Cloer 261 - Aparelho para fondue, raclette e wok

261 - Aparelho para fondue, raclette e wok Cloer - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 261 Cloer em formato PDF.

📄 58 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Cloer 261 - page 23
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoAparelho para waffles e cones
Modelo261
MarcaCloer
Alimentação230 V ~ 50 Hz, 800 W
Dimensões (aprox.)25 x 20 x 10 cm
Peso (aprox.)1,5 kg
Material das placasRevestimento antiaderente
Ajuste do termostatoSim, ajuste do nível de douramento (posição 1 a alto)
Luz indicadora de controleLuz vermelha de ligar e de cozimento
AlçasAlças isolantes resistentes ao calor
FunçõesCozimento de waffles e cones de sorvete
Capacidade1 waffle ou cone de cada vez
Pré-aquecimento necessárioSim, até a luz vermelha apagar
Uso de utensílios recomendadosMadeira ou plástico resistente ao calor
LimpezaCom papel absorvente e pano úmido, não imergir
SegurançaNão usar ao ar livre, proteger da umidade, desconectar antes da limpeza
Garantia do fabricanteSim, sujeito a registro em até 6 meses
Peças de reposição disponíveisPlacas de cozimento sob consulta ao SAC
ReparabilidadeReparos exclusivamente por um revendedor autorizado Cloer
Acessórios incluídosManual de instruções

Perguntas frequentes - 261 Cloer

Como pré-aquecer o aparelho Cloer 261?
Conecte o aparelho e ajuste o termostato na posição 1 (mínimo). Aguarde até que a luz indicadora vermelha se apague, indicando que a temperatura de cozimento foi atingida.
Por que há fumaça durante o primeiro uso?
É normal: os resíduos de produção queimam. Garanta uma ventilação adequada e não consuma os dois primeiros waffles.
Como limpar o aparelho após o uso?
Desconecte o aparelho e deixe esfriar levemente. Limpe as placas com papel absorvente e um pano úmido. Nunca imergir o aparelho em água.
Quais utensílios usar para retirar os waffles?
Use exclusivamente utensílios de madeira ou plástico resistente ao calor para não riscar o revestimento antiaderente.
Como conseguir enrolar os cones?
Imediatamente após o cozimento, enrole o cone ainda quente com a ajuda de uma taça de champanhe ou de um cone adequado. Ele esfria muito rápido e se torna quebradiço.
Qual quantidade de massa colocar no aparelho?
Coloque cerca de 1 colher de sopa rasa de massa no centro do molde inferior. A massa não deve transbordar da borda de transbordamento (largura do polegar).
Pode-se usar leite na massa?
Não é recomendado usar leite, pois ele torna os cones moles. Prefira água para obter cones crocantes.
Como ajustar o nível de douramento?
Após o pré-aquecimento, gire o termostato para um nível baixo para waffles claros, ou para um nível mais alto para waffles mais dourados. Ajuste conforme sua preferência.
Posso usar ingredientes ácidos na massa?
Não, ingredientes ácidos (frutas, sucos de frutas) podem danificar o revestimento das placas de cozimento. Evite-os.
Como conservar os cones?
Coloque os cones resfriados em uma caixa hermeticamente fechada. Eles se conservam por várias semanas sem problema.

Perguntas dos utilizadores sobre 261 Cloer

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparelho para fondue, raclette e wok em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 261 - Cloer e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 261 da marca Cloer.

MANUAL DE UTILIZADOR 261 Cloer

Indicações de segurança tíbasicas

  • Este aparecido destiná-se exclusivamente a ser utilizado em aplicações dométricas e semelhantes,/tsais como:

— em cozinas de functionários em lojas ecretórios,

— em propriedades agrícolas,

  • por clientes em hotelis, motés e outros estabelecimentos residenciais ou, em pensões de alojamento e pouco-almoço.

  • Solicite a reparacao de aparehos elétricos Cloerapanas ao service de atendimento ao cliente da fabrica Cloer. Reparações incorretas podem causar riscos significativos para outilizar. Além disso,perderá o direito à garantia.

  • Utilize o aparecido apenas em tomadas dométricas padrão. Verifique se a tensão de alimentação indicaça na placá de identificacao corresponde à da sua rede electrica.
  • Se o cabo de ligação estiver danificado, ele deve ser substituído peloServiço de atendimento ao cliente da fabrica da Cloer, para fazer riscos.
  • Desligue a ficha da tomada,

  • se ocorrer uma avaria.

  • se o aparelho não for正常使用 por um longo periodo.
    -antes de cada limpeza.

  • Desligue puxando apenas a ficha e nunca o cabo de alimentacao.

  • Não utilize o cabo de alimentação pararegarar o aparecido e proteja-o do calor (placas electricas do fogão / chama)
  • Não colocar o cabo de alimentação sob tensão, porque o contrário o aparecido pode virar. Não puxe o cabo de alimentação por cima de bordas afiadas.
  • Este aparecido pode ser realizado por crianças a partir de 8 anos de idade, pessoas com limitações de ordem física, sensorial ou mental, ou que tenham falta de experiencia e conhecelto, quando vigiadas ou instruções acerca da sua'utilisation segura e dos perigos associados.
  • A limpeza é a manutenção por parte do uso não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham 8 anos ou mais e sejam supervisionadas.
  • Não deixe crianças brincarem com o aparelho.
  • O aparecido e o respetivo cabo de ligação devem ser mantidos afastados de críancas com menos de 8 anos.
  • Nunca vergulhe o aparelho em agua.
  • Não utilize o aparecido ao ar livre. Proteja o seu aparecido contra a humidade (salpicos de água/chuva).
  • Deixe o aparecido arrefecer completeness antes de limpa-lo ou guarda-lo. Mais informações sobre a limpeza podem ser encontradas nas páginas seguides.
  • Não utilize o aparecido ao ar livre.
  • Este aparecido não se destina a ser utilizado com um cronómetro ou um temporizador externo.
  • Atença! As assadeiras do aparecido ficam quentes durante o funciona. Evite o contacto com as partes metalicas. Perigo de queimaduras!

Dados&Tecnicos

Modelo Volts Hz Watts
26230 50 80027
28

Antes da primeira'utilisation

Cloer 261 - Antes da primeira'utilisation - 1

Antes da primeira'utilisation, leia estemanualcomatencion.

  • Remova todas as partes da embalagem e autoco - lantesque eventually existam, exceto a plac de identificacao o numero de série
  • Limpe as superficies para assar com um pano humi -do antes de aquece-las a primeira vez.
  • Caso utilize fécula ou leite, vez ou outraantar o apa -reinho para que os barquilhos nao grudem.
  • Por motivos higiénicos, os vais primeiros waffles não são adequados paraconsumo.

Cloer 261 - Antes da primeira'utilisation, leia estemanualcomatencion. - 1

Devido à existência de resíduos pode havem um aumento de formação de fumos nos primeiros minutos de confecção. Porconsequinte, garantir uma boa ventilaçãono primeiro aquecimento.

Marcacao CE / Instruções de seguranca

Cloer 261 - Marcacao CE / Instruções de seguranca - 1

O aparecido está em conformidade com os requisitos das diretivas da CE relevantes.

Cloer 261 - O aparecido está em conformidade com os requisitos das diretivas da CE relevantes. - 1

O aparecido destiná-se apenas a utilizesçao em espécos fechados.

Cloer 261 - O aparecido destiná-se apenas a utilizesçao em espécos fechados. - 1

ATENÇão! Deslige a ficha de alimentação quando o aparecido não estiver em utilizesçao e antes de limpa-lo!

  • Para remover o barquilho utilize apenas talheres de ma -deira ou de plástico à prova de calor, para que a canada antiaderente do aparelho não sera danificada.
  • Em apareiros com peças plácicas ou carças brancas ou claras antes algo um tempo de uso tingem-se de marrom. Isto é causado pelo vapor durante過程o de assar e não tem como ser evitado.
  • Nota: A massa não deve conter ingredientes acidos (por ex., fruta, sumos de fruta), estas poder danificar as placas de cozedura

Preaquecimento

Introduza a ficha eletrica na tomada e coloque o botão regulator no;nvel 1 para pré-aquecer o ap relho. Deve-se evaporar o pré-aquecidoamento a um;nvel mais alto para não superaquecer o revestimento. quando a lampada vermelha apagar, o aparelho está quente e pode fazer a fazer waffles.

Cloer 261 - Preaquecimento - 1

ATENÇA! O aparelho fica ahora. Agarre apenas nas pegas e noselementos de commando.

1. Aparelhos com sinal sonoro e sinaleira (esto 281, 285)

  • A lâmpada de controlo vermelha acende.
  • Após algunos Minutes a lampa de vermelha de controlo se apaga e a lampa de verde de controlo acende. Soa um sinal sonoro.

2. Aparelhos com sinaleira (como 271)

  • A lâmpada de controlo vermelha acende.
  • Após algunos Minutes a lámpada vermelha de controlo se apaga e a lámpada verde de controlo acende.

3. Aparelho com lampada de controlo (como 261)

  • A lâmpada de controlo vermelha acende.
  • Após algunos Minutes a lámpada da controlo vermelha apaga.

4. Aparelho sem regulador de temperatura (como 260)

  • Aquecer o aparelho até que a lampada de controlo vermelha apague (aprox. 6关键时刻).

Assar

  • Pode definir o grau de escurecimiento conforme desejar, après o pré-aquecimiento. Escolha um;nivel mais baixo para croissant mais claros e um;nivel mais alto para croissant mais escyros. O primeiro croissant pode não corresponder exata-mente ao;nivel de escurecimiento definido. Portanto, espere por及其他 croissant antes de alterar o;nivel do regulador.
  • Despeje a massa no centro da forma inferior. E importante averigar a quantidade exacta de massa quando for assar cone (aprox. 1 CS rasa). Se possivel não permitir que escorra massa para a borda da largura de um polegar. Se isto acontecer, especialmente das primeiras vezes, a massa exceedente pode ser fácilmente removida do Hoernchen enrolado(before de frio.
  • Para que obtenha Successo na Produção dos Hoernchen é importante fechar o aparelho e aperture firamente as pegas antes de despejar a massa. Por meio da pressão a massa é assada e tornada rapidamente e homogeneamente.
  • Retire o cone pouco antes da finalização do processo de assar do aparecido. Para este fim utilize um garfo demadeira.
  • Os cone tem de ser enrolados logo après terem sido retirados, encontrar quentes.
    Depois que esfriarem não podem mais ser enrolados.
    Dica: Para enrolar os cone pode-se'utilizar uma taça.

1. Aparelho com sinal sonoro e sinaleira (como 281, 285)

  • Pouco après despejar a massa a lampada de controlo verde apaga. A lampada de controlo vermelha acende.
  • Ao final do tempo para assar a lampa de controlo vermelho apaga e a verde acende novamente.
  • O sinal sonoro avisa: O cone está pronto.

2. Aparelho com sinealeira (como 271)

  • Pouco antes despejar a massa a lampada de controlo verde apaga. A lampada de controlo vermelha acende.
  • Ao final do tempo para assar a lampada de controlo vermelha apaga e a verde acende novamente.
  • O cone está antes.

3. Aparelho com lampie de controlo (261)

  • Pouco après despejar a massa a lampada de controlo vermelha acende.
  • Após finalização do processo de assar a lâmpada de controlo vermelha acende.
  • O cone está pronto.

4. Aparelho sem regulador de temperatura (como 260)

  • Unte as assadeiras antes de cada processo de assar, soit este aparelho não possui uma camada antiaderente. Paraantar utilize margarina ou manteiga, não oleo de cozinha.
  • A lámpada de controlosole indica ofunacionado do aparelho. Com este aparelho sera necessario apurar o tempo para assar com auxilio de um relógio.

Limpeza

  • Antes de limpar, retire a ficha de rede.
  • Limpe o aparelho ainda morno com una toalha de papel.
  • Finalmente limpe o ferro de Hoernchen com um pano humido, porém jamais debaixo de água corrente.
  • Dica: Coloque bois papés de cozinha absorrente entre as assadeiras e feche o aparelho.
  • Não utilize Produtos de Limpeza fortes.

Dicas

Se algouma vez um cone não ficar bem, isto pode ter diversas razões. Abaixo você encontrar algoumas dicas que podem fazer a producao de cone.

  • Apenas utilize farinha de boa优质的.
  • Sera mais fácil produzir cone homogeneos se todos os ingredientes estiverem a mesma temperatura e a massa for bem misturada. Use manteiga, morna, derretida.
  • Para que os cone fiquem crocantes, não utilize leite. O leite torna os Hoernchen moles.
  • A massa deve ser espesso, mas ainda escorrer bem de uma colher. Coloque tanta massa, que a forma fique totalmente preenchida. Será idealutilizarumaiosaqueena colher para molhos.
  • Hoernchen können ser guardados, sem problemas, por algunos semanas, se forem colocados em lata ou pote bem fechado.
  • Recheios para cone doces:
  • Sorvete,creme chantilly,creme amanteigado,frutas
  • Recheiros para cone picantes:
  • Saladas (de carne ou de legumes), creme de queijo, aspargo, ragout fin

Receita

Cones Carlos

Ingredients:

2ovos
175g de manteiga
200g de acuca
250 ml de agua
- 2pacotes de acuca barunilhado
350g de farinha

Preparação: Derreter a manteiga numa panela. Misture o acúcar com o acúcar baunilhado, adicional a manteiga derretida, farinha, olvos e água e mexer às forma um massa lisa. A massa deve escorrer bem da colher. Se não for esse o caso, adicina um pouco mais de água A massa deve descansar durante, pelo menos, 2 horas melhor acredo quando é noite.

RCP-1521.1.0

Eliminação ecologicamente correta

Os nossois aparelhos possuem apenas embalagens ecologicamente corretas para o transporte. Coloque o papelao e o papel no recipiente de recolha de papel uso e as embalagens plácicas no punto de reciclagem.

Cloer 261 - Eliminação ecologicamente correta - 1

ATENÇA!

Os aparehos electricos não pertencem ao lixo domestico

Os apareiros electricos contém materias-primas valiosas. Encaminhe también o aparecido uso a um punto de reciclagem reconhecido. Pode informar-se sobre as opções de eliminação muito dos serviços administrativos da sua Camara Municipal.

Garantia

Os apareiros electricos Cloer cumprem as diretivas atuais da CE e as normas de seguranca. No caso improvavel de o apareiro Cloer ter algoim defeito ou não funcionar corretemente, entre em contacto com o revendedor ou com o service de atendimento ao cliente da fabrica da Cloer. O"Ourso service de atendimento ao cliente da fabrica también está disponible para clientees regulares registados.

Garantia do fabricante

Registe o seu aparelho dentro de 6 meSES après a comprara para poder usufrir da suaissa garantia de fabricante. Sao aplicaveis as condições de garantia publicadas no momento do registo. As condições de garantia e registos de produits podem ser encontrados ici:

Cloer 261 - Garantia do fabricante - 1

Garantia do fabricante

https://cloer.eu/guarantee

1. Aparelhos com sinal sonoro e sinaleira (esto 281, 285)

A lampada de controlo vermelha acende.
- Após algunos instantos a lámpada vermelha de controlo se apaga e a lámpada verde de controlo acende. Soa um sinal sonoro.

2. Aparelhos com sinaleira (como 271)

  • A lâmpada de controlo vermelha acende.
  • Após algunos Minutes a lampa de vermelha de controlo se apaga e a lampa de verde de controlo acende.

3. Aparelho com lampada de controlo (como 261)

A lampada de controlo vermelha acende.
- Após algunos Minutes a lampie da controlo vermel -ha apaga.

4. Aparelho sem regulador de temperatura (como 260)

  • Aquecer o aparelho até que a lampada de controlo vermelha apague (aprox. 6关键时刻).

Assar

  • Antes de limpar, retire a ficha de rede.
  • Limpe o aparelho ainda morno com uma toalha de papel.
  • Finalmente limpe o ferro de Hoernchen com um pano humido,oram jamais debaixo de agua corrente.
  • Dica: Coloque bois papés de cozinha absorrente entre as assadeiras e feche o aparelho.
  • Não utilize Produtos de Limpeza fortes.

Wskazówki

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Cloer

Modelo : 261

Categoria : Aparelho para fondue, raclette e wok