PHILIPS

ADR610 - Câmera de painel PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ADR610 PHILIPS em formato PDF.

📄 82 páginas PDF ⬇️ Português PT 🔧 SAV 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice PHILIPS ADR610 - page 62
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : ADR610

Categoria : Câmera de painel

Baixe as instruções para o seu Câmera de painel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ADR610 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ADR610 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR ADR610 PHILIPS

Descrição geral do produto

8. Botão de Emergência/Saída

11. Botão para cima ( )

12. Botão para baixo ( )

Inserir o Cartão de Memória

  • Insira o cartão de memória com os contactos dourados virados para a parte frontal do dispositivo.
  • Pressione o cartão de memória até ouvir o clique a indicar que está colocado adequadamente. Capacidade do Cartão Micro SD Resolução de Vídeo (1080 P/30 FPS) 8GB 100 minutos 16GB 200 minutos 32GB 400 minutos Remover o cartão de memória
  • Pressione para ejetar o cartão de memória para fora da ranhura. Acerca do Cartão Micro SD
  • Utilize um cartão Micro SD com tamanho/memória de, pelo menos, 8 GB, Classe 6 (até 32 GB).
  • Formate o cartão Micro SD com o dispositivo antes da utilização inicial.
  • A informação seguinte refere-se à capacidade do cartão e ao tempo de gravação: Sistema de instalação em veículosHD OUT HD OUT HD OUT HD OUT

1. Prenda o dispositivo no suporte.

Deslize-o pelo suporte de xação até ouvir um clique.

3. Coloque e faça pressão sobre o

4. Ajuste a posição do dispositivo.

Desaperte o botão para girar o dispositivo para a posição adequada. Depois, aperte o botão para se certicar de que o dispositivo está xado adequadamente e em segurança.

2. Ligue o carregador do automóvel à tomada do isqueiro do seu veículo.

  • Ao ligar o veículo, o dispositivo também se liga automaticamente.
  • Se desligar o carregador do automóvel, o dispositivo desliga-se automaticamente. Manual On/Off
  • Para ligar o dispositivo, prima .
  • Para desligar o dispositivo, prima e mantenha premido durante pelo menos 2 segundos. Notas:

1. Quando o motor está desligado, recomendamos desligar o cabo de carregamento

2. Utilize o nosso carregador de automóvel próprio para evitar inconformidades com

3. A substituição do cartão SD com o sistema em funcionamento pode facilmente

provocar o reinício do sistema. Não retire nem insira o cartão SD com o sistema em funcionamento.

4. O dispositivo permite a transferência de dados depois de ligado a um PC via USB.Conguraçãodosistema

CliqueemMenuparavisualizaralistadomenuedenirasdiferentes funções do dispositivo

1. Resolução: dena a resolução de vídeo para Full HD 1080 P (FHD).

2. Gravação automática: quando ativada, a gravação de vídeo será iniciada automati-

camente quando o veículo for ligado.

3. Gravação de Voz: ligue/desligue a função de gravação de voz.

4. Deteção de Colisão: a função Deteção de Colisão deteta automaticamente quais-

quer colisões e cria um vídeo de emergência. O vídeo de emergência será exibido 30 segundos antes e depois da deteção do evento. O cheiro de vídeo será guardado na pasta Gravações de Emergência. O dispositivo pode guardar até 10 cheiros de vídeo de gravações de emergência. Selecione o nível de sensibilidade de deteção de eventos entre sensibilidade elevada/sensibilidade reduzida/desligado.

5. Relógio: Dena a hora do dispositivo.

6. Gravar data: ligue/desligue o carimbo de data/hora no vídeo.

7. Slide Shows: ligue ou desligue a reprodução contínua.

8. Volume: Ajuste o nível de volume.

9. Modo de Monitoração: a função Modo Monitor reduzirá a lmagem a um frame

por segundo, de modo a economizar a capacidade de armazenamento. Quando esta função é ativada, entrará em modo Monitor 1 minuto depois de não serem detetados movimentos no campo de visão da câmara. Quando qualquer movi- mento for novamente detetado, a gravação normal será imediatamente iniciada.

10. Detector De Movimento: a função Deteção de Movimento irá interromper a

gravação de vídeo 1 minuto após nenhum movimento ser detetado no campo de visão. Quando qualquer movimento for novamente detetado, a gravação normal será imediatamente iniciada.

11. EV Valor: ajuste manualmente o nível de exposição.

12. Idioma: Disponível em Inglês, Francês, Alemão, Espanhol, Português, polonês e russo

13. Formatar: Formate o seu cartão TF (Micro SD). Formate o seu cartão com o

dispositivo antes de o utilizar pela primeira vez.

14. LCD Auto Desligado: Dena a hora antes de o monitor se desligar automatica-

mente ou dena o monitor para estar sempre ligado.

15. AAlarme de Fadiga: ligue/desligue a função de alerta de fadiga do condutor.

16. Defenição de Origem: reponha todas as denições do dispositivo para as pre-

denições de fábrica.

17. Sobre: nome do modelo, versão do rmware e certicações relacionadas com o

1. Prima para abrir o menu no ecrã.

2. Prima / para selecionar o Relógio e

prima para abrir o menu Relógio.

3. Para ajustar o campo de data e hora,

prima para selecionar o campo.

4. Prima / para ajustar o valor.

5. Repita os passos 3-4 para ajustar outros

6. Prima para guardar as suas alterações.Instruções de funcionamento

Gravar Vídeos Gravação de Vídeos

  • Quando o veículo está ligado, o dispositivo liga-se automaticamente e começa a gravar. Se a função de Gravação Automática estiver desligada, prima para começar a gravar manualmente.
  • A gravação para automaticamente quando o veículo é desligado. Também pode premir para parar de gravar manual- mente a qualquer momento. Gravação de Emergência
  • Durante a gravação de vídeo, pode criar manualmente uma Gravação de Emergência para proteger um cheiro de vídeo de qualquer evento que possa ocorrer.
  • Prima para iniciar a Gravação de Emergência.
  • O ícone surge na parte superior direita do ecrã, a indicar que está a decorrer uma Gravação de Emergência.
  • O sistema cria automaticamente um cheiro de vídeo de emergência. O cheiro de vídeo é guardado na pasta Gravações de Emergência.
  • Quando a função Deteção de Colisão é ativada, o dispositivo deteta automatica- mente quaisquer colisões e cria um cheiro de vídeo de emergência. O vídeo de emergência será exibido 30 segundos antes e depois da deteção do evento. O cheiro de vídeo será guardado na pasta Gravações de Emergência.
  • O dispositivo pode guardar até 10 cheiros de vídeo de Gravações de Emergência. O número de Gravações de Emergência guardadas no cartão é indicado no canto superior direito do LCD. Notas:

1. Um ícone do cartão de armazenamento surge no LCD durante aproximada-

mente 1 minuto enquanto o cheiro de vídeo de emergência está a ser guardado. Durante este tempo, todos os botões estão indisponíveis. Outras funções estão indisponíveis até o cheiro ser guardado.

2. Quando as funções Modo de Monitoração ou Detector De Movimento estão

ativadas, as funções Gravação de Emergência e Detecção de Colisão são desligadas automaticamente.

Reproduzir Vídeos Reprodução de Vídeos

1. Prima para entrar no modo Reproduzir.

2. Prima / para selecionar Gravação

de Emergência ou Ultimo Registro e prima .

3. Prima / ara procurar o cheiro de

vídeo pretendido e prima para repro- duzir o vídeo. Proteção de Vídeos Para evitar que os vídeos sejam eliminados por sobreposição,

1. Durante a reprodução do vídeo, prima

para interromper a reprodução.

2. Prima para entrar no ecrã Proteger.

3. Prima ( ) para bloquear o cheiro.

Um ícone de um cadeado ( ) é exibido no ecrã para indicar que o cheiro está protegido. Para desbloquear o cheiro bloqueado, prima ( ). Eliminar Vídeos

1. Durante a reprodução do vídeo, prima

para interromper a reprodução.

2. Prima para entrar no ecrã Eliminar.

3. Prima ( ) para eliminar o cheiro

selecionado ou prima ( ) para eliminar todos os cheiros.

4. Uma mensagem de conrmação surge no

ecrã. Prima / para selecionar Sim e prima para conrmar a eliminação.

ALLALL5 Para ajudar os condutores a gerirem a evolução da sua fadiga, um índice de fadiga exibe a evolução da fadiga do condutor, tendo em conta parâmetros siológicos e relacionados com a viagem, tais como a hora do dia e o tempo pas- sado a conduzir. O dispositivo alerta o condutor quando o índice de fadiga atinge 80 e ainda após duas horas consecutivas de condução. Quando ligado, o índice de fadiga é apresentado no ecrã. Quando o índice de fadiga é inferior a 60, o valor é apresentado no ecrã a verde. Antes de o índice de fadiga atingir 80, o valor é apresentado a amarelo no ecrã, em conjunto com um som de alerta. Quando o índice de fadiga é superior a 80, o valor é apresentado no ecrã a vermelho, em conjunto com 3 sons de alerta e um pop-up com um ícone de fadiga para alertar o utilizador (a hora do sistema tem de estar corretamente congurada quando o utilizador liga a função de alerta de fadiga do condutor). Alarme de Fadiga

Especicaçõestécnicas Funções automáticas Gravação automática Detecção de Colisão e proteção de cheiros de emergência Gravação integral contínua Exposição automática Equilíbrio do branco automático Carimbo de data/hora LCD Auto Off Alarme de Fadiga Sensor de Imagem CMOS 3.1 Megapíxeis Resolução de vídeo Full HD (1920 x 1080 p) a 30 fps Ecrã LCD 2” 480*234 pontos Ângulo de Abertura F/#2.0 Lente Fixa Lente grande angular, FOV 100 (Diagonal), vidro de 5 camadas Formato do Ficheiro .MOV Compressão de áudio AVC/Compressão de vídeo H.264 RAM 64 M x 16 bit (1 Gbits) DDR2 SDRAM Memória Interna Flash SPI 64 Mb Suporte de dados de gravação Cartão micro SD (classe 6 ou superior, até 32 GB) Relógio de Tempo Real Período de Retenção Pelo menos 5 dias Tempo de Gravação 200 min com 16 GB para full HD 280 min com 16 GB para HD Premium Temperatura de Funcionamento 0℃ ~ 65℃ Temperatura de Armazenamento -20℃ ~ 70℃ Acessórios Carregador mini USB para automóvel, Suporte de montagem, Fita adesiva Interface Mini USB 2.0, Mini HDMI, ranhura Micro SD, Microfone, Alto-falante Idiomas Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Espanhol, Português, polonês e russo Potência Adaptador para o automóvel de 12-24 V Unidade principal: 5 V/1 A Dimensões (C x L x A) 72,8 x 53,3 x 31,34 mmmicro