CB 230 - Torradeira BOMANN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CB 230 BOMANN em formato PDF.
| Tipo de produto | Torradeira |
| Marca | Bomann |
| Modelo | CB 230 |
| Alimentação | 230 V, 50 Hz |
| Número de fendas | 2 |
| Ajuste do tostado | 5 posições (1 = mais claro, 5 = mais escuro) |
| Funções especiais | Descongelar, reaquecer, parar (STOP) |
| Grelha para pãezinhos integrada | Sim |
| Gaveta de migalhas | Sim |
| Paredes frias (Cool Touch) | Sim |
| Desligamento automático | Sim |
| Sinal sonoro no final do cozimento | Sim |
| Garantia | 24 meses |
| Manutenção | Limpeza externa com pano úmido, esvaziar a gaveta de migalhas |
| Segurança | Não imergir, não inserir utensílios, não usar sem supervisão |
Perguntas frequentes - CB 230 BOMANN
Perguntas dos utilizadores sobre CB 230 BOMANN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Torradeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CB 230 - BOMANN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CB 230 da marca BOMANN.
MANUAL DE UTILIZADOR CB 230 BOMANN
Instruções gerais de segurarca
- Antes de pôr este aparecido a functionar, leia muito atentamente as instruções de energia e guarde-as muito bem, juntamente com o taldo de garantia, o taldo de compras, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
- Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados e para a finalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fins commerciais. Não o utilize ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser uso ao ar livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em quaisquer liquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mões molhadas. No caso de o aparelho ficar humido ou molhado, retire imeditamente a ficha da tomada. Não tocar na água.
- Sempre que não utilizes o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpa-lo, ou ainda em caso de avarias,deer desligá-lo e退市ar a ficha da tomada (puxePGA fcha e nao pelo fio).
- O aparelho não deverá funcional sem vigilência. No caso de ter de se ausentar do local onde o aparelho estiver a funcional, deslige-o sempre ou retire a ficha da tomada (puxePGA fcha e nao pelo fio).
- Para proteger as crianças dos perigos relacionados com apareiros electricos, nunca deixe os fios pendurados e atente em que as crianças não possam chegar a tais apareiros.
- Verifique regularmente se o aparelho ou o fio temagems danos. Nunca ponha a funcionar um aparelho com quaisquer danos.
- Não tente reparar o aparecido, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizando. Para fazer quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualida. Taldeer ser efectuado ao fabricante,idos nossoos servicos de assistencia ou por outra个人观点 com as masmas qualificacoes.
- Utilize apenas acessórios de origem.
- É favor observar as seguições „Instruções especialis de segurarça...”.
Instruções especials para este aparelho
- Utilizar o aparecido sob vigilência! (Se o pão estiver muito seco poderá arder, quando estiver a ser torrado!)
- As partes metálicas ficam muito quentes. PERIGO DE QUEIMADURAS!
- É favor não introduzir garfos, facas, ou objectos semelhantes na torradeira.
- Não colocar a torradeira perto de objectos que ardam com dificuldade (p. ex. cortinas, madeira, etc.)
Antes da primeira'utilisation
Para se remove a camada protectora da espiral semiclassical,deer pôr-se o aparelho a funcionar tres vezes sem introducao de alimentos e selecionando-se a tempera


tura Tmaxima. A forma de fumo e cheiros é normal. Devera arejar-se bem o esgo ond se proceeda a este acto.
Manuseamento
- Ligar a torradeira apenas a uma tomada com proteção de contactos (230 V, 50 HZ), devidamente instalada.
- Regulação do grau de tostagem: o aparecido dispõe de uma regulação电子ica do grau de tostagem. Depois de se ter ligado o aparecido, o tempo de tostagem sera indicado no display por meio de uma contagem decrescente que é até 0. No final, ouvir-se-á um sinal acústico. Para a regulação do grau de tostagem, gire o selector entre o escalão mais baixo (1) e o mais forte (5). Em caso de duvida, comece com uma regulação mais baixa. Nota: a posicao 1 corresponde a 1 minuto de tostagem, subindo em espacços de 30 segundos até 3 minutos na posicao 5.
- Coloque a(s) fatia(s) na fenda e corregar a alavanca para baixo, até a mesma ficar engatada.
- O aparelho começará a torrar. Logo que sera atingido o grau de tostagem regulado, a torradeira desligar-se-à automaticamente. A parte molev do interior da torradeira elevar-se-à então automaticamente.
- O aparelho Dispoe de una caixa isolada termicamente, a chamada caixa "Cool-Touch". Mas como as partes metálicas ficam quentes durante o funciona, deixe arrefecer a torradeira, antes de a guardar.
Para usar as funções especials que deseja, pressione a respecíva tecla antes ter pressionado a alavanca para baixo:
Aquecer ou descongelar: A respectiva lampada de contrôle, indicaçaofuncao. o funcao.
Descongelar ( ) Para descongelaçao e tostagem posterior de pao congelado.
Aquecer (): Para aquecer pao ja torrado.
STOP (): Para interromper a tostagem.
Suporte incorporeal para carcaças:
Para torrar carcaças.
Limpeza
- Antes de se limpar a torradeira, retiring sempre a ficha de tomada e deixar o aparelho arrefecer.
- Limpar a parte exterior da torradeira apenas com um pano humido.
-
Não utilizes deterentes corrosivos ou que risquem.
-
Retire a gaveta das migalhas, deite fora os restos de pão e torne a colocá-la no respectivo lugar.

Este aparecido foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, mais como inocuidade electromagnética e directa sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.
Reserva-se o direito de alteracoes!
Garantia
O aparecido vendido pela mesmaEmpresa tem uma garantia de 24 meSES a partir da data da compra (talão).
Durante o periodo de garantia, procederemos à remoçao Gratis - por reparacao, ou, segudo a)nossa decisao, por substituicao - das deficiencias do aparelho ou dos acessos 器 )que provenham de erros de material ou de fabricacao.A presta tion de serviceis relacionados com a garantia nao prolongarao a mesma, nem iniciaar o um novo prazo de garantia!
O talão de compra consistirá prova esta garantia. Sem o mesmo, não sera pos-sível proceder-se a qualquer troca ou reparação Gratis.
Em caso de garantia, entrega o aparecido completeo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado.
*) No caso de danos em quaisquer acessórios, não sera efectuada automatically.
mente uma substituição completeness do aparelho. Contacte este caso a)nossa hotline! Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plastico terao de ser
pagos pelo cliente!
Não está incluíos na garantia quando decessó os ou de peças que se desgastem (como, por exemplo, carões do motor, varinhas, correias do motor, telecomandos, escobas de dentes, folhas de serra, etc.), nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas!
A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos apareiros.
Apos a garantia
Após a expelled do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializzato, ou pelos outros serviços de reparações, contra reembolso.
