Baby monitor DECT - Monitores para bebês TERRAILLON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Baby monitor DECT TERRAILLON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Baby monitor DECT TERRAILLON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Baby monitor DECT - TERRAILLON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Baby monitor DECT da marca TERRAILLON.
MANUAL DE UTILIZADOR Baby monitor DECT TERRAILLON
Obrigado por adquirir este produit da Terraillon. Desejamos-lhe uma excellente'utilização e para obterplenasatisília, recomendamos que leia atentamente este folheto de instruções.
Este monitor para bebe Terraillon ira permitir-lhe vigiar por audio o seu bebe quando se ocupa com as tarefas domesticas.
IMPORTANTE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
Nunca utilize um monitor de(be em substituição da supervisão de umadulto.
CONSELHOS E PRECAUÇões DE UTILIZAZão
Recomenda-se a que teste os dispositivos antes de os colocar em'utilização, e que continue a fazer-lo em intervalos regulares.
- Para uma'utilisation ideal, lique os disposítivos à rede de alimentação eletrica.
- Assegure-se de que os dispositivos se encontrar na vertical ao serem operados.
- Assegure-se de que não se afasta da zona de recepçao quando transporte o receptor ligado ao clique de cinto.
- Mantenha os dispositivos afastados de todas as fontes de humididade e de calor (radiador, sol...).
- Nunca desmonte os dispositivos nem os MER Gulhe em agua.
- Desligue os dispositivos da tomada durante trovoadas.
- Mantenha o transformador de corrente fora do alcance dascriancas.
- Desligue os dispositivos antes de os limpar com um pano humido.
- Caso esteja a utiliser pilhas alcalinas no seu disposito, lembre-se de as退市ar quando não pretender usar o monitor de bebe durante um periodo de tempo prolongado.
- Sistema vox: os monitores de(be) são obligados por lei a operar de forma intermitente. Por este motivo, na ausência de atividade, o transmissor comuta automaticamente para o modo de espera, para não consumes a energia das pilhas ou desperçar energia desnecessária.
- Ao utilizes o seu monitor de(bebe, nunca utilize outros transformadores sentido os especificamente concebidos parautilização com o monitor de(bebe Terraillon.
ATENÇA: Para reduzir o risco deCHOque eletrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade. Para instruções relatives a pilhas.
O presente monitor utilizes a Tecnologia digital DECT, a qual assegura uma recepçao sem interferências até a aproximately 300 metros, na ausência de obstáculos, garantindo a maior privacidade. O receptor portátil, com pilhas recarregáveis, permite aoadulto movimentar-se livrente e falar com a criança, activando a funcao de responça.

Não elimine as pilhas gastas no lixo dométrico.
Cologne-as nos recipientes especificamente concebidos para pilhas gastas, de modo a que possam ser recolhidas e recicladas.
ALIMENTATION
Important: Não elimine as pilhas gastas no lixo dométrico. Coloque-as nos recipientesspecificamente concebidos para pilhas gastas, de modo a que possam ser recolhidas e recicladas.
UNIDADO DOS PAIS
- 2 bateria AAA.
- Base para carregar o receptor.
Luzes de aviso.
As luzes permitem-lhe verificar o estado de carregamento das pilhas:
- Pilha carregada: 3 barras iluminadas que se reduzem gradualmente à medida que a carga das pilhas se desgasta.
- Pilha fraça: as 3 barras piscam. Sinais sonoros soam simultaneamente. A unidade doadulto desliga-se automaticamente passado um minuto, caso não sera ligada à corrente.
- Quando o disposito se encontra aregar na base, as 3 barras acendem-se, uma a uma, em sequencia. quando o disposito se encontra carrego, as barras iluminam-se todas e deixam de piscar.
Note: O nivel de carregamento é aparecido no eça, quer o dispositivo esteja ligado ou não.
SUPORTE DE CARREGAMENTO
- Inclui uma tomada na parte traseira, para ligation ao transformador de corrente.
Tensão de entrada: 230 V CA; tensão de saída: 6 V CC. - A luz vermelho permanece acesa quando a base se encontra ligada a corrente e desliga-se quando a base está desligada da corrente.
UNIDADE DO BEBE
4bateria AAA.
Luz de presenca.
Abra o compartmento das pilhas localizo na traseira de cada dispositivo.
- Coloque as pilhas posicionando os terminais positivo e negativo de forma correcta.
-
Volte a colocar a tampa do compartmento das pilhas.
-
Utilização normal: luz verde.
- Pilha fraça: luz vermelha. A unidade do(be) deslga-se automaticamente passado 30 minutos caso não sera ligada à corrente.
DESCRIPCION DEL PRODUCTO


Transmitter
a. On/Off
b. Alto-folonte
c. Luz de presenca
Receptor
a. On/Off
b. Ecrà LCD luminado
c. Luzes de avisanciaindicadorasdo nivele deactividaddobebe
d. Luz de presenca
e. Talk
f.Vox

| Nível de corregamento das pilhas | |
| Sinal de Transmissão | |
| Nível de volume do som | |
| Estado da Luz de Presenta | |
| A Unidade do Bebe envia sinal de voz para a Unidade do Adulto | |
| Estado da Função de Resposta |
COMO UTILIZAR O MONITOR DE BEBÉ
UNIDADE DO BEBE
Transmitter
Função Luz de Presença: A função luz de presença é controlada a partir da unidade doadulto e pode ser definida das formas seguintes. Desliga-se automaticamente passados cinco minutos quando a unidade do bebe está a ser alimentada por pilhas. quando se encontra ligada à corrente, a luz verde permanece ligada em continuo.
UNIDADO DOS PAIS
Receptor
- Função Iluminação: Liga ou des Liga a luz de Presence na Unidade do bebe,utilizing um botão,.
neste dispositivo. - Função Fora de Alcance: O produit emite um aviso sonoro quando a unidade doadulto ultrapassou o alcance de 300 metros da unidade do bebé.
- Funcao Responder: Este botao permite aoadulto comunicar com o bebe sem ter de entrada no quarto, não perturbando assim o sono do bebe.
Nota: Todas as funções da unidade de monitorização do bebé podem ser ajustadas e controladas a partir da unidade doadulto. O*símbolo dafunção selecionada serapresentado na unidade do adulto.
EM CASO DE DIFICULDADES - LISTA DE VERIFICAÇÃO
Caso tenha problemas com as unidas, verifique primeiro a lista aparecido em seguida:
- ambas as unidas escomram-se ligadas.
- ambas as unidades encontrar-se ligadas a um transformador de CA ou tem pilhas carregadas.
| Problemas Razões Acções | ||
| Não há som (ambas as unidasoes está ligadas) | O transformador CA não está ligado corremente | Verifique a ligação do transformador CA |
| Pilha semarga | Substitua a pilha | |
| Indicador de carregamento a luz está refaca | Pilha semarga | Substitua a pilha |
| A tomada do adaptor CA não está ligado corremente | Verifique a ligação do transformador CA | |
| Recepção refaca | Pilha refaca | Substitua a pilha |
| Fora de alcance | Mova o receptor para mais perto do transmissor | |
| Interferências | Estas podemdeer-se aparenhos electrolycicos tais como misturadoras, motores | Elimine a fonte de interferência |
| Fora de alcance | Mova o receptor para mais perto do transmissor | |
| Alcance de transmissao diminuido | A unidade encontrar-se aproxima de uma estrutura metálica | Teste a unidade num local diferente |
| A antenna está coberta | Remova os obstáculos | |
| A unidade não se encontrar na posicao vertical | Mantenha a unidade na vertical | |
| Pilha refraca Substitua a pilha | ||
| Feedback | O receptor encontrar-se demasiado proximity do transmissor | Mova o receptor para mais longe do transmissor |
| O volume está demasiado alto | Baixe o volume do som |
Substitua apenas com pilhas AAA.
GARANTIA
Este produit está garantido contra qualquer defeito de material e de fabrico. Durante a validade da garantia, tais defeitos seront reparados gratuiamente (em caso de reclamação sob garantia, a prova de compra deverá ser aparecido).Esta garantia não cobre os danos resultantes de acidentes, utilizesçao indevida ou negligência. Em caso de reclamação, contactar em primeiro lugar a loja onde efectuou a compra.
ManualFácil