DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Ar condicionado

Inverter FTXG35LV1BS - Ar condicionado DAIKIN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Inverter FTXG35LV1BS DAIKIN em formato PDF.

📄 404 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - page 282
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca Daikin
Modelo Inverter FTXG35LV1BS
Tipo de produto Climatização reversível (split)
Modo de operação AUTO, SECAGEM, RESFRIAMENTO, AQUECIMENTO, VENTILADOR
Refrigerante R410A (GWP 1975)
Sensor OLHO INTELIGENTE Detecção de presença humana, passagem automática para modo economia de energia após 20 minutos
Fluxo de ar confortável Direção do fluxo de ar para cima em resfriamento, para baixo em aquecimento
Função POTENTE Máxima potência por 20 minutos
Função ECONO Limitação da corrente máxima para evitar o disparo do disjuntor
Ruído reduzido unidade externa Diminuição do nível sonoro da unidade externa
Temporizador semanal Até 4 programações por dia, cópia possível
Temporizadores Ligar, Desligar, combináveis, com ajuste noturno
Direção do fluxo de ar Oscilação automática (horizontal e vertical), 3D
Fluxo de ar 7 velocidades (Auto, Ruído reduzido, Baixo, Médio-baixo, Médio, Médio-alto, Alto)
Controle remoto Com visor LCD, alcance 6 m
Filtros Filtro de ar (limpeza a cada 2 semanas), filtro fotocatalítico de apatita de titânio (limpeza a cada 6 meses, substituição a cada 3 anos)
Referência filtro fotocatalítico KAF970A46 (1 jogo, sem moldura)
Alimentação Circuito de alimentação separado, disjuntor de fuga à terra necessário
Sistema múltiplo Conectável a uma unidade externa com várias unidades internas, com ajuste de sala prioritária
Segurança Parada automática em caso de anomalia, proteção contra sobretensão, diagnóstico pelo controle remoto
Dimensões (aprox.) Não especificadas no manual
Peso (aprox.) Não especificado no manual

Perguntas frequentes - Inverter FTXG35LV1BS DAIKIN

Como ajustar o relógio do controle remoto ?
Pressione a tecla RELÓGIO, em seguida use ▲ e ▼ para ajustar o dia da semana e a hora. Confirme pressionando novamente RELÓGIO.
Por que o ar condicionado não liga imediatamente ?
Uma proteção interna impede a reinicialização por cerca de 3 minutos após uma parada ou mudança de modo. Aguarde alguns instantes.
Como usar a função OLHO INTELIGENTE ?
Pressione a tecla CONFORTÁVEL/SENSOR até exibir o símbolo do olho. O sensor detecta movimentos e ajusta o fluxo de ar ou passa para o modo economia de energia após 20 minutos sem presença.
O que fazer se o ar condicionado emitir um ruído de escoamento de água ?
Este ruído é normal: corresponde à circulação do refrigerante ou à drenagem da água de condensação. Não é uma falha.
Como limpar o filtro de ar ?
Abra o painel frontal superior, retire o filtro de ar, lave-o com água ou aspirador, seque à sombra e recoloque. Limpeza recomendada a cada 2 semanas.
Quando substituir o filtro purificador de ar fotocatalítico ?
O filtro deve ser limpo a cada 6 meses e substituído a cada 3 anos. A referência é KAF970A46.
Como programar o temporizador semanal ?
Pressione SEMANAL, em seguida SELECIONAR para escolher o dia. Use PRÓXIMO para ajustar a hora e a temperatura para cada programa (até 4 por dia). Confirme com SELECIONAR.
O que significa o piscar do indicador luminoso ?
Um piscar pode indicar modo de espera, degelo ou mau funcionamento. Verifique o código de erro pelo controle remoto (mantenha CANCELAR 5s). Consulte o manual para o significado.
Como ativar o modo silencioso da unidade externa ?
Pressione ECONO/SILENCIOSO até exibir o símbolo de redução de ruído. Esta função diminui o nível sonoro da unidade externa, útil à noite.
Qual tipo de refrigerante é usado e o que fazer em caso de vazamento ?
O refrigerante é o R410A (gás fluorado). Em caso de vazamento, pare o uso, ventile o ambiente e contate um profissional. Não expor a chama nua.

Perguntas dos utilizadores sobre Inverter FTXG35LV1BS DAIKIN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Inverter FTXG35LV1BS - DAIKIN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Inverter FTXG35LV1BS da marca DAIKIN.

MANUAL DE UTILIZADOR Inverter FTXG35LV1BS DAIKIN

text_image Área 1 Área 2

• In funzionamento RAFFREDDAMENTO e RISCALDAMENTO

text_image Para maior conforto e Para maior poupança de energiapoupança o OLHO INTELIGENTE O sensor OLHO INTELIGENTE detecta o movimento humano no recinto. Caso ninguém se mova por mais de 20 minutos, a operação passa automaticamente ao modo de poupança de energia. ▶Página 15 TEMPORIZADOR SEMANAL Um máximo de 4 ajustes podem ser feitos para cada dia da semana, conforme o estilo de vida familiar. O TEMPORIZADOR SEMANAL permite que se ajuste o horário de ligar/desligar e a temperatura desejada. ▶Página 23 Outras funções Outras funções CAUDAL DE AR DE CONFORTO A direcção do caudal de ar será ascendente quando da operação REFRIGERAÇÃO, e descendente quando da operação AQUECIMENTO. Esta função evita que o ar frio ou morno seja soprado directamente sobre as pessoas. ▶Página 15 SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR A operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR diminui o nível de ruído da unidade exterior. Esta função é útil para quando se deseja minimizar o ruído de modo a não incomodar os vizinhos. ▶Página 19

Índice

Ler antes da operação

Precauções de segurança 3

Nome dos componentes 5

Preparação antes da operação 9

Operação

Operação em modo AUTOMÁTICO · SECAGEM · REFRIGERAÇÃO · AQUECIMENTO · VENTILADOR ..... 11

Ajuste da direcção e da razão do caudal de ar ....13

Operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO/OLHO INTELLIGENTE....15

Operação POTENTE .....18

Operação ECONO/SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR ....19

OFF 000 Operação DESLIGAR COM TEMPORIZADOR....21

ON 6:00 Operação LIGAR COM TEMPORIZADOR....22

Operação do TEMPORIZADOR SEMANAL....23

Conexão múltipla

Detecção de defeitos

Deteccão de defeitos 35

As instruções foram redigidas originalmente em inglês. As versões noutras línguas são traduções da redacção original.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Detecção de defeitos - 1

Esta função eleva a efi ciência operacional através da limitação do consumo de força máxima. É útil ao usar o condicionador de ar juntamente com outros dispositivos eléctricos. ▶ Página 19

Precauções de segurança

Guarde este manual onde o utilizador o possa encontrar facilmente.

Leia as precauções deste manual cuidadosamente antes de operar a unidade.

- Este dispositivo é para utilização por profissionais ou utilizadores qualificados em lojas, indústria ligeira e em quintas, ou para utilização comercial por utilizadores leigos.

O nível da pressão sonora é inferior a 70 dB (A).

- As precauções aqui descritas são classificadas como ADVERTÊNCIA e PRECAUÇÃO. Ambas contêm informações importantes relacionadas à segurança. Assegurar-se de observar todas as precauções sem falta.

ADVERTÊNCIA

A não observação destas instruções pode resultar em ferimentos pessoais ou até a morte.

PRECAUÇÃO

A não observação destas instruções pode resultar em danos materiais ou ferimentos pessoais, que podem ser graves dependendo das circunstâncias.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 1

Nunca tentar.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 2

Cumpra as seguintes instruções.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 3

Assegurar-se de fazer uma conexão à terra.

- Depois de lê-lo, guarde este manual em um lugar conveniente onde possa servir como referência a qualquer momento. Caso o equipamento seja transferido a um novo usuário, assegure-se de entregar o manual também.

ADVERTÊNCIA

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ADVERTÊNCIA - 1

Para evitar incêndios, explosões ou ferimentos, não utilize a unidade se forem detetados gases perniciosos (por exemplo, infl amáveis ou corrosivos) perto da unidade.

Observe que a exposição directa e prolongada a ar condicionado quente ou frio, ou que ar quente demais ou frio • demais pode ser prejudicial às condições físicas e à saúde.

  • Náncos que recibiórctostpíscómece salteas, os dedos, etc. na entrada ou saída de ar.
    do contacto com as lâminas do ventilador do ar condicionado a girar a alta velocidade.
  • Não tente reparar, desmontar, reinstalar nem modificar o ar condicionado por si, visto que isto pode resultar em fugas de água, choques eléctricos ou perigo de incêndio.
  • Não use atomizadores inflamáveis perto do condicionador de ar. Caso contrário, isto pode resultar em incêndio.
  • Não utilize um refrigerante que não o indicado na unidade exterior (R410A) para a instalação, quando o mudar de lugar ou em trabalhos de reparação. A utilização de outros refrigerantes pode provocar problemas ou danos à unidade e/ou ferimentos pessoais. Para evitar choques elétricos, não opere com as mãos molhadas.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ADVERTÊNCIA - 2

- Tome cuidado com o fogo no caso de vazamento de refrigerante. Caso o ar condicionado não esteja operando correctamente, ou seja, não gere ar quente ou frio, a causa disto pode ser vazamento de refrigerante. Consulte o representante para assistência. Dentro do ar condicionado o refrigerante está seguro e normalmente não vaza. Contudo, no caso de vazamento, o contacto com chama aberta, aquecedor ou fogão pode resultar na geração de gás nocivo. Não use o ar condicionado até que um técnico qualificado confirme que o vazamento está reparado.

  • Nunca tentar instalar nem convertar o condicionador de ar por si. Um serviço inadequado pode resultar em vazamento de água, choque eléctrico ou perigo de incêndio. Chame o distribuidor local ou um técnico qualificado para fazer o trabalho de instalação e manutenção.
  • Caso o ar condicionado esteja funcionando mal (emanando um odor de queimado, etc.), desligue a alimentação à unidade e chame o distribuidor local. A operação contínua sob tais circunstâncias pode resultar em falha, choque eléctrico ou perigo de incêndio.
  • Assegure-se de que instala um disjuntor de fuga à terra. Ao não instalar um disjuntor de fuga à terra pode resultar em choques elétricos ou incêndio.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ADVERTÊNCIA - 3

- Assegure-se de ligar a unidade à terra. Não ligar à terra através de um cano, condutor eléctrico ou fio terra de telefone. Uma má ligação à terra pode resultar em choque eléctrico.

PRECAUÇÃO

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 1

- Não utilize o ar condicionado para propósitos outros que não os especificados. Não use o ar condicionado para esfriar instrumentos de precisão, comida, plantas, animais ou peças de arte, visto que isto pode afectar adversamente o rendimento, a qualidade e/ou a vida útil do objecto em questão.

  • Não exponha plantas nem animais directamente ao fluxo de ar da unidade, visto que isto pode causar efeitos adversos.
  • Não deixe aparelhos que produzem chamas abertas em lugares expostos ao fluxo de ar da unidade, visto que isto pode prejudicar a combustão do queimador.
  • Não tape entradas nem saídas. O caudal de ar obstruído poderá originar um funcionamento insuficiente ou problemas.

PRECAUÇÃO

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 1

  • Não sentar sobre a unidade exterior, colocar coisas sobre a unidade, nem puxar a unidade. Caso contrário, isto pode causar acidentes ou fazer a unidade cair, resultando em ferimentos, mal funcionamento ou danificação ao aparelho. Não coloque objectos sensíveis à unidade directamente em baixo das unidades interna ou externa. Sob certas • condições, condensação na unidade principal ou na tubulação de refrigerante, sujeira no filtro de ar ou obstrução do dreno pode formar gotas e pingar, prejudicando o objecto em questão.
  • Depois de um uso prolongado, verificar se o suporte da unidade e sua fixação apresentam danificações. Caso sejam deixados em condições danificadas, a unidade pode cair e causar ferimentos.
    Para evitar ferimentos, não toque na entrada de ar ou nas alhetas da unidade interior ou exterior.
  • O aparelho não foi projectado para ser usado por crianças desacompanhadas ou pessoas com deficiências. Isto pode prejudicar as funções corporais e a saúde também.
    Crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com a unidade ou o seu controlador remoto. • A operação acidental por crianças pode resultar em desabilitação das funções corporais e prejudicar a saúde.
  • Evite impactos às unidades interior e exterior, caso contrário, isto pode danificar o aparelho.
  • Não colocar nada inflamável, tais como atomizadores em lata, em um raio de 1m da saída de ar. Atomizadores em lata podem explodir como resultado do ar quente da unidade interior ou exterior.
  • Tomar cuidado para não deixar que animais de estimação urinem no condicionador de ar. Caso contrário, isto pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.
    Não lave o ar condicionado com água, visto que isto pode resultar em choque eléctrico ou fogo.
  • Não coloque receptáculos de água (vasos etc.) em cima da unidade, uma vez que com isso pode causar choques eléctricos ou incêndios.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 2

Para evitar falta de oxigénio, assegure-se de que o recinto esteja bem ventilado caso um aparelho tal como um queimador seja usado junto com o ar condicionado.

Antes da limpeza, assegure-se de que para a operação da unidade, desliga o disjuntor ou remove o cabo de alimentação. Caso contrário, isto pode resultar em choque elétrico ou ferimento.

- Conecte o aparelho de ar condicionado somente ao circuito de alimentação especificado. Fontes de alimentação diferentes da especificadas podem causar choque eléctrico, superaquecimento e incêndio.

- Dispor a mangueira de drenagem de modo a assegurar uma boa drenagem. A drenagem deficiente pode deixar o prédio, os móveis, etc. molhados. Não coloque objectos perto da unidade de exterior, nem deixe que junto dela se acumulem folhas ou outros detritos. As folhas acumuladas são um refúgio para animais pequenos, que podem entrar na unidade. Dentro da unidade, os animais podem provocar avarias, fumo ou um incêndio, ao entrar em contacto com os componentes eléctricos.

- Não coloque objectos ao redor da unidade interior.

Caso contrário, isto pode afectar adversamente o rendimento e a qualidade do produto e a vida útil do condicionador de ar.

- Este aparelho não foi projectado para ser usado por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida, ou pessoas sem conhecimento operacional, a não ser que sejam supervisados ou instruídos em relação ao uso do aparelho pela pessoa encarregada da segurança.

Não deixe ao alcance de crianças, e certifique-se de que não brinquem com o aparelho.

P003

Local de Instalação.

■Para instalar o ar condicionado nos seguintes tipos de ambientes, consulte o seu revendedor.

  • Locais com um ambiente cheio de óleo ou onde ocorra vapor ou fuligem.
  • Ambientes onde haja muita maresia, como nas áreas costeiras.
  • Locais onde haja a ocorrência de gás sulfúrico como em fontes de águas minerais.
  • Locais onde a neve possa bloquear a unidade exterior.

■ Assegure-se de que cumpre as seguintes instruções.

  • A unidade interior está pelo menos 1m afastada de qualquer televisor ou rádio (a unidade pode causar interferência com a imagem ou o som).
  • A drenagem da unidade exterior deve ser despejada num lugar de bom escoamento.

Leve em consideração os seus vizinhos.

■Para instalação, escolha um local como o descrito abaixo.

  • Um lugar bastante sólido para agüentar o peso da unidade e que não amplifique o ruído operacional ou a vibração.
  • Um lugar de onde o ar que sai da unidade exterior ou o ser ruído operacional não cause aborrecimentos aos seus vizinhos.

Trabalho elétrico.

- Não deixe de usar um circuito elétrico separado dedicado exclusivamente ao ar condicionado.

Relocação do sistema.

- A deslocação do ar condicionado exige conhecimentos e técnicas especializadas. Consulte o concessionário se for necessário deslocar o aparelho por qualquer motivo.

Nome dos componentes

Unidade interior

A unidade interior pode diferir em aparência.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Unidade interior - 1

text_image Unidade interior A unidade interior pode diferir em • aparência. Entrada de ar Painel frontal superior Saída de ar Painel frontal inferior • Encontra-se localizado na traseira do painel frontal superior durante a operação. Alhetas (lâminas horizontais) Persianas (lâminas verticais) As persianas encontram-se no interior da saída • de ar. ▶ Página 13

Sensor OLHO INTELIGENTE

Detecta o movimento de • pessoas e comuta automaticamente entre operação normal e operação de poupança de energia. ▶ Página 15

Sensor da temperatura interior

- Detecta a temperatura do ar ao redor da unidade.

Mostrador

Lâmpada de monitorização múltipla e lâmpada TEMPORIZADOR

Lâmpada de monitorização múltipla

- A cor da lâmpada muda conforme a operação.

OperaçãoLâmpada de monitorização múltipla
AUTOVermelha/azul
SECAGEMVerde
REFRIGERAÇÃOAzul
AQUECIMENTOVermelha
VENTILADORBranca
TEMPORIZADORLaranja

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Lâmpada de monitorização múltipla e lâmpada TEMPORIZADOR - 1

Lâmpada OLHO INTELIGENTE (verde) ▶ Página 16

Receptor de sinal e comutador LIGADO/ DESLIGADO da unidade interior

Receptor de sinal

Recebe sinais do controlador remoto. Quando a unidade recebe um sinal, ouve-se um sinal electrónico simples.

Caso Tipo desom
Arranque do funcionamentoSinal electrónico duplo
Defi nições alteradasSinal electrónico
Parada de funcionamentoSinal electrónico longo

Lâmpada do TEMPORIZADOR

- Quanto a operação pelo temporizador tiver sido ajustada, a lâmpada de monitorização múltipla muda periodicamente a laranja. Depois de acender em laranja por cerca de 5 segundos, volta à cor do modo de operação. A lâmpada de monitorização múltipla acende e apaga laranja de maneira cíclica enquanto o condicionador de ar não está em operação.

Cor da lâmpada TEMPORIZADOR: Para REFRIGERAÇÃO
2 segundos 5 segundos 5 segundos2 segundos 2 segundos
Laranja
Azul

Comutador LIG/DES da unidade interior

Accionar este interruptor uma vez para iniciar a operação.

Accionar uma vez para parar.

Para a confi guração do modo de operação, referir-se à seguinte tabela.

ModoDefi nição da temperaturaTaxa do caudal de ar
AUTO 25°C AUTO

Este comutador pode ser utilizado se não houver o controlador remoto.

Abra o painel frontal superior
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Comutador LIG/DES da unidade interior - 1

text_image Traseira do painel frontal superior Placa de suporte de painel Painel frontal inferior Filtro de ar Filtro purifi cador de ar fotocatalítico de apatite de titânio

Unidade exterior

A aparência externa da unidade exterior pode diferir conforme o modelo.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Unidade exterior - 1

text_image Entrada de ar (Partes traseira e lateral) Saída de ar Sensor de temperatura externa (posterior) Mangueira de drenagem Fio terra Encontra-se no interior desta tampa. Placa de nome de modelo Tubulação de refrigerante e cabos de interconexão

Nome dos componentes

Controlador remoto

Transmissor de sinal
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Controlador remoto - 1

text_image Receptor 50cm ou mais

Para usar o controlador remoto, vise o transmissor da unidade interior. Se existir algo que bloqueie os sinais entre a unidade e o controlador remoto, como por exemplo uma cortina, o aparelho não funciona. Não deixe cair o controlador remoto. E não o deixe se molhar.

A distância máxima para • comunicação é cerca de 6m. Confi rmar que não há obstáculos dentro de 50cm sob o receptor de sinal.

Tais obstáculos, se houver, podem ter uma infl uência adversa sobre a capacidade de recepção do receptor e a distância de recepção pode ser encurta.

Botão de confi guração VENTILADOR

Selecciona a confi guração da taxa • de caudal de ar. ▶ Página 14

Botão POTENTE

Operação POTENTE. ▶ Página 18

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Botão POTENTE - 1

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Botão POTENTE - 2

Apresenta as defi nições correntes. (Nesta ilustração, cada secção é exibida com suas telas activadas para propósitos de explicação.)

Botões de ajuste de TEMPERATURA

Altera o ajuste de temperatura.

Página 12

Botão LIGAR/DESLIGAR

Prima uma vez este botão para • iniciar o funcionamento.

Prima outra vez para parar.

Página 11

Tampa frontal

Abra a tampa frontal. ▶ Página 8

Modelo ARC466A9

Abra a tampa frontal ■

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Abra a tampa frontal ■ - 1

Botão selector do MODO

Selecciona o modo de operação. • (AUTO/SECAGEM/ REFRIGERAÇÃO/ AQUECIMENTO/ VENTILADOR) ▶ Página 11

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Botão selector do MODO - 1

text_image Botão de confi guração do brilho da lâmpada Página 9 Botão CONFORTO/SENSOR Operação CAUDAL DE AR • DE CONFORTO/OLHO INTELLIGENTE. Página 15 Botão DESLIGAR COM TEMPORIZADOR (Modo de DEFINIÇÃO NOTURNA) Página 21 Botão CANCELAR TEMPORIZADOR Cancela a definição do temporizador. Página 21,22 Não é possível a operação com o TEMPORIZADOR SEMANAL. Botão SELECCIONAR • Muda os ajustes do TEMPORIZADOR LIGA/ DESLIGA e o TEMPORIZADOR SEMANAL. Página 21,22,23 Botão ECONO/ SILENCIOSO Operação ECONO/ • SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR. Página 19 Botão OSCILAÇÃO • Ajuste da direcção do caudal de ar. Página 13 Weekly : Botão SEMANAL Copy : Botão PROGRAMAR Back : Botão CÓPIA Back : Botão RETROCEDER Next : Botão AVANÇAR Operação do • TEMPORIZADOR SEMANAL. Página 23 Botão LIGAR COM TEMPORIZADOR Página 22 Botão RELÓGIO Página 10

Preparação antes da operação

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Preparação antes da operação - 1

text_image Posicione + e - correctamente!

Para inserir as pilhas

Deslize a tampa frontal para a retirar.1.

Insira 2 pilhas secas AAA.LR03 (alcalinas).2.

Ponha a tampa frontal como antes.3.

Para prender o suporte do controlador remoto na parede

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Para prender o suporte do controlador remoto na parede - 1

text_image Controlador remoto Parafusos Suporte do controlador remoto

Escolha um local de onde os sinais possam 1. atingir a unidade.

  1. Fixe o suporte a uma parede, coluna ou local idêntico com parafusos adquiridos localmente.
  2. Coloque o controlador remoto no respectivo suporte.

Para ajustar a luminância do mostrador

A luminância do mostrador da unidade interior pode ser ajustada.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Para ajustar a luminância do mostrador - 1

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Para ajustar a luminância do mostrador - 2

NOTA

Notas sobre as pilhas ■

Ao trocar as pilhas, usar pilhas do mesmo tipo e substituir as pilhas usadas juntas.

Se o sistema não for utilizado durante um período prolongado de tempo, retire as pilhas.

  • As pilhas durarão cerca de 1 ano. Se o mostrador do controlador remoto começar a desvanecer a a degradação da capacidade de recepção ocorrer dentro de um ano contudo, substituir ambas as pilhas por pilhas novas AAA.LR03 (alcalinas).
  • As pilhas fornecidas destinam-se à utilização inicial do sistema. O período de vida das pilhas pode ser curto, dependendo da data em que o ar condicionado for fabricado.
  • Nunca exponha o controlador remoto à luz solar directa.
  • Poeira no transmissor de sinal ou no receptor reduz a sensibilidade. Limpe a poeira com um pano macio.
  • O sinal de comunicação pode se tornar deficiente se houver um lâmpada fluorescente do tipo de interruptor eletrônico (como as lâmpadas do tipo invertido) no cômodo. Se este for o caso, consulte o seu revendedor.
  • Se os sinais do controlador remoto fizerem outro aparelho operar, afastar o outro aparelho a outro lugar, ou consultar a oficina de serviço.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Notas sobre as pilhas ■ - 1

text_image ON 27°C MON 15:30 Select Timer

Ligue o disjuntor

Após ligar o aparelho, as alhetas da unidade interior abrem e fecham uma vez para • confi gurar a posição de referência.

Para defi nir a hora ■

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Para defi nir a hora ■ - 1

A indicação "8:00" aparece no mostrador de cristal líquido. • "MON" e "⊕" piscam.

2. Prima Select para definir o dia da semana actual.

3. Prima

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 1

• "💡" pisca.

Prima 4. act para acertar o relógio à hora actual.

- Mantendo ▲ ou ▼ premido aumenta ou diminuiu a indicação de tempo.

Prima 5.

- Aponte o controlador remoto à unidade interior quando premir os botões.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima 5. - 1

• “*” pisca.

NOTA

Nota sobre o ajuste do relógio ■

Se o relógio interno da unidade interior não estiver ajustado à hora certa, o TEMPORIZADOR LIG, TEMPORIZADOR DES e o • TEMPORIZADOR SEMANAL não operarão pontualmente.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Nota sobre o ajuste do relógio ■ - 1

Operação em modo AUTOMÁTICO · SECAGEM · REFRIGERAÇÃO · AQUECIMENTO · VENTILADOR

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação em modo AUTOMÁTICO · SECAGEM · REFRIGERAÇÃO · AQUECIMENTO · VENTILADOR - 1

O ar condicionado funciona com o modo de operação da sua escolha.

A partir da utilização seguinte, o ar condicionar funcionará no mesmo modo de operação.

Para iniciar o funcionamento

Prima 1 _Mode e seleccione um modo de operação.

- Cada vez que prime o botão, avança a definição do modo pela sequência.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima 1 _Mode e seleccione um modo de operação. - 1

flowchart
graph LR
    A["AUTO SECAGEM"] --> B["REFRIGERAÇÃO AQUECIMENTO"]
    B --> C["VENTILADOR"]

Prima 2.

  • A indicação "ÓN" parece no mostrador de cristal líquido.
  • A lâmpada de monitorização múltipla acende. A cor da lâmpada varia dependendo do modo de operação.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima 2. - 1
Mostrador

OperaçãoLâmpada de monitorização múltipla
AUTOVermelha/azul
SECAGEMVerde
REFRIGERAÇÃOAzul
AQUECIMENTOVermelha
VENTILADORBranca

Para interromper o funcionamento

A indicação "ON" desaparece do mostrador de cristal líquido.

- A lâmpada de monitorização múltipla apaga.

NOTA

MODOObservações sobre cada modo de operação
AQUECIMENTOUma vez que o ar condicionado aquece o compartimento aproveitando o ar do exterior para o interior, a capacidade de aquecimento torna-se pequena em temperaturas exteriores baixas. Caso o efeito de aquecimento seja insuficiente, recomenda-se que utilize outro aparelho de aquecimento juntamente com o ar condicionado.O sistema da bomba de aquecimento aquece o compartimento circulando o ar quente à volta das partes do compartimento. Após o início da operação AQUECIMENTO, leva algum tempo antes do recinto ficar quente.Na operação AQUECIMENTO, congelamento pode ocorrer na unidade exterior e baixar a capacidade de aquecimento. Neste caso, o sistema comuta para a operação de degelo para eliminar o congelamento.Durante a operação de degelo, o ar quente não sai da unidade interior.
REFRIGERAÇÃOEste ar condicionado arrefece a sala ao libertar o calor da mesma no exterior.Portanto, o desempenho de refrigeração do ar condicionado pode ser afectado se a temperatura exterior for elevada.
SECAGEMO chip informático funciona para eliminar a humidade do compartimento ao mesmo tempo que mantém a temperatura tanto quanto possível. Automaticamente, controla a temperatura e a taxa de caudal de ar, por isso, a regulação manual destas funções não é possível.
AUTONa operação AUTOMÁTICA, o sistema selecciona um modo de operação correcto (REFRIGERAÇÃO ou AQUECIMENTO), tendo por base a temperatura da sala e a temperatura exterior e iniciando depois o funcionamento.O sistema volta a selecionar automaticamente a definição em intervalos regulares para que a temperatura interior volte ao nível de defi nição do utilizador.
VENTILADOREste modo é válido só para ventilação.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Para interromper o funcionamento - 1

text_image ON 27°C * - MON 15:30 Temp Timer CEV

Para mudar o ajuste de temperatura

Prima

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 1

Os itens mostrados no mostrador de cristal líquido mudarão sempre que um dos botões for accionado.

Operação REFRIGERAÇÃOOperação AQUECIMENTOOperação AUTOMÁTICAOperação SECAGEM ou VENTILADOR
18-32°C 10-30°C18-30°CO ajuste de temperatura não é variável.
Prima ▲ para aumentar a temperatura e prima ▼ para baixar a temperatura.

Condições de funcionamento ■

Defi nição recomendada da temperatura ■

Para a refrigeração: 26-28°C•

Para o aquecimento: 20-24°C

Dicas para poupar energia ■

Tenha em atenção para não arrefecer (aquecer) em demasiado o compartimento. • Mantendo o ajuste da temperatura a um nível moderado ajuda a poupar energia.

  • Tape as janelas com um estore ou uma cortina.
    Evitar os raios solares e o ar do exterior aumenta o efeito de refrigeração (aquecimento).
  • Os filtros do ar obstruídos causam uma operação ineficaz e gastam energia. Limpe-os uma vez em cada 2 semanas.

- Observações sobre as condições de operação

  • O ar condicionado consome sempre uma pequena quantidade de eletricidade mesmo quando não se encontra em operação.
  • Caso não vá utilizar o ar condicionado durante um longo período de tempo, por exemplo na primavera ou no outono, desligue o disjuntor.
  • Utilize o ar condicionado nas seguintes condições.
  • Uma operação fora da gama de humidade e temperatura descrita na tabela pode fazer com que um dispositivo de segurança desative o sistema.
MODOCondições de funcionamentoCaso a operação continue fora do seu nível normal
REFRIGERAÇÃOTemperatura externa : <2/3/4/5MXS> -10-46°C < RXG> -10-46°CTemperatura interna : 18-32°CHumidade interna : máx. de 80%Um dispositivo de segurança pode estar a parar a operação.(Em sistemas múltiplos, pode apenas parar a operação da unidade exterior.)Pode ocorrer a condensação na unidade interior e pingar.
AQUECIMENTOTemperatura externa : <2MXS> -10-24°C<3/4/5MXS> -15-24°C < RXG> -15-24°CTemperatura interna : 10-30°CUm dispositivo de segurança pode estar a parar a operação.
SECAGEMTemperatura externa : <2/3/4/5MXS> -10-46°C < RXG> -10-46°CTemperatura interna : 18-32°CHumidade interna : máx. de 80%Um dispositivo de segurança pode estar a parar a operação.Pode ocorrer a condensação na unidade interior e pingar.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - - Observações sobre as condições de operação - 1

Ajuste da direcção e da razão do caudal de ar

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Ajuste da direcção e da razão do caudal de ar - 1

text_image 27 + 30 HON 15:30 4 Swing Time HON Y

Pode ajustar a direcção do caudal de ar para aumentar o seu conforto.

Para iniciar a oscilação automática ■

Direção do caudal de ar para cima e para baixo

Prima

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 1

A indicação “♣” aparece no mostrador de cristal líquido. As lâminas (lâminas horizontais) começar a balançar.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 2

Sentido à direita e esquerda do caudal de ar

Prima

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 1

" é indicado no LCD. As persianas (lâminas verticais) começarão a balançar. •

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 2

Sentido 3-D do caudal de ar

Pressione

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Pressione - 1

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Pressione - 2

" e " são indicados no LCD. As lâminas e persianas movem-se em sua vez. Para cancelar o caudal de ar 3-D, pressione qualquer um, ou outra vez.

As lâminas ou as persianas pararão de mover-se.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Pressione - 3

Para ajustar as lâminas ou as persianas na posição desejada

- Esta função é efi caz quando as lâminas ou as persianas reagirem no modo de balanço automático.

Pressione, é quando as lâminas ou as persianas alcançarem a posição desejada.

- No caudal de ar 3-D, as lâminas e as persianas movem-se em sua vez. - “” ou “” desaparece do LCD.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Pressione, é quando as lâminas ou as persianas alcançarem a posição desejada. - 1

Para ajustar a confi guração da taxa do caudal de ar

Prima

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 1

- Cada accionar de ◆ avança o ajuste a configuração da taxa do caudal de ar em sequência.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 2

flowchart
graph TD
    A["Auto Silenciosa da unidade interior"] --> B["Baixa Média baixa"]
    B --> C["MédiaMédia altaAlta"]
    C --> D["Feedback to Auto Silenciosa"]
    D --> A

Quando o caudal de ar é ajustado a “♠”, a operação silenciosa da unidade interior iniciará e o ruído da unidade fi cará mais quieto.

Na operação silenciosa da unidade interior, a taxa do caudal de ar é ajustada a um nível fraco.

  • Se a temperatura não atingir o ponto desejado, altere a configuração da taxa do caudal de ar.
  • Em operação SECAGEM, a configuração da taxa do caudal de ar não é variável.

NOTA

- A amplitude de oscilação das alhetas depende da operação. (Referir-se à ilustração.)

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - NOTA - 1

text_image Operação REFRIGERAÇÃO, SEÇAGEM E VENTILADOR Operação interrompida 25° Limite superior/CAUDAL DE AR DE CONFORTO 50° Limite inferior Operação AQUECIMENTO Operação interrompida 30° Limite superior 75° 70° Limite inferior CAUDAL DE AR DE CONFORTO

■ Nota sobre os ângulos das lâminas

- O uso do caudal de ar 3-D permite a circulação do ar frio, que tende a recolher na parte inferior da sala, e o ar quente, que tende a recolher perto do tecto, através da sala, impedindo as áreas de se tornar frias e quentes.

■ Notas sobre a configuração da taxa de caudal de ar

  • Com taxas mais reduzidas do caudal de ar, o efeito de refrigeração (aquecimento) é também mais reduzido.
  • No caso do condicionador de ar estar em operação de REFRIGERAÇÃO ou de SECAGEM com as alhetas paradas e viradas para baixo, estas começam a funcionar em cerca de uma hora, para evitar a condensação da humidade.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Notas sobre a configuração da taxa de caudal de ar - 1

PRECAUÇÃO

  • Use sempre um controlador remoto para ajustar os ângulos das alhetas e persianas.
  • Se tentar mover as alhetas e as persianas à força com a mão quando estas se estão a oscilar, o mecanismo pode avariar.
  • Dentro da salda de ar, um ventilador está a girar a alta velocidade.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 1

Operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO/OLHO INTELLIGENTE

Operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO

O fluxo do ar estará no sentido ascendente durante a operação REFRIGERAÇÃO e no sentido descendente durante a operação AQUECIMENTO, que fornecerá um vento confortável que não venha no contacto directo com as pessoas.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO - 1

Operação REFRIGERAÇÃO Operação AQUECIMENTO

Operação OLHO INTELLIGENTE ■

"OLHO INTELLIGENTE" é o sensor infravermelho que detecta o movimento humano.

Se ninguém está na sala por mais de 20 minutos, a operação muda automaticamente à operação de economia de energia. O sensor OLHO INTELIGENTE funciona de forma diferente dependendo da situação.

[Exemplo]

Uma pessoa é detectada na área 1. ■

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação OLHO INTELLIGENTE ■ - 1

text_image Área 1 Area 2

Essoas são detectadas em ambas as áreas.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação OLHO INTELLIGENTE ■ - 2

text_image Área 1 / Área 2

Use a operação OLHO INTELLIGENTE em combinação com a operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO.

Uma pessoa é detectada na área 2. ■

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação OLHO INTELLIGENTE ■ - 3

Nenhuma pessão é detectada nas áreas. ■

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação OLHO INTELLIGENTE ■ - 4

O condicionador de ar entrará no modo de economia de energia após 20 minutes.

*A direção do caudal de ar pode diferir da direção ilustrada dependendo das ações e movimentos das pessoas nas áreas.

A operação OLHO INTELIGENTE é útil para a economia de energia

Operação de economia de energia ■

Se nenhuma presença de pessoas é detectada na sala por 20 minutos, a operação de economia de energia começará.

- Esta operação muda a temperatura por -2^ na operação AQUECIMENTO/por +2^ na operação REFRIGERAÇÃO/por +2^ na operação SECAGEM a partir da temperatura ajustada.

Quando a temperatura ambiente excede 30°C, a operação muda a temperatura por +1°C na operação REFRIGERAÇÃO/por +1°C na operação SECAGEM a partir da temperatura ajustada.

Esta operação diminui ligeiramente a taxa do caudal de ar somente na operação VENTILADOR.

Combinação da operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO e da operação OLHO INTELIGENTE

O condicionador de ar pode operar com as operações combinadas CAUDAL DE AR DE CONFORTO e OLHO INTELIGENTE.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Combinação da operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO e da operação OLHO INTELIGENTE - 1

text_image 27°C MON 15:30 Comfort / Sensor Timer

Para começar a operação

Comfort/Sensor

Pressione a seleccione o modo desejado.

Comfort/Sensor

Cada vez que • é pressionado, uma opção diferente de ajuste está indicada no LCD.

A lâmpada OLHO INTELIGENTE acende-se na cor verde.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Pressione a seleccione o modo desejado. - 1

Mostrador

Selecionando “💡” dos seguintes ícones, o condicionador de ar estará na operação do CAUDAL DE AR DE CONFORTO combinada com a operação OLHO INTELIGENTE.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Pressione a seleccione o modo desejado. - 2

flowchart
graph LR
    A["CONFORTO"] --> B["OLHO INTELIGENTE"]
    B --> C["COMBINAÇÃO"]
    C --> D["Em branco Nenhum ajusteCAUDAL DE AR"]

Quando as alhetas (lâminas horizontais) se estão a oscilar, selecionar qualquer um dos modos acima vai parar os movimentos das alhetas (lâminas horizontais).

A lâmpada será iluminada quando movimentos humanos forem detectados.

Para cancelar a operação

Comfort / Sensor

Pressione a seleccione "Em branco" no LCD.

A lâmpada OLHO INTELIGENTE apaga-se.

Mostrador Modo de operação Explicação
CAUDAL DE AR DE CONFORTOAs lâminas ajustarão o sentido do caudal de ar para cima durante o esfriamento, e ajustarão o sentido do caudal de ar para baixo durante o aquecimento. ▶Página 15
OLHO INTELIGENTEO sensor vai detetar o movimento de pessoas nas áreas do sensor e a persiana vai ajustar a direção do caudal de ar para uma área onde pessoas não se encontrem presentes. Quando não havia ninguém nas áreas de detecção, o condicionador de ar entrará no modo de economia de energia. ▶Página 15
CAUDAL DE AR DE CONFORTO o OLHO INTELIGENTEO condicionador de ar estará em operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO combinada com a operação OLHO INTELIGENTE. ▶Página 15
Em brancoNenhuma função-

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Pressione a seleccione "Em branco" no LCD. - 1

Operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO/OLHO INTELLIGENTE

NOTA

Notas na operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO ■

A posição das alhetas será alterada, impedindo que o ar sopre diretamente sobre os presentes no recinto.

As operações POTENTE e CAUDAL DE AR DE CONFORTO não podem ser usadas ao mesmo tempo.

É dada prioridade à função do botão que for premido em último lugar

- A taxa do caudal de ar vai ser configurada para AUTOMÁTICA. Se for selecionada a direção do caudal de ar para cima e para baixo a operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO vai ser cancelada.

Notas acerca da operação OLHO INTELIGENTE ■

A faixa de aplicação é a seguinte:•

Ângulo vertical de 90° (vista lateral)
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Notas acerca da operação OLHO INTELIGENTE ■ - 1

Ângulo horizontal de 110° (vista superior)
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Notas acerca da operação OLHO INTELIGENTE ■ - 2

  • Quando o condicionador de ar estiver em operação OLHO INTELIGENTE, as persianas ajustarão o sentido do caudal de ar, se há pessoas nas áreas de detecção do OLHO INTELIGENTE, de modo que o caudal de ar para a direita ou esquerda não esteja dirigido às pessoas. Se ninguém for detectado em uma ou outra área 1 ou 2, em 20 minutos, o condicionador de ar entrará no modo de economia de energia com a temperatura ajustada com desvio de 2°C.
    O condicionador de ar pode entrar na operação de economia de energia mesmo se há pessoas nas áreas.
    Isto pode ocorrer segundo a roupa que as pessoas estão vestindo se não há nenhum movimento das pessoas nas áreas.
  • A direção do caudal de ar das persianas será dirigida para a esquerda se se encontrarem pessoas na área 1 e 2. O ar também vai fluir para a esquerda quando uma pessoa se encontra diretamente em frente do sensor, visto que o sensor vai avaliar que existem pessoas em ambas as áreas.
  • Devido à posição do sensor, as pessoas pôdem ter sido expostas ao caudal de ar da unidade interior se são próximos à parte anterior da unidade interior. Se há pessoas perto da parte anterior da unidade interior ou em ambas as áreas, recomenda-se o uso simultaneo das operações CAUDAL DE AR DE CONFORTO e OLHO INTELIGENTE. Quando ambos eles estão em uso, o condicionador de ar não dirigirá o caudal de ar para as pessoas.
  • O sensor pode não detectar objectos móveis a mais de 7m de distância (verifique a faixa de aplicação).
  • A sensibilidade de detecção do sensor é alterada de acordo com a localização da unidade interior, a velocidade de que passa, a variação de temperatura, etc.
  • O sensor, por erro, detecta igualmente animais, a luz solar, cortinas em movimento e luzes reflectidas de espelhos.
  • A operação OLHO INTELIGENTE não será activada durante a operação POTENTE.
  • O modo de DEFINIÇÃO NOTURNA não liga ▶ Página 21 durante a operação OLHO INTELIGENTE.

■ Notas sobre a combinação das operações CAUDAL DE AR DE CONFORTO e OLHO INTELIGENTE

- A taxa do caudal de ar será ajustada à AUTO. Se for selecionada a direção do caudal de ar para cima e para baixo a operação CAUDAL DE AR DE CONFORTO vai ser cancelada.

É dada prioridade à função do botão que for premido em último lugar.

- Quando o sensor OLHO INTELIGENTE deteta o movimento de pessoas, ele ajusta o caudal de ar para cima (enquanto em operação REFRIGERAÇÃO) e para baixo (enquanto em operação AQUECIMENTO) ajustando as alhetas.

Quando o sensor deteta pessoas as persianas vão dirigir o caudal de ar de uma forma em que o ar não seja soprado diretamente sobre elas. Caso não sejam detetadas pessoas, o ar condicionado entra em operação de poupança energia após 20 minutos.

PRECAUÇÃO

  • Não coloque objetos de grandes dimensões perto do sensor OLHO INTELIGENTE.
    Afaste aparelhos de aquecimento ou desumidificadores da área de detecção do sensor. Este sensor pode detectar objectos indesejados.
    Não bata nem empurre com violência o sensor OLHO INTELIGENTE, caso contrário, poderá danificá-lo e provocar o seu mau funcionamento.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 1

Operação POTENTE

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação POTENTE - 1

text_image ON * # MON 15:30 Powerful

A operação POTENTE maximiza rapidamente o efeito de refrigeração (aquecimento) em qualquer modo de operação. É possível obter a capacidade máxima.

Para iniciar a operação POTENTE ■

Prima durante a operação.

- A operação POTENTE termina em 20 minutos. Em seguida, o sistema opera novamente automaticamente com as definições anteriores utilizadas antes da operação POTENTE. A indicação “♥” aparece no mostrador de cristal líquido.

Para cancelar a operação POTENTE

Prima Novamente. Powerful

A indicação “♥” desaparece do mostrador de cristal líquido.

[Exemplo]

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemplo] - 1
Operação normal ■

Quando se deseja chegar • ao efeito de refrigeração rapidamente, iniciar a operação POTENTE.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemplo] - 2
Operação POTENTE

A operação POTENTE • trabalhará por 20 minutos.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemplo] - 3
Retorno à operação normal

NOTA

■ Notas sobre a operação POTENTE

  • Ao utilizar a operação POTENTE, há algumas funções que não estão disponíveis.
  • A operação POTENTE não pode ser usada junto com a operação ECONO, CAUDAL DE AR DE CONFORTO ou SILENCIOSO DA UNIDADE EXTERIOR. É dada prioridade à função do botão que for premido em último lugar.
  • Só é possível definir a operação POTENTE quando a unidade está a funcionar. O acionar de ☐ faz com que as confi gurações sejam canceladas e "♥" desaparece do mostrador de cristal líquido.
  • A operação POTENTE não aumentará a capacidade do ar condicionado se este já estiver em operação com a sua capacidade máxima demonstrada.

- Nas operações REFRIGERAÇÃO e AQUECIMENTO

Para maximizar o efeito de refrigeração (aquecimento), a capacidade da unidade exterior é aumentada e a taxa do caudal de ar é ajustada para a defi nição máxima.

As configurações de temperatura e taxa de caudal de ar não estão disponíveis.

- Na operação SECAGEM

O ajuste de temperatura baixa até 2,5°C e a taxa do caudal do ar aumenta ligeiramente.

- Na operação VENTILADOR

A taxa do caudal do ar é ajustada até à configuração máxima.

- Na operação AUTO

Para maximizar o efeito de refrigeração (aquecimento), a capacidade da unidade exterior é aumentada e a taxa do caudal de ar é ajustada para a defi nição máxima.

- Ao utilizar a definição recinto prioritário

Consulte a "Nota sobre multisistema". ▶ Página 29

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - - Ao utilizar a definição recinto prioritário - 1

Operação ECONO/SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR

Operação ECONO

A operação ECONO é uma função que permite um funcionamento eficaz por limitar o valor máximo do consumo de energia.

Esta função é prática para casos em que atenção deva ser prestrada para assegurar que o disjuntor não se abra quando o producto entrar em funcionamento juntamente com outros aparelhos.

[Exemplo]

Operação normal Operação ECONO
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemplo] - 1

No caso do ar condicionado e de outros aparelhos que • requerem um alto consumo energético serem usados ao mesmo tempo, um disjuntor pode disparar se o ar condicionado estiver em operação á sua capacidade máxima.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemplo] - 2

  • O consumo de força máxima do condicionador de ar é limitado pela operação ECONO.
    O disjuntor de circuito difi cilmente disparará se o condicionador de ar e outros aparelhos forem usados ao mesmo tempo.

Operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR

A operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR reduz o nível de ruído da unidade exterior alterando a frequência e a velocidade do ventilador na unidade exterior. Esta função é conveniente à noite.

[Exemplo] Uso da operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR durante a noite.
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR - 1

O nível de ruído da unidade exterior será mais baixo.

Esta função é útil quando precisa de ter em conta o nível de ruído por causa da vizinhança.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR - 2

Para começar a operação

Econo/Quiet Pressione /seleccione o modo desejado.

Cada vez que • Expressionado, uma opção diferente de ajuste está indicada no LCD.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Para começar a operação - 1

flowchart
graph LR
    A["ECONO"] --> B["SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR"]
    B --> C["Combinação"]
    C --> D["Em branco Nenhum ajuste"]

Para cancelar a operação

Pressione €/seleccione “Em branco” no LCD.

NOTA

Notas sobre a operação ECONO ■

  • A operação ECONO pode somente ser ajustada quando a unidade está funcionando. Uma pressão no cancelará os ajustes, e desaparece do LCD.
  • A operação ECONO é uma função que permite um funcionamento eficaz, limitando o consumo de energia de energia da unidade exterior (frequência do funcionamento).

Funções da operação ECONO em operação AUTOMÁTICA, REFRIGERAÇÃO, SECAGEM E AQUECIMENTO.

A operação POTENTE e a ECONO não podem ser utilizadas ao mesmo tempo.

É dada prioridade à função do botão que for premido em último lugar.

Se o nível de consumo de energia já for baixo, a operação ECONO não diminuirá o consumo de energia.

Notas sobre a operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR

  • Se utilizar um sistema múltiplo, esta função só funcionará quando a operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR estiver confi gurada em todas as unidades interiores em funcionamento. No entanto, se usar a configuração de recinto prioritário, referir-se à "Nota sobre multisistema". Página 29
  • Esta função é disponível nas operações REFRIGERAÇÃO, AQUECIMENTO e AUTO. Não disponível nas operações VENTILADOR e SECAGEM.
  • A operação POTENTE e a operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR não podem ser utilizadas ao mesmo tempo. É dada prioridade à função do botão que for premido em último lugar.
  • Mesmo se a operação for parada com o controlador remoto ou o comutador LIG/DES da unidade principal ao usar a operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR, a indicação "10" permanecerá no mostrador do controlador remoto.
  • A operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR não fará cair nem a frequência nem a velocidade de ventilação se já tiverem caído o sufi ciente.
  • Esta operação é efetuada com uma potência reduzida e logo pode não fornecer um efeito de refrigeração (aquecimento) suficiente.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Notas sobre a operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR - 1

Operação DESLIGAR COM TEMPORIZADOR

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação DESLIGAR COM TEMPORIZADOR - 1

text_image 27°C OFF 0:00 Off Select Cancel Timer

As funções do temporizador são úteis para a comutação automática do ar condicionado para ligado ou desligado durante a noite ou manhã. Também pode utilizar as funções DESLIGAR COM TEMPORIZADOR e LIGAR COM TEMPORIZADOR em combinação.

Para utilizar a operação DESLIGAR COM TEMPORIZADOR

Verifi que se o relógio está correctamente ajustado.

Caso não esteja, ajuste o relógio com a hora actual. ▶ Página 10

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Para utilizar a operação DESLIGAR COM TEMPORIZADOR - 1

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Para utilizar a operação DESLIGAR COM TEMPORIZADOR - 2

A indicação “0:00 aparece no mostrador de cristal líquido.

" OFF pisca.

“ ⭕ ” e o dia da semana desaparecem do mostrador de cristal líquido.

2. Prima Select até a definição da hora atingir o ponto que pretende.

Cada accionar de qualquer botão aumenta ou diminui o tempo ajustado em 10 • minutos. Para mudar o ajuste rapidamente, mantenha o qualquer botão accionado.

Prima 3. ^Off novamente.

- A indicação “OFF” e o tempo de ajuste aparecem no mostrador de cristal líquido.

- A lâmpada de monitorização múltipla pisca duas vezes.

A lâmpada TEMPORIZADOR acende periodicamente em laranja. ▶ Página 5

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima 3. ^Off novamente. - 1
Mostrador

Para cancelar a operação DESLIGAR COM TEMPORIZADOR

Prima

Cancel

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 1

  • A indicação “OFF” e o tempo de ajuste desaparecem do mostrador de cristal líquido.
  • A indicação “⊕” e o dia da semana aparecem no mostrador de cristal líquido.

NOTA

■ Notas sobre a operação TEMPORIZADOR

  • Quando o TEMPORIZADOR é activado, tempo actual não é visualizado.
  • Logo que active as funções LIGAR COM TEMPORIZADOR e DESLIGAR COM TEMPORIZADOR, a definição do tempo fica na memória. A memória é cancelada quando as pilhas do controlador remoto são substituídas.
  • Quando utilizar a unidade através do Temporizador LIGADO/DESLIGADO, a verdadeira duração do funcionamento pode variar a partir do tempo introduzido pelo utilizador (máximo aproximado de 10 minutos).

■ Modo de DEFINICÃO NOTURNA

- Se o modo de DESLIGAR COM TEMPORIZADOR estiver ligado, o ar condicionado regula automaticamente o ajuste de temperatura (0,5°C para cima na REFRIGERAÇÃO, 2,0°C para baixo no AQUECIMENTO) para impedir a refrigeração (aquecimento) excessiva para um sono agradável.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Modo de DEFINICÃO NOTURNA - 1

Operação LIGAR COM TEMPORIZADOR

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação LIGAR COM TEMPORIZADOR - 1

text_image ON 27°C ON 6:00 Select On Cancel Timer

Para utilizar a operação LIGAR COM TEMPORIZADOR

Verifi que se o relógio está correctamente ajustado.

Caso não esteja, ajuste o relógio com a hora actual. ▶Página 10

Prima 1. On

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima 1. On - 1

A indicação "5:00 aparece no mostrador de cristal líquido.

"ON" pisca.

“ ⊕ ” e o dia da semana desaparecem do mostrador de cristal líquido.

2. Prima Select até a definição da hora atingir o ponto que pretende.

Cada accionar de qualquer botão aumenta ou diminuir o tempo de ajuste em 10 minutos. Para mudar o ajuste rapidamente, mantenha qualquer botão accionado.

Prima 3. On novamente.

A indicação “ON” e o tempo de ajuste aparecem no mostrador de cristal líquido.

- A lâmpada de monitorização múltipla pisca duas vezes.

A lâmpada TEMPORIZADOR acende periodicamente em laranja. ▶ Página 5

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima 3. On novamente. - 1
Mostrador

Para cancelar a operação LIGAR COM TEMPORIZADOR

Prima Cancel.

A indicação “ON” e o tempo de ajuste desaparecem do mostrador de cristal líquido

A indicação “💡” e o dia da semana aparecem no mostrador de cristal líquido.

Para combinar LIGAR COM TEMPORIZADOR e DESLIGAR COM TEMPORIZADOR

- Abaixo segue-se um exemplo de definição para a combinação das 2 temporizações.

(Exemplo)

Tempo actual: 23:00 (A unidade em funcionamento)

DESLIGAR COM TEMPORIZADOR às 0:00

LIGAR COM TEMPORIZADOR às 14:00

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Para combinar LIGAR COM TEMPORIZADOR e DESLIGAR COM TEMPORIZADOR - 1

NOTA

■ Nos casos que se seguem, active novamente o temporizador.

  • Após o disjuntor ter sido desligado.
  • Após uma falha de corrente.
  • Após a substituição das pilhas no controlador remoto.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - NOTA - 1

Operação do TEMPORIZADOR SEMANAL

Pode-se armazenar até 4 definições de temporizador para cada dia da semana. É conveniente se o TEMPORIZADOR SEMANAL for ajustado de acordo com o estilo de vida da família.

■ Exemplo de configuração do TEMPORIZADOR SEMANAL

Os mesmos ajustes de temporizador são executados para a semana, de segunda-feira a sexta-feira, enquanto ajustes diferentes são feitos para o fi nal de semana.

[Segunda-feira]Executar ajustes de temporizador para os programas 1-4. ▶Página 24Program 1 Program 2 Program 3 Program 4DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Exemplo de configuração do TEMPORIZADOR SEMANAL - 1
[Terça-feira]a[Sexta-feira]Use o modo de cópia para executar os ajustes para terça-feira a sexta-feira, pois estes ajustes são iguais àqueles feitos para segunda-feira. ▶Página 26Program 1 Program 2 Program 3 Program 4DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Exemplo de configuração do TEMPORIZADOR SEMANAL - 2
[Sábado]Nenhum ajuste de temporizador
[Domingo]Executar ajustes de temporizador para os programas 1-4. ▶Página 24DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Exemplo de configuração do TEMPORIZADOR SEMANAL - 3
  • Pode-se ajustar até 4 reservas por dia e 28 reservas por semana no TEMPORIZADOR SEMANAL. O uso efectivo do modo copiar facilita sobremaneira a execução das reservas.
  • O uso do ajuste LIGA-LIGA-LIGA-LIGA, por exemplo, possibilita a programação do modo de operação e o ajuste de mundanças de temperatura. Ademais, usando-se o ajuste DESLIGA-DESLIGA-DESLIGA-DESLIGA, pode-se ajustar somente o horário de desligamento para cada dia. Tal ajuste irá desligar o ar condicionado automaticamente caso o usuário se esqueça de desligar o aparelho.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Exemplo de configuração do TEMPORIZADOR SEMANAL - 4

Para utilizar a operação do TEMPORIZADOR SEMANAL

Modo de confi guração

- Certifique-se de que o dia da semana e a hora estão definidos. Caso contrário, defina o dia da semana e a hora. ▶ Página 10

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Modo de confi guração - 1

text_image [Segunda-feira] Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 LIGA DESLIGA LIGA DESLIGA 25°C 27°C 6:00 8:30 17:30 22:00

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Modo de confi guração - 2

text_image Mostradores de confi guração MON Día e número LIGA/DESLIGA Tempo 6.00 Temperatura 6.00 25°C

1. Prima

- O dia da semana e o número de reserva do dia corrente serão exibidos. - Podem ser feitos de 1 a 4 ajustes por dia.

2. Prima Select para selecionar o número de reserva e o dia da semana desejado.

- Prima para mudar o número de reserva e o dia da semana.

3. Prima Next.

- O dia da semana e o número de reserva serão estabelecidos. - “WEEKLY” e “ON” piscam.

- O accionar de Select muda o ajuste "ON" ou "OFF" na sequência. O accionar de ▲ alterna os seguintes itens que aparecem no mostrador de cristal líquido na sequencia rotacional.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima Next. - 1

  • No caso de já haver reserva estabelecida, o seleccionar de "branco" suprime a reserva.
  • Passe ao passo 9 se "branco" estiver seleccionado.
  • Para retornar ao dia da semana e configuração do número de reserva, accionar

5. Prima Next

  • O modo do TEMPORIZADOR LIGA/DESLIGA será ajustado.
  • A indicação "WEEKLY" e a hora piscam.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima Next - 1

Operação do TEMPORIZADOR SEMANAL

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação do TEMPORIZADOR SEMANAL - 1

text_image 6:00 25°C ON TUE
  • A hora pode ser definida entre 0:00 e 23:50 horas em intervalos de 10 minutos.
  • Para voltar à confi guração do modo TEMPORIZADOR LIGA/DESLIGA, accione. Passe ao passo • 9 para ajustar o TEMPORIZADOR DESLIGADO.

Prima

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 1

  • A hora ficará definida.
    • "WEEKLY" e a temperatura piscam.
  • É possível definir a temperatura entre 10^ e 32^ .
    REFRIGERAÇÃO ou AUTO: A unidade opera a 18°C mesmo que seja definida para 10 a 17°C. ▶ Página 12
    AQUECIMENTO ou AUTO: A unidade opera a 30°C mesmo que seja definida para 31 a 32°C. ▶ Página 12
  • Para regressar à definição da hora, prima
  • A temperatura definida só é apresentada quando a definição de modo está ligada.

Prima

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 1

  • Assegure-se de que aponta o controlador remoto à unidade interior e verifique se há um tom de receção e um piscar da lâmpada de monitorização múltipla.
  • A temperatura e a hora são ajustadas enquanto em operação LIGAR COM TEMPORIZADOR, e a hora é ajustada enquanto em operação DESLIGAR COM TEMPORIZADOR.
  • O próximo quadro de reserva aparecerá.
  • Para continuar com outros ajustes, repita os procedimentos a partir do passo 4.
  • A lâmpada de monitorização múltipla pisca duas vezes.

A lâmpada TEMPORIZADOR acende periodicamente em laranja. ▶ Página 5

A lâmpada de monitorização múltipla não piscará em laranja se todos os ajustes de reserva forem suprimidos.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 2
Mostrador

10. Prima para concluir a definição.

  • A indicação “WEEKLY” aparece no mostrador de cristal líquido e a operação TEMPORIZADOR SEMANAL é activada.
  • Uma reserva feita uma vez pode ser facilmente copiada e os mesmos ajustes podem ser utilizados para outro dia da semana. Referir-se ao "Modo de cópia". ▶ Página 26

NOTA

Notas sobre a operação TEMPORIZADOR SEMANAL ■

Não esqueça de ajustar o relógio do controlador remoto em primeiro lugar. ▶ Página 10

  • O dia da semana, o modo TEMPORIZADOR LIGA/DESLIGA, o horário e a temperatura ajustada (somente para o modo TEMPORIZADOR LIGADO) podem ser ajustados com o TEMPORIZADOR SEMANAL. Outros ajustes para o TEMPORIZADOR LIGADO são baseados na configuração justo antes da operação.
    Ambas as operações TEMPORIZADOR SEMANAL e TEMPORIZADOR LIGA/DESLIGA não podem ser usadas simultaneamente. A operação TEMPORIZADOR LIGA/DESLIGA tem prioridade se ajustada enquanto o TEMPORIZADOR SEMANAL estiver activado. O TEMPORIZADOR SEMANAL entrará no estado de prontidão, e a indicação “WEKLY arecerá do mostrador de cristal líquido. Quando o TEMPORIZADOR LIGA/DESLIGA estiver expirado, o TEMPORIZADOR SEMANAL será activado automaticamente.

- Desligar o disjuntor, cortes de energia e eventos similares vão tornar a operação do relógio da unidade interior imprecisa.

Recomenda-se re-ajustar o relógio. ▶ Página 10

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Notas sobre a operação TEMPORIZADOR SEMANAL ■ - 1

text_image 27°C ON TUE 6:00 25°C Copy Select Timer

Modo de cópia

Uma reserva feita uma vez pode ser copiada para outro dia da semana. Toda a reserva do dia seleccionado da semana será copiada.

Mostradores de configuração
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Modo de cópia - 1

text_image 27c ON 6:00 25c Confirmação Cópia Colar Normal
  1. Prima

  2. Prima Select para confirmar o dia da semana a copiar.

  3. Prima Copy

- Toda a reserva do dia seleccionado da semana será copiada.

  1. Prima Select para seleccionar o dia de destino da semana.

  2. Prima Copy

- Assegurar-se de apontar o controlador remoto à unidade interior e verificar por um tom de recepção e piscar da lâmpada de monitorização múltipla.

- A reserva será copiada para o dia da semana seleccionado. A totalidade da reserva do dia seleccionado da semana será copiada.

- Para continuar a copiar os ajustes de outros dias da semana, repita os passos 4 e 5.

- A lâmpada de monitorização múltipla pisca duas vezes. A lâmpada TEMPORIZADOR acende periodicamente em laranja.

  1. Prima para concluir o ajuste.

- A indicação “WEEKLY” aparece no mostrador de cristal líquido e a operação TEMPORIZADOR SEMANAL é activada.

NOTA

■ Nota sobre o modo de cópia

- A totalidade da reserva do dia de origem da semana é copiada no modo de cópia.

Em caso de fazer uma mudança a uma reserva para qualquer dia da semana individualmente após copiar o conteúdo das reservas

semanais, prima e altere as configurações nos passos do "Modo de configuração". Página 24

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - NOTA - 1

Operação do TEMPORIZADOR SEMANAL

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação do TEMPORIZADOR SEMANAL - 1

text_image 27°C ON TUE 6:00 25°C Weekly Select Timer

■ Confirmação de reserva

É possível confi rmar a reserva.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Confirmação de reserva - 1

text_image Mostradores de confi guração TUE 15:30 Normal Confi rmação TUE ON 6:00 25°C

Prima 1.

O dia da semana e o número de reserva do dia atual serão exibidos.

Prima para seleccionar o dia da semana e o número de reserva a confi rmar.

- Prima Select para visualizar os detalhes da programação.

- Para mudar o ajuste reservado confirmado, seleccione o número de reserva e prima Next. O modo é comutado ao modo de confi guração. Passe ao passo2 do modo de confi guração. ▶ Página 24

  1. Prima para confirmar o modo.

Para desactivar a operação TEMPORIZADOR SEMANAL

Weekly

Prima enquanto “WEEKLY” estiver exibido no mostrador de cristal líquido.

  • A indicação “WEEKLY” desaparecerá do mostrador de cristal líquido.
    • A luz do TEMPORIZADOR apaga-se.
  • Para reativar a operação do TEMPORIZADOR SEMANAL, prima novamente
  • Se uma reserva desactivada com ____ for activada novamente, o último modo de reserva será utilizado.

PRECAUÇÃO

- Se nem todos os ajustes de reserva forem reflectidos, desactivar a operação do TEMPORIZADOR SEMANAL uma vez. A seguir, accionar Weekly novamente para reactivar a operação do TEMPORIZADOR SEMANAL.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 1

O dia da semana e o número de reserva serão exibidos no mostrador.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 2

" WEEKLY " ou ON " piscaff.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 3

- Seleccionar "branco" vai cancelar qualquer reserva que possua.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - PRECAUÇÃO - 4

Prima

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Prima - 1

- Se houver outras reservas, a operação do TEMPORIZADOR SEMANAL será activada.

Reservas para cada dia da semana

  • Esta função pode ser usada para suprimir reservas para cada dia da semana.
  • Pode ser usado enquanto confirma ou ajusta reservas.

  • Prima Select para seleccionar o dia da semana a ser suprimido.

  • Mantenha weekly premido durante cerca de 5 segundos.

- A reserva do dia seleccionado da semana será suprimida.

Todas as reservas

Weekly

Mantenha premido durante cerca de 5 segundos durante o mostrador normal.

  • Assegurar-se de dirigir o controlador remoto em direcção da unidade interior e verificar um tom de recepção.
  • Esta operação não é processada enquanto se define o TEMPORIZADOR SEMANAL.
  • Todas as reservas serão suprimidas.

O sistema múltiplo tem unidade exterior conectada a múltiplas unidades interiores.

Seleccionar o modo de operação

Quando a confi guração do recinto prioritário se encontra ativa mas a unidade não se encontra em operação ou quando a confi guração do recinto prioritário estiver inativa

Quando mais de uma unidade interior estiver funcionando, prioridade é dada à primeira unidade que foi ligada.

Neste caso, ajuste as unidades que são ligadas depois ao mesmo modo de operação que a primeira unidade.

Caso contrário, eles entrarão no estado de espera, e a lâmpada de monitorização múltipla piscará: isto não indica mal funcionamento.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Seleccionar o modo de operação - 1

text_image interiores. Recinto A Recinto B Recinto C Recinto D

Unidade exterior

NOTA

Notas para o modo de operação para multisistema ■

As operações REFRIGERAÇÃO, SECAGEM e VENTILADOR podem ser usadas as mesmo tempo.

- A operação AUTOMÁTICA seleciona automaticamente a operação REFRIGERAÇÃO ou a operação AQUECIMENTO, conforme a temperatura interior. Portanto, a operação AUTOMÁTICA é disponível ao seleccionar o mesmo modo de operação que o do recinto com a primeira unidade a ser ligada.

PRECAUÇÃO

- Normalmente, o modo de operação no recinto em que a unidade foi primeiramente ligada recebe prioridade, mas as seguintes situações são exceções. Portanto, leve isto em consideração.

Se o modo de operação do primeiro recinto é a operação VENTILADOR, então a utilização da operação AQUECIMENTO em qualquer recinto depois disto dará prioridade à operação AQUECIMENTO. Nesta situação, o condicionador que funciona em operação VENTILADOR entrará em espera, e a lâmpada de monitorização múltipla piscará.

Com a confi guração do recinto prioritário activa

Referir-se à "Configuração do recinto prioritário" na página seguinte.

Modo SILÊNCIO NOCTURNO (disponível somente para a operação REFRIGERAÇÃO)

O modo SILÊNCIO NOCTURNO exige uma programação inicial durante a instalação. Consulte o vendedor ou concessionário para obter ajuda. O modo SILÊNCIO NOCTURNO reduz o ruído operacional da unidade exterior durante a noite para evitar que os vizinhos sejam incomodados.

  • O modo SILÊNCIO NOCTURNO é activado quando a temperatura desce 5°C ou mais abaixo da temperatura mais elevada registada nesse dia. Assim, se a diferença de temperatura for inferior a 5°C, esta função não será activada.
  • O modo SILÊNCIO NOCTURNO reduz ligeiramente a eficácia de refrigeração da unidade.

Operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR

Referir-se à "Operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR". ▶Página 19

Quando a configuração do recinto prioritário se encontra ativa mas a unidade não se encontra em operação ou quando a configuração do recinto prioritário estiver inativa

Ao utiliza a característica de operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR com o multisistema, defina todas as unidades interiores para a operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR, utilizando os seus controladores remotos.

Ao desactivar a operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR, desactive uma das unidades interiores a funcionar, utilizando o seu controlador remoto.

Todavia, o visor de operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR mantém-se no controlador remoto dos outros recintos.

Recomendamos que desactive todos os recintos com os seus controladores remotos.

Quando a confi guração do recinto prioritário se encontra ativa

Referir-se à "Configuração do recinto prioritário" na página seguinte.

Trava de modo REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO

A trava de modo REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO requer programação inicial durante a instalação. É favor consultar o representante autorizado para assistência. A trava de modo REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO força a unidade a entrar na operação REFRIGERAÇÃO ou AQUECIMENTO. Esta função é conveniente quando se deseja ajustar todas as unidades interiores conectadas ao multisistema no mesmo modo de operação.

NOTA

- A trava de modo REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO não pode ser activada junto com a configuração de recinto prioritário.

Confi guração do recinto prioritário ■

A configuração do recinto prioritário exige uma programação inicial durante a instalação. Consultar o seu representante autorizado para assistência.

O recinto designado como prioritário assume a prioridade nas seguintes situações.

Prioridade do modo de operação

Como o modo de operação do recinto prioritário tem precedência, o utilizador pode seleccionar um modo de operação - diferente de outros recintos.

[Exemplo]

O recinto A é o recinto prioritário nos exemplos.

Quando a operação REFRIGERAÇÃO é seleccionada no recinto A durante a operação dos seguintes modos nos recintos B, C e D:

Modo de operação nos recintos B, C e DCondição dos recintos B, C e D quando a unidade no recinto A está em operação REFRIGERAÇÃO
REFRIGERAÇÃO ou SECAGEM ou VENTILADORActual modo de operação mantido
AQUECIMENTOA unidade entra em modo de espera. O funcionamento recomeça quando a unidade do recinto A pára de funcionar.
AUTOSe a unidade estiver ajustada à operação REFRIGERAÇÃO, continua. Se a unidade é ajustada à operação AQUECIMENTO, ela entra no modo de espera. O funcionamento recomeça quando a unidade do receinto A pára de funcionar.

Prioridade quando a operação POTENTE é utilizada

[Exemplo]

O recinto A é o recinto prioritário nos exemplos.

As unidades interiores nos recintos A, B, C e D estão em funcionamento. Se a unidade do recinto A entra em operação POTENTE, a capacidade operacional será concentrada no recinto A. Nesse caso, a eficácia de refrigeração (aquecimento) das unidades dos recintos B, C e D será ligeiramente reduzida.

Prioridade quando a operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR é utilizada

[Exemplo]

O recinto A é o recinto prioritário nos exemplos.

Regulamento simplesmente a unidade no recinto A para a operação SILENCIOSA, o ar condicionado inicia a operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR.

Não é necessário definir todas as unidades interiores utilizadas para a operação SILENCIOSA.

Limpeza e cuidados

Referência rápida ■

Como abrir o painel frontal superior Como fechar o painel frontal superior

Segure o painel frontal superior pelos lados e abra-o. Fixe o painel com a placa de suporte de painel.

- Volte a colocar a placa de suporte do painel na sua posição anterior. Baixe o painel frontal inferior para a sua posição original. - Pressione o painel frontal superior de ambos os lados.

Limpeza dos componentes

Painéis frontais superior e inferior

- Com os painéis fechados, limpe-os com um pano suave e humedecido.

Se sujo
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Painéis frontais superior e inferior - 1

Filtro de ar

- Remover o pó ou lavar o filtro.

Uma vez a cada 2 semanas

Página 32

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Filtro de ar - 1

- Remover o pó ou trocar o filtro.

[Limpeza]

Uma vez a cada 6 meses

Página 33

[Substituição]

Uma vez a cada 3 anos

Página 33

Unidade interior e controlo remoto

- Limpá-las com um pano macio.

Se sujo

Notas sobre limpeza

Para limpeza, não usar materiais como os seguintes.

Água quente acima de 40°C.

Benzina, gasolina, solvente, outros óleos voláteis.

Composto de polimento.

Escovas de escovar, outras coisas duras.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Notas sobre limpeza - 1

PRECAUÇÃO

Antes de limpar, assegure-se de que para a operação e desliga o disjuntor.

- Não toque nas persianas de alumínio da unidade interior. Se o fizer, pode causar ferimentos.

■ Filtro de ar

Retire os fi Itros do ar.1.

Abra o painel frontal superior.

Ajuste a placa de suporte do painel entre as • barras de apoio da unidade para fi xar o painel frontal superior.

- Empurre um pouco para cima a lingueta do fi itro no centro de cada fi itro de ar, e então puxe para fora.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Retire os fi Itros do ar.1. - 1

text_image Traseira do painel frontal superior Placa de suporte de painel Barras de apolo 1) Puxe 2) Empurre 3) Puxe para baixo Lingueta do filtro

Lave os fi Itros de ar com 2. água ou limpe-os com um aspirador.

Recomenda-se que limpe os fi Itros de ar de 2 • em 2 semanas.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Lave os fi Itros de ar com 2. água ou limpe-os com um aspirador. - 1

Se o pó não sair facilmente

Lavar os fi Itros de ar com detergente neutro dissolvido • com água morna, e então secá-los na sombra.

- Certifique-se de remover o filtro purificador de ar fotocatalítico de apatita de titânio. Referir-se ao "Filtro purificador de ar fotocatalítico de apatita de titânio" na página seguinte.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Se o pó não sair facilmente - 1

Ajuste os fi ltros como 3. estavam e feche o painel frontal superior.

Volte a colocar a placa de suporte do painel na sua posição anterior.

- Baixe o painel frontal inferior para a sua posição original.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Ajuste os fi ltros como 3. estavam e feche o painel frontal superior. - 1

- Não encostar nas aletas de alumínio com as mãos nuas quando da desmontagem ou da montagem do filtro.

Limpeza e cuidados

■ Filtro purificador de ar fotocatalítico de apatite de titânio

1. Retire o filtro purificador de ar fotocatalítico de apatite de titânio.

- Abra o painel frontal superior e puxe para fora os fi Itros de ar. Segure nas peças entalhadas da estrutura e desprenda as 4 garras.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Retire o filtro purificador de ar fotocatalítico de apatite de titânio. - 1

text_image Garra

2. Limpar ou substituir o fi Itro de purifi cação de ar fotocatalítico de apatita de titânio.

[Manutenção]

Aspirar os pós, e enxaguar em 2-1 água morna ou água por 10 a 15 minutos se a sujeira estiver pesada.

- Ao lavar com água, não retire o fi Itro da estrutura.

Depois de lavar, limpe a água em 2-2 excesso e seque à sombra.

Uma vez que o material é feito de poliéster, não torça o fi Itro quando retirar água.

[Substituição]

Retire o fi Itro da armação do fi Itro e fi xe um novo.

Não joge fora a armação do fi Itro. Reutilize a • armação do filtro ao substituir o filtro purificador de ar fotocatalítico de apatita de titânio.

- Ao fixar o filtro, verifique que o filtro está ajustado nas linguetas.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Substituição] - 1

text_image Linguetas

- Descarte-se do filtro usado como lixo não inflamável.

Ajuste os fi ltros como 3. estavam e feche o painel frontal superior.

Volte a colocar a placa de suporte do painel na sua posição anterior.

Baixe o painel frontal inferior para a sua posição • original.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Ajuste os fi ltros como 3. estavam e feche o painel frontal superior. - 1

  • Funcionamento com filtros sujos:
  • não desodoriza o ar,
  • não consegue limpar o ar,
    – provoca um fraco aquecimento ou refrigeração,
  • pode provocar cheiros.
  • Descartar os filtros usados como lixo não inflamável.
  • Para encomendar um filtro purificador de ar fotocatalítico de apatita de titânio, contacte a loja onde comprou o ar condicionado.
Nome da peçaFiltro purifi cador de ar fotocatalítico de apatite de titânio (sem quadro) 1 conjuntos
Peça n°KAF970A46

■ Verifique se alhetase, suporte e outros encaixes da unidade exterior não estão ferrugentos ou corroidos.
■ Verifique se nada bloqueia as entradas de ar e as saídas de ar da unidade interior e da unidade exterior.
■ Verifique se a drenagem é feita suavemente através da mangueira de drenagem durante a operação de REFRIGERAÇÃO ou SECAGEM.
- Caso não seja detectada qualquer água de drenagem, significa que a água pode estar a sair pela unidade interior. Pare a operação e contacte a ofi cina de serviço se for este o caso.

Antes de uma paragem longa ■

Utilize o modo só VENTILADOR durante várias horas num dia 1. bom e seque o interior.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Antes de uma paragem longa ■ - 1

Quando a operação for interrompida, desligue o disjuntor 2. para o ar condicionado do recinto.

3. Limpe os filtros do ar e coloque-os novamente.

4. Tire as pilhas do controlador remoto.

- Quando uma unidade exterior múltipla é conectada, assegure-se de não utilizar a operação AQUECIMENTO no outro recinto antes de usar a operação VENTILADOR. ▶ Página 29

■Recomendamos uma manutenção periódica

  • Em certas condições de funcionamento, o interior do aparelho de ar condicionado pode ficar sujo depois de vários anos de uso, resultando num desempenho fraco. Recomenda-se que sejam feitas manutenções periódicas por um especialista, além das limpezas regulares por parte do usuário.
  • Para manutenção por um especialista, entre em contacto com o seu revendedor ou com a oficina de serviço onde comprou o condicionador de ar.
  • O custo da manutenção deve ser suportado pelo utilizador.

Informações importantes acerca do refrigerante utilizado

- Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa, abrangidos pelo Protocolo de Quioto.

Tipo de refrigerante:R410A

Valor GWP(1):1975

(1) GWP = "global warming potential", potencial de aquecimento global

- Pode ser necessário efectuar inspecções periódicas para detectar fugas de refrigerante, face à legislação europeia ou nacional em vigor. Contacte o nosso representante local para obter mais informações.

Detecção de defeitos

Estes casos não são considerados problema.

- Os seguintes casos não são problemas do condicionador de ar mas têm algumas razões. Pode-se simplesmente continuar a usá-lo.

Unidade interior

As alhetas não começam a oscilar imediatamente.

O ar condicionado está a ajustar a posição das alhetas. As alhetas começarão a mover-se logo.

O condicionador de ar pára de gerar o caudal de ar durante a operação.

Quando a temperatura ajustada é alcançada, a taxa do caudal de ar diminui, e a operação pára para evitar a geração de caudal de ar frio (quando em aquecimento), ou para evitar que a humidade aumente (quando em refrigeração). A operação é retomada quando a temperatura interior aumenta ou diminui.

O aparelho não começa logo a funcionar.

Quando o botão "ON/OFF" é pressionado ■ logo depois que o funcionamento pára.

Quando se seleciona novamente o modo. ■ Isto acontece para proteger o ar condicionado. • Você deve esperar por cerca de 3 minutos.

A operação AQUECIMENTO pára subitamente e um som de fl uir é ouvido.

- A unidade exterior está a descongelar. A operação AQUECIMENTO inicia depois do gelo na unidade exterior ser removido. Você deve esperar entre 4 e 12 minutos.

Unidade exterior

A unidade exterior emite água ou vapor.

■ Na operação AQUECIMENTO

- O gelo da unidade exterior derrele transformando-se em água ou vapor quando o ar condicionado estiver na operação de degelo.

Ma operação REFRIGERAÇÃO ou SECAGEM

- A umidade no ar se condensa transformando-se em água na superfície fria da tubulação da unidade exterior e pinga.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Ma operação REFRIGERAÇÃO ou SECAGEM - 1

Um som como caudal de água ■

Este som é gerado porque o refrigerante está • fl uindo no condicionador de ar.

Este é um som de bombeio de água no condicionador de ar e é ouvido quando a água é bombeada para fora do condicionador de ar em operação de refrigeração ou secagem. ☑ refrigerante flui no condicionador de ar mesmo se o condicionador de ar não está funcionando quando as unidades interiores dos outros recintos estão em funcionamento.

Som de sopro ■

- Este som é gerado quando o caudal de refrigerante no condicionador de ar é comutado.

Ruído de tiquetaque

- Este som é gerado quando o tamanho do condicionador de ar expande ou contrai leemente com resultado de mudanças de temperatura.

Sbm de assobio

- Este som é gerado quando o refrigerante flui durante a operação de degelo.

Sons de estalos durante a operação ou tempo inactivo

- Este som é criado quando a válvula de controlo de refrigerante ou as partes eléctricas trabalham.

Sbm oco

- Este som é ouvido a partir do interior do ar condicionado quando o ventilador de exaustão é activado enquanto as portas da sala são fechadas. Abra a janela ou desligue o ventilador de exaustão.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Sbm oco - 1

As medidas de deteção de defeitos são classifi cadas nos 2 • tipos seguintes.

Tomar medidas adequadas conforme os intoma.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Sbm oco - 2

Sem problema

- Estes casos não são considerados problema.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Sem problema - 1

Verifi cação

- Por favor, verifi que de novo antes de chamar um técnico para convertar o aparelho.

O ar condicionado não funciona. (A lâmpada de monitorização múltipla está apagada.)

Será que um disjuntor se desligou ou um fusível • queimou?

Será que houve um corte de energia?• Será que há pilhas no controlador remoto?•

Será que o timer foi ajustado corretamente?•

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - O ar condicionado não funciona. (A lâmpada de monitorização múltipla está apagada.) - 1

O efeito de refrigeração (aquecimento) é fraco.

Será que os fi Itros de ar estão limpos? •

Há algo a bloquear a entrada ou a saída de ar das • unidades interiores e exteriores?

Será que o ajuste de temperatura é o apropriado?

Será que as janelas e portas estão fechadas? •

Será que a taxa do caudal de ar e a direcção do • mesmo foi ajustada de maneira apropriada?

O ar condicionado encontra-se em operação ECONO • ou operação SILENCIOSA DA UNIDADE EXTERIOR?

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - O efeito de refrigeração (aquecimento) é fraco. - 1

Ocorre um funcionamento anormal durante a operação.

- O ar condicionado pode funcionar mal devido a trovoadas ou ondas de rádio. Desligue o disjuntor, ligue-o novamente e tente operar o ar condicionado com o controlador remoto.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Ocorre um funcionamento anormal durante a operação. - 1

O aparelho pára de funcionar de repente. (A lâmpada de monitorização múltipa pisca.)

Será que os fi Itros de ar estão limpos? •

Limpe os fi ltros de ar.

Há algo a bloquear a entrada ou a saída de ar das unidades interiores e exteriores?

- Desligue o disjuntor e remova quaisquer obstruções. Depois, volte a ligá-lo e tente utilizar o ar condicionado com o controlador remoto. Se a luz continuar intermitente, contacte a ofi cina de serviço onde comprou o ar condicionado.

- Todas as unidades interiores ligadas às unidades exteriores no multisistema estão defi nidas para o mesmo modo de operação? Caso contrário, defi na todas as unidades interiores para o mesmo modo de operação e confirme se as luzes ficam intermitentes. Além disso, quando o modo de operação está em AUTO, defi na os modos de funcionamento das unidades interiores para REFRIGERAÇÃO ou AQUECIMENTO por breves instantes e verifi que novamente se as luzes estão normais. Se as luzes deixarem de estar intermitentes depois de cumprir as instruções

anteriores, não há anomalia.

Página 29

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - O aparelho pára de funcionar de repente. (A lâmpada de monitorização múltipa pisca.) - 1

Os painéis frontais superior e inferior não abrem. (A lâmpada de monitorização múltipla pisca.)

- Há alguma coisa presa nos painéis frontais superior e inferior?

Remover o objecto e tentar operar novamente com o controlador remoto.

Se os painéis frontais superior e inferior ainda não abrem e a lâmpada de monitorização múltipla continuar a piscar, consulte a loja onde o ar condicionado ar foi comprado.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Os painéis frontais superior e inferior não abrem. (A lâmpada de monitorização múltipla pisca.) - 1

O painel frontal superior não fecha completamente.

- As travas do painel frontal superior estão ajustadas apropriadamente?

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - O painel frontal superior não fecha completamente. - 1

Sai uma névoa da unidade interior.

- Isto acontece quando o ar no recinto é refrigerado na néveo pelo caudal de ar frio durante a operação REFRIGERAÇÃO.

- Isto deve-se ao facto de o ar do recinto ser refrigerado pelo trocador de calor e sair uma névoa durante a operação de descongelamento.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Sai uma névoa da unidade interior. - 1

Detecção de defeitos

O ar quente não circula para fora logo depois do início da operação AQUECIMENTO.

O aparelho de ar condicionado está esquentando. • Você deve esperar de 1 a 4 minutos. (O sistema foi planejado para começar a despejar o ar apenas depois de atingir uma certa temperatura.)

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - O ar quente não circula para fora logo depois do início da operação AQUECIMENTO. - 1

O TEMPORIZADOR LIGA/DESLIGA não funciona de acordo com os ajustes.

Verifi que se o LIGAR E DESLIGAR COM • TEMPORIZADOR e o TEMPORIZADOR SEMANAL estão ajustados à mesma hora. Mude ou desative os ajustes do TEMPORIZADOR SEMANAL. ▶ Página 23

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - O TEMPORIZADOR LIGA/DESLIGA não funciona de acordo com os ajustes. - 1

Operação parada repentinamente. (A lâmpada de monitorização múltipla está acesa.)

Para proteção do sistema, o ar condicionado pode parar de funcionar devido a uma grande fl utuação de voltagem. Ele retoma automaticamente a operação em cerca de 3 minutos.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Operação parada repentinamente. (A lâmpada de monitorização múltipla está acesa.) - 1

O controlador remoto não funciona apropriadamente.

Nenhum sinal de controlador remoto é exibido. A sensibilidade de controlador remoto está baixa. O mostrador está com pouco contraste ou ■ totalmente escuro.

O mostrador fi ca fora de controle. ■ As pilhas estão terminando e o controlador remoto • está malfunctionando. Substitua todas as pilhas por novas AAA.LR03 (alcalinas). Para detalhes, referir-se a "Para inserir as pilhas" neste manual. ▶Página 9

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - O controlador remoto não funciona apropriadamente. - 1

O ventilador externo gira quando o ar condicionado não está funcionando.

Depois de parar o funcionamento ■ O ventilador externo continua a girar por outros 60 • segundos como proteção do sistema.

Equanto o ar condicionado não estiver funcionando Quando a temperatura exterior for muito alta, o ventilador externo começa a girar como proteção do sistema.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - O ventilador externo gira quando o ar condicionado não está funcionando. - 1

A unidade interior cheira mal.

Isto acontece quando os cheiros do recinto, dos • móveis ou da fumaça de cigarros são absorvidos na unidade e despejados na circulação de ar. (Se isto acontecer, recomendamos que a unidade interior seja lavada por um técnico. Consulte a ofi cina de serviço onde comprou o condicionador de ar.)

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - A unidade interior cheira mal. - 1

Se os painéis frontais superior e inferior forem fechados enquanto o ar condicionado estiver em operação, o ar condicionado parará e a lâmpada de monitorização múltipla piscará.

- Religar o condicionador de ar depois de parar a operação do condicionador de ar com o controlador remoto.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Se os painéis frontais superior e inferior forem fechados enquanto o ar condicionado estiver em operação, o ar condicionado parará e a lâmpada de monitorização múltipla piscará. - 1

A operação AQUECIMENTO não pode ser seleccionada embora a unidade seja um modelo com bomba de aquecimento.

Verifi que se a ponte (J8) não foi cortada. Se foi cortada, entre em contacto com o serviço de assistência.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - A operação AQUECIMENTO não pode ser seleccionada embora a unidade seja um modelo com bomba de aquecimento. - 1

text_image Ponte (J8)

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - A operação AQUECIMENTO não pode ser seleccionada embora a unidade seja um modelo com bomba de aquecimento. - 2

Chame a ofi cina de serviço imediatamente ■

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Chame a ofi cina de serviço imediatamente ■ - 1

ADVERTÊNCIA

■ Quando algo anormal (como por exemplo, cheiro a queimado) ocorrer, suspenda a operação e desligue o disjuntor.

Um funcionamento contínuo em condições anormais pode resultar em problemas, choques elétricos ou incêndio.

Consulte a ofi cina de serviço onde comprou o condicionador de ar.

- Não tente consertar ou modificar o ar condicionado por você mesmo.

Uma instalação incorreta pode provocar choques elétricos ou incêndio.

Consulte a ofi cina de serviço onde comprou o condicionador de ar.

Se um dos seguintes sintomas ocorrerem, chame imediatamente a oficina de serviço.

O cabo de eletricidade está anormalmente quente ou danifi cado.

Um som anormal é ouvido durante o funcionamento do aparelho.

- Um disjuntor, um fusível, ou um disjuntor de fuga à terra interrompe frequentemente o funcionamento do aparelho.

- Um interruptor ou um botão com frequência nãofuncionam de maneira correta.

- Existe um cheiro de queimado.

- Há vazamento de água na unidade interior.

Desligue o disjuntor e contacte a ofi cina de serviço.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Se um dos seguintes sintomas ocorrerem, chame imediatamente a oficina de serviço. - 1

Após corte de corrente

- O ar condicionado retoma automaticamente o funcionamento em cerca de 3 minutos. É preciso esperar um pouco.

Delâmpago

- Se houver a possibilidade de raios ou relâmpagos na sua vizinhança, suspenda a operação e desligue o disjuntor para proteger o sistema.

■requisitos para a eliminação

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■requisitos para a eliminação - 1

O produto e as pilhas fornecidas com o controlo encontram-se assinalados com este símbolo. O símbolo indica que produtos eléctricos e electrónicos, incluindo pilhas, não devem ser misturados com o lixo doméstico indiferenciado.

No caso das pilhas, é possível que um símbolo de produto químico esteja presente sob este. O símbolo de produto químico indica que a pilha contém um metal pesado numa concentração superior a um determinado limite. Possíveis símbolos de produtos químicos:

■b: chumbo (>0,004%)

Não tente desmontar pessoalmente o sistema: a desmontagem do produto e o tratamento do refrigerante, do óleo e de outros componentes têm de ser efectuados por um instalador qualificado, cumprindo a legislação nacional relevante e regulamentos locais aplicáveis.

As unidades e as pilhas gastas têm de ser processadas numa estação de tratamento especializada, para reutilização, reciclagem e/ou recuperação.

Ao efectuar uma eliminação correcta, ajuda a evitar as potenciais consequências negativas para o ambiente e para as condições de saúde.

Contacte o seu instalador ou as autoridades locais, para obter mais informações.

Detecção de defeitos

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Detecção de defeitos - 1

■ Diagnose de defeitos mediante controlador remoto

O controlador remoto pode receber da unidade interior um código de erro correspondente • conforme a falha.

1. Quando Cancel é mantida premida durante cerca de 5 segundos, uma indicação “00 pisca na secção do mostrador de temperatura.

Prima 2. repetidamente até produzir um sinal electrónico contínuo.

A indicação do código muda conforme apresentado a seguir, e avisa com um sinal • electrónico longo.

CÓDIGO SIGNIFICADO
SISTEMA00 NORMAL
U0 ESCASSEZ DE REFRIGERANTE
U2 DETECÇÃO DE EXCESSO DE VOLTAGEM
U4 ERRO DE TRANSMISSÃO DE SINAL (ENTRE UNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIOR)
UNIDADE INTERIORA1 ANOR MALIDADE NA PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO DA UNIDADE INTERIOR
A5 PROTECÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU CONTROLO DE CORTE DE PICO DE AQUECIMENTO
A6 ANOR MALIDADE DO MOTOR (CORRENTE CONTÍNUA) DO VENTILADOR
C4 ANOR MALIDADE DO TERMISTOR DO TROCADOR DE CALOR INTERIOR
C7 FALHA DE ABRIR/FECHAR DO PAINEL FRONTAL
C9 ANOR MALIDADE DO TERMISTOR DE TEMPERATURA AMBIENTE
UNIDADE EXTERIOREA ANOR MALIDADE DA VÁLVULA DE QUATRO VIAS
E1 ANOR MALIDADE DA PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO DA UNIDADE EXTERIOR
E5 ACTIVAÇÃO DE OL (SOBRECARGA DO COMPRESSOR)
E6 TRAVA DO COMPRESSOR
E7 TRAVA DO VENTILADOR DE CORRENTE CONTÍNUA
F3 CONTROLO DE TEMPERATURA DO CANO DE DESCARGA
H0 ANOR MALIDADE DO SENSOR DO SISTEMA DO COMPRESSOR
H6 ANOR MALIDADE DO SENSOR DE POSIÇÃO
H8 ANOR MALIDADE DO SENSOR DE VOLTAGEM DE CORRENTE CONTÍNUA/CORRENTE
H9 ANOR MALIDADE DO TERMISTOR DE TEMPERATURA EXTERIOR
J3 ANOR MALIDADE DO TERMISTOR DO CANO DE DESCARGA
J6 ANOR MALIDADE DO TERMISTOR DO TROCADOR DE CALOR EXTERIOR
L4 AUMENTO DA TEMPERATURA DA ALETA DE RADIAÇÃO
L5 DETECÇÃO DE EXCESSO DE CORRENTE DE SAÍDA
P4 ANOR MALIDADE DO TERMISTOR DA ALETA DE RADIAÇÃO

NOTA

Um sinal electrónico curto seguido de dois sinais regulares consecutivos indicam códigos não correspondentes.

Cancel

Para cancelar o mostrador de código, manter • premido durante cerca de 5 segundos. O mostrador de código também se cancela a si mesmo se o botão não for premido durante 1 minuto.

■IODO EMISSOR DE LUZ NA PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO DA UNIDADE EXTERIOR Séries 3MXS, 4MXS, 5MXS

VERDE VERMELHO
MICROCOMPUTADOR NORMALDETECÇÃO DE ANOMALIA
LED-A LED1LED2LED3LED4LED5DIAGNOSTICO
NORMAL -VERIFICAR UNIDADE INTERIOR
PROTECÇÃO DE ALTA PRESSÃO A FUNCIONAR OU CONGELAMENTO NA UNIDADE QUE FUNCIONA OU UNIDADE EM ESPERA
* RELÉ DE SOBRECARGA AVARIADO OU TEMPERATURA DO TUBO DE DESCARGA ELEVADA
ARRANQUE DO COMPRESSOR DEFICIENTE
CORRENTE EXCESSIVA DE ENTRADA
* ANOMALIA DO TERMÍSTOR OU CT
TEMPERATURA ELEVADA NA CAIXA DE DISTRIBUIÇÃO
TEMPERATURA ALTA NO DISSIPADOR DE CALOR DO CIRCUITO DE INVERSÃO
* CORRENTE EXCESSIVA DE SAÍDA
* ESCASSEZ DE REFRIGERANTE
BAIXA TENSÃO PARA O CIRCUITO PRINCIPAL OU PERDA MOMENTÂNEA DE TENSÃO
AVARIA DA COMUTAÇÃO DA VÁLVULA DE SOLENÓIDE DE INVERSÃO
AVARIA DO MOTOR DO VENTILADOR
----[NOTA 1]
----AVARIA NA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA OU [NOTA 2]

NOTA: O LED5 só está disponível na série 5M.

VERDE NORMALMENTE DESTELLANDO
VERMELHONORMALMENTE DESLIGADO
☀️CONECTADO
♠️DESTELLANDO
DESCONECTADO
-IRRELEVANTE

■IODO EMISSOR DE LUZ NA PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO DA UNIDADE EXTERIOR Série 2MXS

VERDE
MICROCOMPUTADOR NORMAL
LED-ADIAGNÓSTICO
NORMAL -VERIFICAR UNIDADE INTERIOR
[NOTA 1]
AVARIA NA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA OU [NOTA 2]
VERDENORMALMENTE DESTELLANDO
☀️CONECTADO
💡️DESTELLANDO
DESCONECTADO

NOTA

  • Desligue o aparelho e volte a ligá-lo. Se o mostrador do LED aparecer de novo, a placa de circuito impresso da unidade exterior está defeituosa.
  • O diagnóstico marcado com
    * Não é aplicável a alguna casos, para maiores detalhes, consulte o guia de serviço.

Функции

Комфорт и экономия

Энергии энергии

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Энергии энергии - 1

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DAIKIN

Modelo : Inverter FTXG35LV1BS

Categoria : Ar condicionado