MC 1031 - Sistema hi-fi CLATRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MC 1031 CLATRONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MC 1031 CLATRONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MC 1031 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MC 1031 da marca CLATRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR MC 1031 CLATRONIC
INFORMACION ADICIONAL

FUNCIJONAMIENTO DE RADIO
Notao: solo se pode realizar en modo stop
O poino de xeropagado nolaim do um tinguio equatulare hem por funguito abar a utilizarou o para a pressao de tinguiao inovcaras les restantes do tinguio. O poino de tinguio equatulare do disposicao, erodina os comumagoa. induze com o deposico.
MAIS INFORMAÇÉS

Acaulatar-se des peuenos pedacos e pilhas, não engolir estes pedacos ou pilhas.
Estes objetivos podem ser perigosos para a sua salute e provocar o sufocamento.
Prestar atençao e manterfewicos dispositivos e pilhas para de alcance das cranças.

Importantes avisos para a protecao dos ouvldos Cuidado:
A sua audicao é tao precisao para si como para nOs.
Portanto, por favor tenha cuidado com este equipamento.
Recomendamos: Evite volumes de som elevados.
Se o equipamento for realizado por crianças, certificque-se que o volume do aparecido não
estaydemasiado elevado.
Atença!
Volumes demasiado elevados podem provocar danosirrepáveis à audixa das ciências.

Nunca deixa a persona especialmente as crianças colocar os objetivos dentro de buracos, ranhas ou outras aberturas. Esles procedimentos podem causar a morte atraves dechoque eletrico. O dispositivo deve ser aberto somente e na presence do pessoal qualificado.

Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima. O aparecido foi concebido exclusivamente para serutilizzato no sector das activités e habitacao.

Por favor, guarde cuidadosamente as instruções de'utilisation para uma futura'utilisation.

Conselhos para protecção do ambiente
Este produits, no fim do seu periodo de vila ulti, nao deve ser depositado no lixo domesticlo normal. Devera se, pelo contrario, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparhesoes electricos e电子rcionos.O sbodyo n produo,as instruções deutilização e a embalagem chamam a atençao para essefeito. As materiais-primas são reutilizaveis de accordo com as suaicascharacteristicas. Com a reutilização, a utilização material ou otheras formaz de utilização de aparhesoes velhos fazem com que defe um contributo valioso para a proteção do meu soso ambiente. Por favor, informe-se jintao das autoridades locais sobre oscentros de recolha competentes.

Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinas, os jomais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparços. A ventilação pode manter-se a qualquer quando. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho para toda a vida.

Calor NNão expo or apalheiro directamente à luz solar. Tenha atençao para não expor o apalheiro a fontes de calor como aquecedadores ou fontes de chama descoberta. Tenha atençao para que as fendas de arejamento do apalheiro não esteam cobertas.

Humidade e Limpeza
Estecco não é resistente à agua. Não submergir o aparecido em água nem deleiar que este entre em contacto com aquea. Se penetrar agua no aparecido pode provocar sordios danos. Não utilize agentes de limpeza que contenham alcóol, amoniaco, benzol ou abrasivos, eles podem darifacir o aparecido. Utilize um pano macio e humido para a limpeza.

Reciclagem Profissional
Pilhas e materiais de embalagem não pertencem ao lixo dométrico. As pilhas devem ser colocadas num punto de recolha para pilhas usadas. A separação dos materiais de embalagem preserva o ambiente.
- LEIAIS INSTRUÇOES - Antes de utilizes o aparecido, leiça todas as instruções de segurar e função, como:
- GUARDE AS INSTRUÇÉS - Guarde todas as instruções instructções de segança e função para futuras consultas.
- ATENÇAO AOS AVISOS - Siga todos os avisos e advertências relativos ao aparecido descriços no manual.
- SIGA AS INSTRUÇÉS - Siga todas a instruções deestrutura eutilização.
- ÁGUAE E HUMIDADE - o aparecido não deve ser'utilisation nasproxímidas de água, como por exemplo, banheiras, lavadois, lasas, macquinas de lavar, caves húmidas ou piscinas.
- FIXACÇÃO NA PAREDE - Utilize um suporte de encaixe para pregos na parte de trás do disposítio para o fixar na parede.
- VENTILACAO - As abertas do aparecido servem para a sua OWNa ventilação, são necessarias para o seuewithamento e evitam um sobe aquecimento. Coloque o aparehno num local que não interfira com uma ventilação adequada. Não o colocque em cima de canas, sofas, tapêtes ou superficies semelheantes que posso passar amas as abertas de ventilação, ou em estruturas fechadas, tais como estantes ou armários que impecam o fluxo de ar.
- CALOR - o equipoamento deve escastarad de fontes de calor, tais como radiadores, salidas de ar quente, fogoes ou outros aparelhos (incluindo amplificadores de som) que produzem calor
- FONTE DE ALIMENTação - O aparecido soit como o tipo de alimentação indicado na etiquaça. Se não tiver a certaze sobre o tipo de correrente electrónica realizada na sua casa, consulta a Companhia de Electricidade. Para produits que funcem o pilhas ou com及其他 fontes de alimentação, consulta o manual.
-
PROTEÇÃO DO CABO DE ALIMENTação - O cabo de alimentação não devem estar colocado em locals quando passar soit pesado ou apertalçao por objectos colocados em cima ou contra eles. Tome especial alençao ao cabos das ficas, e as ficas.
-
PERIODOS DE NÃO UTILIZACO - Desligue o aparecido da tomada quando não ou utilizes um longo tempo de tempo.
- ENTRADA DE OBJECTOS E LIXUIDOS - Deve totem cuidado para que não entrem objectos ou salpicos paraaretho do aparelho.
- DANOS QUE REQUEREM ASSISTÊNCIA TÉCNICA - Desígue o aparélio da��oma e entregue-o para reparação a pessoalétrico Qualified, nas segentes situações:
a) se o cabo ou ficha de alimentacao estiverem danificados;
b) se tiver sido dormarl lquido ou entado qualer objecto para dentro do aparelho.
c) se o aparelho tiver sido exposto a chuva ou aigua;
d) se o aparenho não functional segundo as instruções do manual. Faça apenas os ajustes indicados pelo manual,PGA qualquer窗外nção impropria pode interferir com o funcimento normal do aparenho.
e) se o aparenho liver caido ou sido de qualquer forma danificado:
f) se o paralho aparecer uma alteracao visivel no functiamento significa que necessita de serviceo专业技术. - ASSISTÊNCIA TÉCNICA - O Utilizador não deve tentar reparar o aparelho para什麽dehyde do descrito no manual. Todas as reparações devem ser realizadas por pessoalístico Qualifiedo.
- LIMPEZA - Desígue o aparecido da时代的 antes de o limpar. Não utilize panois molhados ou aeroássos. Utilize um pano humid.
- RELAMPGOS - Para maior proteção durante a trovaoda ou quando o aparecido não para usar durante um longo periodo de tempo,DSLigue a ficha da tomad eDSLigue a antenna ou o Sistema de cabos. Desta forma, evita danos no aparecido em situações detrovaoda ou augmente súltos de correto.
- VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA - Após um的服务 de assistência técnica ou reparação, peça para ser realizado um teste para confirmar o bom funciona do produto.
- SOBRECAGRAPHE -não sobrecarregue as tomas, extensões ou outras ligações, pouis pode provocarchoqueelectrico.
- DESCARGA ELECTROSTATICA - Caso sera aparecido uma mensagem de erró ou ocrona uma avaria, desigues a fonte de alimentação e retire as pilhas. Em seguida, volta a ligar a fonte de alimentação.
ATENÇAO
ESTE LEITOR DE CD É UM PRODUCTU LASER DA CLASSE 1. NO ENTANTO, UTILIZA UM FEIXE A LASER VISIVEL OU INVISIVÉ QUE PODE EMITIR RADIÇÃO PERIGOSA SE EXPOSTO DIRECTIONALE. CERTIFIQUE-SE DE QUE MANUSEIA O LEITOR DE CD CORRECTAMENTE É DE ACORDO COM AS INSTRUCTIONS.
O APARELHO PODE EMITIR RADIQUÉS QUANDO ESTIVER ABERTO OU SE OS BLOQUEIOS DE SEGURANÇA ESTIVEREM DESACTIVADOS. NÃO DESACTIVE OS BLOQUEIOS DE SEGURANÇA.
SIMOLOGOS GRAFICOS COM MARCAÇOÉS SUPPLEMENTARES ESTÃO LOCALIZADOS NA PARTE INFERIOR DA UNIDADE.
A UTILIZACO DOS CONTROLS E AJUSTES OU A REALIZACO DOS PROCIMENTOS INCLUSS PODE RESULTAR EM EXPOSIONO PERIGOSA À RADIÇÃO.

- Abra a lampa do compartmento de pilhas na parte de tras do controlo remolo.
- Insira 2 pilhas AAA e tenha atenção às polaridas. Recomendados a utilizesçao de pilhas alcalinas.
- Feche o compartmento das pilhas correclamento.
TENSAO (230V~50HZ)
Ligue a ficha do cabo de alimentacao a uma tomada (230V ~ 50Hz).
Advertência:
- Ante de utilizes o aparelho, verifie se a corrente electrica local é compativel com o Sistema HI-FI (230V - 50Hz).
- Não ligue ou desígue a ficha do cabo de alimentação com as mês molhadas.
- Quando não utilizes o aparecido por um longo periodo de tempo (por ex. ferias, etc) desígue-o da tômadá.
- Aoillon rêch a fiche da torna d'uxe pêle ficha e não能找到, assim évitaré chocques electrolyticos causados por cabos danificados.
PRECAUÇÖES DE SEGURANCA RELATIVAS ÀS PILHAS:
- Mantenha as pilhas afastadas de crianças e animais.
- Colque as pilhas tendem atencao as polaridades (+/-). A colocacao das pilhas com as polaridades na posicao Incorrecta pode provocar danos materiais.
- Retiree as pilhas usadas do apalheiro. Retiree as pilhas sempre que o aparecido não estiver a ser uso por um longo de tempo para fazer danos devido a deramamento de liquido.
- Nunca queime as pilhas. Não exponha as pilhas ao fogo ou a outras fontes de calor.
- Reciclagem das pilhas no lixo: As pilhas usadas devem ser colocadas nos contentores espécíficos de acordo com as normas. Para maiis informações contacte a autoridade responsavel pelo tratamento de resíduos da sua zona.
- Siga as instruções de segurar,'utilisation e reciclagem de materiais usados fornecidas pelo fabricante.
PILHAS DE RESERVAS
Dasas pilhas de formafo AA 1.5V (não inclidas) poder ser colocadas como opcao de reserva en caso de falha de energia. Em caso de falha de energia, a hora não sera visualizada; no entanto, o relogio continuarou em precisonamento e a hora actual sera mantada. O visor LCD ou及其他unsereiniciarao quando a energia forrestaurada. As pilhas de reserva devem ser subsituivas conformenecessario; retire as pilhas se nao utilizeo ou guardar o relogio por um longo periodo deltempo.
ACERTAR A HORA
Ligue o cabo de alimentacao a uma tomada.
- Mantenha premio o botão TIME SET e prima em simulanteo o botão HOUR para definir a hora pretendica.
- Mantenha premido o botão TIME SET e prima em simultâneo o botão MIN para definir.
CONFIGURAROLALARME
- Mantenha premido o botão AL. SET e prima em simultâneo o botão HOUR para definir a hora de alarme.
- Mantenha premido o botao AL. SET e prima em simulanteo o botao MIN para definir os minutos.
- Àpôs definir a hora do alarme, não se esqueça de premir o botão AL.ON / OFF para que o alarme fique activado (o icone de alarmé). aparece no visor LCD)
NOTA:
- Ao deslocar o selector de funcao para a posicao BUZZ o aparelho fica em modo standby.
- Ao desiocar o selector de funcao para a posicao BUZZ, o aparenho não pode ser ligado com o botao POWER até que o interruptor sera colocado no mode CD / MP3 / RADIO / AUX.
ACORDAR COM O TOQUE DE ALARME
a. Desloque o do selector de funções BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX para a posicao BUZZ.
b. O toque do alarme sera ouvido durante 3 minutoas apso a hora de alarme definida.
Nota: Prima o botao AL.ON / OFF para desiligar o alarme.
ACORDARCOMOCD
a. Desloque o do selector de funções BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX para a posicao RADIO.
b. Abra a porta do CDmanuale e insira um CD (com o��o da etiqueta para cima) dentro do compartmento.
c. Feche a porta do compartmento manualmente.
d. O CD reproducz a primaIra faixa na hora marcada para alarme.
Nota: Após uma hora a unidade desíga-se automaticamente.
Para desactivar o alarme (CD) manualmente, prima o botao STOP.
ACORDAR COM RADI
a. Deslize o botao do selector de funcoes BUZZ / CD / RADIO / AUX para a posicao RADIO.
b. Deslize o bolao do seleclor de bandas FM ST./FM MO/AM para a posicao AM ou FM.
c. Prima o botão POWER para ligar o aparelho
d. Sintonize o rádio com o botão TUNING para a estação pretendida e reguie o volume de som.
e. Em seguida, prima o botao POWER para desligar o aparelho.
f. O rádio começa a tocar na hora de alarme definida.
ota: Após uma hora a uniónde desliga-se automaticamente.
Para desactivar o alarme (RADIO) manualmente, prima o botao POWER.
DESLIGAR O ALARME
Para cancelar o modo alarme:
Prima no botao ALON / OFF para desligar a funcao de alarme (o fcone, no visor LCD desaparace).
AJUSTAR O VOLUME
- Prima o botão VOL + paraLER a volume.
- Prima o botão VOL - para diminuiro o volume.
FUNCIONAMENTO DO RÁDIO
- Colque o selector de funções BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX na posicao RADIO.
- Defina o selector de bandas FM ST, / FM MO / AM na banda pretendida,
- Prima o botao POWER para ligar o aparelho.
- Rode o botao TUNING para a estacion de rado pretendida.
Note: Para obeter umel maior rececao AM, vire o apareilhode forma a posicinar a antenna
direcional integra: para uma melhor rececao FM esteque completeness a antenna de fio. EW.
Note: O indicator STEREO acende ao receiveber um programa em FM estereo. No caso da recepcao FMkeklar ruldos, mude a banda para a posicao FM MO e o programa e recebido em mono.
- Prima VOL +/- para regular o volume de som.
- Para deslagar o rádio prima o botão POWER.
FUNCTIONAMENTO COM DISCOS COMPACTOS
Proteja sempre os discos contra riscos e pó. Se o disco for tratado de forma razoavel, a uma manutença que precise para reproducir um sum de alta qualidade é de ser limpo com um pano mazio. Os discos devem ser guardados na caixas originais quando não foram Utilizados.
- Segure o disco apenas pelas extremidades. Não loque na superficie.
- Manuseie o disco como demonstram as ilustracoes.
- Use um pano macio para limpar o disco, Não utilize benzina, Dissolventes ou outros produits de limpeza quimicos,PGAe pode danifirar o disco. O disco deve ser sempre limpo em linha recta, do centro para a extremidade. Nunca limpe o disco em movimento circulares.
- Não exponha o disco directamente à luz solar, a ambientes com muita humidade ou temperatas quentes por longos periodos de tempo. Não colque o disco noutro equipamento ou perto de fontes de calor.
- O pós nas lentes laser pode levar a um的功能ismo irregular a instilidade no som durante a reprodução. Para limpar as lentes laser, abra o comparimento do disco e sopre o pô. Use um pincel de limpeza para casamás (a vendas nas lojas deografia).
Nota: Nao toque nas lentes. Nao introduza qualquer tipo de liquido dentro do aparelho.
- Para limpar o leitcr de CD, use aspenas panos de algodao macios.
- Não utilize benzina ou qualquer tipo de gulímicosfortes,pois danificam or revestamento.
NOTA: Nunca toque nas lentes laser dentro do compartmento de CD. Em caso de suidade, limpe as lentes laser com um pano para limpar CDs.
- Colque o selector de funcoes BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX na posicao CD.
- Abra a porta do CD manualmente e insira um CD no tabuleiro com a etiqueta para cima.
- Prima o boloa POWER para ligar o aparelho; o disco comeca a rodar durante algunos segundos e em seguida comaça a reproduir.
- Selezione a faixa anterior ou a segunte com REW. F.FWD
- Prima o bolão PLAY / PAUSE paraNICIAR a reproducao.
- Prima o botão PLAY / PAUSE para parar a reprodução; prima novamente o botão
PLAY / PAUSE para Reiniciar a reproducao.
- Prima o bolão STOP para parar a reprodução.
REPRODUÇÃO ALEATORIA
- Prima o botão REP / RAND apenas uma vez; no visor aparece a indicação RAND e o CD comeca a reprodução de forma aleatoria.
PROCURA PARA TRÁS / PARA A FRENTE
- Mantenha os botões REW/ F.WD premidos para uma boaça rápida. quando encaço a falxa pretendenda, solte o botão e a reprodução normal inica-se.
- Prima REW. - Opensas uma vez paravoltar ao inico da faixa em reproducao. Prima duas ou mais vezes para voltar as faixas anteriores do disco.
- Prima F.FWD para avancar para a proxima falxa.
- Mantenha premio o botão Procura de CD pararax (REV: y; a falxa actual sera pesquisada e desloca-se para a(s) faixa(s) anterior(es). Quando a secção da falxa pretendira for encontrada,soleo botao e a reproducao normal e retomada.
- Mantenha premio o botao Procura de CD para arente (F.FWD); a faixa actual sera pesquisada e desloca-se para a(s) faixa(s) seguiné(s). quando a secção da faixa pretendia forança, solte o botão e a reprodução normal e retomada.
FUNCAO REPETIR
Prima o bolao REP / RAND para repelir apenas uma faixa ou loidas as faixas de um CD.
- Prima o botão REP / RANDanagan uma vez durante a reprodução, a indicação REP é visualizada. A mesma fazer secrete.
- Prima o botão REP / RAND社会发展 para reparar todas as faixas, a indicação ALL REP é visualizada e reprodução do CD todo repete-se.
- Para cancelar o modo repetir, prima o botao REP / RAND uma terceira vez.
FUNCAO PROGRAMAR
A騙AGPROMAR é usada para programar ate 20 faixas a serem reproduzidas na ordem de selecionada.
- Durante o modo stop prima o botao PROG; a Indicacao PROG 01 aparece Intemitente no visor.
- Prima REW. F.FWD para seleccionar a faixapretendida.
- Prima o botao PROG para guardar a faixa na memoria.
- Repita o passo 2 e 3 para seleccionar até 20 faixas
- Para reproduzir as falxas selecionadas na sequencia programada prima o botao
PLAY/PAUSE,O numero da faixa e PROG sao visuaizados - Prima os boltes REW. / F.FWD para ouvir as faixas, anteriores ou proximas, que foram programadas.
Note: Depoi de todas as faixas programadas terem sido reproduzidas, o leitor de CD volta ao modo stop.
- Para limpar as faixas programadas da memória, prima STOP两大 vezes.
SECCAO DO DISCO EM MP3
Note: Devidaoos discos MP3 teremuna grande capacidade, o numero de acessos esuperior.
1. Colque o botao de funcoes (BUZZ / CD / MP3 / RADIO) na posicao de CD.
2. Abra a porta do compartmento para CDs e insira um CD no tabuleiro com o lado impresso voltado para clima.
3. Fecha a porta de CD e prima o botão POWER para ilgar o leitor, o disco irá rodar durante eles segundos e reproduz automaticamente.
4. Utilize os botoes REW F.FWD para seleccionar uma faixa
5. Prima o botao PLAY/PAUSE para parar temporariamente a reproducao.
6. Para parar temporariamente oalbum, prima o botão PAUSE; prima novamente para retomar a reproducao.
7. Prima o botão STOP para parar a reprodução.
FUNCAO REPETIR REPRODUÇÃO
Repeticao de faixa unica
Durante o modo de reprodução, prima uma vez o botão REP/RAND para repetir a faixa actual. O visor minha Repos.
Repeticao de uma pasta unica
No modo reprodução, prima当你zes o botão REP / RAND e todas as faixas no(ALB um actualserão repetidas; o visor minha REP, o número da pasta e o número da faixa.
Repeticao do disco
No modo reprodução, prima 3 vezes o botão REP / RAND para reproduir todas as faixas do disco repetidamente. O visor做不到 a知情çao ALL REP.
Reprodução aleatória
Durante o modo reproducao, prima 4 vezes o botao REP / RAND e o visor minha a inducao RAND.
Prima o botao PLAY / PAUSE para iniciar a reproducao aleatoria.
CONFIGURACAO DO ALBUM
Prima o botao FOLDER UP para selecionar o albumpretendido.
Note: esta funciona éaponasyarda discos MP3, os quais comtemusicas endifferentes pastas. Seleccion faixas para reproduir a partir doalbum.
PROCURA DE FAIXAS
Prima os botões REW e F.FWD durante a reprodução para passar à faixa anterior ou posterior Pretendia.
PROCURA PARA A FREnte / PARA TRÁS
Mantenha premidos os botões REW. | F.FWD| durante a reprodução para pesquisar a faixa a ser reproduzida em alta velocidade. quando for encontrar, solte o botão e a reprodução normal é retomada.
Mantenha premio o botão F.FWD▶dura o reprodução paraPEGASAR a faixa actual para arente am alta velocidade.
Maintenha premio o botão REW.▶ durante a reprodução para pesquizar a faixa actual para quando em alta velocidade.
PROGRAMAR A REPRODUÇÃO
As faixas do disco podem ser programadas para colocar com a ordempretendida (pode programar até 10 faixas).
Nota: esta opçãosolepodererrealizada no modo parar.
Prima o botão PROG, durante o modo parar e a indentação PROG 01 aparece a piscar no visor.
Prima FOLDER UP para selecionar oalbum pretendido e, em seguida, prima REW. /F.WFD▶ para selecionar as faixas pretendidas noalbum. Por fim, prima PROG, para que fiquem guardadas en memória.
O número da primaíra faixa quando guardado e as alterações nos números dos programas para PROG 02,esperam suaproxima escholva.
Repila os passos acima descriitos para programar mais faixas.
Depos do terminar a programação, prima o bolão PLAY / PAUSE para relomar a reprodução dabinea feixa programada. O leitor para automaticamente antes todas as faixas programadas temsido reproduzidas.
ENTRADA AUX
-
Prima o botao POWER para ligar o aparelho.
-
Ligue o cabo AUX da saida do seu leitor multimédia, um MP3 por exemple, a entrada AUX.
-
Deslize o botao do selector de funções BUZZ / CD / ALARM / AUX para AUX.
-
O leitor multimédia inicia a reprodução.
ENTRADA AUSCULTADORES
O seu disposito está equipado com auscultadores para uma audicina privada. Basta ligar qualier a auscultador estéreo de 3,3mm na entradapropria. Com os auscultadores ligados as colunas ficam automaticamente sem som.
DADOS TECNICOS
Pilhas deresherva para o relogio:2 pilhas formalo AA 1.5V (nao incluidas)
Controlo remoto: 2 pilhas forma 1.5V (não incluidas)
da CEE aplicaveis, lain como inocuidade electromagneticale
direclva sobre baixa tensao, e fabricado de acordo com as mais
novas prescricoes da segurancatecnica.
Reserva-se o direito de alteracoes!
MC 1031 CD/MP3 NOWOCZESNE CENTRUM MUZYCZNE Z PIONOWYM ODTWARZACZEM CD/MP3 INSTRUKCAJ OBSLUGI

OSTRZEZENIE
NIEFZEIFCZKSTWORAZENIA NIEOTWIRATIKA
LYWANG: ABY ZAPOBLEC PORAZENOIN
PRADIEM ELKETRYCZNYE NIV
ZOR JAUJI KORHYW (UB SCIANKY
TYLKE)
W WOKNIA KU MEELEMOTV
SERVASTONYV OCH PFEZE
UZHAK KARMAKOV, VILIANA ZHOL'KO, ZLLOC YIKWALYNI KOMENULNI
PERSONAL SERVICE

Drak yzykizmik a wojciek
1. Woyciek zozhynski
2. Zozhynski wojciek
3. Woyciek zozhynski
4. Woyciek zozhynski
5. Woyciek zozhynski
6. Woyciek zozhynski
7. Woyciek zozhynski
DALSZE INFORAMCJE
