SONY KD49XE8077 - Televisor

KD49XE8077 - Televisor SONY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KD49XE8077 SONY em formato PDF.

📄 312 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SONY KD49XE8077 - page 84
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KD49XE8077 SONY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KD49XE8077 - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KD49XE8077 da marca SONY.

MANUAL DE UTILIZADOR KD49XE8077 SONY

5 (Entrada RF), (Entrada de satélite)

Satélite*: DVB-S/DVB-S2

Sistema de color

Analógico: UHF/VHF/Cable

Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD

SONY KD49XE8077 - (Entrada RF), (Entrada de satélite) - 1

SONY KD49XE8077 - (Entrada RF), (Entrada de satélite) - 2

SONY KD49XE8077 - (Entrada RF), (Entrada de satélite) - 3

parafuncionREC)

Peças e Controles. 7

Controlo e Indicadores 7

Utilizar o Telekomando 8

Descrição das Partes do Telecomando. . . .8

DiagramadeLigaos. 10

Instalar o televator na parede 12

Ligação de Internet e Privacidade de dados

Este produit liga-se à Internet durante a configuração inicial assim que a rede é ligada de forma a confirmar a ligação à Internet e posterioramente para configurar o esca Inicial. O seu endereço IP éutilizando nestas e todas as outras lagoões à Internet. Se não quiser que o seu endereço IP sera utilizesdo, não configure a funcão de Internet sem fios e não ligue um cabo de Internet. Consulte as informações de privacidade aparecidas nos erças de configuração para maiis informacoes acerca das ligações à Internet.

Introdução

Obrigado por escolher este produit Sony.

Antes de utiliser o televisor, leia estemanual com atenção e guarde-o para futuras consultas.

Nota

  • Antes de utiliser o telector, leia as "Informações de seguranca" (pagina 3).
  • As imagens e ilustrações realizadas no Guia de configuração earethename manual destinam-se a ser realizadas apenas comoreferencia e poder ser differsentes do produits real.
  • O "xx" que aparece no nome do Modelo corresponde a um digito número, relacionado com o design, a cor ou o Sistema do televisor.

Localização do Guia de Configuração

O Guia de Configuração encontrar-se em cima da bolsa de ar, dentro da embalagem do teletvisor.

Ajuda/Gui de Ajuda

A funcionalidade Ajuda disponibiliza muito informacao acerca do seu teletor. Para utilize a funcionalidade Ajuda, carregue em HELP no telecomando. Pode encontrar instruções de montagem e soluções para resolver problemas na lista de tópicos ou atraves de procura de palavras. SeLECTIONE [Guia de ajuda] no Menu de ajuda para ver o manual. Se ligar o teletor à Internet, a funcionalidade Ajuda e a informacao sera atulizadas.

Localização da etiqueta de identificacao

As etiquetas com o N.° de Modelo, a Data de Fabrico (ano/mês) e a classificação de Alimentação encontrar-se na parteTRSira do televisor ou na embalagem.

Para modelos com adaptor de corrente fornecido:
As etiquetas com o N.° de Modelo e N.° de série do adaptor de corrente encontrar-se na base do adaptor de corrente.

ATENÇAO

PARAVITAR INCENDIOS,

SONY KD49XE8077 - ATENÇAO - 1

MANTENHA VELAS E OUTRAS FONTES DE CHAMA ABERTA SEMPRE AFASTADAS DESTE PRODUTO.

AVISO IMPORTANTE

Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As quostões relativas à conformidade dos produits com base nalegislação da União Europeia devem ser dirigidas aorepresentante autorizzato, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para quaisquer assuntos de service ou garantia, consulte osendereços fornecidos nos documents de service ou degarantia.

Aviso para Sinal Sem Fios

Sony Corporation declares que este unidade está conforme com os requisitos essenciais e outras dispositions da Diretica 1999/5/CE.

SONY KD49XE8077 - Aviso para Sinal Sem Fios - 1

Para mais informações, por favor consulta o segunte URL: http://www.compliance.sony.de/

Nota para os pacientes: as segunte insuações apenas se aplicam a equipamento comercializzato em paises que aplicam as direitos da UE.

O Sistema sem fios de teovisor pode ser'utilido nos seguintes paises:

Estequipmento radopode ser operado naUE sem infringir os requisitos aplicacoes sobre autilização de espectrode rado.

Informações de segurarca

ATENÇAO

As bateria não poder ser expostas a calor excessivo, como à luz do sol, perto do fogo ou situações semelhantes.

Nunca coloque o tevisor num local instavel. O tevisor pode cair, causando ferimentos personais ou morte. Muitoi ferimentos, em particular nas crianças, poder ser evitados tomando simples precauções como:

  • Utilizar caixas ou bases recomendadas pelo fabricante do televisor.
  • Utilizar apenas mobiliário que consiga suportar em segurar o televisor.
  • Assegurar que o tevisor não se encontra na extremidade do mobiliário de suporte.
  • Não colocar o televisor em mobiliário alto (por exemplo, armários ou estantes) sem fixar(ambos, o mobiliário e o televisor, a um suporte adequado.
  • Não colocar o televisor com panos ou outros materiais que fiquem entre o televisor e o mobiliário de suporte.
  • Educar as crianças para os perigos de subir ao mobiliario para alcancar o televisor ou os comandos.

Se o seu Televisor está a ser guardado e mudado de��io, devem ser aplicadas as vezes considerações.

Instalacao/Programacao

Instale e utilize o tevisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incência, como elétrico ou avaria e/ou feridas.

Instalacao

  • O teovisor deve ser instalado perto de una toma de corrente eletrica fácilmente accesivel.
  • Coloque o televator numa superficie nivelada e estavel, para evaporar que caia e provoque ferimentos pessoas ou danos no produto.
  • Instale o televisor num local onde nao possa ser puxado, empurrado ou derrubado.
  • Instale o televisor de forma a que o suporte de fixacao para mesas do televisor não fique de fora do suporte do televisor (nao fornecido). Se o suporte de fixacao para mesas ficar de fora do suporte do televisor, podera levar a que o aparelho caia e provocque ferimentos pessoas ou danos no televisor.

SONY KD49XE8077 - Instalacao - 1

  • Só&Tecnicos de assistência qualificados devem realizar as instalacoes de suporte de parede.
  • Por razoes de Segurarca, recomendamos fortemente que utilize acesorios da Sony, a inclui: - Suporte de parede SU-WL450
  • Certifique-se de que utilizes os parafusos fornecidos com o suporte de parede quando instalar o suporte de parede no teletor. Os parafusos fornecidos tem a dimensão indicada pela ilustração quando medidos a partir da superficie de fixação do suporte de parede.

O diametro e o comprimento dos parafusos são diferentes dependendo do Modelo de Suporte para montagem na parede. Autilização de parafusos发展目标 dos fornecidos pode provocar avarias internas no teletvisor ou fazer com que caia, etc.

SONY KD49XE8077 - Instalacao - 2

Transporte

  • Antes de transporte o televisor, deslige todos os cabos.
  • São necessárias das ou mais pessoas para transporte um televisor de tamanho grande.
  • Ao transporte manualmente o televisor, segure-o conforme e aparecido abaiixo. Não faça pressão sobre o painel LCD não sobre a moldura em redor do esca.
  • Quando levantar ou mover o televisor, segure-o firmamente, pela parte de baixo.

SONY KD49XE8077 - Transporte - 1

  • Não exponha o teilevisor a choques ou vibrações excessivas durante o transporte.
  • Se tiver que transporte o televisor ou leva-lo para reparacoes, utilize a caixa e os materiais de embalagem originals.

Prevenir quidas

SONY KD49XE8077 - Prevenir quidas - 1

Ventilacao

  • Nunca tape os orificios de ventilação nem introduza nenhum的对象o na caixa.
  • Deixe espaço à volta do teilevisor como muitoado abaixo.
  • Recomendamos fortemente que utilize o suporte para montagem na parede da Sony para permitir uma circulacao de ar adequada.

Instalacao na parede

SONY KD49XE8077 - Instalacao na parede - 1

Deixe pelo menos este espoço à volta do televisor.

Instalacao com base

SONY KD49XE8077 - Instalacao com base - 1

Deixe pelo menos espaço à volta do televisor.

  • Para assegurar uma ventilação adequada e evaporar a Accumulacao de sujidade ou poira:

  • Não instale o televisor em posicao horizontal, às avessas, paraTRS ou de lado.

  • Não coloque o televisor numa estante, num tapete, numa cama ou num armário.
  • Não tape o televisor com panos, por exemplo, cortinas nem com outros objetivos, como jornais, etc.
  • Não instale o televisor como muito abaiço.

SONY KD49XE8077 - Instalacao com base - 2
Circulacao de ar bloqueada.

Cabo de alimentacao

Manipule o cabo de alimentacao e a tomada da segunte maneira para fazer todo o risco de incendio, quando elétrico ou avaria e/ ou feridas;

  • Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e não por outros fornecadores.
  • Introduza a ficha na tomada até ao fim.
  • Este televisorchestra apenas com corrente alterna de 220 V - 240 V.
    Por motivos de segurar, desligue o cabo de alimentacao e evite que os seu pes fiquem entre os cabos quando efetuar as ligacoes.
  • Desligue o cabo de alimentacao da tomada eltrica antes de travailhar com o televisor ou de desloca-lo.
  • Afaste o cabo de alimentacao de fontes de calor.

Desligue a ficha e limpe-a regulamente. Se a ficha estiver humida e coberta de po, o isolamento pode ficar danificado, o que pode provoc um incendio.

Nota

  • Não utilize o cabo de alimentação fornecido em qualquer outras equipamento.
  • Não entale, fazer ou tirar o cabo à para. Os fios principalis podem fazer descarnados ou ser cortados.
  • Não modifique o cabo de alimentação.
  • Não colocque objetivos pesados em cima do cabo de alimentação.
  • Nunca puxe peloproprio cabo de alimentacao quando o desligar.
  • Não lique muitos apareiros à mesma tomada.
  • Não utilize uma tomada de corrente que não está ja lem perta para de.

NOTA SOBRE O TRANSFORMADOR DE CORRENTE (apenas para modelos com adaptor de corrente fornecido)

Atençao

Para reduzir o risco de incendio ou什麽 eltrico, nao exponha este aparelho a chuva ou humidade.

Para registrar o risco de incendio ouCHOque eltrico, nao coloque recipientes com liquidos, como jarras, em cima do aparelho. Nao instale este equipamento num espo fechado, como uma estante ou uma unidade semelhante.

  • Certifique-se de que a tomada de corrente electrica está instalada perto do equipoamento e é de fácil accesso.
  • Certifique-se de que utilizes o transformador de corrente e o cabo de alimentacao fornecidos.
  • Não utilize outras transformador de corrente. Poderá provocar uma avaria.
  • Ligue o transformador de corrente a uma tomada de corrente eletrica de fácil accesso.
  • Não enrole o cabo de alimentação à volta do transformador de corrente. O fio do nucleo pode quebrar e/ou provocar uma avaria no recetor multimédia.

SONY KD49XE8077 - Atençao - 1

  • Não toque no transformador de corrente com as muitos molhadas.
  • Se notar alguma anomalia no transformador de corrente, desligue-o imeditamente da tomada de corrente elétrica.
  • Enquanto estiver ligado à tomada de correnteétrica, o aparelho não está desligado da fonte de alimentação, mesmo que oproprio aparelho tenha sido desligado.
  • Uma vez que o transformador de corrente fica quente quando éutilizzato durante um longo periodo de tempo, poderá encontrar a superficie quente ao tocar com a maior.

Utilização proibida

Não instale/utilize o televisor em locais, ambientes ou situações como os listedos abaixo, ou, caso contrário, o televisor pode funcional mal e provocar um incânvio, quando élettrico, avaria e/ ou feridas.

Localizations:

  • Ao ar livre (sob a luz solar direta), perto do mar, num navio ou outra embarçao, dentro de um veiculo, em instituções medicas, locais instáveis, perto de agua, chuva, humidade ou fumo.

Ambientes:

  • Locais quentes,ágimos ou com muito pouco; onde possamentrar insettos; onde possa estar sujeito a vibrações mecânicas, perto de objetivos de fogo (velas, etc.). O televisor não deve ser exposto à água ou salpicos e não devem ser colocados quandoqueiros que contenham liquidos, como por exemple vasos, em cima do televisor.

Situações:

  • Utilize o televisor quando tiver as mãos molhadas, com a tampa retrirada, ou com acessórios não recomendados pelo fabricante. Desligue o televisor da tomada de corrente e da antenna durante as trovoadas.
  • Instalar o tevisor de modo a ficar saliente para um espo aberto. Podao ocorrer ferimentos ou danos provocadoselo facto de uma pessoa ou objeto bater no tevisor.
  • Colocar o teilevisor num local humido ou poeirento ou numa divisao onde existam vapes ou fumos oleosos (perto de fogoes ou humidificadores). Podera ocorro incendio,CHOque eltrico ou deformacao.
  • Instalar o televisor em locais sujeitos a temperatas extremas, como locais expostos à luz solar direta ou perto de aquecedores ou saidas de ar quente. O televisor poderá sobraquecer{nessa situacao, o que pode causar a deformacao da caixa e/ou uma avaria do televisor.

SONY KD49XE8077 - Situações: - 1

SONY KD49XE8077 - Situações: - 2

  • Se o televisor for colocado no balneário de uma piscina Pública ou estência termal, o televisor poderá fazer danificado pelo enxôre presente no ar, etc.

SONY KD49XE8077 - Situações: - 3

  • Para uma melhor qualidade de imagem, não exponha o eça a iluminação ou luz solar direta.
  • Evite deslocar o tevisor de um local frio para um local quente. As variações de temperatura do local pode provocar a condensação da humidade. Isto pode fazer como que o tevisor aparece uma imagem de refaca qualida e/ou refraca cor. Se isto acontecer,deer que a humidade se evaporare completeness ante des ligar o tevisor.

Peças danificadas:

  • Não lance nada contra o televisor. O vidro do ecra pode partir-se devido ao impacto e provocar ferimentos graves.
  • Se a superficie do teletvisor rachar, não toque{nela ate ter desligado o cabo de alimentação. Além do mais, isso pode fazer umCHOQUEelétrico.

Quando não estiver a ser utilizado

  • Se não vais'utilizar o televisor durante varios días, deve desligá-lo da alimentação por razões ambientais e de segurarça.
  • Como o televisor não está desligado da alimentação quando está apenas em estado de desligado, retire a ficha da tomada para desligar o televisor completeness.
  • Alguns televisores possuem funções que precisam que o teletivor fique no modo de espera (standby) para funciona corretem corretamente.

Para as crianças

  • Não deixe ascriçanas subir para o televisor.
  • Mantenha os acessos para do alcance das crianças, para que não possam ser engolidos por engano.

Se ocorrerrém os seguições problemas...

Desligue o televisor e retire a ficha da tornada imeditamente se algoum dos seguentes problemas ocorro.

Dirija-se a um agente ou centro de assistencia Sony para enviar o teilevisor a um techniciano de assistencia qualificado para verificacao.

Quando:

  • O cabo de alimentacao estiver danificado.
    A tomada de corrente não estiver bem presa à parede.
  • O televator estiver danificado por ter caido, ter sofrido uma pancada ou ter sido lançada alguma coisa contra ele.
  • Se algoql liquido ou objeto solido penetrar nos orificios da caixa.

Acerca da Temperatura do televator LCD

Quando o tevisor LCD é realizado durante um periodo de tempo prolongado, aarea em volta do paine aquece. Podera sentir a superficie quando ao tocar com a mao.

Precauçôes

Ver tevisão

  • Veja televisão com uma luz ambiente adequada, quando uma luz fraça ou ver televisão durante um longo período de tempo prejudicial a vista.
  • Se utilizes auscultadores, não regule o volume para um nivel demasiado alto, para fazer lesões auditivas.

Ecrà LCD

  • Embora o ecra LCD sera fabricado com uma Tecnologia de alta precisão e 99,99% ou mais dos pixels sejam efetivos, pode aparecer sistematicamente pontos pretos ou pontos brillantes de luz (vermelha, azul ou verde). Não se tratate de uma avaria, mas sim de uma característica da estrutura do LCD.
  • Não carregue nem risque o filtro frontal, nem coloque objetivos em cima do teletor. Pode danIFICAR o eça LCD ou a imagem ficar irregular.
  • Se utilizes o televisor num local frio, as imagens podem ficar escuras ou com manchas. Não se tratate de uma avaria. Este fenómeno desaparece logo que subir a temperatura.
  • Se visualizar imagens fixas continuamente, pode produzir-se uma imagem fantasma. Essa imagem desaparece pouco(depis.
  • Durante a'utilização do teilevisor, o eça e a caixa aquecem. Isso não é sinônimo de avaria.
  • O écrà LCD contém uma pequena quantidade de cristais liquidos. Para se desfazer deles, cumpra as regulamentações e imposções locais.

Utilizar e limpar o ecra/a caixa do televisor

Desligue o cabo de alimentacao que liga o tevisor a tomada de corrente eltrica antes de limpar.

Para evaporar a degradacao do material ou a degradacao do revestimento do ecran, respeite as segunteas precauções.
- Limpe o pó do eça/da caixa com cuidado com um pano de limpeza macio. Se não consuerim limpar bem o pó, humedeça ligeiramente um pano macio numa soluçao de detergente suave.

  • Nunca pulverize agua ou detergente diretamente sobre o televisor. Pode pingar para a base do ecran ou para as peças exteriores e infiltrar-se no televisor, podendo fazer danos no mesmo.
  • Não utilize esfregões abrasivos, liquidos de limpeza alcalinos/ácidos, pós de limpeza ou solvents voláteis, como álcool, benzina inseticida. Se utilizes此种 material contacto prolongado com materiais de bor danifica a superficie do eça e o material da
  • Não toque no televisor se as suas mões estiverem cobertas com alguma substança química, como creme de mões ou protetor solar.
  • É recomendado passar periodicamente o aspiradoriros orificios de ventilação para assegurar uma ventilação adequada.
  • Quandoaabstaroangulo do televisor, mova-o lentamente de forma a impedir que o televisor se desloque ou se separe da base.

SONY KD49XE8077 - Utilizar e limpar o ecra/a caixa do televisor - 1

Equipamento optional

  • Coloque os componentes.optionais ou qualquer equipamento que emita radiação eletromagnética longe do teletvisor. Caso contrário, pode aparecer distorção da imagem e/ou som com ruiudo.
  • Este equipamento foi testado e confirmou-se que cumpre os limites estabelecidos pela Diretica EMC,utilizando um cabo de sinal de liação como menos de 3 metros.
  • Este equipamento foi testado e verificou-se que cumpre os limites estabelecidos pela Diretica EMC,utilizando um cabo de RF com menos de 30 metros para o terminal terrestre/satélite/ CATV.

Recomendação da ficha do tipo F

A projetao do cabo interno a partir da parte de ligaçao deve ser inferior a 1,5 mm.

SONY KD49XE8077 - Recomendação da ficha do tipo F - 1

(Desenhode referenceda ficha do tipo F)

Função Sem Fios daunities

  • Não utilize esta unidade na proximidade de equipamentos médicos (pacemakers, etc.), eles podem provocar uma avaria nesses equipamentos.
  • Embora esta unidad transmita/receba sinais codificados, esteja atento a possibiliode de intercecao nao autorizada. Nao nos responsabilizamos por problemas resultantes esse facto.
  • Este equipamento deve ser instalado e colocado em等功能amento, mantendo uma separação de segurança de 20 cm ou mais entre a antenna deste dispositivo e o corpo da和个人.

Cuidados ao manusear o telecomando

  • Respeite a polaridade correta quando colocar as pilhas.
  • Não use temas de pilhas发展目标, nen misture pilhas novas com pilhas usadas.
  • Deite as pilhas fora respeitando as leis de protecao ambiental. Algomas regioes poder ter regulamentoceos acerca da eliminaao de pilhas.Aconselhe-se junto das autoridades locais.
  • Utilize o telecomando com cuidado. Não entorne liquidos sobre o telecomando não pise ou deixe cabir.
  • Não coloque o telecomando num local perto de uma fonte de calor, num local exposto à luz solar direta ou numa sala humida.

Eliminação do televisor

SONY KD49XE8077 - Eliminação do televisor - 1

Tramento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vidautil (Aplicável na Unión Europeia em paises Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)

Este=simbolo, colocado no produits ou na sua embalagem, indica que este não deve ser

tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num punto de recolha destinado a resíduos de equipamentosétricos e eletrónicos. Assegurando-se que este produits é corremente depositado, ia prevenir potecências consequências negativas para o ambiente bem como para a Saúde, que de outras forma poderiam ocorro nel muai manuseamento destes produits. A reciclagem dos materiais contribuira para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detallada sobre a reciclagem deste produit, por favor contacte o@municipio ond reside, os serviços de recolha de resíduos da sua area ou a loja onde adquiriu o produits.

SONY KD49XE8077 - Tramento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vidautil (Aplicável na Unión Europeia em paises Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) - 1

Tramento de pilhas no final da sua vidautil (Aplicavel na Uniao Europeia e em paises Europeus com sistemas de recolha seletiva de residuos)

Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que theseiros não devem ser tratados como residuos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este símbolo pode ser uso em combinaçao com um símbolo quimico. Os sintolos químicos para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicondidos se a pilha contiver mais de 0,0005 % em mercurio ou 0,004 % em chumbo. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a residuos de pilhas e acumuladores. Assegrando-se que estas pilhas são corretramente depositadas, irá prevenir potecções consequências negativas para o ambiente bem como para a Saúde, que de outra forma poderiam ocorro nelma manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuira para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produits necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integradada, esta está deve ser substituição por professionis qualificados. Acabado o periodo de vida éutil do aparelho, colque-o no ponto de recolha de produits electrolycos/eletronicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integradada. Para as restantes pilhas, por favor, consulute as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a residuos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o@municipio onede reside, os servicos de recolha de residuos da sua area ou a loja onde adquiriu o produit.

Peças e Controles

Controlos e Indicadores

SONY KD49XE8077 - Controlos e Indicadores - 1

1 (Alimentacao) /+/-
Quando o televisor estiver desligado,

Mantenha corregado 品 para desligar.

Carregue em repetidamente para alterar a funcao e, em seguida, carregue no botao + ou - para:

  • Ajustar o volume.
  • Señecionar o canal.
  • SeLECTIONAR a fonte de entrada do teovisor.

2 Sensor do telecomando/ Sensor de luz/ Iluminação LED

A Iluminação LED acende ou piscá de acordo com o estado do televisor.

Para mais informações, consulte o Guia de ajuda.

  • Não colocar nada perto do sensor.

Utilizar o Telekomando

Descrição das Partes do Telecomando

A forma, localização, disponibilitad e funcao do botao do telecomando pode variar, dependendo do regiao/país/modelo de televisor.

SONY KD49XE8077 - Descrição das Partes do Telecomando - 1

1 (Selecao de entrada/Fixar teletexto)

No modo de televisão: Apresente e seleciona a fonte de entrada.

No modo de Teletexto: Fixar a páginatual.

(Microfone)

(Televisor em modo de espera)

Ligar ou desligar o televator (modo de espera).

DIGITAL/ANALOG

Alternar entre o modo digital e analógico.

TV/RADIO

Alternar entre emissões de TV ou RADIO.

SYNC MENU

Apresentar o menu BRAVIA Sync.

EXIT

Regressar ao eça anterior ou sair do menu.
Quando está disponible um service de Aplicação Interativa, correque para sair do service.

2 Botoes numéricos

Apresentar informacoes de teletexto.

3 Google Play

Aceder ao服务于 Google Play.

NETFLIX (Apenas em determinadas regioes/países/modelos de televisor)

Aceder ao service online "NETFLIX".

Botoes coloridos

Executor funções correspondentes nesse momento.

4 ACTION MENU

Apresentar una lista de funçõescontextuais.

TV

  • Mudar para um canal de televisão ou para a emissão de outras aplicações.
  • Ligue o televisor para exibir o canal de TV ou entrada.

GUIDE/

Apresentar o guia de programas digital.

BACK/

Voltar ao ecra anterior.

HOME

Mostrar o Menu Inicial do televator.

DISCOVER

Aceder à Barra de Conteudos parapezisar conteudos.

/ / / / (Introduzir/SeLECTIONAR item)

5 +/-(Volume)

Ajustar o volume.

(Saltar)

Saltar para a frrente e paraTRS entre dois canais ou entradas. O televisor alterna entre o canal ou entrada atual e oultimate canal ou entrada selecionada.

(Sem som)

Cortar o som. Carregar novamente para Restaurantar o som.

PROG + / - / 巴 /

No modo de television: SeLECTIONAR o canal.
No modo de Teletexto: SeLECTIONAR a págnaseguniste (E) ou anterior (E).

6 AUDIO

Mudar o idioma do programa que está a ser visualizzato nesse momento.

←/→/→/1←/||/→/

Ligar ou desligar as legends (quando a funcionalidade está disponible).

HELP

Apresentar menu de Ajuda. O Guia de Ajuda pode ser consultado a partir daqui.

REC

Gravar o programa atual com a funcao de gravacao USB HDD.

TITLE LIST

Diagrama de Ligações

Para mais informacoes sobre ligações, consulte o Guia de ajuda correngando em HELP no telecomando.

SONY KD49XE8077 - Diagrama de Ligações - 1

1 AUDIO OUT

  • Compátil apenas com cabo Mini-tomada estéreo de 3-pólos.

  • Para ouvir o som do tevisor atraves do equipamento ligado, corregue em HOME. SeLECTIONe [Definições] → [Som] → [Saida de Audio/Auscultador] e em seguida selecione o item pretendedo.

2 HDMI IN 1/2/3/4

  • Se ligar umSYSTEMa de audio digital que sera compatible com Tecnologia Audio Return Channel (ARC), utilize a HDMI IN 3. Caso contrario, é necessaria uma ligação adicional com DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).

SONY KD49XE8077 - HDMI IN 1/2/3/4 - 1

3 CAM (Modulo de Accesso Conditional)

  • Permite o accesso a serviços de televisao pagos. Para mais informacoes, consulte o manual de instruções fornecido com o CAM.

  • Não introduza o smart card diretamente na ranhura CAM do televisor. Tem de ser introduzido no Módulo de Acesso Condicional fornecido pelo seu agente autorizzato.

  • O CAM não é suportado em todos os paises/regioes. Verifique com o seu agente autorizzato.

  • Pode aparecer una mensagem do CAM quando muda para um programa digital depuis de utiliser video Internet.

4 USB1/2,USB3(HDDREC)* 3

  • Ligar um grande dispositivo USB pode interferir com outros dispositivos ligados jusqu'à do mesmo.
  • Ao ligar um grande dispositivo USB, ligue à tomada USB 1.

5 (Entrada RF), (Entrada satélite)

  • Ligações para terrestre/cabo e satélite.

6 -AVIN1

  • Para uma ligação composta, utilize um cabo de extensão análogica (não fornecido).

SONY KD49XE8077 - -AVIN1 - 1

7 IR BLASTER

1 Ao ligar equipamento mono, ligue à tomada de audio L (MONO).
2 Para um disposicao externo que so tenha SCART AV OUT, utilize um adaptor SCART-RCA.
*3 Apenas em determinadas regões/países/modelos de televisor.

Instalar o televisor na parede

Este manual de instruções do teletor mystra apenas os passos de preparação do teletor, antes de o instalar na parede.

Para os cliente:

Para proteção do produits e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor está efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por siropsico.

Para os agentes e contratantes da Sony:

Preste total atençao as medidas de seguranca durante a instalacao, manutencao periodica e analise deste produits.

É necessária uma formação técnica adequada para instalar este produto, especialmente para determinar a resistência da parede para suportar o peso do televisor. Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efetuada por agentes Sony ou por contratóres licenciados e preste atençao às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quando danos ou ferimentos causados pela utilização inadeva ou instalação incorreta.

Utilize o suporte de parede SU-WL450 (não fornecido) para instalar o televisor na parede. Ao instalar o suporte de parede, consulte también as instruções de functioramento e o guia de instalação fornecidos com o suporte de parede.

Nota

  • Certifique-se de que guarda os parafusos retirados num local seguro, mantendo-os afastados de crianças.

SONY KD49XE8077 - Nota - 1

Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu Modelo de televisor, consulte o website seguinte: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual

Para Separar o Suporte de Fixação para Mesas do televisor

SONY KD49XE8077 - Para Separar o Suporte de Fixação para Mesas do televisor - 1
Apenas KD-55XE83xx/55XE80xx, FW-55XE80xx

SONY KD49XE8077 - Para Separar o Suporte de Fixação para Mesas do televisor - 2
Apenas KD-49/43XE83xx, KD-49/43XE80xx, FW-49/43XE80xx

Resolução de problemas

Resolução de problemas geral de questiones como: écrã preto, sem som, imagem bloqueada, o televisor não responde ou se perdeu a rede, realizaze os passos seguides.

1 Reinicie o seu tevisor correngando no botão de alimentação no telecomando até que surja uma mensagem. O tevisor vai reinicia. Se o tevisor não recuperar, tente desligar o tevisor do cabo de alimentação durante Doyleis minutos e, em seguida, ligue-o novamente.
2 Consulte o menu Ajuda correngando em HELP no telecomando.
3 Ligue o televisor à Internet e realize uma atualização de software.
4 Visite o website de apoio da Sony (informacoes indicadas na contracapa).

Quando surge a mensagem [Está disponible uma nova atualização de software do sistemas de TV...].

A Sony recomenda vivamente que atulize o software do televisor selecionando [At Agora]. Estas atualizacoes de software melhoram o desempenho do seu televisor ou adicionam novas funcaionalidades.

O ecra seguinte com Updating... surge e o LED de iluminação piscá a branco quando o software está a ser atualizzato.

SONY KD49XE8077 - Resolução de problemas - 1

Não desligue o cabo de alimentação CA durante a atualização de software. Se o fazer, a atualização de software pode não terminar completeness e poderá provocar uma avaria do software. As atualações de software podem demorar às 15 minutos.

Quando liga o televisor, o televator pode demorar algo tempo a ligar mesmo que carregue no botao de alimentacao no telecomando ou no televator.

Demora algoq tempo para inicializar oSYSTEMA. Aguarde circa de um minuto e, em seguida, volta a operar.

Problemas e soluções

Quando o LED de iluminação estiver a piscar a vermelho.

  • Anote o número de vezes que piscá (o tempo de intervalo é derax segundos). Reinicie o televisor desligando o cabo de alimentação durante dois minutos, e em seguida, ligue o televisor. Se o problema persistir, deslieque o cabo de alimentação e contacte o seu agente ou centro de assistência Sony e indique o número de vezes que o LED de Illuminação pisca.

Nao se recebe o service terrestre/cabo.

  • Verifique a ligaçao da antenna/cabo e definições do amplificador.
  • Seleciono o service terrestre/cabo correngando em DIGITAL/ANALOG no telecomando. Se o service de transmissao nao for aparecido, corregue em TV e em seguida corregue em DIGITAL/ANALOG.
  • O sinal terrestre pode ser suprimido se existir um sinal forte disponibilizzato nas proximidades. Defina [LNA (Canal ---)] para [Desativar] nas definições da sintonia digital.
  • Depois de se Mudar para uma casa nova ou tentar receber novos serviços, tente umaquesira de service的选择ando [Sintonia Digital].

Não se receive o服务于éite.

  • Verifique a ligaçao do cabo de satélite.
  • Quando é aparecido a mensagem [Nenhum sinal. Overload do LNB...], deslgue o cabo de alimentação. Em seguida, certifique-se de que o cabo de satélite não está danificado e que a LINHA do sinal de satélite não está em curto-circuito no conector de satélite.

O telecomando não funciona.

  • Substitua as pilhas.

Esqueceu aPALAVRA-passedobloqueio parental de transmissao.

  • Introduza 9999 para o Código PIN e selección [Altere o padrão PIN].

Aarea na proximidade do televator aquece.

  • Quando o teletoréutilizando durante um periodo de tempo prolongado, a area na proximidade do teletor aquece. Poderá partir a superficie quente ao tocar com a boa.

Characteristicas先进技术

Sistema

Sistema do ecra

Ecrà LCD (Visor de Cristal Líquido),

Retroiluminação LED

Sistema de televisao

Dependendo do pais/area/modelos de televator

Satélite*: DVB-S/DVB-S2

Sistema de Cor

PAL, SECAM, NTSC3.58 (apenas video), NTSC4.43

(apes video)

Cobertura de canais

Dependendo do pais/area/modelos de televisor

Satélite*: Frequência IF 950-2.150 MHz

Sáida de som

10W+10W

Banda de frequência(s)

LAN sem fios (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Gama de Frequência Potência de Saía
2.400 - 2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150 - 5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470 - 5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Gama de Frequência Potência de Saía
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm

RMF-TX301E/TX300E/TX201ES

Bluetooth
Gama de Frequência Potência de Saía
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm

Versão do Software do televisor:

PKG. EUA

Carregue em HELP no Telecomando para saber qual a versao do software.

  • Nem todos os televisores tem Tecnologia DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou terminal de antenna satélite.

Tomadas de Entrada/Saía

Antena (aérea)/cabo

Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF

Antena do satélite

Distribuicao por um Cabo EN50494.

AVIN1

Entrada de video/áudio (Mini-tomada)

SONY KD49XE8077 - Tomadas de Entrada/Saía - 1

1-COMPONENT IN

YP_BPR (Videocomponente): 1080p (50, 60 Hz),

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,

480p, 480i

*1 3840 × 2160p éPRESENTado quando é

introzido 4096× 2160p

*2 Apenas HDMI IN 2/3

Audio: PCM linear do canal 5,1: 32, 44,1, 48, 88,2

96, 176,4 e 192 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital,

Dolby Digital Plus e DTS

ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 3)

Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operacao da rede, a velocidade de ligaao pode variar. A taxa de comunacao e qualidade de comunacao do modelo 10BASE-T/ 100BASE-TX nao são garantidas no caso deste teilevisor.)

DC IN 19.5 V (apenas para modelos com

Acessórios.optionais

Suporte de parede: SU-WL450

10% - 80% HR (não condensada)

Alimentação, Ficha de Produtos e outros

Requisitos de alimentacao

exceto Modelo com adaptor de corrente fornecido

220V-240VCA,50Hz

apenas modelos com adaptordo de corrente fornecido

19,5 V DC com adaptor de corrente

Capacidade nominal: Entrada 220 V - 240 V CA,

50

Classe de eficiência energetica

KD-55XE83xx / 55XE80xx / FW-55XE80xx: A

KD-49XE83xx / 49XE80xx / FW-49XE80xx: A

KD-43XE83xx / 43XE80xx / FW-43XE80xx: A

Dimensoes do ecra (medido diagonalmente)

(Aprox.)

KD-55XE83xx / 55XE80xx / FW-55XE80xx:

0,50 W (13 W no modo de atualização do EPG/ software)

Resolução do ecra

3.840 points (horizontal) × 2.160 linhas (vertical)

Potência nominal

USB1/2:5V,500mA MAX

USB 3:5V, -900mA MAX

Dimensoes (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)

com suporte de fixação para mesas

KD-55XE83xx / 55XE80xx: 123,2 × 77,2 × 25,2 cm

KD-49XE83xx / 49XE80xx: 109,6 × 69,1 × 25,2 cm

KD-43XE83xx / 43XE80xx: 96,4 × 61,7 × 24,2 cm

sem suporte de fixação para mesas

KD-55XE83xx / 55XE80xx: 123,2 × 71,6 × 5,7 cm

KD-49XE83xx / 49XE80xx: 109,6 × 64,0 × 5,7 cm

KD-43XE83xx / 43XE80xx: 96,4 × 56,7 × 5,7 cm

Peso (Aprox.)

com suporte de fixação para mesas

KD-55XE83xx / 55XE80xx: 18,6 kg

KD-49XE83xx / 49XE80xx: 12,9 kg

KD-43XE83xx / 43XE80xx: 10,8 kg

sem suporte de fixacao para mesas

KD-55XE83xx / 55XE80xx: 17,6 kg

KD-49XE83xx / 49XE80xx: 12,2 kg

KD-43XE83xx / 43XE80xx: 10,1 kg

1 Apenas em determinadas regioes/paises/modelos de televisor.
2 Consumo de energia por ano, com base no Consumo de energia verificado com o televisor a funciona 4 horas por dia durante 365 días. O Consumo de energia real irá depender da forma como o televisor é utilizado.
*3 A energia em modo de espera (standby)

específada é atingida(before de o televisor conclusão dos processos internos necessários.
*4 O consumo de energia em modo de espera (standby) iráacular quando o televisor estiver ligado à rede.

Nota

  • Não retire a cobertura da ranhura TV CAM do televisor (Módulo de Acesso Condiçional) exceto para inserir um cartão colocado no CAM.
  • A disponibilitadodos accesoriosoptionalisdependedoros paises/região/modelo de televisor/stock.
  • O design e as caracteristicas痫icas estao sujeitos a alteracao sem aviso previo.

Aviso para a funcao de television digital

  • A Televisão Digital (DVB terrestre, satélite e cabo), serviços interativos e funções de rede, poder não estar disponible em todos os País e和地区. Algumas funções podem não ser permitidas ou poder não funciona corretamente com algunos fornecadores e ambientes de rede. Alguns fornecadores de service de Televisão podem cobrar uma taxa pelos seuicos.
  • Este tevisor suporta transmissao digital utilizing codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC eH.265/HEVC, mas a compatibilidade com todos os sinais do operador/servico, que pode mudar com o tempo, não pode ser garantida.

Informação da marca registada

  • Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimédia Interface e o logólico HDMI são MARCAS comérciais ou MARCAS registRADAS da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros paises.
  • Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.

Dolby, Dolby Audio, e o*símbolo double-D São marcas registadas da Dolby Laboratories.

  • "B R A V I B R A VE I SÃOscaras comércias da Sony Corporation.
  • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote VideoID, Gracenote Video Explore, o logólico Gracenote e o logólico "Powered by Gracenote" são MARCAS comércias registadas ou MARCAS comérciais da Gracenote nos Estados Unidos e/ou noutsros País.
  • Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016
    Opera TV AS. All rights reserved.
  • Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast, Wi-Fi Protected Setup e o Logótno Wi-Fi CERTIFIED são MARCAS comérciais ou MARCAS comérciais registadas da Wi-Fi Alliance.

  • Para obter informações sobre patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS, Inc. DTS, o símbolo, & DTS e o símbolo em Conjunto são MARCAS comércios registadas e Digital Surround é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

  • O símbolo daPALavraeoslogotipos Bluetooth®sao marcas commerciais registadas da Bluetooth SIG,Inc.e qualquerutilizaçãodessesímbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outrasmarcas commerciais enomes commerciais são proprietada dos respetivos propriétários.
    DiSEqCTM é uma marca comercial da EUTELSAT.

Este teovisor suporta DiSEqC 1.0. Este teovisor nao se destina ao controlo de antennas motorizadas.

  • TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos EUA e outros País.
  • O logótno USB-IF SuperSpeed USB Trident é uma marca comercial registada da USB Implementers Forum, Inc. SS

Sommario

NOTA IMPORTANTE. 2

Informação o teplote televízneho prijímaça s LCD

Ked televizny prijima's LCD pouzivate dlhshiCAS, okolite casti panela sa zahreju. Mozete to citit, ked sa ho dotknete rukou.

Preventivne poukyny

Para informaçãoutil sobre os produits Sony

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SONY

Modelo : KD49XE8077

Categoria : Televisor