +1 ou -1 pour régler l'heure et enforcer OK pour confirmer. Le chiffre des heures clignote.
  8. Appuyer sur OK pour valider. Appuyer deux fois sur MENU pour quitter le mode de programmation.

Remarque

En mode d'affichage de l'heure, le minuteur fonctionnera selon les plages horaires programmes uniquement lorsque le minuteur affiche AUTO ON ou AUTO OFF. Les plages programmes ne seront pas activées lorsque le minutesur se trouve en mode ON ou OFF.

3.3 Effacement des programmes

En mode de programmation, effacer les programmes comme suit

  1. Enforcer MENU pour acceder au mode de programmation. Enforcer RCL pour effacer les plages horaires programmes.

3.4 Compte à rebours

  1. En mode d'affichage de l'heure, appuyer deux fois sur MENU pour acceder au mode de compte à rebours. Les chiffres de l'heure clignotent.
  2. Enforcer +1 ou -1 pour régler l'heure et enforcer OK pour confirmer. Maintenir enforcé +1 ou -1 pour faire défiler les chiffres plus rapidement. Le chiffre des minutes clignote.
  3. Enforcer +1 ou -1 pour régler les minutes et enforcer OK pour confirmer. Le chiffre des secondes clignote.
  4. Enforcer +1 ou -1 pour régler les secondes et enforcer OK pour confirmer.

Le compte à rebours est lancé.

Le minuteur affiche 0:00:00 une fois le compte à rebours terminé. Il est possible de programmer un prochain compte à rebours. Enforcer MENU pour quitter le mode de compte à rebours.

Annuler le compte à rebours

En mode d'affichage de l'heure, appuyer deux fois sur MENU pour acceder au mode de compte à rebours. Les chiffres de l'heure clignotent.

Enconcer RCL pour annuler le compte à rebours.

Déactivation après compte à rebours

En activant le mode de compte à rebours, le minuteur passse automatiquement en mode ON lorsqu'il se trouve en mode AUTO ON. L'appareil est désactivé une fois le compté à rebours terminé.

Activation après compte à rebours

En activant le mode de compte à rebours, le minuteur passse automatiquement en mode OFF lorsqu'il se trouve en mode AUTO OFF. L'appareil est activé une fois le compte à rebours terminé.

3.5 Fonction aléatoire

Cette fonction active et désactive l'appareil à des intervalles aléatoires.

  • En mode d'affichage de l'heure, enforcer -1 pour démarrer la fonction aléatoire. RND s'affiche indiquant que le minuteur se trouve en mode aléatoire.
    Le délambda d'activation/de désactivation programme sera retardé de 4 à 32 minutes.
    Pour quitter la fonction aléatoire, enforcer -1. RND disparait de l'afficheur.

3.6 Fonction de l'heure d'été

  • En mode d'affichage de l'heure, enforcer RCL pour acceder au mode de l'heure d'etre. Enforcer RCL pour quitter la fonction.

Dans ce mode, la plage programmée sera reportée d'une-heure.

  • En mode de l'heure d'été, le minuteur affiche +1 heures et l'afficheur ajoute automatiquement 1 heures à l'heure actuelle.

3.7 Fonction de suppression

Les plages programmes都可以 être annulées.

Enconcer +1 ou -1 pour selectionner le mode du minuteur. Les options sont :

  • ON: toujours allumé
  • AUTO ON: le minuteur fonctionne selon les plages programmesés
    OFF : toujours éteint
  • AUTO OFF : le minuteur fonctionne selon les plages programmesés

3.8 Réinitialisation du minuteur

  • Enconcer RST à l'aide d'une aiguille pour réinitialiser le minuteur. La réinitialisation effacera toutes les programmesmations precedentes dans le minuteur.

3.9 Connexion d'un apparéil au minuteur

Avec des plages horaires programmes :

  1. Éteindre l'appareil électrique.
  2. Connecter l'appareil au minuteur.
  3. Connecter le minuteur au réseau électrique.
  4. Allumer l'appareil électrique. Le minuteur allume/éteint l'appareil selon le programme.

3.10 Rétroéclairage

Lorsque le minuteur est connecté au réseau électrique, le rétroéclairage bleu de l'afficheur peut être activé ou désactivé en,enfantant la touche

4. Nettoyage et entretien

  • Débrancher le minuteur du réseau électrique avant de le nettoyer.
    Nettoyer le minuteur à l'aide d'un chiffon sec. Ne jamais immerger le minuteur dans un liquide quelconque.

5. Les piles

Perel E305W2G - Les piles - 1

  • Cet apparéil contient une batterie rechargeable. A la fin de sa durée de vie, se débarrasser en respectant la législation d'élimination locale.
    Garder les piles hors de la portée des enfants.
  • Ne jamais performer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d'explosion).

6. Spécifications techniques

alimentation 230 V
pile 1 x Ni-MH 2.4 V 80 mAh (incluse, non remplaçable)
puissance max. 3680 W / 16 A
dimensions 133 x 70 x 78 mm

N'employer cet apparéil qu'avç des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résultat de l'utilisation de cet apparéil.

Pour plus d'information concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu.

Toutes les informations presentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

© DROITS D'AUTEUR

SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toutre reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi parquelque procededou sur tout support electronique que ce soit est interdite sans I'accord préalable écrit de l'ayant droit.

MANUAL DEL USUARIO

1. Introduccion

Garantie de service et de qualite Velleman

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l'électronique et est actuellément distributeur dans plus de 85 pays.

Tous nos produits repondant à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettions régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions generales concernant la garantie sur les produits grand public (pour I'UE) :

  • tout produit grand public est garanté 24 mois contre toute vice de production ou de matériel aux à datedu jour d'acquisition effective.
  • si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avert dis proportionnées, Velleman® s'autorise à replumper leedit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un défaut dans un décal de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un défaut après 1 à 2 ans.

- sont par conséquent exclus :

  • tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contentu (p.ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus ;
  • toute piece ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou replacables), ampôules, pièces en caoutchouc, courroires... (liste illimitée);
  • tout dommage qui的结果d'un incidencé, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. :
  • out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une'utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant;
  • tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle) ;
  • tout dommage à l'appareil qui résultat d'une utilisation incorrecte ou différente que cette pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice :
  • tout dommage engendre par un return de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
  • toute réparation ou modification effectuee par une pierce personne sans I'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si I'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut);
  • tuyau : il est conseilé de consulter la notice et de contrôle cables, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné juge défectueux qui s'avéré en bon état de marché pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur :
  • une réparation effectuee en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport ;
  • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

La liste susmentionné peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionné dans la notice d'emploi.

ES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Perel

Modèle : E305W2G

Catégorie : Commutateur