GD50 - Telefone móvel PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GD50 PANASONIC em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur GD50 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Telefone móvel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GD50 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GD50 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR GD50 PANASONIC
Instruções de Funcionamento
Aparador de Corte AC/Recarregavel (Uso domestico)
Modelo n.°ER-GD60/ER-GD50
Indices
Precauções de segurança 106 Resolução de problemas 114
Utilização prevista 109 Tempo de vida da lamina 115
Identificacao das peças 109 Vidautil da bateria 115
Preparacao 110 Remoao da bateria recarregavel
Utilização do aparador 111 Incorporada 115
Limpeza 113 Especificaos 116
Antes de utiliser este aparelho, leia estas instruções completeness e guarde-as para futuras consultas.
Advertência
- Este aparecido pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimento de'utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relatives à'utilisation segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo ficar danificado, o transformador de CA terá de ser eliminado.
- Não utilize qualquer及其他 do transformador de CA incluído para qualquer efeito.
Além disso, não utilize qualquer及其他 aparvelo com o transformador de CA incluído. (Veja a pág. 109.)
- Mantenha o aparelho seco.

Este symbolo significa: "não lave o produits com água".
- O símbolo segunte significica que é necessária uma fonte de alimentação amovível especialica para ligar o aparecido à correnteétrica. A referencia do tipo de fonte de alimentação está indicada jusqu'à do símbolo.

Precauções de segurarça
Para reduzir o risco de ferimentos, morte,CHOque elétrico, incéndio e danos materiais, respeite sempre as precauções de segurarça aparecidas em seguida.
Explicação dos sintobolos
Os símbos seguem São utilizes para classicular e redesver o[nvel de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparecido éutilizando incorretamente.

PERIGO
Indica um perigo potencial que resultaré em ferimentos graves ou morte.

ADVERTÉNCIA
Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte

CUIDADO
Indica um perigo que poderá resultar em ferimentos menores ou danos materiais.
Os símbolos seguemes são realizados para classifcar e redescrever o tipo de instruções a respeitar.

Este的概率 alerta os Utilizadores para um procedimento de acontecimiento spécifique que não deve ser realizado.

Este Tricko alerto os Utilizadores para um procedimento de funcionamento especialico que tem de ser seguido para utilizez o aparecido em seguranca.
ADVERTÉNCIA
Alimentação eletrica

Não conecte ou desconecte o transformador da tomada eletrica com uma maior molhada.
- Caso contrario, poderá ocorrér umCHOque elétrico ou ferimentos.
Não mergerulhe o aparelho e o transformador CA em agua nem os lave com água.
Não coloque o aparecido e o transformador CA sobre ou perto de um lavatório ou banheira com água.
Nunca utilize o aparecido se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomadaétrica.
Não danifique ou modifique nem dobre, puxe ou torca com forca o cabo.
Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo nem o comprima.
- Caso contrario, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou incendio devido a um curto-circuito.

Não utilize o aparecido de forma que excessa a potência nominal da tomadaétrica ou da instalaçãoétrica.
- Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas à tomada eletrica poderá causar um incério devido a sobreaquecimento.

Certifique-se sempre de que o aparecido é'utilisation numa fonte de alimentação que corresponda à tensão nominal indicada no transformador de CA.
Insira completeness or transformador.
- Se não o fiz器, poderá ocorro um incência ouachoétrico.

Desligue sempre o transformador da tomada elétrica quando limpar o aparecido.
- Se não o fizer, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou ferimentos.

ADVERTÉNCIA

Limpe periodicamente a ficha de alimentacao e a ficha do aparelho para impeder a accumulacao de po.
- Se não o fazer, poderá ocorrer um inc缘分 do algo uma falha de isolamento causada por humidade.
Desligue o transformador e limpe com um pano seco.
Em caso de uma anormalidade ou falha
Pare imeditamente de utiliser o aparelho e remove o transformador se ocorro una anormalidade ou avaria.
- Se não o fiz, poderá ocorro um incério,什麽 elétrico ou ferimentos.
- A unidade principal ou o transformador de CA está deformado ou anormalmente quente.
- A unidade principal ou o transformador de CA cheira a queimado.
- É emitido um som anomal durante a utilização ou carregamento da unidade principal ou a partir do transformador de CA.
- Solicite imeditamente a inspeção ou reparação num centro de assistência autorizada.
Este produto

Este produit possui uma bateria recarregavel incorpora.
Nao o atire para chamas ou outras fontes de calor.
- Caso contrario, poderá ocorrê sobreaquecimiento, ignião ou explosão.
Não modifique nem repare o aparelho pelos seuis proprios meios.

- Caso contrario, poderá ocorro um incêndio,CHOque elétrico ou ferimentos.
Contacte um centro de assistência autorizzato para reparar o aparecido (substituição da bateria, etc.).

Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceeder a sua eliminação.
- Caso contrario, poderá ocorro um incendio,你怎么 elétrico ou ferimentos.
Prevenção de acidentes

Não o guarde ao alcance de crianças ou bebés. Não os deixe'utilizar o aparecido.
- Aplicar a lamina e/ou o recipiente de oleo na Boca podera causar acidentes e ferimentos.

Se ingerir oleo acidentalmente, não induza vomitó, beba uma grande quantidade de água e contacte um médico.
Se o oleo entrada em contacto com os olhos, lave imeditamente com agua corrente em abundancia econtacte um medico.
- Se não o fiz, poderão ocorro problemas fisicos.

CUIDADO
Protecao da pele
Não prima a lamina contra os lábios ou a pele.
Não utilize este aparecido para outros fins que não para aparar a barba.

Não aplique as lâminas diretamente sobre as orelhas ou pele àspera (como, por exemplo, inchaços, ferimentos ou manchas).
- Caso contrário, poderão ocorrê ferimentos na pele.

Verifique se as lâminas não está danificadas ou deformadas antes de usar.
- Se não o fazer, poderão ocorro ferimentos na pele.
Precauções a ter em conta

Não permita que objetos metalicos ou lixo se colem à ficha de alimentação ou à ficha do aparelho.
- Caso contrario, poderá ocorro umCHOque eltrico ou incendio devido a um curto-circuito.

Nāo deixe cair nem sujeite o aparelho a choques.
- Caso contrario, poderao ocorro ferimentos.

Não enrole o cabo à volta do transformador quando o arrumar.
- Caso contrario, o fio no cabo podera partir-se com a energia ocorrre um incendio devido a um curto-circuito.

Desligue o transformador da tomada electrica quando não estiver a utilizesa-lo.
Se não o fazer, poderá ocorrê umCHOque eletrico ou incendio devido a fuga eletrica resultante da deterioracao do isolamento.

Quando desligar o transformador ou a ficha do aparelho, segure no transformador ou na ficha e não no cabo.
- Se não o fazer, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou ferimentos.
Manuseamento da bateria ao dispar do produits

PERIGO
A bateria recarregavel destino-se a ser'utilizaapanas com este aparelho. Nao use a bateria com outros aparelhos. Nao correque a bateriaupon de esta ter sido retirada do aparelho.
- Não deite a bateria para o fogo não a aqueça.
- São solde, desmonte ou modifique a bateria.
- Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto atraves de objetos metalicos.
- São transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metalicas, tal como colares e ganchos de cabelo.
- Nunca retire o revestimento do tubo.
- Caso contrario, poderá ocorrer sobreaquecimiento, ignião ou explosão.

ADVERTÉNCIA

Depois de retirar a bateria recarregavel, mantenha-a fora do alcance de crianças e bebés.
- A bateria irá prejudicar o organismo se for ingerida accidentalmente.
Se isso annuncieter, consulte imeditamente um medico.

ADVERTÉNCIA
Se ocorrre uma fuga do liquido da bateria, não toque na bateria com as mês desprotegidas.
- O liquido da bateria podera provocar cegueira se entrada em contacto com os olhos.
Não esfregue os olhos. Lave imeditamente com água limpa e consulte um médico.
- O liquido da bateria podara provoc inflamação ou ferimentos se entrada em contacto com a pele ou vestuário.
Lave abundamente com agua limpa e consulta ummedicine.
Utilização prevista
- Antes de utiliser um acessario, verifique se this fo corretamente instalado. Se nao o fazer, a barba podera ser aparada demasiado curta.
- O aparelho não deve ser uso em animais.
- Antes e(before de cada Utilização, aplicou oleo nos locais assinalados. (Veja a pág. 113.)
A não aplicação de oleo poderá fazer os següntes problemas:
- O aparador ficou rombo
- Tempo de funciona reduzido.
- Som mais elevado.
- Não utilize diluente, benzina, alcool ou outros produits químicos. Caso contrário, poderá Causear falhas, avarias ou descoloração do corpo principal. Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou água com sabão.
- Àpos a'utilização, guarde o aparador num local com pouca humidade. Se não o fazer, poderão ocorrer problemas de funct ionamento devo à condensação ou ferrugem.
Identificacao das peças

A

B
Corpo principal ① Interruptor de funcionalmente ② Indicador do earga ( ③ Recetaculo da
Lamina
Acessório pente de alta de corte
⑧Disco
9 Marca de indentacao da altitude de corte

C
D


E

F

G

H
Acessório de precisão ER-GD60
Transfomador CA (RE9-86) (A forma da ficha de alimentacao difere consoante a regiao.)
10 Transformador
Ficha de alimentacao
⑫ Cabo
Ficha do aparelho
Acessórios
F Escova de limpeza
Oleo
H Bolsa ER-GD60
Aplique um dos acessosios quando pretender transporte o aparador.
Preparacao
Carregamento do aparador
- Certifique-se de que o aparador está desligado.
1 Ligue a ficha do aparelho ao recetaculo da ficha.
2 Ligue o transformador a umatomada com corrente.
-
Verifique se o indicator do estado da energia (e acende.
-
O corregamento está conclusão antes aproximadamente 1 hora.

3 Desligue o transformador quando o indicator do estado da energia se apagar.
(por segurar e para reduzir o consumo de energia)
Se retiring e voltar a introduzir a ficha do aparelho durante o correlgamento, o indicator do estado de cargo acende-se e apaga-se ao fim de aproximamente 5 segundos.
Notas
- Caso ouça ruidos de interferência em rádios ou outros apareiros durante o carregamento, corregue o aparador noutra tomadaétrica.
-
Quando o aparecido não éutilizzato durante 6 meses ou mais, a bateria irá entraquecer (fuga de fluido da bateria, etc.). Carregue totalmente a bateria uma vez a cada 6 meses.
-
Quandoarra o aparador pela primeira vez, ou quando não outilizar ha mais de 6 meSES, a lampada no corpo principal poder nao se acender durante algunos instantos ou o tempo de funcaoamento poder ser inferior. Nesses casos, carregue o aparador durante mais de 8 horas.
- A temperatura ambiente recomendada para o carreamento é de 0^ - 35^ . O tempo de carreamento pode mudar ou o desempinho da bateria pode ser inferior fora da temperatura recomendada.
- Um correamento completeness energia sufficiente para aproximamente 50 minutos de uso. (Baseado na desumidificacao a 20^ - 30^ .)
O tempo deestruturao podera diferir em funcao da frequencia deutilizacao,do método deestrutura o da temperatura ambiente.
- Pode carregar a bateria antes de estar Completely descarregada. No entanto, é recomendavel carregar quando a bateria estiver completely descarregada. A vidautil da bateria depende muito de fatores como a forma como éutilizada e arrumada.
Utilização com CA
Se conectar o transformador CA ao aparador da mesma forma que quando efetua o corregamento e ligar a alimentacao, pode use-lo.
- Se a cargo restante da bateria for demasiado baixa, as laminas poderao mover-se lentamente ou parar, mesmo com a fonte de alimentacao CA. Nesta situacao, corregue a bateria durante 1 minuto ou mais.
- A bateria ficará descarregada, mesmo com a fonte de alimentação CA.
Utilização do aparador
- Verifique se as láminas não está danificadas ou deformadas antes de usar.
- Aplitude o oleo na lamina antes e(before de cada'utilização. (Veja a pág. 113.)
- Utilize o acessario adequado, conforme necessario. (Ver páginases 111 e 112.)
É également possével utiliser sem o acessório. (Ver esta página.)
- Quando acabar de usar o aparador, desligue-o.
- O aparecido poderá não funciona en ambientes com una temperatura inferior a aproximadamente 0^ .
Prima o interruptor de functiOnamento para ligar o aparelho.
- Não utilize com espuma de barbear aplicada na cara ou quando a barba está molhada.
Se a barba estiver molhada, pode aderir à pele ou acumular é sera mais dificil aparar. - Antes de aparar o bigode, penteie-o com um pente.
Sem o acessório
▶ Linhas bem definidas
Para aparar ainda mais a LINHA, posicao a lamina na horizontal encostando-a a pele e apare deslizando para baixo.


Altura de corte: aprox. 0,1 mm (Espessura da lamina fixa e 0,1 mm)
Acessório de precisão ER-GD60

Utilize o acessório de precisão para aparar和地区esPICQUENAS e de forma minuciosa.
- Certifique-se de que o aparador está desigado.
- O comprimento real da barba sera um pouco mais longo que a alta definida.
- Se a barba for demasiado comprida, poderão não ser obtidos os resultados pretendidos.
Neste caso, apare a barba até um comprimento de circa de 20 mm antes de utilizes o aparador.
- Para zonas onde os pelos da barba crescem espessos ou densos, apare um pouco de cada vez.
Por vezes, osPelos da barba ficam presos ou acumulam-se no acessario.
Se isso acontecer, limpe o acessatorio. (Veja a pag. 113.)
1 Rode o disco e ajuste a marca de indentação da.altura de corte (a) para a altitude pretendeda.

2 Encoste a parte plana do pente à pele e apare a barba penteando-a para a esquerda e para a direita.


Parte plana do pente
Remoçao e montagem dos acessórios
- Tenha cuidado para não se ferir nas más, etc. com a lamina quando estiver a remover ou a montar o acessório.
- Certifique-se de que o aparador está desigado.
Montagem do acessario
Monto o acessatorio no corpo principal até ouvir um estalido.
- Se o acessório não for instalado corretemente, poderá mover-se e fazer por aparecer em demasia durante a utilização.

Remoçao do acessório
Segure firmamente no corpo principal e remove o acessario do corpo principal.
- Secure firmamente na parte rugosa (b) e remove o acessatório de precisão.

Limpeza
- Limpe o aparador e a lâmina às cada'utilisation. (Se não estiver limpo, o acessório move-se com dificuldade e fica menos aflado.)
- Certifique-se de que o aparador está desligado.
- Remova o acessório e a lámina. (Ver páginas 112 e 114.)
Com agua
- Não lave o aparecido com água.
Caso contrário, poderá ocorrer uma falha se o puser em água.
Lámina e acessório
- Limpe a lamina e os acessos com agua corrente.
- Lave-a com agua e agite-a varías vezes para cima e para baixo para remover a agua.
- Limpe a agua com uma toalha e deixe o aparador secur naturalmente.
- Aplitude o oleo na lamina antes de secar. (Ver esta pagina.)

Com o pince!
- Retire com o pincel quaisquerabelos cortados do corpo principal e da proximidade das laminas.
- Limpe as aparas da extremidade da lamina'utilizando uma escova.
- Escove quaisquerabelosepelos aparados de entre a lamina estacionaria e a lamina movableuponprime alavanca delimpeza () paraelevar a lamina movable.
- Aplique o oleo na lamina. (Ver esta pagina.)


Lubrificacao
- Aplitude o oleo na lamina antes e(before de cada'utilização.
Aplique una gota de oleo em cada area indicada.
Aplique a lamina no corpo principal, ligue o aparador e deixe-o a funcionar durante aproximamente 5 segundos.
Se não aplicar o oleo poderão ocorro os problemas indicados em seguida devido a ferrugem, desgaste ou combustão.
- O aparador ficou rombo.
- Tempo de funciona reduzido.
- Som mais elevado.

Peças de reposicao
Peças de reposicao podem ser obtidas com o seurepresentante ou em um Centro de service
| Peças de reposicao para ER-GD60/ER-GD50 | Lâmina WER9500 |
Remoço e montagem da lamina
Remocao da lamina
Segure no aparador e empurre a lamina com o polegar.

Montagem da lâmina
Encaixe o gancho de montagem (B) no suporte da lamina (A) situado no aparador e empurre-o ate ouvir um clique.


Resolução de problemas
Efetue as aoces indicadas em seguida.
Se mesmo也是非常 conseguir resolver os problemas, contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistencia autorizada pela Panasonic para reparacao.
Problema Acao
O aparador ficou rombo.
O tempo de funciona é reduzido.
O aparador deixou defuncionar.
Não é possívelregarao aparador.
Éemitidoumsomelevator.
Até os problemas estarem resolvidos, suga cada um dos procedimentos seguients:
- Carregue o aparador. (Veja a pag. 110.)
- Limpe a lamina e aplique oleo (Veja a pag. 113.)
- Substitua a lamina. (Ver páginas 113 e 114.)
- A bateria deve ser substituida num centro de assistencia autorizzato.
Carregue a bateria de forma continua e durante aproximadamente 8 horas para a renovar.
Se, mesmo depuis de carregar a bateria, restarem poucas'utilizacoes,iso significa que a bateria chegou ao fim do respetivo tempo de vida. (A bateria poderaverterliquido devido a degradacao que ocorrre no final do respetivo tempo de vida).
Contacte um centro de assistencia autorizada para efeitos de reparacao.
Introduza a ficha do aparenho no aparador com firmeza.
Aplique oleo. (Veja a pag. 113.)
Verifique se a lamina está corretamente montada.
O tempo de vida da lamina varia conforme a frequência e duração do uso do aparador.
Por exemplo, o tempo de vida da lámina é de和地区 de 3 anos se o aparador for正常使用 durante 5 Minutes 10 vezes por mês. Substitua as láminas se a eficiência de corte diminuir consideravelmente apesar de uma manutenção correta.
Vidautil da bateria
O tempo de vida da bateria irá variar conforme a frequência e tempo de uso. Se a bateria for carregada uma vez por mês, a vidautil rondara os 3 anos.
Se o tempo deestrumento for significativamente inferior,mesmo
deposis de um carramento completo,iso significa que a bateria chegou ao fim da respetiva vida util.
Remoção da bateria recarregavel incorpORA
Remova a bateria recarregavel incorpora de deitar fora o aparador.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para oefeito, se existir um.
Este diagrama deve ser'utilido apenas quando deitar fora o aparador e nunca para o reparar. Se desmontar o aparador sozinho, poderá provocar problemas de functimento.
- Remova o aparador do transformador de CA.
- Prima o interruptor de alimentacao para ligar o aparheiro e mantenha o aparheiro ligado até que a bateria esteja completeness decarregada.
- Execute as operações dos pontos ① ao ⑩, levante a bateria e, em seguida, remova-a.
- Tenha cuidado para não provocar um curto-circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removada e isole os terminais com fita adesiva.

Para proteção ambientale recicagem dos materiais
Este aparador contém uma bateria de Niquel hidreto metalico.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente, se existir um no seu País.
Especificações
| Fonte de alimentação | Veja a placar identificativa no transformador de CA. (Conversão automática de voltagem) |
| Voltagem do motor | 1,2 V= |
| Tempo de carregamento | Aprox. 1 hora |
| Ruido acústico aereo | 71 (dB (A) re 1 pW) |
Este produits foi concebido apenas para'utilização dométrica.
Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias
Apenas para a Uniao Europeia e paises com sistemas de reciclagem

Estes sintolos nos produits, embalagens, e/ou documents que os acompanham indicam que os produits eletricos e eletronicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produits e baterias usados, Solicitamos que os colque em pontos de recolha propriços, em conformidade com a respetiva leiisagem Nacional.
Ao eliminar把这些 produits corretamente estara aaabudarapouparrecursosvaliosos eapravinerquisquer potenciaie feseitos negativos sobre oambienteeasaudehumana.
Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local.
De acordo com a leiisagemacion Nacional poderm ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorrtdestes residuos.

Notapara o symbolo da bateria (simpolo na parte inferior)
Este"simbolo podserutilizado conjuntamente com um"simbolo quimico.Neste caso estara em conformidade com o estabelecido na Diretivareferenteao produtosquimicosemcausa.
Panasonic
Brukerinstruktjoner
Manipulácia s vybratou batériou poças likvidacie

NEBEZPECENSTVO
Nabijate'na bateria je urcena vylucne na pouzitie s tymto pristrojom. Bateriu nepouzivajte v inych vyrobkoch. Bateriu po vybrati z vyrobku nenabijajte.
- Nevhadzujte ju do ohna ani ju nevystavujte učinkom tepla.
Bateriu nespajkujte, nerozoberajte, ani ju neupravujte.
Zabrante vázajomnému spojeniu kladnej a zapornej koncovky baterie kovovymi predmetmi.
Neprenasajte ani neskladujte bateriu spolu s biuteriou, aka su retiazky ci spony do vlasov.
Nikdy neodlupujte tubus.
V opacnom pripade moze dojst k prehrievaniu, zapaleniu alebo explozii.

VYSTRAHA

Po vybrati nabijatel'nu bateriu nenechavaje v dosahu deti a batoliat.
Bateria v pripade nahodneho pozitia ohrziz drazie.
Ak k tomu dojde, okamzite sa poradte s lekarom.
ManualFácil