PRINCESS Compact4All Toaster 144000 - Torradeira

Compact4All Toaster 144000 - Torradeira PRINCESS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Compact4All Toaster 144000 PRINCESS em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice PRINCESS Compact4All Toaster 144000 - page 46

Baixe as instruções para o seu Torradeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Compact4All Toaster 144000 - PRINCESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Compact4All Toaster 144000 da marca PRINCESS.

MANUAL DE UTILIZADOR Compact4All Toaster 144000 PRINCESS

Adquiriu um produit Princess. O meu objectivo é fornecer produits de优质的 com um design atraente e a um preco acessivel. Esperamos que desfrute deste produit durante muitos anos.

O aparelho pode ser realizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com incapacidade física, sensorial, mental ou motora, assim como com falta de experiência e conheçimentos caso sejam supervisionadas ou instruções sobre como usar o aparelho de modo seguro e comprehendar os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutençao não deve ser realizada por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

Descrição (fig. A)

A sua torradeira 144000/144001/144002

Princess foi concebida para torrar pao, queques e roscas. O aparelho pode torrar das fatias de pao de cada vez. O aparelho é adequadoapanas para utilizesao no interior. O aparelho é adequadoapanas para utilizesao domestica.

  1. Alavanca de transporte de pao
  2. Ranhura para pao
  3. Botão de controlo de tostagem
  4. Indicador de controlo de tostagem
  5. Botão de descongeração / Indicador de descongeração
  6. Botão de reaquecimento / Indicador de reaquecimento
  7. Botão cancelar / Indicador de ligado/desligado
  8. Bandeja para migalhas

  9. Grelha de aquecimento para pão (144001)

  10. Pinca para pao (144002)

Nota: O aparelho pode ser utilizado

juntamente com os seguiques modelos: espremedor 204000 Princess.

Insira a ficha do aparelho na tomada na

parte deTRSdo espremedor.

Insira a ficha do espremedor na tomada de - parede.

Utilização inicial

Antes de continuar, tem de ler com atençao as seguiates instruções:

  • Certifique-se de que existe espaço suficiente à volta do aparelho para permitir a saída do calor e fazer uma ventilação adequada.

Limpe o aparelho. Consulte a secção

"Limpeza e manutenção".

Desloque o botão de controlo de tostagem · para a posicao de tostagem Tmaxa ("7").

Empurre a alavanca de transporte de pao para baixo ate encaixar e ligar o aparelho.

O aparelho começa a aquecer.

Retire a ficha da tomatoes de parede.

Deixe o aparelho arrefecer completeness.

Note: Ao ligar o aparelhoPGA primeira vez, este podera produzir um peu de fumo e um cheiro caracteristicodurante um curto periodo de tempo. Isto é normal.

Utilização

Suggestoes deutilização (fig.A & B)

Antes de continuar, tem de ler com atençao as seguiates instruções:

  • Não utilize o aparecido para torrar alimentos com acúcar. Não utilize o aparecido para torrar alimentos com compota ou geleia.

Antes de continuar, deve ler atentamente as seguintes instruções:

  • Não utilize o aparelho sem a bandeja para migalhas. Não permita que as migalhas acumulem na parte inferior do aparelho.

  • Não tente remove pão encravado ou outros itens do aparelho com objectos pontiagudos ou utensílios de cozinha.

  • 144001: Não utilize a grelha de aquecimento para pão antes de ter sido inserido pão nas respectivas ranhuras.
  • 144002: Não utilize as pincas para pão depuis de ter sido inserido pão nas respectivas ranhuras.

Insira a ficha na tomada de parede. Realize uma das segunte acções:

  • 144000/144001/144002: Coloque o pao nas ranhuras para pao (2).
  • 144001: Coloque a grelha de aquecimento para pão (9) sobre as ranhuras para pão (2). Coloque o pão na grelha de aquecimento para pão (9).
  • 144002: Coloque o pão nas pinças para pão (10). Coloque as pinças para pão (10) nas ranhuras para pão (2).

Desloque o botão de controlo de tostagem (3) para a posicao de tostagem pretendida ("1-7"). A posicao de tostagem pode ser lida no indicator de controlo de tostagem (4).

Nota: Experimente com a posicao de tostagem pretendida para atingir osmelhores resultados.

Empurre a alavanca de transporte de pao (1) para baixo ate encaixar e ligar o aparelho. O aparelho começa a tornar o pao. O indicator de ligado/desligado (7) acende-se.

Para tornar pao congelado, prima o botao de descogelaacao (5). O indicator de descogelaacao (5) acende-se.

Para voltar a aquecer pao torrado, prima o botao de reaquecimento (6). O indicator de reaquecimento (6) acende-se.

Nota: Se o pão encravar, deslgue a ficha da tomada de parede e aguarde até o aparelho arrefecer. Vire o aparelho ao contrário e retire custadosamente o pão encravado do aparelho.

Para interrormper o processo, prima o botao cancelar (7). O indicator deligado/desligado (7) apaga-se.

Assim que o processo estiver conclusio, - o aparelho desiga-se automaticamente e faz subir o pao torrado das ranhuras para pao. O indicator de ligado/desligado (7) apaga-se.

Realize um das segunte acoes:

  • 144000/144001/144002: Retire o pao das ranhuras para pao (2).
  • 144001: Retire o pao da grelha de aquecimento para pao (9). Retire a grelha de aquecimento para pao (9) das ranhuras para pao (2).
  • 144002: Retire as pinas para pao (10) das ranhuras para pao (2). Retire o pao das pinas para pao (10).

Depois de utiliser, désigne a ficha da ·tomada de parede e aguarde até o aparelho arrefecer.

Limpeza e manutenção

Antes de continuar, tem de ler com atençao as seguintes instruções:

  • Antes da limpeza ou manutençao, desligue o aparelho no botao, retire a ficha da tomada e aguarde ate o aparelho arrefecer.
  • Não mergerulhe o aparecido em água ou outros liquidos.

Antes de continuar, deve ler atentamente as seguintes instruções:

  • Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos para limpar o aparelho.
  • Não utilize objectos pontiagudos para limpar o aparecido.

Verifique regularamente o aparecido quando a possível danos.

  • Limpe o interior do aparelho antes cadautilização:

  • Retire a bandeja para migalhas do aparelho.

  • Vire o aparelho ao contrario e agite-o para remover migalhas.
  • Lave a bandeja para migalhas em agua com detergente. Enxagua a bandeja para migalhas sob agua corrente.

Seque bem a bandeja para migalhas com um pano limpo e seco.
- Insira a bandeja para migalhas no aparelho.

Limpe os acessórios:

  • 144001: Lave a grelha de aquecidonto para pao em agua com detergente. Enxague a grelha de aquecidonto para pao sob agua corrente. Seque bem a grelha de aquecidonto para pao com um pano limpo e seco.
  • 144002: Lave as pina para pao em agua com detergente. Enxague as pina para pao sob agua corrente. Seque bem as pina para pao com um pano seco e limpo.

Limpe o exterior do aparelho com um pano · macio e humido. Seque bem o exterior do aparelho com um pano limpo e seco.

Armazenamento

Coloque o aparelho e os acessórios na · embalagem original.

Guarde o aparelho com os acessórios num. local seco, isento de gelo e longe do alcance das crianças.

Instruções de segurarca

Seguranca geral

Leia atentamente o manual antes de utilizes. Guarde o manual para futura referencia. Utilize apenas o aparelho e respectivos acesorios para os fins a que se destinar. Não utilize o aparelho nem os acessórios para outros fins, differses dos descritos no manual.

Vigie sempre as crianças para que não · brinquem com o aparelho.

O aparelho não se destina a ser realizado · por pessoas (incluindo crianças) com incapacidades fisicas, sensoriais ou mentalais, assim como com falta de experiencia e conhetemos, excepto se forem supervisionadas ou instruidas sobre como utiliser o aparelho por parte de uma pessoa responsavelPGA sua seguranca. Não utilize o aparelho se este possuir qualquer peça ou acessório danificado ou com defeito. Se alguma peça ou acessório estiver danificado oukekantar defeitos,deer sem substituidoelo fabricante ou um agente autorizzato.

Não utilize o aparecido proximo de · banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros recipientes que contenhamágua.

Não vergulhe o aparelho em água ou ·outsros liquidos. Se o aparelho for
mergulhado em agua ououtsros liquidos,
não retire o aparelho com as maos.
Retire imeditamente a ficha da tomada
de parede. Se o aparelho for vergulhado
em agua ououtsros liquidos, não volta
autilizar o aparelho.

Este aparelho destină-se apenas · autilizaçãodomesticaeoutrassimilares, tais como em和地区 de copa do pessoal em lojas,escritórios eoutsros ambientes de travailho;casas de quinta;porclientes em hotelis e motés eoutsros ambientesdo tipo residencial;ambiente do tipo dormida e pequeno-almoço.

Segurancaelectrica

Antes de utiliser, assegure-se de que a · voltagem de rede corresponde à indicatora na placá de identificacao do aparelho.

O aparecido não permite o controlo atraves de um temporizador externo ou de umsystema de controlo remoto separado.

Ligue o aparelho a uma tomada de parede com ligação à terra. Se necessário, utilize um cabo de extensão com ligação à terra de diamétro adequado (pelo menos, 3 × 1 ~mm^2 ).

Para uma maior proteção, instale um · disposicao de corrente residual (RCD) com a corrente de funcaoamento nominal residual que nao exceeda 30mA

  • Certifique-se de que não entra água nos pinos de contacto das fichas do cabo de alimentação e do cabo de extensão.
  • Desenrole sempre totalmente o cabo de alimentação e o cabo de extensão.
  • Certifique-se de que o cabo de alimentacao fica pendurado na extremidade de uma bancada de trabalho e que não pode ser acidentalmente pisado ou puxado.
  • Mantenha o cabo de alimentação afastado de calor, oleo e extremidades aíidas.
  • Não utilize o aparecido se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados ou aparecem defeitos.

Se o cabo de alimentacao ou a fichte estiverem danificados ou aparecem defeitos, deverao ser substituidos pelo fabricante ou um agente autorizzato.

Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada.

Desligue a ficha da tomada quando o · aparelho não estiver a ser'utilizzato, antes de montar ou desmontar e antes de limpar e proceder à manutenção.

Não desloque o aparelho quando estiver · ligado ou quente. Desligue a ficha da tomada de parede e aguarde até o aparelho arrefecer.

Declinação de responsabilité

Sujeto a alteracoes; as especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.

Instruções de segurarca para torradeiras

Não utilize o aparecido no exterior.

Não coloque o aparecido sobre uma placá de cocção.

Não cubra o aparelho.

Certifique-se de que existe espaço · suficiente à volta do aparelho para permitir asaidao calor e faculdaruma ventilacao adequada.

Certifique-se de que o aparecido não entra em contacto com materiais inflamáveis.

Mantenha o aparelho afastado de · materiais inflamáveis (cortinas, toalhas de mesa), uma vez que o pão pode arder.

Mantenhao o aparelho afastado de fontes de calor. Não coloque o aparelho sobre superficies quentes ou proxies de chamas a descoberto.

Tenha cuidado com as peças quentes.

As superficies que aparecem um símbolo de avis相对较 vascíficas quentes poderão aquecer durante a utilização.

As superficies acesseis poder aquecer quando o aparelho está a ser utilizado.

A superficie exterior pode aquecer quando o aparecido está a ser utilizado.

Tenha sempre cuidado ao tocar no aparelho.

Utilize luvas deorno, caso tenha de tocar no aparecido durante ou imeditamente antes a utilização.

Certifique-se de que as suas mãos estao · secas antes de tocar no aparelho.

Não deixe o aparecido sem supervisão · durante a respectiva'utilisation.

Oερμα συχαρηπήρια!

Exe ayopaoi eva pioiov tnC Princess.
Toxoc mac evai va oac napexoume TIOIKA
poiovta e wpaio oxediaofo e oikovmukec
tuec. Eanizouve aatolauoetae auto to
tpoiov yia tonla xpvia.

H ouokekun mtopei va
xnpoiotointhetai aTTO PAIDIa TIO 8 ETWV KAI AVW KAI aTTO aTOUa ME
Owpatikn, aiooNTnpiakn, yuxikn n kivntikn avattnpia, n EALeIyN
EPTEPiAc KAI YVWOng, eAV Eivai UTO EITBcNn oBNyouvTAI OTO
TWC VA XPOIIMOTOIINSOUV TN
OUKEUN ME aOgAaN TPOTTO KAI KAATAAbaivouv Touc KIVDuvouc
Tou EMLEKovtai. Ta PAIDIA
TPETEVA TAIQOV Ue TN OUsKEUN.
OKaOpioosKai n Ouvtnpnon
DEV TIPETEVAYIVOUVA TO PAIDIA
EKTOS Aev Eivai YEALUTepa ATTO
8XpvWv KAI UTO ETTIbLeyn.
KpatnoTe TNOuOKEUn KAI TA
KAWDA paKPIa aTTO PAIDIA
MIkpOTepa aTTO 8XpvWv.

περιναφή (εικ. A)

H totiépa 144000/144001/144002 Princess
exi oxediataei yia To tootapioa ou,
tooywouc kai mTeiykeA. H oukeun
xwpae duo feTec tautoxpova.
H oukeun Tpoopicietai mOvo yi xpnoan e
eowtepiokouc xwpouc. H oukeun Tpoopicietai
yia oikiakn xpno n mOvo.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PRINCESS

Modelo : Compact4All Toaster 144000

Categoria : Torradeira