PA5000 - Robot de cozinha UFESA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PA5000 UFESA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PA5000 - UFESA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PA5000 da marca UFESA.
MANUAL DE UTILIZADOR PA5000 UFESA
manual de instruções
Placa para triturar delgada
FUNCIONAMIENTO DEL PROCESADOR DEALIMENTOS
FUNCIONAMIENTO DE LOS RALLADORES
E Discos para cortar
commerciaux, esthétiques ou autres.PT Estimado Cliente!
Parabéns pela compra do nosso aparelho e seja bem-
vindo entre os utilizadores dos produtos ufesa.
A fim de obter os melhores resultados, recomendamos
que utilize apenas os acessórios originais da ufesa.
Osmesmos foram concebidos especialmente para
Familiarize-se por favor com o presente manual de
instruções, prestando atenção especial às indicações
de segurança de modo a prevenir acidentes e/ ou evitar
a danificação do aparelho durante asua utilização.
Guarde o manual de instruções para futuras consultas.
Indicações relativas à segurança
eutilização adequada do robot de cozinha
Antes de proceder à utilização do aparelho,
tome conhecimento de todo o conteúdo do
manual de instruções.
● O presente robot de cozinha pode
ser utilizado apenas no interior de
● Antes de trocar os acessórios ou
que se movimentam durante
ofuncionamento do aparelho,
este deve ser desativado
edesligado da fonte de alimentação.
● Desligar sempre o aparelho quando
o mesmo está abandonado sem
vigilância, bem como antes da
sua montagem, desmontagem ou
● Não retirar os acessórios de
operação do recipiente, quando
orobot está em funcionamento.
● Não tocar com as mãos nos
acessórios em movimento, sendo
nomeadamente perigosos os
cortadores/ raladores e a lâmina
do robot. Os mesmos são muito
afiados! A utilização inadequada
do robot pode levar ao ferimento.
● Para calcar os produtos deve-se
utilizar apenas o calcador.
● Manter cuidado especial durante
aoperação do robot de cozinha
na proximidade de crianças.
● Não deixar o aparelho ligado à rede
de alimentação sem vigilância.
● Terminada a operação, desativar
orobot com o botão de ativação
ea seguir desligar a ficha do cabo
de alimentação da tomada elétrica.
● A lâmina do robot é muito afiada,
pelo que deve ser guardada na
● Não lavar as lâminas eos
cortadores/ raladores diretamente
● Para a limpeza de lâminas
A não observação pode
● Não ativar o aparelho quando ocabo
de alimentação ou acaixa do
robot de cozinha se apresentarem
danificados de modo visível.
● Caso o cabo de alimentação
não separável sofra danos, deve
ser substituído pelo fabricante,
no ponto de serviço técnico
especializado ou por uma pessoa
devidamente qualificada, a fim de
● Apenas o pessoal devidamente
instruído pode consertar
este aparelho. A reparação
indevidamente realizada pode
causar perigos graves para
outilizador. No caso da existência
de falhas, dirija-se aum ponto de
assistência técnica especializado.● O presente aparelho não deve
ser operado por crianças, pelo
que omesmo e o seu cabo de
alimentação devem ser mantidos
afastados do alcance das mesmas.
● O robot de cozinha pode ser
utilizado por pessoas com
capacidade física, sensorial
epsíquica reduzidas ou por
pessoas não familiarizadas
com a mesma, desde que tal
utilização se realize sob vigilância
ou depois da instrução prévia
ebem entendida sobre os perigos
possíveis e sobre autilização
● Assegure-se de que as crianças
não se encontram a brincar com
Não expor o robot a temperaturas superiores
Não imergir a base do motor em água, nem lavá-lo
Para a limpeza da base do motor do robot de
cozinha não utilizar detergentes agressivos na
forma de emulsões, loções, pastas, etc., podendo os
mesmos remover os símbolos gráficos imprimidos,
tais como escalas, marcações, símbolos de
Não lavar os elementos metálicos na máquina de
lavar loiça. Os detergentes agressivos utilizados
neste tipo de aparelhos causam oescurecimentos
destes elementos, pelo que os mesmos devem ser
lavados à mão com uma pequena quantidade de
um detergente especial.
SUGESTÃO Informação relativa ao produto
esugestões sobre autilização
O presente aparelho destina-se aos fins domésticos.
No caso da sua utilização para fins industriais
egastronómicos, as condições de garantia sofrerão
A não observação pode causar
Não retirar a ficha da tomada elétrica puxando
ocabo de alimentação.
Ligar o aparelho apenas às tomadas elétricas
(de corrente alternada) com a voltagem
correspondente à colocada na placa de
identificação do aparelho.
Antes de proceder à operação com o robot de
cozinha, verificar se no recipiente não se encontra
nenhum objeto duro, por ex. colher.
Antes de colocar o robot em funcionamento
verificar se a velocidade selecionada não supera
olimite de velocidades admissíveis para um dado
Não sobrecarregar o aparelho com a quantidade
excessiva de produto nem calcá-lo com demasiada
força (com o calcador).
Não parar o robot através da abertura da sua
tampa ou da deslocação do recipiente (paragem
de avaria). Tal ação faz com que o motor se
desgaste com maior rapidez, pelo que deve ser
Características do robot de cozinha
O presente robot de cozinha é um aparelho multifunções
destinado a fins domésticos. Os seus elementos que
têm o contacto com matérias-primas a transformar
são feitos de materiais admitidos para ocontacto com
Os parâmetros técnicos encontram-se na placa de
identificação do produto.
O tempo admissível de trabalho contínuo eaquantidade
de produto a transformar encontram-se nos respetivos
Ruído produzido pelo aparelho (L WA
) – 85 dB/A O presente robot de cozinha não requer a ligação
Os robots de cozinha da ufesa cumprem os requisitos
das normas em vigor.O presente aparelho está conforme com os requisitos
das seguintes diretivas:
– Aparelhos elétricos de baixa tensão (LVD)
– Compatibilidade eletromagnética (EMC)
O presente produto possui a marca CE na placa de
Descrição do aparelho
O robot PA5000 possui:
● a proteção de um arranque acidental sem ou com
atampa não fechada completamente,
● um sistema de paragem do aparelho no caso de
tentativa de abertura da sua tampa ou da remoção do
recipiente durante o trabalho,
● a regulação da velocidade de rotações,
● a função de operação PULSE, que permite controlar
o grau de trituração dum dado produto.
ELEMENTOS DE CONTROLO DO MOTOR As posições da cabeça de controlo giratória significam:
0 – o aparelho está desligado,
1 – velocidade de rotações lenta (virando a cabeça
2 – velocidade de rotações rápida (virando a cabeça
P – operação pulsativa (velocidade de rotações igual
ao caso da posição 2), o aparelho vai trabalhar
apenas quando é virada a cabeça de controlo
àesquerda e se a mantem desta forma com
amão, uma vez que quando libertada a cabeça de
controlo, a mesma voltará àposição “0” parando
oaparelho de trabalhar.
ACESSÓRIOS DO ROBOT DE COZINHA ROBOT DE COZINHA
Suporte de acessórios
Disco para batatas fritas
Função dos acessórios
Lâmina branca (6) – serve para a transformação
da carne crua ou cozida. Pode igualmente misturar
massas (ver o quadro apresentado abaixo).
Cortador de fatias (10), (11) – serve para cortar frutas
e vegetais em fatias finas e grossas.
Ralador (12), (13) – serve para ralar frutas e verduras
em lascas finas ou grossas.
Disco para batatas fritas (15) – serve para cortar
batatas a serem fritas.
Ralador de puré (14) – serve para triturar frutas
Suporte de acessórios (8) – serve para fixar os
cortadores, raladores e o disco.
Calcador-doseador (3) – serve para calcar oproduto
triturado através dos discos cortadores, dosear
produtos soltos ou líquidos bem como para tapar
acâmara de enchimento da tampa. Um pequeno
orifício no fundo do calcador permite dosear líquidos
de maneira uniforme (p.ex. do azeite durante
apreparação de maionese).
Os cortadores/ raladores são
desmontáveis,têmforma retangular
eźlâminas unilaterais (cada um tem
asua função de cortar em fatias finas, grossas
etrituração – puré).
Preparação do robot de cozinha para
asua operação e ativação
Antes da primeira utilização do presente
aparelho, lavar os seus elementos que
terão o contacto com o produto
atransformar.OPERAÇÃO COM O ROBOT DE COZINHA
Desenrolar o cabo de alimentação dando-lhe
comprimento adequado. O excesso do cabo pode ser
enrolado dentro da base do motor através do orifício
que se encontra na parte traseira do robot.
OPERAÇÃO COM A LÂMINA DO ROBOT
Remover a proteção da lâmina.
Colocar a lâmina no recipiente.
Colocar os produtos a processar no recipiente.
Colocar a tampa. Pôr o encaixe da tampa num
orifício no flange do recipiente, a seguir baixar a tampa
colocando-a no recipiente.
Premir a tampa no lugar marcado, até sentir
resistência e ouvir um clique característico. A saliência
da tampa deve ser encaixada no recorte da base.
● Inserir a ficha do cabo de alimentação na tomada
Girar a cabeça de controlo e selecionar avelocidade
de funcionamento desejada (ver o quadro abaixo).
OPERAÇÃO COM CORTADORES/
Fixar um cortador/ ralador selecionado no suporte
colocando-o no mandril, deslizar os encaixes debaixo
da borda do suporte e premir até encaixar.
Segurando o mandril central, colocar o suporte
com o ralador/ cortador no recipiente.
Pôr a tampa, colocando os seus encaixes no orifício
do flange do recipiente e a seguir baixar atampa no
Premir a tampa até sentir resistência no lugar
marcado, até ouvir um clique característico. A saliência
da tampa deve ser encaixada no recorte da base.
Inserir a ficha do cabo de alimentação na tomada
Girar a cabeça de controlo e selecionar avelocidade
de operação desejada (ver o quadro abaixo).
Durante a operação do robot, o calcador
deveencontrar-se na câmara de
enchimento, prevenindo assim que os
produtos processados salpiquem.
B C E Dicas de utilização do robot
● O robot de cozinha corta rapidamente os produtos,
pelo que deve ser ligado por pouco tempo. Deste modo
os produtos não serão demasiado triturados.
● Não se deve cortar os pedaços demasiado grandes.
Antes de os pôr no recipiente, os mesmos devem ser
cortados em cubinhos de 3cm.
● Ralando ou triturando de tais produtos como queijo,
manteiga ou margarina não se deve permitir que
orobot trabalhe por tempo prolongado, podendo estes
produtos ficar quentes ederreter-se.
● Se os produtos processados colarem-se à lâmina
ou às paredes interiores do recipiente, deve-se desligar
o aparelho, remover a sua tampa e retirar os produtos
da lâmina e das paredes (é melhor fazê-lo com uma
● A trituração de produtos duros tais como: grãos de
café, noz moscada, cubinhos de gelo, etc. pode afetar
● A fim de obter fatias uniformes e redondas, deve-se
pôr vegetais mais grossos na maior câmara de
enchimento enquanto que os mais finos devem ser
colocados numa câmara mais pequena ou pode-se
também pôr vários vegetais na câmara maior.
● A fim de obter fatias sem bordas irregulares,
deve-se encher a câmara de enchimento quando
orobot está desligado. Pode-se também utilizar
afunção “PULSE” para este fim.
● Cortar vegetais moles e suculentos com menor
velocidade, enquanto que duros com maior velocidade.
Para encher inteiramente o recipiente
pode-secortar numa vez 0,8 – 1 kg de
● A câmara de enchimento pode ser enchida quando
o robot está em operação.
● Para triturar os produtos pode-se utilizar todas as
velocidades, só que para processar frutas evegetais
moles deve-se utilizar velocidades mais baixas, e para
mais duros velocidades mais altas.
Para encher inteiramente o recipiente
pode-secortar numa vez 0,8 – 1 kg de
frutas ou vegetais.Velocidades recomendadas e tempos sugeridos de funcionamento do robot com
Os tempos de funcionamento indicados são aproximados. O tempo real de funcionamento do robot de cozinha
depende da qualidade e da quantidade de produtos utilizados, bem como do grau de mistura ou trituração desejado.
ROBOT DE COZINHA – LÂMINA Produto Quant. máx. Preparação Velocidade
Misturar a levedura com leite morno, 1colher
de açúcar e 1 colher de farinha; esperar até
que cresça; adicionar farinha, ovos e gordura
e amassar; esperar 30 min. até a massa
crescer. Assar por 40 min. na temp. de
Colocar todos os ingredientes no recipiente
Pôr a farinha e a manteiga cortada aos
cubinhos no recipiente. Amassar por 30 seg.
até se formarem as pequenas “migalhas”.
Adicionar açúcar e gemas eamassar até
todos os ingredientes se unirem.
● A câmara de enchimento pode ser enchida quando
o robot está em operação.
● Uma vez ralado 0,5 kg do produto, parar o robot
eretirar a polpa acumulada na tampa.
Disco para batatas fritas
● Encher a câmara de enchimento com os produtos
quando o robot está desligado.
● Ativar o robot através da função “PULSE”.
Para encher inteiramente o recipiente
pode-secortar numa vez 1 kg de batatas.
Depois de acabada a operação
Colocar o botão de ativação na posição “0”.
● Desligar a ficha do cabo de alimentação da tomada
Retirar o acessório utilizado e esvaziar o recipiente
Limpeza e conservação do robot de
● Uma vez terminada a operação, lavar os acessórios
que tiveram contacto com o produto transformado em
água quente com um detergente para lavar loiça, a fim
de evitar que os resíduos do mesmo sequem. Estes
elementos podem ser igualmente lavados na máquina
de lavar loiça, na temperatura máxima de 60°C.
● Misturando a água quente com um detergente de
lavar loiça facilita a lavagem do copo misturador.
● A base do motor deve ser limpa com um tecido
molhado com uma gota de detergente de lavar loiça.
● As sujidades acumuladas em fissuras e nos cantos
devem ser removidas com a escova para lavar loiça.
● Uma vez lavados todos os elementos, os mesmos
● Guradar sempre a lâmina na sua proteção.Produto Quant. máx. Preparação Velocidade
Colocar todos os ingredientes no recipiente
de azeite no recipiente. Misturar e adicionar
aos poucos (através do orifício no calcador)
arestante parte do azeite.
Colocar todos os ingredientes no recipiente
Cortar a carne em cubos de 3 cm. Colocar
no recipiente e cortar.
Pôr os vegetais cozidos, a carne e 1 copo
de infusão no recipiente e cortar até obter
aconsistência desejada. Adicionar arestante
parte da infusão a misturar por um instante.
Pôr as ervas lavadas e secas no recipiente. 2 90 seg
Nozes 500 g Colocar no recipiente e triturar. 2 25 seg
Colocar todos os ingredientes no recipiente
Partir uma barra de chocolate em pedaços
de 3 cm, colocar no recipiente e triturar.
Nota: A massa obtida segundo a receita acima apresentada tem consistência leve, não tem forma de bola, cola-se
à mão e às paredes do recipiente. A sua consistência não faz lembrar a clássica consistência da massa do bolo
de levedura, não se podendo dar-lhe qualquer forma ou rolar. Preparando o bolo segundo a receita acima referida
edepois de misturar todos os ingredientes (preparação da massa) deve-se pôr a massa na moldura preparada.
Umavez confeccionada a massa, receberemos um bolo saboroso, fofo, doce e bem elevado.Advertências de deposição /
Para o seu transporte, as nossas mercadorias
contam com uma embalagem optimizada. Esta
consiste - em principio - em materiais não contaminantes
que devem ser entregues como matéria prima
secundaria ao serviço local de eliminação de lixos.
Este produto cumpre a Directiva da UE
2002/96/EC. O símbolo de um caixote de
lixo riscado sobre o aparelho indica que
oproduto, quando finalize a sua vida útil,
deverá deitar-se fora separado dos resíduos
domésticos, levando-o a um centro de materiais
residuais com separação de aparelhos eléctricos
eelectrónicos ou devolvendo-o ao seu fornecedor ao
comprar outro aparelho similar. É ao usuário que lhe
corresponde a responsabilidade de levar o aparelho
aum centro de materiais residuais especiais ao
finalizar asua vida útil. Caso contrário, poderá ser
sancionado em virtude dos regulamentos de materiais
residuais vigentes. Se o aparelho inutilizado for
recolhido correctamente como resíduo separado,
poderá ser reciclado, tratado e eliminado de forma
ecológica; isto evita um impacto negativo sobre o meio
ambiente e a saúde, e contribui na reciclagem dos
materiais do produto. Para obter mais informação
sobre os serviços de materiais residuais disponíveis,
contacte a sua agência de materiais residuais local ou
a loja onde comprou o aparelho. Os fabricantes e os
importadores tornam-se responsáveis pela reciclagem,
tratamento e eliminação ecológica, seja directamente
ou através de um sistema público.
A sua Câmara ou Município informar-lhe-á sobre
as possibilidades de deposição/eliminação para os
aparelhos que já não se usam.
O importador/ fabricante não assume a responsabilidade
por eventuais danos ocorridos na sequência de utilização do
aparelho em desacordo com a sua função ou da sua operação
O importador/ fabricante reserva-se o direito de modificar
o produto em qualquer momento, sem avisar previamente
sobre este facto, a fim de adaptar o produto às prescrições da
lei, normas, diretivas ou por razões de construção, comerciais,
ROBOT DE COZINHA – CORTADORES, RALADORES, DISCOS Produto Acessório
Preparação Velocidade
Pôr vegetais separados na câmara de enchimento
mais pequena ou algumas unidades na câmara maior.
Premir delicadamente com o calcador ecortar.
Cortar vegetais em pedaços que caibam na câmara de
enchimento. Depois pó-los na câmara de enchimento,
premir delicadamente com ocalcador e cortar.
Cortar queijo em pedaços que caibam na câmara de
enchimento. Após colocar na câmara de enchimento,
premir delicadamente com ocalcador e ralar.
Cortar vegetais em pedaços que caibam na câmara
de enchimento. Encher a câmara de enchimento com
vegetais, premir delicadamente com ocalcador e ralar.
Cortar vegetais em pedaços que caibam na câmara
de enchimento. Encher a câmara de enchimento com
vegetais, premir delicadamente com o calcador eralar/
Notice-Facile