DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Climatisation

Inverter FTXG35LV1BS - Climatisation DAIKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Inverter FTXG35LV1BS DAIKIN au format PDF.

📄 404 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - page 82
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Daikin
Modèle Inverter FTXG35LV1BS
Type de produit Climatisation réversible (split)
Mode de fonctionnement AUTO, SÉCHAGE, REFROIDISSEMENT, CHAUFFAGE, VENTILATEUR
Réfrigérant R410A (GWP 1975)
Capteur ŒIL INTELLIGENT Détection de présence humaine, passage automatique en mode économie d'énergie après 20 minutes
Courant d'air confortable Direction du flux d'air vers le haut en refroidissement, vers le bas en chauffage
Fonction PUISSANT Maximum de puissance pendant 20 minutes
Fonction ÉCONO Limitation du courant maximum pour éviter le déclenchement du disjoncteur
Bruit réduit unité extérieure Diminution du niveau sonore de l'unité extérieure
Minuterie hebdomadaire Jusqu'à 4 programmations par jour, copie possible
Minuteries Marche, Arrêt, combinables, avec réglage nocturne
Direction du flux d'air Oscillation automatique (horizontale et verticale), 3D
Débit d'air 7 vitesses (Auto, Bruit réduit, Bas, Moyen-bas, Moyen, Moyen-haut, Haut)
Télécommande Avec affichage LCD, portée 6 m
Filtres Filtre à air (nettoyage toutes les 2 semaines), filtre photocatalytique à apatite de titane (nettoyage tous les 6 mois, remplacement tous les 3 ans)
Référence filtre photocatalytique KAF970A46 (1 jeu, sans cadre)
Alimentation Circuit d'alimentation séparé, disjoncteur de fuite de terre requis
Système multiple Connectable à une unité extérieure avec plusieurs unités intérieures, avec réglage de salle prioritaire
Sécurité Arrêt automatique en cas d'anomalie, protection contre les surtensions, diagnostic par télécommande
Dimensions (approx.) Non spécifiées dans la notice
Poids (approx.) Non spécifié dans la notice

FOIRE AUX QUESTIONS - Inverter FTXG35LV1BS DAIKIN

Comment régler l'horloge de la télécommande ?
Appuyez sur la touche HORLOGE, puis utilisez ▲ et ▼ pour régler le jour de la semaine et l'heure. Confirmez en appuyant à nouveau sur HORLOGE.
Pourquoi le climatiseur ne démarre-t-il pas immédiatement ?
Une protection interne empêche le redémarrage pendant environ 3 minutes après un arrêt ou un changement de mode. Attendez quelques instants.
Comment utiliser la fonction ŒIL INTELLIGENT ?
Appuyez sur la touche CONFORTABLE/CAPTEUR jusqu'à afficher le symbole de l'œil. Le capteur détecte les mouvements et ajuste le flux d'air ou passe en mode économie d'énergie après 20 minutes sans présence.
Que faire si le climatiseur émet un bruit d'écoulement d'eau ?
Ce bruit est normal : il correspond à la circulation du réfrigérant ou à l'évacuation de l'eau de condensation. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Ouvrez le panneau avant supérieur, retirez le filtre à air, lavez-le à l'eau ou à l'aspirateur, séchez-le à l'ombre et replacez-le. Nettoyage recommandé toutes les 2 semaines.
Quand remplacer le filtre purificateur d'air photocatalytique ?
Le filtre doit être nettoyé tous les 6 mois et remplacé tous les 3 ans. La référence est KAF970A46.
Comment programmer la minuterie hebdomadaire ?
Appuyez sur WEEKLY, puis SELECT pour choisir le jour. Utilisez NEXT pour régler l'heure et la température pour chaque programme (jusqu'à 4 par jour). Confirmez avec SELECT.
Que signifie le clignotement du témoin lumineux ?
Un clignotement peut indiquer un mode d'attente, un dégivrage ou un dysfonctionnement. Vérifiez le code d'erreur via la télécommande (maintenez CANCEL 5s). Consultez la notice pour la signification.
Comment activer le mode silencieux de l'unité extérieure ?
Appuyez sur ÉCONO/QUIET jusqu'à afficher le symbole de réduction de bruit. Cette fonction diminue le niveau sonore de l'unité extérieure, utile la nuit.
Quel type de réfrigérant est utilisé et que faire en cas de fuite ?
Le réfrigérant est le R410A (gaz fluoré). En cas de fuite, cessez l'utilisation, aérez la pièce et contactez un professionnel. Ne pas exposer à une flamme nue.

Questions des utilisateurs sur Inverter FTXG35LV1BS DAIKIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Inverter FTXG35LV1BS - DAIKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Inverter FTXG35LV1BS de la marque DAIKIN.

MODE D'EMPLOI Inverter FTXG35LV1BS DAIKIN

AUTO · DRY · COOL · HEAT · FAN Operation 11

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - 1

AUTO · DRY · COOL · HEAT · FAN Operation

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - AUTO · DRY · COOL · HEAT · FAN Operation - 1

text_image Pour le confort et l'économie Po d'énergied'énergie ŒIL INTELLIGENT Le capteur ŒIL INTELLIGENT détecte les déplacements humains dans la salle. Si personne ne se trouve dans la salle pendant plus de 20 minutes, le fonctionnement passe automatiquement au fonctionnement économie d'énergie. ▶Page 15 MINUTERIE HEBDOMADAIRE Il est possible de sauvegarder jusqu'à 4 réglages de minuterie pour chaque jour de la semaine en fonction du style de vie de la famille. La MINUTERIE HEBDOMADAIRE vous permet de régler l'heure de marche/arrêt et la température désirée. ▶Page 23 Autres fonctionsAutres fonctions COURANT D'AIR CONFORTABLE La direction du courant d'air sera vers le haut pendant le fonctionnement REFROIDISSEMENT, et vers le bas pendant le fonctionnement CHAUFFAGE. Cette fonction évitera que de l'air froid ou chaud soit souffil é directement sur votre corps. ▶Page 15 BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE Le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE diminue le niveau sonore de l'unité extérieure. Cette fonction est fort commode lorsque vous vous souciez de ne pas déranger le voisinage. ▶Page 19

Sommaire

À lire avant l'utilisation

Précautions de sécurité 3

Noms des pièces 5

Préparatifs avant l'utilisation 9

Fonctionnement

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement - 1

Fonctionnement AUTO · SÉCHAGE · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR 11

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement - 2

Réglage de la direction du courant d'air et du débit d'air ....13

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement - 3

Fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE / ŒEIL INTELLIGENT....15

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement - 4

Fonctionnement PUISSANT ....18

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement - 5

Fonctionnement ÉCONO / BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE.....19

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement - 6

Fonctionnement MINUTERIE D'ARRÊT ......21

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement - 7

Fonctionnement MINUTERIE DE MARCHE 22

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement - 8

Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE....23

Connexion multiple

Remarque concernant le système multiple .....29

Entretien

Entretien et nettoyage 31

Dépannage

Dépannage 35

Le texte anglais correspond aux instructions d'origine. Les autres langues sont les traductions des instructions d'origine.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Dépannage - 1

Cette fonction permet d'obtenir un fonctionnement effi cace en limitant la consommation de courant maximum. Elle est utile lorsque le climatiseur et d'autres appareils électriques sont utilisés en même temps. ▶Page 19

Précautions de sécurité

Ce manuel doit être à portée de main de l'utilisateur.

Lisez soigneusement les précautions de ce manuel avant de faire fonctionner l'unité.

- Cet appareil est conçu pour être utilisé par des utilisateurs experts ou formés dans les magasins, l'industrie légère et dans les exploitations agricoles, ou pour un usage commercial par des personnes non initiées.

Le niveau de pression sonore est inférieur à 70 dB (A).

Les précautions décrites ci-dessous sont classées sous AVERTISSEMENT et ATTENTION. Toutes deux contiennent des • renseignements importants liés à la sécurité. Veillez à bien respecter toutes les précautions.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Précautions de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Si ces instructions ne sont pas correctement respectées, cela peut entraîner des blessures ou la mort.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Si ces instructions ne sont pas correctement respectées, cela peut entraîner des dommages matériels ou des blessures pouvant être sérieuses en fonction des circonstances.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 1

Ne jamais essayer.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 2

Veillez à respecter ces instructions.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 3

Veiller à établir une connexion à la terre.

- Après l'avoir lu, conservez ce manuel dans un endroit pratique afin de pouvoir vous y référer si nécessaire. Dans le cas où l'équipement est transféré à un nouvel utilisateur, veillez à également lui confier le manuel.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 4

AVERTISSEMENT

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - AVERTISSEMENT - 1

  • Afin d'éviter un incendie, une explosion ou des blessures, n'utilisez pas l'unité en présence de gaz nocifs (par exemple, gaz infl ammables ou corrosifs), à proximité de l'unité.
    Soyez conscient que l'exposition prolongée à de l'air froid ou chaud du climatiseur ou à de l'air trop froid ou trop • chaud peut être néfaste à votre condition physique et à votre santé.
  • No aptitude pas d'objets entre qu'bulletifs ou veiglés etc., dans l'entrée ou la sortie d'air.
    lames très rapides du climatiseur, des dommages matériels ou des blessures corporelles risqueront de s'ensuivre.
  • N'essayez pas de réparer, de démonter, de réinstaller ou de modifier le climatiseur vous-même. Cela peut entraîner des fuites d'eau, des décharges électriques ou des risques d'incendie.
  • N'utilisez pas de vaporisateurs inflammables près du climatiseur, sinon un incendie risquerait de s'ensuivre. N'utilisez pas de réfrigérant autre que celui indiqué sur l'unité extérieure (R410A) lors de l'installation, du • déplacement ou de la réparation. L'utilisation d'autres réfrigérants peut entraîner le dysfonctionnement ou l'endommagement de l'unité et/ou des blessures corporelles.
  • Afin d'éviter toute décharge électrique, ne pas effectuer le fonctionnement avec les mains mouillées.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - AVERTISSEMENT - 2

- Faire attention au feu en cas de fuite de réfrigérant. Si le climatiseur ne fonctionne pas correctement, c'est-à-dire s'il ne produit pas d'air frais ou chaud, cela peut être dû à une fuite de réfrigérant. Consultez votre revendeur pour de l'assistance. Le réfrigérant contenu dans le climatiseur est sûr et normalement, il ne fuit pas.

Cependant, dans le cas d'une fuite, le contact avec la flamme nue d'un brûleur, d'un appareil de chauffage ou d'une cuisinière peut entraîner la production de gaz nocif. Cessez d'utiliser le climatiseur jusqu'à ce qu'une personne qualifiée pour le service ait confirmé que la fuite a été réparée.

  • N'essayez pas d'installer ou de réparer le climatiseur vous-même. Une mauvaise exécution peut entraîner des fuites d'eau, des décharges électriques ou le danger d'incendies. Veuillez contacter votre revendeur local ou du personnel qualifié pour les travaux d'installation et d'en
  • Lorsque le climatiseur présente un mauvais fonctionnement (émission d'une odeur de brûlé, etc.), mettez l'unité hors tension et contactez votre revendeur local. La poursuite du fonctionnement dans de telles circonstance peut entraîner une panne, des décharges électriques ou le danger d'incendies.
  • Veillez à installer un disjoncteur de fuite de terre. Si un disjoncteur de fuite de terre n'est pas installé, cela peut entraîner des décharges électriques ou un incendie.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - AVERTISSEMENT - 3

- Veiller à mettre l'unité à la terre. Ne pas mettre l'unité à la terre sur un tuyau utilitaire, un parafoudre ou sur le fil de mise à la terre d'un téléphone. Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des décharges électriques.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - AVERTISSEMENT - 4

ATTENTION

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 1

  • Ne pas utiliser le climatiseur pour toute autre destination que celles prévues. Ne pas utiliser le climatiseur pour le refroidissement d'instruments de précision, de nourriture, de plantes, d'animaux ou d'œuvres d'art, cela pouvant affecter négativement la performance, la qualité et/ou la longévité des objets concernés.
  • Ne pas exposer directement des plantes ou des animaux à l'écoulement d'air de l'unité, cela peut avoir des effets défavorables.
  • Ne placez pas d'appareils produisant des flammes nues dans des endroits exposés à l'écoulement d'air de l'unité, cela peut affaibir la combustion du brûleur.
  • Ne bloquez ni les entrées ni les sorties d'air. Tout obstacle au flux d'air peut provoquer une baisse de performances ou des problèmes.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 2

ATTENTION

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 1

  • Veillez à ne pas vous asseoir sur l'unité extérieure, à ne pas placer d'objets sur l'unité, ou à ne pas tirer l'unité. Ceci risquerait de causer des accidents, tels qu'une chute ou un renversement, et des blessures, des dysfonctionnements du produit ou des dommages au produit pourraient alors s'ensuivre.
  • Ne pas placer d'objets sensibles à l'humidité directement en-dessous des unités intérieures ou extérieures. Sous certaines conditions, la condensation sur l'unité principale ou sur les tuyaux de réfrigérant, la crasse du filtre à air ou un blocage de l'évacuation peuvent entraîner un égouttement, entraînant l'encrassement ou la panne de l'objet concerné.
  • Après une utilisation prolongée, vérifier que le support de l'unité et ses montures ne présentent pas d'endommagement. Si l'unité est laissée dans son état endommagé, elle peut tomber et provoquer des blessures.
  • Pour éviter de vous blesser, ne touchez pas l'entrée d'air ou les ailettes en aluminium des unités intérieures ou extérieures. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants sans supervision ou par des personnes • handicapées. La diminution des fonctions corporelles et l'endommagement de la santé peuvent s'ensuivre.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'unité ou sa télécommande. Toute opération accidentelle déclenchée par un enfant risquerait d'entraîner des troubles des fonctions corporelles et de nuire à la santé.
  • Veillez à ne pas percuter les unités intérieures et extérieures, sinon des dommages aux produits risqueraient de s'ensuivre.
  • Veillez à ne pas placer d'articles inflammables, tels que des bombes aérosol, à 1m ou moins de la sortie d'air. Les bombes aérosol risqueraient d'exploser sous l'effet de l'air chaud expulsé par les unités intérieures ou extérieures.
  • Veillez à ne pas laisser d'animaux domestiques uriner sur le climatiseur. Toute aspersion d'urine sur le climatiseur risquerait d'entraîner des décharges électriques ou un incendie.
    Ne pas laver le climatiseur à l'eau, cela peut entraîner des décharges électriques ou un incendie.
  • Ne placez pas de récipients d'eau (vases, etc.) sur l'unité, cela provoquerait des risques d'électrocution ou d'incendie.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 2

- Afin d'éviter tout appauvrissement de l'oxygène, s'assurer que la pièce est correctement ventilée si un appareil tels qu'un brûleur est utilisé en même temps que le climatiseur.

- Avant d'effectuer le nettoyage, veiller à arrêter le fonctionnement, à mettre le disjoncteur sur arrêt et à retirer le cordon d'alimentation électrique. Sinon, des décharges électriques et des blessures peuvent s'ensuivre.

- Ne connecter le climatiseur qu'au circuit d'alimentation électrique spécifié. Toute autre alimentation électrique que celle spécifiée peut entraîner des décharges électriques, une surchauffe et des incendies.

- Arranger la durit d'évacuation afin d'assurer une évacuation régulière. Une mauvaise évacuation peut entraîner le mouillage du bâtiment, des meubles, etc. - Ne placez pas d'objets à proximité directe de l'unité extérieure et ne laissez pas les feuilles ou d'autres débris s'accumuler autour de l'unité. Les feuilles constituent un foyer pour les petits animaux qui peuvent ensuite pénétrer dans l'unité. Une fois entrés, ces animaux peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie lorsqu'ils entrent en contact avec des pièces électriques. Ne placez pas d'objets autour de l'unité intérieure.

Ceci pourrait avoir un effet négatif sur les performances, la qualité du produit et la durée de vie du climatiseur. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes ayant des handicaps physiques, sensoriels ou • mentaux, ou par des personnes qui ne savent pas comment le faire fonctionner, sauf si ces personnes sont surveillées ou dirigées par des personnes responsables pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité. Gardez l'appareil hors de portée des enfants pour vous assurer qu'ils ne joueront pas avec l'appareil.

P003

Lieu d'installation.

■ Pour installer le climatiseur dans les types d'environnement suivants, consultez votre revendeur.

  • Environnements huileux, ou avec de la vapeur ou de la suie.
  • Environnements salins tels que les zones côtières.
  • Endroits avec du gaz sulfuré tels qu'une source thermale.
  • Endroits où de la neige peut bloquer l'unité extérieure.
    Veillez à respecter les instructions ci-dessous.
  • L'unité intérieure doit être placée à au moins 1m des téléviseurs ou des postes de radio (l'unité risque de causer des interférences avec l'image ou le son).
  • Le liquide évacué de l'unité extérieure doit être déversé dans un endroit offrant une bonne évacuation.

Tenez compte des nuisances sonores causées à votre voisinage.

■ Pour l'installation, choisissez un emplacement comme indiqué ci-dessous.

  • Un emplacement suffisamment solide pour supporter le poids de l'unité et qui n'amplifie pas le bruit de fonctionnement ou les vibrations.
  • Un emplacement où l'air expulsé par l'unité extérieure ou le bruit de fonctionnement ne dérangeront pas le voisinage.

Travail électrique.

- Pour l'alimentation électrique, veillez à utiliser un circuit d'alimentation séparé, réservé au climatiseur.

Déplacement du système.

- Le déplacement du climatiseur requiert connaissances et compétences spécifiques. Veuillez consulter votre revendeur si vous devez le déplacer pour déménagement ou réorganisation.

Noms des pièces

Unité intérieure

L'apparence de l'unité intérieure peut • être différente.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Unité intérieure - 1

text_image Unité interheure L'apparence de l'unité intérieure peut • être différente. Entrée d'air Panneau avant supérieur Sortie d'air Panneau avant inférieur • Il est situé à l'arrière du panneau avant supérieur pendant le fonctionnement. Défl ecteurs (lames verticales) Les défl ecteurs sont situés à l'intérieur de la • sortie d'air. ▶ Page 13 Volets (lames horizontales) ▶Page 13

Capteur OEIL INTELLIGENT

Il détecte les déplacements • des personnes et bascule automatiquement entre le fonctionnement normal et le fonctionnement économie d'énergie.

▶ Page 15

Capteur de température intérieure

- Il détecte la température de l'air autour de l'unité.

Affi chage

Témoin multi-contrôle et témoin de la MINUTERIE

Témoin multi-contrôle

- La couleur du témoin change selon le fonctionnement.

FonctionnementTémoin multi-contrôle
AUTORouge/Bleu
SÉCHAGEVert
REFROIDISSEMENTBleu
CHAUFFAGERouge
VENTILATEURBlanc
MINUTERIEOrange

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Témoin multi-contrôle - 1

Récepteur de signaux et interrupteur MARCHE/ARRÊT de l'unité intérieure

Récepteur de signaux

Il reçoit les signaux de la télécommande. Lorsque l'unité reçoit un signal, un bip sonore est émis.

CasType de son
Démarrage du fonctionnementbip-bip
Modifi cation des réglages bp
Arrêt du fonctionnement biplong

Témoin de la MINUTERIE

- Lorsque le fonctionnement par minuterie a été établi, le témoin multi-contrôle change périodiquement à l'orange. Après s'être allumé en orange pendant 5 secondes environ, il revient à la couleur du mode de fonctionnement. Le témoin multi-contrôle s'allume en orange et s'éteint de façon cyclique lorsque le climatiseur ne fonctionne pas.

Couleur du témoin de la MINUTERIE: Pour le REFROIDISSEMENT
SÉCHAGE : VertOrange
REFROIDISSEMENT : BleuOrange
CHAUFFAGE : RougeOrange
DETAILER : BlancOrange
Arrêt : ÉpointOrange

Interrupteur MARCHE/ARRÊT de l'unité intérieure

Appuyez une fois sur cet interrupteur pour faire • démarrer le fonctionnement.

Appuyez à nouveau pour l'arrêter.

Pour régler le mode de fonctionnement, reportez-vous au tableau suivant.

ModeRéglage de la températureDébit d'air
AUTO25°CAUTO

- Cet interrupteur est utilisé si vous ne disposez pas de la télécommande.

Ouvrez le panneau avant supérieur ■
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Interrupteur MARCHE/ARRÊT de l'unité intérieure - 1

text_image Arrière du panneau avant supérieur Plaque de support du panneau Panneau avant inférieur Filtre à air Filtre purifi cateur d'air photocatalytique à apatite de titane

Unité extérieure

L'apparence de l'unité extérieure peut être différente pour certains modèles.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Unité extérieure - 1

text_image Entrée d'air (arrière et latérale) Sortie d'air Capteur de température extérieure (arrière) Tube d'évacuation Borne de terre • Elle est située à l'intérieur de ce couvercle. Plaque du constructeur du modèle Tuyau de réfrigérant et câblage connectant les unités

Noms des pièces

Télécommande

Émetteur de signaux
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Télécommande - 1

text_image Récepteur 50cm ou plus

Pour utiliser la télécommande, dirigez l'émetteur vers l'unité intérieure. Si un objet quelconque tel qu'un rideau bloque les signaux entre l'unité et la télécommande, l'unité ne fonctionnera pas. Ne faites pas tomber la télécommande. Ne la mouillez pas. La distance maximum pour la communication est d'environ 6m. Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle dans une plage de 50cm au-dessous du récepteur de signaux. S'il y a de tels obstacles, ceci risque d'affecter négativement les performances de réception du récepteur et de diminuer la distance de réception.

Touche de réglage du VENTILATEUR

Elle sélectionne le réglage du débit d'air. ▶ Page 14

Touche PUISSANT

Fonctionnement PUISSANT. • ▶ Page 18

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Touche PUISSANT - 1

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Touche PUISSANT - 2

Affi chage (à cristaux liquides)

Il affi che les réglages actuels. (Sur cette illustration, les affi chages de chaque section sont à l'état de marche aux fi ns de l'explication.)

Touches de réglage de TEMPÉRATURE

Elles permettent de modifi er le • réglage de la température. ▶ Page 12

Touche MARCHE/ARRÊT

Appuyez une fois sur cette touche • pour faire démarrer le fonctionnement. Appuyez à nouveau sur cette touche pour l'arrêter. ▶Page 11

Couvercle avant

Ouvrez le couvercle avant. ▶Page 8

Modèle ARC466A9

Ouvrez le couvercle avant ■

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Ouvrez le couvercle avant ■ - 1

Touche de sélection de MODE

Elle sélectionne le mode de • fonctionnement.

(AUTO/SÉCHAGE/

REFROIDISSEMENT/

CHAUFFAGE/

VENTILATEUR

▶Page 11

Touche de réglage de la luminosité du témoin ▶Page 9

Touche CONFORTABLE /CAPTEUR

Fonctionnement COURANT • D'AIR CONFORTABLE et CEIL INTELLIGENT. ▶ Page 15

Touche MINUTERIE D'ARRÊT

Elle annule le réglage de la • minuterie. ▶ Page 21,22

Vous ne pouvez pas l'utiliser • avec le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE.

Touche SÉLECTION

Elle change les réglages de • MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT et de MINUTERIE HEBDOMADAIRE.

▶ Page 21,22,23

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Touche SÉLECTION - 1

Fonctionnement ÉCONO/ • BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE. ▶ Page 19

Touche OSCILLATION

- Réglage de la direction du courant d'air. ▶ Page 13

Weekly

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Weekly - 1

: Touche HEBDOMADAIRE

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Weekly - 2

: Touche PROGRAMME

Copy

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Copy - 1

: Touche COPIE

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Copy - 2

:Touche RETOUR

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Copy - 3

: Touche SUIVANT

Fonctionnement MINUTERIE • HEBDOMADAIRE. ▶ Page 23

Touche MINUTERIE DE MARCHE ▶ Page 22

Touche HORLOGE

▶ Page 10

Préparatifs avant l'utilisation

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Préparatifs avant l'utilisation - 1

text_image 1 2 3 Orientez correctement les polarités + et - !

■ Installation des piles

Faites glisser le couvercle avant pour 1. l'enlever.

  1. Installez 2 piles sèches AAA.LR03 (alcalines).
  2. Remettez le couvercle avant à sa place initiale.

■ Fixation du support de télécommande sur le m

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Fixation du support de télécommande sur le m - 1

text_image Télécommande Vis Support de télécommande

Choisissez un emplacement à partir duquel 1. les signaux peuvent atteindre l'unité.

  1. Fixez le support sur un mur, un pilier ou un endroit similaire à l'aide des vis que vous devrez vous procurer localement.
  2. Placez la télécommande dans le support de télécommande.

■ Pour régler la luminance de l'affichage

- Il n'est pas possible de régler la luminance de l'affichage de l'unité intérieure.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Pour régler la luminance de l'affichage - 1

Élevé Bas Éteint →

REMARQUE

Remarques concernant les piles ■

  • Lorsque vous remplacez les piles, utilisez des piles du même type, et remplacez les deux piles usagées en même temps.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant une période prolongée, retirez les piles.
  • Les piles ont une durée de service de 1 an environ. Toutefois, si l'affichage de la télécommande commence à s'estomper et que les performances de réception diminuent dans l'année, remplacez les deux piles par des piles AAA.LR03 (alcalines) neuves.
  • Les piles jointes sont fournies pour l'utilisation initiale du système. Suivant la date de fabrication du climatiseur, il est possible que la période d'utilisation des piles soit plus courte.

■ Demarques concernant la télécommande

  • N'exposez jamais la télécommande aux rayons directs du soleil.
  • De la poussière sur l'émetteur ou le récepteur de signaux réduira leur sensibilité. Essuyez la poussière avec un chiffon doux.
  • La communication des signaux pourra être interrompue si une lampe fluorescente à démarrage électronique (telle qu'une lampe à inverseur) se trouve dans la salle. Consultez votre revendeur si c'est le cas.
  • Si les signaux de la télécommande commandent aussi un autre appareil, placez cet appareil à un autre endroit, ou consultez l'atelier de service.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Demarques concernant la télécommande - 1

text_image ON 27°C MON 15:30 Select Timer

■ Mettez le disjoncteur sur marche

Après la mise sous tension, les clapets de l'unité intérieure s'ouvrent et se ferment • une fois pour régler la position de référence.

Réglage de l'horloge ■

Appuyez sur

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur - 1

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur - 2

"8:00 apparaît sur l'affi chage à cristaux liquides.
“MONet” “blignotent.

Appuyez sur la semaine.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur la semaine. - 1

pour régler le jour actuel de

Appuyez sur

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur - 1

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur - 2

“∅” clignote.

Appuyez sur

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur - 1

pour mettre l'horloge à

l'heure actuelle.

- Si vous maintenez ▲ ou ▼ enfoncée, l'affichage de l'heure augmente ou diminue rapidement.

Appuyez sur

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur - 1

- Dirigez la télécommande vers l'unité intérieure lorsque vous appuyez sur les boutons.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur - 2

“: ” clignote.

REMARQUE

Remarque concernant le réglage de l'horloge ■

- Si l'horloge interne de l'unité intérieure n'est pas réglée sur l'heure correcte, la MINUTERIE DE MARCHE, la MINUTERIE D'ARRÊT et la MINUTERIE HEBDOMADAIRE ne fonctionneront pas de façon exacte.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarque concernant le réglage de l'horloge ■ - 1

Fonctionnement AUTO · SÉCHAGE · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement AUTO · SÉCHAGE · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR - 1

text_image ON 27°C * (+) MON 15:30 On/Off Mode Timer ←→

Le climatiseur fonctionne dans le mode de votre choix.

Dès la fois suivante, le climatiseur fonctionnera dans le même mode.

■ Démarrage du fonctionnement

Appuyez sur 1 Mode et sélectionnez un mode de fonctionnement.

À chaque pression sur la touche, le réglage du mode avance dans l'ordre.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur 1 Mode et sélectionnez un mode de fonctionnement. - 1

flowchart
graph LR
    A["AUTO SÉCHAGE"] --> B["REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE"]
    B --> C["VENTILATEUR"]

Appuyez sur 2.

- "ON" apparaît sur l'affichage à cristaux liquides. Le témoin multi-contrôle s'allume. La couleur du témoin varie selon le mode de fonctionnement.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur 2. - 1
Affi chage

FonctionnementTémoin multi-contrôle
AUTORouge/Bleu
SÉCHAGEVert
REFROIDISSEMENTBleu
CHAUFFAGERouge
VENTILATEURBlanc

Arrêt du fonctionnement ■

Appuyez à nouveau sur

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez à nouveau sur - 1

  • "ON" disparaît de l'affichage à cristaux liquides.
  • Le témoin multi-contrôle s'éteint.

REMARQUE

MODERemarques concernant chaque mode de fonctionnement
CHAUFFAGEComme ce climatiseur chauffe la salle en aspirant de l'air chaud de l'extérieur vers l'intérieur, la capacité de chauffage diminue lorsque la température extérieure baisse. Si l'effet de chauffage n'est pas suffisant, il est recommandé d'utiliser un autre appareil de chauffage en combinaison avec le climatiseur.Le système de thermopompe chauffe la salle en faisant circuler l'air chaud dans toute la salle. Après le démarrage du fonctionnement CHAUFFAGE, il faut un certain temps pour que la salle se réchauffe.En fonctionnement CHAUFFAGE, il est possible que du givre se forme sur l'unité extérieure et réduise la capacité de chauffage. Dans ce cas, le système passe en fonctionnement dégivrage pour éliminer le givre.Pendant le fonctionnement dégivrage, l'air chaud ne sort pas de l'unité intérieure.
REFROIDISSEMENTLe climatiseur refroidit la pièce en évacuant la chaleur à l'extérieur.Par conséquent, les performances de refroidissement du climatiseur peuvent être réduites si la température extérieure est élevée.
SÉCHAGELa puce de l'ordinateur débarrasse la salle de l'humidité tout en maintenant le plus possible la température. Elle contrôle automatiquement la température et le débit d'air; le réglage manuel de ces fonctions n'est donc pas disponible.
AUTOEn fonctionnement AUTO, le système sélectionne un mode de fonctionnement approprié (REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE) en fonction de la température de la salle et de l'extérieur et se met en fonction.Le système resélectionne automatiquement le réglage à intervalles réguliers pour amener la température intérieure au niveau réglé par l'utilisateur.
VENTILATEURCe mode est utilisable pour le ventilateur seulement.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez à nouveau sur - 2

text_image ON 27°C * MON 15:30 Temp Timer

■ Changement du réglage de la température

Appuyez sur

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur - 1

- Les éléments affichés sur l'affichage à cristaux liquides changent lorsque vous appuyez sur l'une quelconque des touches.

Fonctionnement REFROIDISSEMENTFonctionnement CHAUFFAGEFonctionnement AUTOFonctionnement SÉCHAGE ou VENTILATEUR
18-32°C 10-30°C 18-30°CLe réglage de la température ne peut pas être modifié.
Appuyez sur ▲ pour augmenter la température et sur ▼ pour la diminuer.

Conditions d'utilisation ■

Réglage recommandé de la température ■

Pour le refroidissement: 26-28°C

Pour le chauffage: 20-24°C•

- conseils pour économiser l'énergie

  • Veillez à ne pas trop refroidir (chauffer) la salle.
    Le fait de maintenir le réglage de la température à un niveau modéré permet d'économiser de l'énergie.
  • Couvrez les fenêtres d'un store ou d'un rideau.
    Le fait de bloquer la lumière du soleil et l'air provenant de l'extérieur augmente l'effet de refroidissement (chauffage).
  • Des filtres à air encrassés diminuent les performances de de fonctionnement et gaspillent de l'énergie. Nettoyez-les une fois toutes les 2 semaines environ.

■Remarques concernant les conditions de fonctionnement

  • Le climatiseur consomme toujours un peu de courant, même pendant qu'il ne fonctionne pas.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le climatiseur pendant une période prolongée, au printemps ou à l'automne par exemple, mettez le disjoncteur sur arrêt.
  • Utilisez le climatiseur dans les conditions suivantes.
  • Le fonctionnement en dehors de la plage d'humidité ou de température décrite dans le tableau peut causer la désactivation du système par un dispositif de sécurité.
MODEConditions d'utilisationSi le fonctionnement continue en dehors de cette plage
REFROIDIS-SEMENTTempérature extérieure : <2/3/4/5MXS> -10-46°C RXG -10-46°CTempérature intérieure : 18-32°CHumidité intérieure: 80% max.Un dispositif de sécurité pourrait s'enclencher pour arrêter le fonctionnement.(Dans le système multiple, il pourrait s'enclencher pour arrêter le fonctionnement de l'unité extérieure seulement.)De la condensation pourrait se former sur l'unité intérieure et goutter.
CHAUFFAGETempérature extérieure : <2MXS> -10-24°C<3/4/5MXS> -15-24°C RXG -15-24°CTempérature intérieure : 10-30°CUn dispositif de sécurité pourrait s'enclencher pour arrêter le fonctionnement.
SÉCHAGETempérature extérieure : <2/3/4/5MXS> -10-46°C RXG -10-46°CTempérature intérieure : 18-32°CHumidité intérieure: 80% max.Un dispositif de sécurité pourrait s'enclencher pour arrêter le fonctionnement.De la condensation pourrait se former sur l'unité intérieure et goutter.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■Remarques concernant les conditions de fonctionnement - 1

Réglage de la direction du courant d'air et du débit d'air

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Réglage de la direction du courant d'air et du débit d'air - 1

text_image 27°C MON 15:30 4 Swing Timer ECOY

Pour améliorer votre confort, vous pouvez régler la direction du courant d'air.

Démarrage de l'oscillation automatique

Direction du courant d'air haut et bas

Appuyez sur .

"€" apparaît sur l'affi chage à cristaux liquides. Les volets (lames horizontales) se mettent à osciller.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur . - 1

Direction du courant d'air vers la droite et vers la gauche

Appuyez sur

• " " s'affiche sur l'affichage à cristaux liquides. Les défl ecteurs (lames verticales) se mettent à osciller.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur - 1

Direction du courant d'air 3-D

Appuyez sur et.

" " et " s'affichent sur l'affichage à cristaux liquides. Les volets et les défl ecteurs se déplacent tour à tour. • Pour annuler le courant d'air 3-D, appuyez à nouveau sur ou . Les volets ou les défl ecteurs arrêteront de se déplacer.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur et. - 1

Réglage des volets ou des déflecteurs à la position désirée

- Cette fonction est opérationnelle pendant que les volets ou les déflecteurs sont en mode oscillation automatique.

Appuyez sur et lorsque les volets ou les déflecteurs ont atteint la position désirée.

- En fonctionnement courant d'air 3-D, les volets et les déflecteurs se déplacent tour à tour. - "C" ou "disparaissent de l'affi chage à cristaux liquides.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur et lorsque les volets ou les déflecteurs ont atteint la position désirée. - 1

text_image MON 27 * # A MON 15:30 Fan

Réglage du débit d'air

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Réglage du débit d'air - 1

flowchart
graph TD
    A["Appuyez sur Fan"] --> B["Auto Bruit réduit de l'unité intérieure"]
    B --> C["Bas Moyennement bas"]
    C --> D["MoyenMoyennement hautHaut"]
    D --> E["←"]
    E --> F["←"]
    F --> G["←"]
    G --> H["←"]
    H --> I["←"]
    I --> J["←"]
    J --> K["←"]
    K --> L["←"]
    L --> M["←"]
    M --> N["←"]
    N --> O["←"]
    O --> P["←"]
    P --> Q["←"]
    Q --> R["←"]
    R --> S["←"]
    S --> T["←"]
    T --> U["←"]
    U --> V["←"]
    V --> W["←"]
    W --> X["←"]
    X --> Y["←"]
    Y --> Z["←"]
    Z --> A

Lorsque le débit d'air est réglé sur “✿”, le fonctionnement bruit réduit de l'unité intérieure s'enclenchera et l'unité fonctionnera plus silencieusement. En fonctionnement bruit réduit de l'unité intérieure, le débit d'air est réglé à un niveau • faible.

- Si la température n'atteint pas le point souhaité, modifiez le réglage du débit d'air. En fonctionnement SÉCHAGE, le réglage du débit d'air n'est pas variable.

REMARQUE

Remarque concernant l'angle des vole

- La plage d'oscillation des volets dépend du fonctionnement. (Reportez-vous à l'illustration.)

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarque concernant l'angle des vole - 1

text_image Fonctionnement REFROIDISSEMENT, SÉCHAGE et VENTILATEUR Arrêt du fonctionnement 25° Limite supérieure/COURANT 50° D'AIR CONFORTABLE Limite inférieure

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarque concernant l'angle des vole - 2

text_image Fonctionnement CHAUFFAGE Arrêt du fonctionnement 30° 75° Limite supérieure 70° Limite inférieure COURANT D'AIR CONFORTABLE

■ Remarque concernant les angles des volets

- L'utilisation du courant d'air 3-D permet de faire circuler dans toute la salle l'air froid qui a tendance à s'accumuler dans le bas de la salle, et l'air chaud qui a tendance à s'accumuler près du plafond, ce qui permet d'empêcher le développement de zones froides et chaudes.

■ Remarques concernant le réglage du débit d'air

- Lorsque le débit d'air diminue, l'effet de refroidissement (chauffage) diminue aussi.

- Si le climatiseur est utilisé en fonctionnement REFROIDISSEMENT ou SÉCHAGE avec les volets immobilisés dans la direction vers le bas, les volets se mettront à fonctionner automatiquement une heure après environ, afin d'empêcher toute formation de condensation.

ATTENTION

  • Utilisez toujours une télécommande pour régler les angles des clapets et des aérateurs.
  • Si vous tentez de les déplacer en forçant avec la main alors qu'ils oscillent, le mécanisme pourrait se briser.
  • À l'intérieur de la sortie d'air, un ventilateur tourne à grande vitesse.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 1

Fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE / ŒEIL INTELLIGENT

Fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE ■

Le courant d'air sera dirigé vers le haut en fonctionnement REFROIDISSEMENT et sera dirigé vers le bas en fonctionnement CHAUFFAGE, ce qui permettra d'obtenir un courant d'air confortable qui ne sera pas soufflé directement sur les personnes.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE ■ - 1

Fonctionnement REFROIDISSEMENT Fonctionnement CHAUFFAGE

Fonctionnement CEIL INTELLIGENT ■

L' "ŒIL INTELLIGENT" est le capteur infrarouge qui détecte les déplacements humains.

Si aucune personne ne se trouve dans la salle pendant plus de 20 minutes, le fonctionnement passe automatiquement en mode économie d'énergie. Le capteur ŒIL INTELLIGENT fonctionne différemment selon le cas.

[Exemple]

Une personne est détectée dans la zone 1.
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement CEIL INTELLIGENT ■ - 1

■s personnes sont détectées dans les deux zones.
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement CEIL INTELLIGENT ■ - 2

Utilisez le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT en combinaison avec le fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE.

ne personne est détectée dans la zone 2.
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement CEIL INTELLIGENT ■ - 3

Aucune personne n'est détectée dans les zones.
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement CEIL INTELLIGENT ■ - 4

Le climatiseur passera en mode économie d'énergie 20 minutes plus tard.
* La direction du débit d'air peut être différente de la direction illustrée selon les actions et les mouvements des personnes dans les zones.

Le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT est utile pour économiser l'énergie

Fonctionnement économie d'énergie ■

  • Si aucune présence n'est détectée dans la salle pendant 20 minutes, le fonctionnement économie d'énergie s'enclenchera.
  • Ce fonctionnement change la température de -2^ pour le fonctionnement CHAUFFAGE / +2^ pour REFROIDISSEMENT / +2^ pour SÉCHAGE, par rapport à la température réglée.

Lorsque la température de la salle est supérieure à 30°C, ce fonctionnement change la température de +1°C pour le fonctionnement REFROIDISSEMENT / +1°C pour SÉCHAGE par rapport à la température réglée.

- Ce fonctionnement diminue légèrement le débit d'air en fonctionnement VENTILATEUR seulement.

Association du fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE et du fonctionnement OIL INTELLIGENT

Il est possible de faire fonctionner le climatiseur en combinant les fonctionnements COURANT D'AIR CONFORTABLE et OÉIL INTELLIGENT.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Association du fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE et du fonctionnement OIL INTELLIGENT - 1

text_image 27°C MON 15:30 Comfort / Sensor Timer

Démarrage du fonctionnement ■

Comfort/Sensor

Appuyez sur et sélectionnez le mode désiré.

Comfort/Sensor

- À chaque pression sur la touche 📄/® , une option de réglage différente s'affiche sur l'affi chage à cristaux liquides. Le témoin CEIL INTELLIGENT s'allume en vert.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur et sélectionnez le mode désiré. - 1

Affi chage

Si vous sélectionnez “ 🚫 ” 🚫armi les icônes suivantes, le climatiseur passera en fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE combiné avec le fonctionnement CEIL INTELLIGENT.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur et sélectionnez le mode désiré. - 2

flowchart
graph LR
    A["COURANT D'AIR CONFORTABLE"] --> B["ŒIL INTELLIGENT"]
    B --> C["Combiné"]
    C --> D["vierge Pas de réglage"]
  • Lorsque les clapets (lames horizontales) oscillent, le fait de sélectionner l'un des modes ci-dessus immobilisera les clapets (lames horizontales).
  • Le témoin s'allume lorsque des déplacements humains sont détectés.

■ Annulation du fonctionnement

Comfort/Sensor

Appuyez sur et sélectionnez "vierge" sur l'affichage à cristaux liquides.

- Le témoin ŒIL INTELLIGENT s'éteint.

AffichageMode de fonctionnementExplication
COURANT D'AIR CONFORTABLELes volets ajusteront la direction du courant d'air vers le haut pendant le refroidissement, et ajusteront la direction du courant d'air vers le bas pendant le chauffage. ▶Page 15
ŒIL INTELLIGENTLe capteur détectera le mouvement des personnes dans les zones de détection et les aérateurs ajusteront la direction du débit d'air vers une zone où il n'y a personne.Lorsqu'aucune personne n'est présente dans les zones de détection, le climatiseur passera en mode économie d'énergie. ▶Page 15
COURANT D'AIR CONFORTABLE et ŒIL INTELLIGENTLe climatiseur passera en fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE combiné avec le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT. ▶Page 15
ViergePas de fonctionnement -

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur et sélectionnez "vierge" sur l'affichage à cristaux liquides. - 1

Fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE / ŒEIL INTELLIGENT

REMARQUE

Remarques concernant le fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE ■

  • La position des clapets changera, ce qui empêchera que l'air soit soufflé directement sur les occupants de la salle.
    Le fonctionnement PUISSANT et le fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE ne peuvent pas être utilisés en même temps. La fonction dont la touche est pressée en dernier est prioritaire.
  • Le débit d'air sera réglé sur AUTO. Si la direction du courant d'air haut et bas est sélectionnée, le fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE sera annulé.

Remarques concernant le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT ■

La plage d'application est la suivante.

Angle vertical de 90° (Vue latérale)
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarques concernant le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT ■ - 1

Angle horizontal de 110° (Vue de dessus)
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarques concernant le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT ■ - 2

  • Pendant que le climatiseur est en fonctionnement OÉIL INTELLIGENT, les déflecteurs ajusteront la direction du courant d'air si des personnes sont présentes dans la zone de détection de l'ŒIL INTELLIGENT, afin que le courant d'air vers la gauche ou vers la droite ne soit pas dirigé vers les personnes.
    Si aucune personne n'est détectée dans la zone 1 ou 2 pendant 20 minutes, le climatiseur passera en mode économie d'énergie avec la température réglée décalée de 2°C.
    Il est possible que le climatiseur passe en fonctionnement économie d'énergie même si des personnes sont présentes dans les zones. Ceci pourra se produire selon les vêtements que les personnes portent, si les personnes ne se déplacent pas dans les zones.

- La direction du débit d'air des aérateurs sera vers la gauche s'il y a des personnes dans les zones 1 et 2. L'air s'écoulera également vers la gauche lorsqu'il y a une personne face au capteur, étant donné que le capteur considérera qu'il y a des personnes dans les deux zones.

- En raison de la position du capteur, il est possible que des personnes soient exposées au courant d'air de l'unité intérieure si ces personnes se trouvent près du côté avant de l'unité intérieure. Si des personnes se trouvent près du côté avant de l'unité intérieure ou dans les deux zones, il est conseillé d'utiliser les fonctionnements COURANT D'AIR CONFORTABLE et ŒIL INTELLIGENT simultanément. Lorsque ces deux fonctionnements sont utilisés simultanément, le climatiseur ne dirigera pas le courant d'air vers les personnes.

- Il est possible que le capteur ne détecte pas les objets animés à plus de 7m. (Vérifiez la plage d'application.)

- La sensibilité de détection du capteur varie selon l'emplacement de l'unité intérieure, la vitesse des passants, la plage de température, etc.

- Le capteur détecte aussi de façon erronée les animaux domestiques, la lumière du soleil, le mouvement des rideaux et la lumière renvoyée par des miroirs comme étant des passants.

- Le fonctionnement OEIL INTELLIGENT ne continue pas pendant le fonctionnement PUISSANT.

- Le mode RÉGLAGE NOCTURNE ▶ Page 21 ne continue pas pendant le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT.

■ Remarques concernant le fonctionnement combiné COURANT D'AIR CONFORTABLE et OEL INTELLIGENT

- Le débit d'air sera réglé sur AUTO. Si la direction du courant d'air haut et bas est sélectionnée, le fonctionnement COURANT D'AIR CONFORTABLE sera annulé.

La fonction dont la touche est pressée en dernier est prioritaire.

- Lorsque le capteur à CÉIL INTELLIGENT détecte le mouvement de personnes, il ajuste la direction du débit d'air vers le haut (en fonctionnement REFROIDISSEMENT) et vers le bas (en fonctionnement CHAUFFAGE), en réglant les clapets. Lorsque le capteur détecte des personnes, les aérateurs dirigeront le débit d'air de manière à ce qu'il ne soit pas soufflé directement sur elles. S'il n'y a personne, le climatiseur entrera en fonctionnement à économie d'énergie après 20 minutes.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Remarques concernant le fonctionnement combiné COURANT D'AIR CONFORTABLE et OEL INTELLIGENT - 1

ATTENTION

  • Ne placez pas d'objets de grande taille près du capteur ŒIL INTELLIGENT
    Placez également les appareils de chauffage ou les humidificateurs hors de la zone de détection du capteur. Ce capteur peut détecter des objets indésirables.
  • Ne heurtez ni ne poussez violemment le capteur OIL INTELLIGENT. Il pourrait s'abîmer et mal fonctionner.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 1

Fonctionnement PUISSANT

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement PUISSANT - 1

text_image ON * # MON 15:30 Powerful

Le fonctionnement PUISSANT augmente au maximum l'effet de refroidissement (chauffage), quel que soit le mode de fonctionnement. Vous pouvez obtenir la capacité maximale.

Démarrage du fonctionnement PUISSANT

Appuyez sur pendant le fonctionnement.

- Le fonctionnement PUISSANT prend fin au bout de 20 minutes. Le système se remet ensuite automatiquement

à fonctionner avec les réglages précédents qui étaient utilisés avant le fonctionnement PUISSANT.

"♥" apparaît sur l'affi chage à cristaux liquides.

Annulation du fonctionnement PUISSANT ■

Appuyez à nouveau sur

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez à nouveau sur - 1

"♥" disparaît de l'affi chage à cristaux liquides.

[Exemple]

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemple] - 1

text_image Fonctionnement normal • Lorsque vous voulez obtenir rapidement l'effet de refroidissement, enclenchez le fonctionnement PUISSANT.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemple] - 2

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemple] - 3

text_image Fonctionnement PUISSANT Le fonctionnement • PUISSANT fonctionnera pendant 20 minutes.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemple] - 4

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemple] - 5

text_image Retour au fonctionnement normal

REMARQUE

Remarques concernant le fonctionnement PUISSANT ■

Certaines fonctions ne sont pas disponibles lors de l'utilisation du fonctionnement PUISSANT.

- Le fonctionnement PUISSANT ne peut pas être utilisé conjointement avec le fonctionnement ÉCONO, COURANT D'AIR CONFORTABLE ou BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE. La fonction dont la touche est pressée en dernier est prioritaire.

Le fonctionnement PUISSANT ne peut être réglé que lorsque l'unité est en marche. Si vous appuyez sur ⏻, les réglages sont annulés et "♥" disparaît de l'affichage à cristaux liquides.

- Le fonctionnement PUISSANT n'augmentera pas la capacité du climatiseur si le climatiseur fonctionne déjà avec sa capacité maximum.

- En fonctionnement REFROIDISSEMENT et CHAUFFAGE

Pour augmenter au maximum l'effet de refroidissement (chauffage), la capacité de l'unité extérieure doit être augmentée et le débit d'air fixé au réglage maximum. Les réglages de la température et du débit d'air ne peuvent pas être modifiés.

- En fonctionnement SÉCHAGE

Le réglage de la température est diminué de 2,5°C et le débit d'air est légèrement augmenté.

- En fonctionnement VENTILATEUR

Le débit d'air est fixé au réglage maximum.

- En fonctionnement AUTO

Pour augmenter au maximum l'effet de refroidissement (chauffage), la capacité de l'unité extérieure doit être augmentée et le débit d'air fixé au réglage maximum.

- Lors de l'utilisation du réglage de salle prioritaire

Reportez-vous à la "Remarque concernant le système multiple". ▶Page 29

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarques concernant le fonctionnement PUISSANT ■ - 1

Fonctionnement ÉCONO / BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE

Fonctionnement ÉCONO

Le fonctionnement ÉCONO est une fonction qui permet d'obtenir un fonctionnement efficace en limitant la valeur maximale de consommation de courant.

Cette fonction est utile dans les cas où il faut faire attention à ce qu'un disjoncteur ne saute pas lorsque le produit est utilisé en même temps que d'autres appareils.

[Exemple]

Fonctionnement normal Fonctionnement ÉCONO
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemple] - 1

Si le climatiseur et d'autres appareils qui consomment • une grande quantité de courant sont utilisés simultanément, un disjoncteur pourra sauter si le climatiseur fonctionne à sa capacité maximum.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Exemple] - 2

  • La consommation de courant maximum du climatiseur est limitée en utilisant le fonctionnement ÉCONO. Le disjoncteur ne sautera presque jamais, même si le climatiseur et d'autres appareils sont utilisés en même temps.

Fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE

Le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE diminue le niveau sonore de l'unité extérieure en changeant la fréquence et la vitesse du ventilateur de l'unité extérieure. Cette fonction est fort commode pendant la nuit.

[Exemple] Utilisation du fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE pendant la nuit.
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE - 1

Le niveau sonore de l'unité • extérieure diminuera. Cette function est utile lorsque vous devez prendre en compte les nuisances sonores pour votre voisinage.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE - 2

text_image 27 MON 15:30 Eco Quiet Timer

Démarrage du fonctionnement ■

Econo/Quiet

Appuyez sur et sélectionnez le mode désiré.

- À chaque pression sur la touche Ena Quet, une option de réglage différente s'affiche sur l'affi chage à cristaux liquides.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur et sélectionnez le mode désiré. - 1

flowchart
graph LR
    A["ÉCONO BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE"] --> B["Combiné"]
    B --> C["vierge"]
    C --> D["Pas de réglage"]

Annulation du fonctionnement ■

Econo/Quiet

Appuyez sur et sélectionnez "vierge" sur l'affi chage à cristaux liquides.

REMARQUE

Remarques concernant le fonctionnement ÉCONO ■

  • Le fonctionnement ÉCONO ne peut être réglé que quand l'unité fonctionne. Si vous appuyez sur ⏻, les réglages sont annulés et "disparaît de l'affi chage à cristaux liquides.
  • Le mode ÉCONO est une fonction qui permet d'obtenir un fonctionnement effi cace en limitant la consommation de courant de l'unité extérieure (fréquence de fonctionnement).
  • Le fonctionnement ÉCONO est utilisable en fonctionnement AUTO, REFROIDISSEMENT, SÉCHAGE et CHAUFFAGE.
  • Le mode PUISSANT et le mode ÉCONO ne peuvent pas être utilisés en même temps. La fonction dont la touche est pressée en dernier est prioritaire.
  • Si le niveau de consommation de courant est déjà bas, le fonctionnement ÉCONO ne diminuera pas la consommation de courant

■ Remarques concernant le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE

  • En cas d'utilisation d'un système multiple, le mode BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE sera activé seulement s'il est réglé sur toutes les unités intérieures utilisées. Toutefois, si vous utilisez le réglage de salle prioritaire, reportez-vous à la "Remarque concernant le système multiple". ▶ Page 29
  • Cette fonction est disponible en fonctionnement REFROIDISSEMENT, CHAUFFAGE et AUTO. Elle n'est pas disponible en fonctionnement VENTILATEUR et SÉCHAGE.
  • Le fonctionnement PUISSANT et le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ne peuvent pas être utilisés en même temps. La fonction dont la touche est pressée en dernier est prioritaire.
  • Même si vous arrêtez le fonctionnement en utilisant la télécommande ou l'interrupteur MARCHE/ARRÊT de l'unité principale lorsque vous utilisez le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE, "©" continuera à apparaître sur l'affi chage de la télécommande.
  • Le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ne fera diminuer ni la fréquence ni la vitesse du ventilateur si celles-ci ont déjà été diminuées suffi samment.
  • Ce fonctionnement s'effectue avec moins de courant et, par conséquent, peut ne pas fournir un effet de refroidissement (chauffage) suffi sant.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Remarques concernant le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE - 1

Fonctionnement MINUTERIE D'ARRÊT

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement MINUTERIE D'ARRÊT - 1

text_image 27°C OFF 0:00 Off Select Cancel Timer

Les fonctions de la minuterie sont utiles pour mettre en marche ou arrêter automatiquement le climatiseur la nuit ou le matin. Vous pouvez également utiliser MINUTERIE D'ARRÊT et MINUTERIE DE MARCHE en combinaison.

Utilisation du fonctionnement MINUTERIE D'ARRÊT

Vérifi ez que l'horloge est bien réglée à l'heure juste. • Sinon, réglez l'horloge à l'heure actuelle. ▶Page 10

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Utilisation du fonctionnement MINUTERIE D'ARRÊT - 1

text_image Appuyez sur 1. OFF: 0:00 "0:00 apparaît su" "OFF clignote.

"0:00 apparaît sur l'affi chage à cristaux liquides. "OFF clignote.

- “④” et le jour de la semaine disparaissent de l'affichage à cristaux liquides.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Utilisation du fonctionnement MINUTERIE D'ARRÊT - 2

jusqu'à ce que le réglage de

l'heure atteigne la valeur désirée.

À chaque pression sur l'une ou l'autre touche, le réglage de l'heure augmente ou • diminue par pas de 10 minutes. Si vous maintenez l'une ou l'autre touche enfoncée, le réglage change rapidement.

Appuyez à nouveau sur 3.

- "OFF" et l'heure réglée apparaissent sur l'affichage à cristaux liquides.

- Le témoin multi-contrôle clignote deux fois.

Le témoin de la MINUTERIE s'allume périodiquement en orange. ▶Page 5

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez à nouveau sur 3. - 1
Affichage

Annulation du fonctionnement MINUTERIE D'ARRÊT

Appuyez sur \_\_\_\_ .

  • "OFF" et l'heure réglée disparaissent de l'affichage à cristaux liquides.
  • “ ⊙” et le jour de la semaine apparaissent sur l'affichage à cristaux liquides.

REMARQUE

■ Remarques concernant le fonctionnement MINUTERIE

  • Lorsque la MINUTERIE est réglée, l'heure actuelle ne s'affiche pas.
  • Une fois que vous avez réglé la MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT, le réglage de l'heure reste mémorisé. La mémoire est annulée lorsque vous remplacez les piles de la télécommande.
  • Lors de l'utilisation de l'unité via la MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT, le temps réel de fonctionnement pourra être différent du temps entré par l'utilisateur. (Environ 10 minutes au maximum)

■ Mode RÉGLAGE NOCTURNE

- Lorsque la MINUTERIE D'ARRÊT est réglée, le climatiseur ajuste automatiquement le réglage de la température (0,5°C de plus pour le REFROIDISSEMENT, 2,0°C de moins pour le CHAUFFAGE) afin d'éviter tout refroidissement (chauffage) excessif et de vous offrir un sommeil agréable.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Mode RÉGLAGE NOCTURNE - 1

Fonctionnement MINUTERIE DE MARCHE

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement MINUTERIE DE MARCHE - 1

text_image 27°C ON 6:00 Select On Cancel Timer

Utilisation du fonctionnement MINUTERIE DE MARCHE

Vérifi ez que l'horloge est bien réglée à l'heure juste. Sinon, réglez l'horloge à l'heure actuelle. ▶Page 10

Appuyez sur 1. On

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur 1. On - 1

“5:08 apparaît sur l'affi chage à cristaux liquides.
"ON" clignote.

- “ ⊕” et le jour de la semaine disparaissent de l'affichage à cristaux liquides.

Appuyez sur 2. jusqu'à ce que le réglage de l'heure atteigne la valeur désirée.

À chaque pression sur l'une ou l'autre touche, le réglage de l'heure augmente ou • diminue par pas de 10 minutes. Si vous maintenez l'une ou l'autre touche enfoncée, le réglage change rapidement.

Appuyez à nouveau sur 3. On

  • "ON" et l'heure réglée apparaissent sur l'affichage à cristaux liquides.
  • Le témoin multi-contrôle clignote deux fois.
    Le témoin de la MINUTERIE s'allume périodiquement en orange. ▶ Page 5

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez à nouveau sur 3. On - 1
Affichage

Annulation du fonctionnement MINUTERIE DE MARCHE

Appuyez sur Cancel.

  • "ON" et l'heure réglée disparaissent de l'affichage à cristaux liquides.
  • “ ⊕” et le jour de la semaine apparaissent sur l'affichage à cristaux liquides.

Combinaison de MINUTERIE DE MARCHE et MINUTERIE D'ARRÊT

- Un exemple de réglage pour combiner les 2 minuteries est indiqué sur l'illustration ci-dessous.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Combinaison de MINUTERIE DE MARCHE et MINUTERIE D'ARRÊT - 1

text_image (Exemple) Heure actuelle: 23:00 (L'unité fonctionne.) MINUTERIE D'ARRÊT À 0:00 ) MINUTERIE DE MARCHE À 14:00 ) Combiné OFF 0:00 ON 14:00

REMARQUE

■ Dans les cas suivants, réglez à nouveau la minuterie.

  • Après qu'un disjoncteur a été mis sur arrêt.
  • Après une panne de courant.
  • Après avoir remplacé les piles de la télécommande.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - REMARQUE - 1

Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE

Il est possible de sauvegarder jusqu'à 4 réglages de minuterie pour chaque jour de la semaine. Ceci est fort commode si vous voulez régler la MINUTERIE HEBDOMADAIRE en fonction du style de vie de la famille.

Exemple de réglage de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE

Les mêmes réglages de minuterie sont effectués pour la semaine du lundi au vendredi, alors que des réglages de minuterie différents sont effectués pour la fi n de semaine.

[Lundi]Effectuez les réglages de minuterie des programmes 1 à 4. ▶Page 24Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4###
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Exemple de réglage de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE - 1
[Mardi]à[Vendredi]Utilisez le mode copie pour effectuer les réglages du mardi au vendredi, ces réglages étant les mêmes que ceux du lundi. ▶Page 26Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4### DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Exemple de réglage de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE - 2
[Samedi]Pas de réglage de minuterie
[Dimanche]Effectuez les réglages de minuterie des programmes 1 à 4. ▶Page 24DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Exemple de réglage de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE - 3
  • Il est possible de régler jusqu'à 4 réservations par jour et 28 réservations par semaine dans la MINUTERIE HEBDOMADAIRE. L'utilisation efficace du mode copie permet d'effectuer facilement les réservations.
  • L'utilisation des réglages MARCHE-MARCHE-MARCHE-MARCHE, par exemple, permet de programmer le mode de fonctionnement et de régler les changements de température. De plus, l'utilisation des réglages ARRÊT-ARRÊT-ARRÊT-ARRÊT permet de ne régler que l'heure d'arrêt de chaque jour. Ceci arrêtera automatiquement le climatiseur si l'utilisateur oublie de l'arrêter.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Exemple de réglage de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE - 4

text_image 0:00 27°C ON 6:00 MON 25°C Next Select Timer EBY

Utilisation du fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE

Mode de réglage

- Vérifiez si le jour de la semaine et l'horaire sont bien réglés. Si ce n'est pas le cas, réglez le jour de la semaine et l'heure. ▶Page 10

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Mode de réglage - 1

text_image Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 MARCHE ARRÊT MARCHE ARRÊT [ Lundi ] 25°C 27°C 6:00 8:30 17:30 22:00

Affi chages de réglage
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Mode de réglage - 2

text_image MON Jours et nombres MARCHE/ARRÊT Heure Température

1. Appuyez sur □.

- Le jour de la semaine et le numéro de réservation du jour actuel apparaissent. - Il est possible d'effectuer de 1 à 4 réglages par jour.

2. Appuyez sur Select pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de réservation désirés.

- Si vous appuyez sur Select, le numéro de réservation et le jour de la semaine changent.

3. Appuyez sur Next

- Le jour de la semaine et le numéro de réservation sont réglés. - "WEEKLY" et "ON" clignotent.

4. Appuyez sur Select pour sélectionner le mode désiré.

- Si vous appuyez sur Selè! , le réglage "ON" ou "OFF" change dans l'ordre. Si vous appuyez sur ▲, les éléments suivants apparaissant sur l'affi chage à cristaux liquides s'affi chent tour à tour en ordre cyclique.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur Select pour sélectionner le mode désiré. - 1

- Si la réservation a déjà été réglée, le fait de sélectionner "vierge" supprime la réservation. - Allez à l'étape 9 si "vierge" est sélectionné. - Pour revenir au réglage du jour de la semaine et du numéro de réservation, appuyez su

5. Appuyez sur Next

- Le mode MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT est réglé. - “WEEKLY” et l'heure clignotent.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur Next - 1

Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE - 1

text_image 6:00 25°C ON TUE

6. Appuyez sur \^\*\ pour sélectionner l'heure désirée.

Vous pouvez régler l'heure entre 0:00 et 23:50 par intervalles de 10 minutes.

- Pour revenir au réglage du mode MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT, appuyez sur ____. Allez à l'étape • 9 si vous voulez régler la MINUTERIE D'ARRÊT.

Appuyez sur 7. Next

• L'heure est réglée.
• "WEEKLY" et la température clignotent.

8. Appuyez sur Select pour sélectionner la température désirée.

  • Vous pouvez régler la température entre 10^ et 32^ .
    REFROIDISSEMENT ou AUTO: L'unité fonctionne à 18°C même si elle est réglée entre 10 et 17°C. ▶ Page 12
    CHAUFFAGE ou AUTO: L'unité fonctionne à 30°C même si elle est réglée entre 31 et 32°C. ▶ Page 12
  • Pour revenir au réglage de l'heure, appuyez sur
  • La température réglée ne s'affiche que lorsque le réglage du mode est sur marche.

Appuyez sur 9.

  • Veillez à diriger la télécommande vers l'unité intérieure, et vérifiez qu'un son de réception est émis et que le témoin multi-contrôle clignote.
  • La température et l'heure sont réglées pendant le fonctionnement MINUTERIE DE MARCHE, et l'heure est réglée pendant le fonctionnement MINUTERIE D'ARRÊT.
    • L'écran de réservation suivant apparaîtra.
  • Pour continuer les réglages, répétez la procédure à partir de l'étape 4.
  • Le témoin multi-contrôle clignote deux fois.
    Le témoin de la MINUTERIE s'allume périodiquement en orange. ▶Page 5 Le témoin multi-contrôle ne clignotera pas en orange si tous les réglages de réservation sont supprimés.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur 9. - 1
Affi chage

10. Appuyez sur pour terminer le réglage.

  • "WEEKLY" apparaît sur l'affichage à cristaux liquides et le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE est activé.
  • Une réservation faite une fois peut être copiée facilement pour utiliser les mêmes réglages un autre jour de la semaine. Reportez-vous à "Mode copie". ▶ Page 26

REMARQUE

Remarques concernant le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE ■

N'oubliez pas de régler tout d'abord l'horloge sur la télécommande. ▶ Page 10

  • Le jour de la semaine, le mode MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT, l'heure et la température réglée (seulement pour le mode MINUTERIE DE MARCHE) peuvent être réglés à l'aide de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE. Les autres réglages de MINUTERIE DE MARCHE sont basés sur les réglages qui étaient utilisés juste avant l'opération.
  • Il est impossible d'utiliser en même temps les fonctionnements MINUTERIE HEBDOMADAIRE et MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT. Le fonctionnement MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT a priorité s'il est réglé pendant que la MINUTERIE HEBDOMADAIRE est encore activée. La MINUTERIE HEBDOMADAIRE passe en mode d'attente et " WEEKLY " disparaît de l'affi chage à cristaux liquides. Lorsque la MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT arrive à son terme, la MINUTERIE HEBDOMADAIRE est activée automatiquement.
  • La fermeture du disjoncteur, des pannes de courant et les autres événements similaires rendront le fonctionnement de l'horloge interne de l'unité intérieure imprécis. Réinitialisez l'horloge. ▶ Page 10

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarques concernant le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE ■ - 1

text_image ON 27°C * * OPTION TUE ON 6:00 25°C Copy Select Timer

Mode copie

Une réservation faite une fois peut être copiée pour un autre jour de la semaine. Toute la réservation du jour de la semaine sélectionné est copiée.

Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Mode copie - 1

text_image [Lundi] COPIECOPIE Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 [Mardi] à Vendredi] MARCHE ARRET MARCHE ARRET 25°C 27°C 6:00 8:30 17:30 22:00 MARCHE ARRET MARCHE ARRET 25°C 27°C 6:00 8:30 17:30 22:00

Affichages de réglage
DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Mode copie - 2

  1. Appuyez sur □.
  2. Appuyez sur Select pour confirmer le jour de la semaine à copier.
  3. Appuyez sur Copy

- Toute la réservation du jour de la semaine sélectionné est copiée.

  1. Appuyez sur Select pour sélectionner le jour de destination de la semaine.
  2. Appuyez sur Copy

  3. Veillez à diriger la télécommande vers l'unité intérieure, et vérifiez qu'un son de réception est émis et que le témoin multi-contrôle clignote.

  4. La réservation est copiée sur le jour de la semaine sélectionné. Toute la réservation du jour de la semaine sélectionné est copiée.
  5. Pour continuer à copier les réglages sur d'autres jours de la semaine, répétez l'étape 4 et l'étape 5.
  6. Le témoin multi-contrôle clignote deux fois. Le témoin de la MINUTERIE s'allume périodiquement en orange.

  7. Appuyez sur pour terminer le réglage.

- "WEEKLY" apparaît sur l'affichage à cristaux liquides et le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE est activé.

REMARQUE

■ Remarque concernant le mode copie

- Toute la réservation du jour de la semaine source est copiée en mode copie.

Dans le cas où vous effectuez des changements de réservation pour un jour de la semaine individuellement après avoir copié le contenu

des réservations hebdomadaires, appuyez sur et changez les réglages dans les étapes de "Mode de réglage". ▶Page 24

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - REMARQUE - 1

Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE - 1

text_image EAST 27°C ON 6:00 TUE 25°C Weekly Select Timer

■ Confirmation d'une réservation

La réservation peut être confi rmée.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ■ Confirmation d'une réservation - 1

text_image Affi chages de réglage TUE 15:30 Normal Confir mation TUE ON 6:00 25℃

Appuyez sur 1.

- Le jour de la semaine et le numéro de réservation du jour actuel s'affichent.

Appuyez sur Select pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de réservation à confirmer.

  • Si vous appuyez sur Select, les détails de la réservation s'affichent.
  • Pour changer les réglages des réservations confirmées, sélectionnez le numéro de réservation et appuyez sur Next. Le mode passe au mode de réglage. Allez à mode de réglage étape 2. ▶Page 24

Appuyez sur 3. pour quitter le mode de confi rmation.

Désactivation du fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE

Appuyez sur Weekly pendant que “WEEKLY” apparaît sur l’affi chage à cristaux liquides.

  • "WEEKLY" disparaît de l'affichage à cristaux liquides.
    • Le témoin de la MINUTERIE s'éteint.
  • Pour réactiver la MINUTERIE HEBDOMADAIRE, appuyez à nouveau sur ____
    Si une réservation désactivée avec • est à nouveau activée, le mode de réservation utilisé en dernier sera utilisé.

ATTENTION

  • Si les réglages de réservation n'apparaissent pas tous, désactivez une fois le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE. Ensuite, appuyez à nouveau sur Weekly pour réactiver le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - ATTENTION - 1

■ Suppression des réservations

Réservation individuelle

Appuyez sur 1.

- Le jour de la semaine et le numéro de réservation seront affichés.

2. Appuyez sur Select pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de réservation à supprimer.

Appuyez sur 3. Next " WEEKLY " ou ON" clignorent.

Appuyez sur 4. et sélectionnez "vierge".

Lorsque vous appuyez sur le mode MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT change. Si vous appuyez sur ▲, les éléments suivants apparaissant sur l'affichage à cristaux liquides s'affichent tour à tour en ordre cyclique.

- Le fait de sélectionner "vierge" annulera toute réservation que vous avez pu faire.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appuyez sur 4. et sélectionnez "vierge". - 1

Appuyez sur 5. Next

- La réservation sélectionnée sera supprimée.

Appuyez sur 6.

- S'il y a encore d'autres réservations, le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE sera activé.

Réservations pour chaque jour de la semaine

  • Cette fonction peut être utilisée pour supprimer les réservations pour chaque jour de la semaine.
  • Elle peut être utilisée pendant que vous confirmez ou que vous réglez des réservations.

  • Appuyez sur Select pour sélectionner le jour de la semaine à supprimer.

  • Maintenez Weekly enfoncée pendant environ 5 secondes.
  • La réservation du jour de la semaine sélectionné est supprimée.

Toutes les réservations

Maintenez Weekly enfoncée pendant environ 5 secondes pendant l'affichage normal.

  • Veillez à diriger la télécommande vers l'unité intérieure et vérifiez qu'un son de réception est émis.
  • Cette opération est sans effet pendant que la MINUTERIE HEBDOMADAIRE est réglée.
  • Toutes les réservations sont supprimées.

Remarque concernant le système multiple

Le système multiple est composé d'une unité extérieure connectée à plusieurs unités intérieures.

Délection du mode de fonctionnement

Lorsque le réglage de salle prioritaire est activé mais que l'unité ne fonctionne pas ou que le réglage de salle prioritaire n'est pas activé

Lorsque plus d'une unité intérieure fonctionne, la première unité qui a été mise en marche est prioritaire.

Dans ce cas, réglez les unités qui ont été mises en marche ultérieurement sur le même mode de fonctionnement que la première unité.

Sinon, ces unités passeront à l'état d'attente et le témoin multi-contrôle clignotera: ceci n'indique aucun dysfonctionnement.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Délection du mode de fonctionnement - 1

text_image Salle A Salle B Salle C Salle D

Unité extérieure

REMARQUE

Remarques concernant le mode de fonctionnement du système multiple ■

Les fonctionnements REFROIDISSEMENT, SÉCHAGE et VENTILATEUR peuvent être utilisés en même temps.

- Le fonctionnement AUTO sélectionne automatiquement le fonctionnement REFROIDISSEMENT ou le fonctionnement CHAUFFAGE en fonction de la température intérieure. Par conséquent, le fonctionnement AUTO est disponible lorsque vous sélectionnez le même mode de fonctionnement que celui de la salle contenant l'unité mise en marche en premier.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarques concernant le mode de fonctionnement du système multiple ■ - 1

ATTENTION

- Normalement, le mode de fonctionnement dans la salle contenant l'unité mise en marche en premier est prioritaire, mais les situations suivantes sont des exceptions; gardez ceci présent à l'esprit. Si le mode de fonctionnement de la première salle est le fonctionnement VENTILATEUR, le fait d'utiliser ensuite le fonctionnement CHAUFFAGE dans une salle quelconque donnera priorité au fonctionnement CHAUFFAGE. Dans cette situation, le climatiseur fonctionnant en fonctionnement VENTILATEUR passera en mode d'attente, et le témoin multi-contrôle clignotera.

Avec le réglage de salle prioritaire activé

Reportez-vous à "Réglage de salle prioritaire" à la page suivante.

Mode BRUIT RÉDUIT NOCTURNE (Disponible pour le fonctionnement REFROIDISSEMENT seulement)

Le mode BRUIT RÉDUIT NOCTURNE requiert une programmation initiale lors de l'installation. Veuillez demander de l'aide à votre détaillant ou à votre revendeur.

Le mode BRUIT RÉDUIT NOCTURNE réduit le bruit de fonctionnement de l'unité extérieure durant les heures nocturnes afin de ne pas déranger le voisinage.

- Le mode BRUIT RÉDUIT NOCTURNE est activé lorsque la température baisse de 5°C ou plus par rapport à la plus haute température enregistrée ce jour-là. Par conséquent, lorsque la différence de température est inférieure à 5°C, cette fonction n'est pas activée. Le mode BRUIT RÉDUIT NOCTURNE réduit légèrement les performances de refroidissement de l'unité.

Fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE

Reportez-vous à "fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE". ▶ Page 19

Lorsque le réglage de salle prioritaire est activé mais que l'unité ne fonctionne pas ou que le réglage de salle prioritaire n'est pas activé

Lorsque vous utilisez le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE avec le système multiple, réglez toutes les unités intérieures sur le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE à l'aide de leurs télécommandes. Lorsque vous annulez le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE, annulez une des unités intérieures en fonction à l'aide de sa télécommande. Le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE reste cependant affiché sur la télécommande pour les autres salles. Nous vous recommandons de désactiver toutes les salles à l'aide de leur télécommande.

Lorsque le réglage de salle prioritaire est activé

Reportez-vous à "Réglage de salle prioritaire" à la page suivante.

Verrouillage de mode REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE

Le verrouillage de mode REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE requiert une programmation initiale lors de l'installation. Veuillez demandez de l'aide à votre revendeur agréé. Le verrouillage de mode REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE effectue le réglage forcé de l'unité au fonctionnement REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE. Cette fonction est fort commode lorsque vous désirez régler sur le même mode de fonctionnement toutes les unités intérieures connectées au système multiple.

REMARQUE

- Le verrouillage de mode REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE ne peut pas être activé en même temps que le réglage de salle prioritaire.

Réglage de salle prioritaire ■

Le réglage de salle prioritaire requiert une programmation initiale lors de l'installation. Veuillez demander de l'aide à votre revendeur agréé.

La salle désignée comme prioritaire a priorité dans les situations suivantes.

Priorité du mode de fonctionnement

- Le réglage de salle prioritaire requiert une programmation initiale lors de l'installation. Veuillez demander de l'aide à votre détaillant ou à votre revendeur.

[Exemple]

La salle A est prioritaire dans les exemples suivants.

Lorsque le fonctionnement REFROIDISSEMENT est sélectionné dans la salle A alors que les modes suivants sont utilisés dans les salles B, C et D:

Mode de fonctionnement dans les salles B, C et DÉtat des salles B, C et D lorsque l'unité de la salle A est en fonctionnement REFROIDISSEMENT
REFROIDISSEMENT, SÉCHAGE ou VENTILATEURMaintien du mode de fonctionnement actuel
CHAUFFAGEL'unité passe en mode d'attente. Le fonctionnement reprend lorsque l'unité de la salle A cesse de fonctionner.
AUTOSi l'unité est réglée sur le fonctionnement REFROIDISSEMENT, elle continue dans le même état.Si l'unité est réglée sur le fonctionnement CHAUFFAGE, elle passe en mode d'attente. Le fonctionnement reprend lorsque l'unité de la salle A cesse de fonctionner.

Priorité lors de l'utilisation du fonctionnement PUISSANT

[Exemple]

La salle A est prioritaire dans les exemples suivants.

Les unités intérieures des salles A, B, C et D fonctionnent toutes. Si l'unité de la salle A passe en fonctionnement

PUISSANT, la capacité de fonctionnement sera concentrée dans la salle A. Dans ce cas, les performances de

refroidissement (chauffage) des unités des salles B, C et D peuvent légèrement baisser.

Priorité lorsque le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE est utilisé

[Exemple]

La salle A est prioritaire dans les exemples suivants.

En réglant simplement l'unité de la salle A sur le fonctionnement BRUIT RÉDUIT, le climatiseur passe en fonctionnement

BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE.

Il n'est pas nécessaire de régler toutes les unités intérieures en fonction sur le fonctionnement BRUIT RÉDUIT.

Entretien et nettoyage

Référence rapide ■

Ouverture du panneau avant supérieur Fermeture du panneau avant supérieur

Saisissez le panneau avant supérieur par les côtés, et • ouvrez-le.

Fixez le panneau à la plaque de support du panneau.

- Remettez la plaque de support du panneau dans sa position précédente. Abaissez le panneau avant inférieur à sa position d'origine. Appuyez sur le panneau avant supérieur des deux côtés.

Nettoyage des pièces

Panneaux avant supérieur et inférieur

- Avec les panneaux fermés, essuyez-les avec un chiffon humide doux.

Si la crasse est tenace

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Panneaux avant supérieur et inférieur - 1

Filtre à air

- Éliminez la poussière avec un aspirateur ou lavez le filtre.

Une fois toutes les 2 semaines

▶ Page 32

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Filtre à air - 1

Filtre purificateur d'air photocatalytique à apatite de titane

- Éliminez la poussière avec un aspirateur ou remplacez le filtre.

[Nettoyage]

Une fois tous les 6 mois

▶ Page 33

[Remplacement]

Une fois tous les 3 ans

▶Page 33

Unité intérieure et télécommande

- Essuyez-les avec un chiffon doux.

Si la crasse est tenace

Remarques concernant le nettoyage

■ Pour le nettoyage, n'utilisez pas les matériaux suivants.

Eau chaude à plus de 40°C.

Benzine, essence, diluant, autres huiles volatiles.

Cire.

Brosses à récurer, autres objets durs.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarques concernant le nettoyage - 1

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remarques concernant le nettoyage - 2

ATTENTION

Avant d'effectuer le nettoyage, veillez à arrêter le fonctionnement et à mettre le disjoncteur sur arrêt.

- Ne touchez pas les parties en aluminium de l'unité intérieure. Si vous touchez ces parties, vous pourriez vous blesser.

■ Filtre à air

Retirez les fi ltres à air.1.

Ouvrez le panneau avant supérieur.

Pour fi xer le panneau avant supérieur, installez la plaque de support du panneau entre les nervures de l'unité.

Poussez la languette du fi ltre située au centre de • chaque fi ltre à air légèrement vers le haut, puis tirez-la vers le bas.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Retirez les fi ltres à air.1. - 1

text_image 3) Abaissez Arrière du panneau avant supérieur Plaque de support du panneau Nervures 1) Tirez Languette de filtre 2) Poussez

Lavez les fi Itres à air avec de l'eau ou nettoyez-les avec un aspirateur.

Il est recommandé de nettoyer les fi ltres à air • toutes les 2 semaines.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Lavez les fi Itres à air avec de l'eau ou nettoyez-les avec un aspirateur. - 1

S'il est diffi cile d'enlever la poussière

Lavez les fi Itres à air avec un détergent neutre dilué dans de l'eau tiède, puis laissez-les sécher à l'ombre.

- Veillez à retirer le filtre purificateur d'air photocatalytique à apatite de titane. Reportez-vous à "Filtre purificateur d'air photocatalytique à apatite de titane" à la page suivante.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - S'il est diffi cile d'enlever la poussière - 1

3. Remettez les filtres à leur place initiale et refermez le panneau avant supérieur.

Remettez la plaque de support du panneau dans sa position précédente.

- Abaissez le panneau avant inférieur à sa position d'origine.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remettez les filtres à leur place initiale et refermez le panneau avant supérieur. - 1

- Fermez lentement le panneau avant supérieur. - Appuyez sur le panneau avant supérieur des deux côtés.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remettez les filtres à leur place initiale et refermez le panneau avant supérieur. - 2

- Ne touchez pas les ailettes en aluminium avec les mains nues lorsque vous enlevez ou montez le filtre.

Entretien et nettoyage

■ Filtre purificateur d'air photocatalytique à apatite de titane

1. Retirez le filtre purificateur d'air photocatalytique à apatite de titane.

- Ouvrez le panneau avant supérieur et retirez les fi Itres à air. Tenez les parties en retrait du cadre et • décrochez les 4 griffes.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Retirez le filtre purificateur d'air photocatalytique à apatite de titane. - 1

text_image Griffe

2. Nettoyez ou remplacez le fi Itre purifi cateur d'air photocatalytique à apatite de titane.

[Entretien]

2-1 Éliminez la poussière avec un aspirateur, puis faites tremper le fi ltre dans de l'eau froide ou tiède pendant 10 à 15 minutes environ s'il est très encrassé.

Ne retirez pas le fi ltre de son cadre lorsque vous • le lavez à l'eau.

2-2 Après l'avoir lavé, secouez-le pour éliminer l'eau résiduelle et faites-le sécher à l'ombre.

Le matériau étant en polyester, ne tordez pas le • fi ltre pour en extraire l'eau.

[Remplacement]

Retirez le fi ltre du cadre de fi ltre et fi xez-en un nouveau.

- Ne jetez pas le cadre de fi ltre. Réutilisez le cadre de filtre lorsque vous remplacez le filtre purificateur d'air photocatalytique à apatite de titane. - En fixant le filtre, vérifiez s'il est installé dans les languettes.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - [Remplacement] - 1

text_image Languettes

- Jetez le fi ltre usagé avec les déchets incombustibles.

3. Remettez les fi Itres à leur place initiale et refermez le panneau avant supérieur.

- Remettez la plaque de support du panneau dans sa position précédente. - Abaissez le panneau avant inférieur à sa position d'origine.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remettez les fi Itres à leur place initiale et refermez le panneau avant supérieur. - 1

- Fermez lentement le panneau avant supérieur. - Appuyez sur le panneau avant supérieur des deux côtés.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Remettez les fi Itres à leur place initiale et refermez le panneau avant supérieur. - 2

Fonctionnement avec des fi ltres sales : l'air ne peut pas être désodorisé, – l'air ne peut pas être purifié, – le chauffage ou le refroidissement sont faibles, – une odeur peut se dégager. –

  • Jetez les filtres usagés avec les déchets incombustibles.
  • Pour commander un filtre purificateur d'air photocatalytique à apatite de titane, adressez-vous au magasin où vous avez acheté le climatiseur.
ÉlémentFiltre purificateur d'air photocatalytique à apatite de titane (sans cadre) 1 jeu
N° de pièceKAF970A46

■ Vérifi ez les unités

■ Vérifiez que la base, le support et les autres accessoires de l'unité extérieure ne soient ni pourris ni corrodés.

■ Vérifiez que rien ne bloque les entrées d'air et les sorties d'air de l'unité intérieure et de l'unité extérieure.

■ Vérifiez que le liquide évacué sorte régulièrement du tube d'évacuation lors du fonctionnement REFROIDISSEMENT ou SÉCHAGE.

- Si vous ne voyez pas d'eau évacuée, il est possible que l'eau fuit par l'unité intérieure. Arrêtez le fonctionnement et adressez-vous à l'atelier de service si c'est le cas.

Avant une longue période d'inactivité ■

Par beau temps, utilisez le fonctionnement VENTILATEUR 1. seulement pendant plusieurs heures pour faire sécher l'intérieur.

- Appuyez sur Mode et sélectionnez le fonctionnement "♣". Appuyez sur • ⏻ et mettez en route le fonctionnement.

  1. Après que le fonctionnement ait été arrêté, mettez le disjoncteur du climatiseur de la salle sur arrêt.

  2. Nettoyez les filtres à air et remettez-les en place.

  3. Retirez les piles de la télécommande.

- Lorsqu'une unité extérieure multiple est connectée, assurez-vous que le fonctionnement CHAUFFAGE n'est pas utilisé dans une autre salle avant d'utiliser le fonctionnement VENTILATEUR. ▶Page 29

Nous recommandons d'effectuer un entretien périodique

  • Dans certaines conditions de fonctionnement, l'intérieur du climatiseur peut être encrassé après plusieurs saisons d'utilisation, entraînant de mauvaises performances. Nous recommandons de faire entretenir périodiquement le climatiseur par un spécialiste en plus des nettoyages réguliers de l'utilisateur.
  • Pour l'entretien par un spécialiste, adressez-vous à l'atelier de service où vous avez acheté le climatiseur.
  • Le coût de l'entretien est à la charge de l'utilisateur.

Information importante relative au réfrigérant utilisé

- Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protocole de Kyoto.

Type de réfrigérant:R410A

Valeur GWP ^(1) :1975

(1) GWP = potentiel de réchauffement global

- Des inspections périodiques de fuites de réfrigérant peuvent être exigées en fonction de la législation européenne ou locale. Veuillez contacter votre distributeur local pour plus d'informations.

Dépannage

Les cas suivants ne sont pas des dysfonctionnements.

- Les cas suivants ne sont pas des dysfonctionnements du climatiseur, mais ont certaines causes. Vous pouvez simplement continuer à l'utiliser.

Unité intérieure

Les clapets ne se mettent pas à osciller immédiatement.

Le climatiseur est en train de régler la position des • clapets. Les clapets vont bientôt se mettre à osciller.

Le climatiseur cesse de produire un courant d'air pendant le fonctionnement.

Une fois que la température réglée est atteinte, le débit d'air est réduit et le fonctionnement s'arrête afin d'éviter toute production de courant d'air froid (pendant le chauffage), ou afi n d'empêcher toute élévation de l'humidité (pendant le refroidissement). Le fonctionnement reprendra automatiquement lorsque la température intérieure s'élèvera ou baissera.

Le fonctionnement ne démarre pas immédiatement.

Lorsque vous appuyez sur la touche "ON/OFF" juste après avoir arrêté le fonctionnement. Lorsque le mode a été resélectionné.

Ceci a pour but de protéger le climatiseur. Vous devez attendre environ 3 minutes.

Le fonctionnement CHAUFFAGE s'arrête brusquement et un bruit d'écoulement est émis.

L'unité extérieure est en train d'éliminer le givre. Le système de CHAUFFAGE se met en route une fois le givre éliminé sur l'unité extérieure. Vous devez attendre de 4 à 12 minutes environ.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Le fonctionnement CHAUFFAGE s'arrête brusquement et un bruit d'écoulement est émis. - 1

Son ressemblant à un écoulement d'eau ■

Ce son est produit par l'écoulement du réfrigérant • dans le climatiseur.

©eci est un son de pompage de l'eau dans le climatiseur, qui est émis lorsque l'eau est pompée hors du climatiseur lors du fonctionnement refroidissement ou séchage.

- Le réfrigérant s'écoule dans le climatiseur, même si le climatiseur ne fonctionne pas pendant que les unités intérieures se trouvant dans d'autres salles fonctionnent.

■ Soufflement

Ce son est produit lorsque l'écoulement du réfrigérant dans le climatiseur est commuté.

Tic-tac

- Ce son est produit lorsque la taille du climatiseur se dilate ou rétrécit légèrement en raison des variations de température.

■Sifflement

- Ce son est émis lorsque le réfrigérant s'écoule pendant le fonctionnement dégivrage.

■liquètement émis lors du fonctionnement ou en période d'inactivité

- Ce bruit est généré lorsque la valve de contrôle du réfrigérant ou les éléments électriques fonctionnent. Léger battement

- Ce son est émis de l'intérieur du climatiseur lorsque le ventilateur d'échappement est activé alors que les portes de la pièce sont fermées. Ouvrez la fenêtre ou éteignez le ventilateur d'échappement.

Unité extérieure

L'unité extérieure émet de l'eau ou de la vapeur.

In fonctionnement CHAUFFAGE

  • Le givre sur l'unité extérieure se transforme en eau ou en vapeur quand le climatiseur est en fonctionnement dégivrage.
    ■ En fonctionnement REFROIDISSEMENT ou SÉCHAGE
  • L'humidité de l'air se condense en eau sur la surface froide de la tuyauterie de l'unité extérieure et goutte.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - In fonctionnement CHAUFFAGE - 1

Les mesures de dépannage sont classées dans les 2 types • suivants.

Prenez la mesure convenant au symptôme.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - In fonctionnement CHAUFFAGE - 2

Aucun dysfonctionnement

Les cas suivants ne sont pas des • dysfonctionnements.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Aucun dysfonctionnement - 1

Vérification

Veuillez vérifi er à nouveau avant de • faire appel à un réparateur.

Le climatiseur ne fonctionne pas. (Le témoin multi-contrôle est éteint.)

  • Un disjoncteur n'est-il pas sur arrêt, ou un fusible n'a-t-il pas sauté?
    • N'y a-t-il pas une panne de courant?
  • Les piles sont-elles installées dans la télécommande?
    • Le réglage de la minuterie est-il correct?

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Le climatiseur ne fonctionne pas. (Le témoin multi-contrôle est éteint.) - 1

L'effet de refroidissement (chauffage) est faible.

  • Les fi Itres à air sont-ils propres?
  • Un obstacle bloque-t-il l'entrée ou la sortie d'air des unités intérieures et extérieures?
  • Le réglage de la température est-il correct?
  • Les fenêtres et les portes sont-elles fermées?
  • Le débit d'air et la direction du courant d'air sont-ils réglés correctement?
  • Le climatiseur est-il en mode ÉCONO ou BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE?

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - L'effet de refroidissement (chauffage) est faible. - 1

Un fonctionnement anormal se produit pendant le fonctionnement.

- Le climatiseur peut ne pas fonctionner correctement à cause de la foudre ou d'ondes radio. Mettez le disjoncteur sur arrêt, rallumez-le, puis essayez de faire fonctionner le climatiseur avec la télécommande.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Un fonctionnement anormal se produit pendant le fonctionnement. - 1

Le fonctionnement s'arrête brusquement. (Le témoin multi-contrôle clignote.)

Les fi Itres à air sont-ils propres?•

Nettoyez les fi ltres à air.

Un obstacle bloque-t-il l'entrée ou la sortie d'air des • unités intérieures et extérieures?

Mettez le disjoncteur sur arrêt et enlevez tous les obstacles. Remettez-le ensuite sur marche et tentez de faire fonctionner le climatiseur avec la télécommande. Si le témoin clignote encore, appelez l'atelier de service où vous avez acheté le climatiseur.

- Les unités intérieures connectées aux unités extérieures du système multiple sont-elles toutes réglées sur le même mode de fonctionnement? Si elles ne le sont pas, réglez toutes les unités intérieures sur le même mode de fonctionnement et vérifi ez que les témoins clignotent. En outre, lorsque le mode de fonctionnement est sur AUTO, réglez momentanément le mode de fonctionnement de toutes les unités intérieures sur REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE et vérifi ez à nouveau si l'état des témoins est bien normal. Si les témoins cessent de clignoter après les étapes ci-dessus,

il n'y a aucun dysfonctionnement. ▶Page 29

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Le fonctionnement s'arrête brusquement. (Le témoin multi-contrôle clignote.) - 1

Les panneaux avant supérieur et inférieur ne s'ouvrent pas. (Le témoin multi-contrôle clignote.)

- Un objet est-il coincé dans les panneaux avant supérieur et inférieur? Retirez l'objet et essayez à nouveau de faire fonctionner le climatiseur en utilisant la télécommande. Si les panneaux avant supérieur et inférieur ne s'ouvrent toujours pas et le témoin multi-contrôle clignote toujours, adressez-vous au magasin où vous avez acheté le climatiseur.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Les panneaux avant supérieur et inférieur ne s'ouvrent pas. (Le témoin multi-contrôle clignote.) - 1

Le panneau avant supérieur ne se ferme pas complètement.

- Les verrous du panneau avant supérieur sont-ils réglés correctement?

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Le panneau avant supérieur ne se ferme pas complètement. - 1

De la brume sort de l'unité intérieure.

  • Ceci se produit lorsque l'air de la salle est refroidi en brume par le courant d'air froid pendant le fonctionnement REFROIDISSEMENT.
  • Ceci se produit parce l'air de la salle est refroidi par l'échangeur de chaleur et se transforme en brume pendant le fonctionnement dégivrage.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - De la brume sort de l'unité intérieure. - 1

Dépannage

De l'air chaud ne sort pas immédiatement après le démarrage du fonctionnement CHAUFFAGE.

Le climatiseur est en train de s'échauffer. Vous devez attendre de 1 à 4 minutes. (Le système est conçu pour commencer à décharger de l'air seulement après qu'il a atteint une certaine température.)

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - De l'air chaud ne sort pas immédiatement après le démarrage du fonctionnement CHAUFFAGE. - 1

La MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT ne fonctionne pas conformément aux réglages.

Yérifi ez si la MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT et la MINUTERIE HEBDOMADAIRE sont réglées à la même heure. Changez ou désactivez les réglages dans la MINUTERIE HEBDOMADAIRE. ▶ Page 23

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - La MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT ne fonctionne pas conformément aux réglages. - 1

Le fonctionnement cesse brusquement. (Le témoin multi-contrôle est allumé.)

Pour la protection du système, le climatiseur peut cesser de fonctionner à cause d'une variation importante et brusque de la tension. Il se remet automatiquement à fonctionner après environ 3 minutes.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Le fonctionnement cesse brusquement. (Le témoin multi-contrôle est allumé.) - 1

La télécommande ne fonctionne pas correctement.

Aucun signal de télécommande ne s'affiche. La sensibilité de la télécommande est basse. Contraste de l'affi chage est faible ou noirci. L'affi chage ne répond pas.

Les piles arrivent à épuisement et la télécommande • fonctionne mal. Remplacez toutes les piles par des piles AAA.LR03 (alcalines) neuves. Pour plus de détails, reportez-vous à "Installation des piles" dans ce manuel. ▶Page 9

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - La télécommande ne fonctionne pas correctement. - 1

Le ventilateur extérieur tourne alors que le climatiseur ne fonctionne pas.

■ Après que le fonctionnement a été arrêté Le ventilateur extérieur continue de tourner pendant • encore 60 secondes pour protéger le système.
■ Pendant que le climatiseur ne fonctionne pas Quand la température extérieure est très élevée, le ventilateur extérieur se met à tourner pour protéger le système.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Le ventilateur extérieur tourne alors que le climatiseur ne fonctionne pas. - 1

L'unité intérieure émet des odeurs.

  • Ceci se produit quand les odeurs de la salle, des meubles ou des cigarettes sont absorbées par l'unité et déchargées avec le courant d'air.
    (Si ceci se produit, nous vous recommandons de faire laver l'unité intérieure par un technicien. Adressez-vous à l'atelier de service où vous avez acheté le climatiseur.)

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - L'unité intérieure émet des odeurs. - 1

Si les panneaux avant supérieur et inférieur sont fermés pendant que le climatiseur fonctionne, le climatiseur cessera de fonctionner et le témoin multi-contrôle clignotera.

Faites redémarrer le climatiseur après avoir arrêté le • fonctionnement du climatiseur en utilisant la télécommande.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Si les panneaux avant supérieur et inférieur sont fermés pendant que le climatiseur fonctionne, le climatiseur cessera de fonctionner et le témoin multi-contrôle clignotera. - 1

Il est impossible de sélectionner le fonctionnement CHAUFFAGE, bien que l'unité est un modèle à thermopompe.

- Vérifi ez si le cavalier (J8) n'a pas été coupé. S'il a été coupé, contactez l'atelier de service.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Il est impossible de sélectionner le fonctionnement CHAUFFAGE, bien que l'unité est un modèle à thermopompe. - 1

text_image Cavalier(J8)

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Il est impossible de sélectionner le fonctionnement CHAUFFAGE, bien que l'unité est un modèle à thermopompe. - 2

Appelez immédiatement l'atelier de service ■

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Appelez immédiatement l'atelier de service ■ - 1

AVERTISSEMENT

■ Lorsqu'une anomalie (telle qu'une odeur de brûlé) se produit, arrêtez le fonctionnement et mettez le disjoncteur sur arrêt.
Si vous continuez à faire fonctionner le climatiseur dans un état anormal, des dommages, des chocs électriques ou un • incendie risqueront de s'ensuivre.
Adressez-vous à l'atelier de service où vous avez acheté le climatiseur.
■ N'essayez pas de réparer ou de modifier le climatiseur par vous-même.
Un travail incorrect peut entraîner des chocs électriques ou un incendie.
Adressez-vous à l'atelier de service où vous avez acheté le climatiseur.

Si l'un des symptômes suivants apparaît, appelez immédiatement l'atelier de service.

Le cordon d'alimentation est anormalement chaud ou • endommagé.

Un son anormal est émis pendant le fonctionnement.

Souvent, le disjoncteur, un fusible ou le disjoncteur de fuite de terre. arrête le fonctionnement.

Souvent, un interrupteur ou une touche ne fonctionne pas correctement.

Il y a une odeur de brûlé.

- De l'eau fuit par l'unité intérieure.

Mettez le disjoncteur sur arrêt et appelez l'atelier de service.

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Si l'un des symptômes suivants apparaît, appelez immédiatement l'atelier de service. - 1

Après une panne de courant

- Le climatiseur recommence à fonctionner automatiquement après environ 3 minutes. Patientez simplement un instant.

oudre

- Si la foudre risque de tomber dans le voisinage, arrêtez le fonctionnement de l'appareil et mettez le disjoncteur sur arrêt pour protéger le système.

Instructions d'élimination

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Instructions d'élimination - 1

Votre produit et les piles fournies avec le contrôleur sont marqués du symbole suivant. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques et les piles doivent être éliminés séparément des ordures ménagères non triées.

En ce qui concerne les piles, un symbole chimique peut être imprimé sous le symbole. Ce symbole chimique signifie que la pile contient un métal lourd audelà d'une certaine concentration. Symboles chimiques possibles:

■b: plomb (>0,004%)

Ne pas essayer de démonter vous-même l'appareil: le démontage du produit ainsi que le traitement du réfrigérant, de l'huile et d'autres composants doivent être effectués par un installateur qualifié, en accord avec les réglementations locales et nationales en vigueur.

Les unités et piles jetables doivent être apportées à des installations spécialisées dans le réemploi, le recyclage ou le retraitement.

Au travers d'une mise au rebut correcte, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé.

Veuillez contacter votre installateur ou les autorités locales pour plus d'information.

Dépannage

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Dépannage - 1

■ Diagnostic des pannes par télécommande

La télécommande peut recevoir de l'unité intérieure un code d'erreur correspondant à la • panne.

Lorsque vous maintenez 1. enfoncée pendant environ 5 secondes, une indication "02" clignote sur la section d'affi chage de la température.

2. Exercez des pressions répétées sur \_\_\_\_Cancel jusqu'à ce qu'un bip continu soit émis.

L'indication du code change comme indiqué sur l'illustration ci-dessous, et un bip long • le signale.

CODE SIGNIFICATION
SYSTÈME00NORMAL
U0MANQUE DE RÉFRIGÉRANT
U2DÉTECTION DE SURTENSION
U4ERREUR DE TRANSMISSION DE SIGNAL (ENTRE LES UNITÉS INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE)
UNITÉ INTÉRIEUREA1ANOMALIE DE LA CARTE À CIRCUIT IMPRIMÉ DE L'UNITÉ INTÉRIEURE
A5PROTECTION CONTRE LE GEL OU COMMANDE DE COUPURE DE TENSION DE CRÊTE DU CHAUFFAGE
A6ANOMALIE DU MOTEUR DE VENTILATEUR (MOTEUR CC)
C4ANOMALIE DU THERMISTOR DE L'ÉCHANGEUR DE CHALEUR DE L'UNITÉ INTÉRIEURE
C7ANOMALIE DE L'OUVERTURE / FERMETURE DU PANNEAU AVANT
C9ANOMALIE DU THERMISTOR DE TEMPÉRATURE DE LA SALLE
UNITÉ EXTÉRIEUREEAANOMALIE DU CLAPET À QUATRE VOIES
E1ANOMALIE DE LA CARTE À CIRCUIT IMPRIMÉ DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE
E5ACTIVATION OL (SURCHARGE DU COMPRESSEUR)
E6VERROUILLAGE DU COMPRESSEUR
E7VERROUILLAGE DU VENTILATEUR CC
F3COMMANDE DE TEMPÉRATURE DU TUYAU DE DÉCHARGE
H0ANOMALIE DU CAPTEUR DU SYSTÈME DE COMPRESSEUR
H6ANOMALIE DU CAPTEUR DE POSITION
H8ANOMALIE DE TENSION CC / CAPTEUR DE COURANT
H9ANOMALIE DU THERMISTOR DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE
J3ANOMALIE DU THERMISTOR DE TUYAU DE DÉCHARGE
J6ANOMALIE DU THERMISTOR DE L'ÉCHANGEUR DE CHALEUR DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE
L4ÉLÉVATION DE TEMPÉRATURE DES AILETTES DE RAYONNEMENT
L5DÉTECTION DE SURINTENSITÉ DE SORTIE
P4ANOMALIE DU THERMISTOR DES AILETTES DE RAYONNEMENT

REMARQUE

Un bip court et deux bips consécutifs indiquent des codes non correspondants.

Pour annuler l'affi chage du code, maintenez • enfoncée pendant environ 5 secondes. L'affichage du code s'annule aussi si vous

n'appuyez pas sur la touche pendant 1 minute.

LED DE LA CARTE À CIRCUIT IMPRIMÉ DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ■ Séries 3MXS, 4MXS, 5MXS

VERT ROUGE
MICROORDINATEUR NORMALDÉTECTION DE DYSFONCTIONNEMENT
LED-A LED1LED2LED3LED4LED5DIAGNOSTIC
NORMAL -VÉRIFIEZ L'UNITÉ INTÉRIEURE
DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LA HAUTE PRESSION ACTIVÉ OU GEL DANS L'UNITÉ EN FONCTION OU DANS L'UNITÉ EN ATTENTE
* RELAIS DE SURCHARGE ACTIVÉ OU HAUTE TEMPÉRATURE DE TUYAU DE DÉCHARGE
DÉMARRAGE DU COMPRESSEUR DÉFECTUEUX
✕✕✕SURINTENSITÉ D'ENTRÉE
* ANOMALIE DE THERMISTOR OU CT
HAUTE TEMPÉRATURE DU BOÎTIER DE COMMUTATION
HAUTE TEMPÉRATURE AU DISSIPATEUR DE CHALEUR DU CIRCUIT D'INVERSEUR
* SURINTENSITÉ DE SORTIE
* MANQUE DE RÉFRIGERANT
BASSE TENSION DU CIRCUIT PRINCIPAL OU CHUTE DE TENSION MOMENTANÉE
PANNE DE COMMUTATION D'ÉLECTROVANNE D'INVERSION
ANOMALIE DU MOTEUR DE VENTILATEUR
-----[REMARQUE 1]
-----ANOMALIE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE OU [REMARQUE 2]

REMARQUE: La LED 5 est disponible seulement pour la série 5M.

VERTCLIGNOTE NORMALEMENT
ROUGEÉTEINT NORMALEMENT
OALLUMÉ
CLIGNOTE
ÉTEINT
-SANS RAPPORT

LED DE LA CARTE À CIRCUIT IMPRIMÉ DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ■ Série 2MXS

VERT
MICROORDINATEUR NORMAL
LED-ADIAGNOSTIC
NORMAL -VÉRIFIEZ L'UNITÉ INTÉRIEURE
[REMARQUE 1]
ANOMALIE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE OU [REMARQUE 2]
VERTCLIGNOTE NORMALEMENT
OALLUMÉ
CLIGNOTE
ÉTEINT

REMARQUE

  • Mettez l'alimentation électrique sur arrêt puis à nouveau sur marche. Si l'affichage de la LED réapparaît, la carte à circuit imprimé de l'unité extérieure est défectueuse.
    • Diagnostic marqué
    * N'est pas applicable dans certains cas. Pour plus de détails, reportez-vous au guide de service.

Kenmerken

DAIKIN Inverter FTXG35LV1BS - Kenmerken - 1

Note sulle batterie ■

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DAIKIN

Modèle : Inverter FTXG35LV1BS

Catégorie : Climatisation