OMW 1221 S - Micro-ondas OK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho OMW 1221 S OK em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre OMW 1221 S OK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OMW 1221 S - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OMW 1221 S da marca OK.
MANUAL DE UTILIZADOR OMW 1221 S OK
- Este símbolo indica que as superfícies está sujeitas a aquecer durante a utilização.
- A porta ou a superficie exterior podeo fazer quentes durante a utilização do aparelho.
- Esteorno micro-ondas destină-se a aquecer alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário e o aquecimento de almofadas de aquecimento, chinelos, esponjas, panos humidos e semelhantes poderá levar a risco de ferimentos, ignião ou incência.
- Este produto pode ser utilizes por crianças comidades superiores a 8 anos e pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheçimento se lhes tiverem sido dadas supervisão ou instruções em relacion à'utilisation do produto de modo seguro e se comprehenderem os perigos envolvidos.
- As crianças não deverao brincar com o produits.
- Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação para do alcance das crianças com idade inferior a 8 anos.
- A limpeza e a manutenção do Utilizador não deverá ser realizada por crianças a menos que tenham mais de 8 anos e tenham supervisão.
- Aviso: Se a porta ou aVEDaçao da porta estiver danificada, não utilize o aparecido quando não tiver sido reparado por um profissional.
- Aviso: É perigosso que uma pessoa que não está hesitada, realizar qualquer serviços ou reparacao que envolve a remoção da tampa que protege contra a exposicao à energia do microondas.
- Aviso: Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados uma vez que pode explodir.
PT
- Aviso: Crianças sem supervisão podem usar o microondas sempre que tenham recebido instruções adequadas para o consequences fazer de forma segura e sempre que tenham sentido os perigos da utilização inadequada.
- O electrodométrico destina-se a ser realizado sem apoio. Nãobloqueie quaisquer ventilações doorno. A informação acerca do espoço adequado (topo/traseira/lados) para circulacao de ar suficiente pode ser encontrar no manual do utilizesador. Não instale em armários.
- Utilize apenas utensílios adequados para'utilisation em fornos micro-ondas. Não utilize recipientes ou talheres feitos de ou contaço metal, folha de aluminio, vidro de cristal de chumbo, plácicos sensíveis à temperatura,madeira, clips de metal ou nos de arame. Não utilize taças com bordas moidas ou potes de plácico com a tampa apenas parcialmente removida. Risco de incério!
- Ao aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, mantenha-se atento aoorno devido ao risco de ignicao.
- Se for emitido fumo, deslige ou retire da tomada o electrodomestico e mantenha a porta fechada de modo a reprimir quaisquer chamas.
- O aquecimento em micro-ondas de bebidas pode resultar em fervedura eruptiva retardada. Por consiguito,deer aayar comado ao manusear o recipiente.Perigo de queimaduras!
- Os conteudos de biberões e frascos de comida de(bebe deveração ser mexidos ou agitados e a temperatura verificada antes do consumo. Desaperte o topo de enroscar e a tetina antes de aquecer para fazer queimaduras.
Os olvos dentro da casca e olvos cozidos inteiros não devem ser aquecidos em fornos micro-ondas, uma vez que poderão explodir, mesmo antes o aquecimento por micro-ondas ter terminado. Os olvos apenas poderão ser cozinhados dentro da casca num dispositivo de cozedura de olvos concebido especificamente disponible em lojas especializadas.
19. Não utilize um electrodométrico de limpeza a vapor para limpar este electrodométrico. O vapor pode atingir os componentes electricos e fazer um curto-circuito.
20. Oorno deve ser limpo regularmente e quaisquer depositos de alimentos removidos (consulte o manual do utiliser).
21. A impossibilitadé de manter oorno numac condição limpa pode levar a deterioração da superficie que pode afectar adversamente a vida do electrodométrico e, possivelmente, resultar numasituação perigosa.
22. Aviso: Energia do microondas - Nãoletal a tampa.
23. Se o cabo de abastecimento estiver danificado, deve ser substituindo pelo fabricante, pelo seu agente de service ou pessoas com qualificações semelantes para fazer perigos.
24. O electrodométrico não deve ser operado através de um temporizador externo ouSYSTEMA de controlo remoto separado.
25. Não ligue o electrodométrico à fonte de alimentação através de uma extensão ou unidade com varias tomadas. Perigo de sobraqueamento.
26. Nunca abra o revestimento do electrodométrico. Mexer nas ligações electricas ou componentes e peças mecânicas é altoamente perigoso e pode causar falhas operaciones ouCHOque electrico.
27. Não aqueça{latas noorno micro-ondas. Poder-se-a acumular pressão e poderão explodirresultando emlesões ou danos.
PT
78
- Não utilize o electrodométrico para qualquer及其他 propósito do que o descrito neste manual, de modo a fazer situações perigosas.
- Antes de ligar o electrodométrico a uma tomada, certificque-se de que a tensão indica no electrodométrico correponde à tensão da sua fonte de alimentação local.
- Por motivos de segurar, este electrodométrico de classe I é fornecido com uma ficha com ligação à terra. Ligue sempre este electrodométrico à tomada da fonte de alimentação com uma ligação à terra protectora.
- Para vericar a temperatura dos alimentos, interrompa primeiro o processo de cozedura. Utilize apenas um termómetro especialmente aprovado para utilizes em alimentos. Nunca utilize um termómetro contendo mercurio ou liquido, uma vez que these nao são adequados para utilizing com temperatas muito altas e podem partir-se muito fácilmente.
- Não utilize este electrodométrico se as dobradiças da porta estiverem soltas e se estiverem visíveis orificios ou fendas no recipiente, na porta ou no interior doorno.
- O electrodométrico não é adequado para utilizesão no exterior.
- O electrodométrico está apenas Completely isolado da fonte de alimentação quando estiver desligado e a ficha forremovida.
- Nunca utilize o electrodomestico ou artigos secs que possam incendiar-se fácilmente. A humidade evapora-se. Risco de incendio!
- Não utilize o electrodométrico para aquecer almofadas cheias com sementes de cereja, graços de trigo, lavanda ou gel. Essas almofadas podem incendiar-se quando aquecidas, mesmo antes tem sido removidas do electrodométrico.
- Tenha cuidado ao cozinhar ou reaquecer alimentos com um elevado conteudo de acucar. Se for aquecido por demasiado tempo, o acucar pode caramelizear ou incendiar-se.
- O electrodométrico não é adequado para limpeza ou desinfecção de artigos. Os artigos podem ficar extremamente quentes e existo o perigo de queimadura quando o artigo forremovido do electrodométrico.
- Não utilize a potência Tmaxa para aquecer pratos vazios ou secar ervas. Não utilize o electrodométrico sem alimentos ou quando carregado incorrectly.
- Nunca aqueça alcool não diluido no electrodométrico, uma vez que pode incendiar-se fácilmente. Risco de incência!
- Se o electrodomestico for equipado com una prateleira e prato gourmet, nao utilize a prateleira e o prato gourmet ao mesmo tempo. Isso iria danificar o prato gourmet. Coloque sempre o prato gourmet directamente na plata forma giratoria.
- Não utilize este electrodométrico para reaquecer alimentos em sacos de retenção de calor destinados a fornos normais, tais como sacos para assar. Tais sacos de retenção de calor contentem normalmente uma camada boa de folha de aluminio que reflecte as micro-ondas. Esta energia reflectida pode, por seu_turno, fazer com que a cobertura de papel exterior fique tão quente que se incendeia.
- Não utilize o electrodométrico para fazer alimentos. Não o deixe sem supervisão ao cozhar com áleos e gorduras, uma vez que"Thesecem作为一种"podem constituiir um risco de incência se forperitido que sobraqueçam.
- Utilize luvas deorno ao colocar eutar pratos do electrodomestico ou ao manjar pratos ou alimentos no electrodomestico. Risco de queimadura!
- Nunca coloque o tabuleiro de vidro quente (ou quaisquer outros recipientes de cozinha quentes) numa superficie fria, tais como una bancada de azulejo ou de granito. O tabuleiro de vidro ou recipiente pode rachat ou partir-se e a bancada de trabalho pode ficar danificada.
- Utilize um tapete ou repousa-tachos resistente ao calor adequado.
- Não utilize o electrodométrico para aquecer a divisão. Devido às temperatas elevadas irradiadas, os objectos deixados perto do electrodométrico podem incendiar-se.
- Ao utilizear electrodomesticos de cozinha ligados a tomas perto do electrodomestico, certificque-se de que o cabo de abastecimento não pode ficar preso numa porta de forno quente. A porta deorno quente pode derreter o isolamento do cabo e tornar-se perigosa.
UTILIZACHO PREVISTA
Este electrodomestico e concebido para descongelar, reaquecer e cozinhar alimentos. Este dispositivo so se adequava para utilizesao domestica e nao foi concebido para propisos commerciais. Qualquer other. tipo de utilizaao podera levar a danos no dispositivo ou lesoes.
O electrodomestico destinase-se a serutilido no lar e a aplicacoessemelhantes tais como
-和地区 de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho,
quintas,
- por clientes em hotelis, moteis e outros ambientes do tipo residencial, bem como ambientes do tipo pousada.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACHO
Retire todos os materiais da embalagem.
- Verifique se está completeness e se presente danos de transporte. Em caso de danos ou de entrega incompleta, deve contactar o seu vendedor
- Limpe o electrodomestico(Limpeza e cuidado).
COMPONENTES
Dobre a páginá darente e a deTRS para ver ilustrações do produits

A. Vedante da porta
B. Bloqueiros de seguranca da porta
C. Cavidade doorno
D. Plataforma giratoria
E. Controlo de POWER
F. Controlo de TIMER
G. Cabo de alimentação com fiche
H. Tabuleiro de vidro
I. Pés
J. Janela doorno
K. Manipulo para puxar a porta
Atença!
- Não tente operar este forno com a porta aberta, uma vez que a operação da porta aberta pode resultar numa exposicao perigosa à energia micro-ondas. É importante não estragar ou adulterar os bloqueiros de segurança.
- Não coloque qualquer objecto entre a face frontal do forno e a porta ou permita que solo ou resíduos do produits de limpeza se acumuem nas superficies vedantes.
- Não opere o forno se estiver danificado. É particularmente importante que a porta do forno feche inadequamente e que não existe qualquer dano na
-porta (dobrada),
-dobradiças fechos (partidos ou soltos),
-vedante da porta e suas superficies.
- O micro-ondas não deve ser ajustado ou reparado por qualquer pessoa excepto pessoal devidamente qualificado.
PT
80
ANTES DA UTILIZACAO
1 Coloque o micro-ondas numa superficie lisa e estavel.
2 Deixe espoço para fluxo de ar suficiente:
altura de instalacao minima 85 cm
acima doorno 30 cm
na traseira 0 cm
em ambos os lados 20 cm
3 Não cubra ou bloqueie quaisquer aberturas no electrodométrico. Não remove os pés.
4 Não opere o micro-ondas sem a plataforma giratória no eixo e o tabuleiro de vidro nas posições adequadas.
Ligue o electrodomestico a una toma de parede adequada. Retire da toma quando nao o utilizes durante muito tempo.
Notas:
- Remova todos os materiais de embalagem, incluindo a fita, da porta, cavidade, interruptores e acessórios.
- Não coloque oorno onde o calor,humidade ou humidade elevada sejam gerados,ou perto de materiais combustíveis.
- Certifique-se que o cabo de abastecimento não está danificado e não corre sob oorno ou sobre qualquer superficie quente ou afada.
- A ficha de potência deve estar fácilmente acessível para que possa ser fácilmente desligada numa emergência.
= Materiais que pode'utilizar num forno microondas
= Materiais que devem ser realizados num forno microondas
A lista abaixo é um guia geral para o fazer a selecionar utensilios adequados:
| Utensílos de cozinha Micro-ondas | |
| Vidro resistente ao calor | ✓ |
| Vidro não resistente ao calor | x |
| Cerâmina resistente ao calor | ✓ |
| Pratos de plácico seguros para micro-ondas | ✓ |
| Rolo de cozinha | ✓ |
| Tabuleiro de metal | x |
| Prateleira de metal | x |
| Folha de alumínio erecipientés | x |
INSTRUÇÉS DE LIGAÇAO À TERRA
- O cabo de abastecimento doorno está equipado com uma ficha com ligação à terra, que deve ser ligada a uma tomada de parede devidamente instalada e ligada à terra.
- Recomenda-se que sera fornecido um circuito分开 o forno.
- A alta tensão é perigosa e pode resultar em incêndios ou outros acidentes, causando danos na propriedade ou ferimentos.
- Aviso: A utilização inadequada da ficha de terra pode resultar em risco deCHOque electrolyico.
PAINEL DE CONTROLO
6 Controlo POWER: SeLECTIONA alavanca power para cozinar ou descongelar (→ Cozinhar em microondas).
7 Controlo TIMER: Ligare desligar o forn (0).
Selecionar duração de cozedura (minutos): Rodar no sentido dos ponteiros do relógio.
Definir curtos periodos de tempo: Rodar o interruptor para a posicao 5. Depois, rode para quando para a definicao mais baixa desejada.
Quando a duração de cozedura tiver terminado (0), oorno desligar-se-á automaticamente.
Poder a terminar o processo de cozedura em qualquer alta rodando o interruptor manually para a posicao 0.
8 Descongelar de acordo com o peso - 5 niveis poder ser selecionados: 0,2 kg, 0,4 kg, 0,6 kg, 0,8 kg, 1,0 kg.
Exemplo: Se o peso da comida for de 0,2kg rode o controlo TIMER para 0,2.
COZINHA DE MICRO-ONDAS
9 SeLECTIONAR NIVEL DE POTENCE: UTILIZE O CONTROLO POWER.
10 Definir duração de cozedura: Utilize o controlo TIMER.
| Modo Utilização Nível de potência | |
| Low Manter quente 17% Micro. | |
| M.Low (Desconcelar) | Sopas, Desconcelar 33% Micro. |
| Med. Estufar peixe 55% Micro. | |
| M.High Arroz, peixe, frango, carne picada 77% Micro. | |
| High Reaquecer peixe, legumes, bebidas, ferverágua | 100% Micro. |
11 O micro-ondas pode ser aberto em qualquer momento do processo de cozedura. Podera ser necessario, por exemple, virar ou mexer a comida, ou verificar se está pronta.
Notas:
-
Um cabo de abastecimento curto é fornecido para reduzir os riscos resultantes de ficar emaranhado ou de tropeçar num fio mais comprido.
Se for uso um cabo de extensão: -
A classificação eletrica deve ser, pelo menos, tao grande quando a rateacao eletrica do electrodomestico.
- O cabo de extensão deve ser um cabo de 3 fios do tipo de ligação à terra.
- O cabo deve ser disposto para que não caía sobre as bancadas de trabajo ou da mesa, onde pode ser puxado porcriançasou fazer comque se tropece inadvertamente.
LIMPEZA E MANUTENÇAO
Aviso: Limpar oorno micro-ondas é uma parte significativa da operação segura do disposicao e ia prevenir ricos de saude.
12 Antes de cada limpeza: Desligue o microondas e desligue a ficha da tomada antes da limpeza.
PT
82
- O dispositovo deve ser limpo periodicamente, os residuos de alimentos devem ser removidos. Se o dispositovo não for limpo regularmente, poderá causar desgaste à superficie e reduzir gravemente a vidautil Para lem disso, pode resultar em segunca e funcionalidade limitada do dispositovo.
- Se o vedante da porta ja não fechar de modo fável devido a residuos de alimentos acumulados, poderá haber fugas de radiações micro-ondas e fazer danos na sua Saúde.
- Limpe o dispositoo原有 da utilizaao para evitar o bolor, vermes, bem como fugas de radiaoces micro-ondas.
- Não utilize utensílios de limpeza a vapor para limpar o disposítivo! O vapor é pressurizado e pode condenser-se nos componentes elétricos dentro do disposítivo, causando curto-circuitos.
- Não utilize quaisquer agentes de limpeza abrasivos ou esfregões de palha de aço para limpar a porta, uma vez que pode riscar a superficie e fazer com que o vidro se quebre.
- Limpe o revestimento com um pano ligeiramente humido. Certifique-se de que não entra agua no electrodométrico.
- Utilize um pano humido para limpar cuidadasa e regularamente o vedante da porta, cavidade e quaisquer componentesAdjacentes. Utilize um pano humido para limpar quaisquer residuos de alimentos ou salpicos.
- O painel de controlo e os seuis controlos nunca devem molhar-se. Limpe com um pano suave e humido. Deixe a porta aberta ao limpar o painel de controlo, de modo a executar a operacao accidental.
- Se o vapor se condensar ou formar gotas dentro do micro-ondas ou no revestimento, utilize um pano macio para o limpar. A condensação pode ocorro se o arhumido se encontrar com uma superficie fria. A temperatas muito elevadas, o oleo e a gordura también se pode evaporar e depositar como能找到 a piscinha de gordura antes o arrefecimento.
- O tabuleiro de vidro pode ser removido para limpeza. Limpe o tabuleiro em agua quente, com sabão ou na boa de lavar-louça.
- A plataforma giratoria e ouveamento de cagemedeveo limpos regularamente para evitar ruidodecessivo.Use um produto delimpeza domestico suave para limpar a superficie.Deixe secar. Se a plataforma giratoria forremovida para limpeza,volte a inserti-la ante daproximautilização.Limpe regularamenteaporta,janela evedante comumpanohumido para removeusujidade.
- Os odeores na cavidade pode ser neutralizados enchendo uma chávena adequada para micro-ondas com água e sumo de limão e fervendo-a no forno micro-ondas durante 5 minutos. Limpe a cavidade até ficar seca antes de utilizes um pano suave.
- No caso de a lampada no interior da cavidade necessitar de ser substituía, contacte o pessoal deServiçorialificado.
DADOS TECNICOS
Tensao nominal: 230V 50 Hz
Entrada de potência rateada: 1050 W (Micro),
Saida de tensao: 700 W
Frequência de operação: 2450 MHz
Dimensoes exteriores (aprox.): A: 258 mm
L: 439,5 mm
P:356mm
Diámetro da plataforma giratória: 0: 255 mm
Capacidade doorno:20litros
Peso liquido: aprox. 10,2kg
ELIMINACAO

O logólico do caixote do lixo com uma cruz indica a necessidade da recolha em分开 do equipamento eletrico e electrónico (WEEE). Os equipamentos eletricos e electrónicos podem conter substancias perigosas e prejudicials. Não elimine este aparelho como lixo urbano indiferenciado. Entregue-o num punto de recolha designado para a reciclagem de WEEE. Ao fazer也是如此, vaisaabdaracosurresurrosnaturaise protegeranaturaze.Contacte o seu vendedor ou as autoridades locais para obter mais informações.
GRATTIS
Tack for ditt kop avenna ok.-produkt.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÜR FRAMTIDA BRUK.
