uSUN300 - Smartphone Sunstech - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho uSUN300 Sunstech em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual uSUN300 - Sunstech e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. uSUN300 da marca Sunstech.
MANUAL DE UTILIZADOR uSUN300 Sunstech
no está activada, actívela.
SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O
, o telefone suporta acesso à internet de alta velocidade 3G, o que oferece novas experiências de marca. Para garantir o funcionamento adequado do telefone e vida útil, leia este guia com cuidado. E não se preocupe se as imagens que usamos para demonstrar as funções do seu telefone parece um pouco diferente do que você vê em sua tela, são as funções que eles mostram é que importa. Este manual do usuário é a introdução de funções do telefone. Para precauções, as descrições de instalação, informações de autenticação, consulte o Guia de Início Rápido. Precauções com as pilhas Nunca exponha a bateria à luz solar direta ou excesso de fumaça ou poeira. Proibido em ambientes de alta umidade, como banheiros. O dispositivo não é à prova de água, como a chuva ou umidade. Proibido colocar a bateria em locais extremamente quentes ou frios, temperaturas ambientes acima de 50 ℃ ou abaixo de -10 ℃ afetará o desempenho da bateria. Nunca jogue as baterias no fogo pois elas podem explodir. A bateria não deve ser colocada na água para não provocar um curto-circuito interno, fazendo com que a bateria aqueça, queime soltando fumaça, deforme, fique danificada ou até exploda. Elimine as baterias (como reciclagem) e não as trate como lixo doméstico para não causar uma explosão e poluição. A bateria só pode usar um carregador dedicado e tempo de recarga não-contínuo superior a 12 horas. Mantenha a bateria fora do alcance das crianças um lugar seguro para evitar qualquer perigo. Ao usar o carregador, observe as seguintes precauções. Antes da usar, leia o manual de instruções e marcação de superfície de carregador. Não desmonte ou modifique o cabo de alimentação do carregador para não causar danos ao carregador, caso contrário ele causará choque elétrico, incêndio e danos ao aparelho. É proibido usar o carregador com as mãos molhadas. Se o carregador entrar em contato com água ou outros líquidos, imediatamente interrompa a alimentação. Não cause curto-circuito no carregador. É proibido causar vibrações mecânicas ou agitar o carregador, fazer contato com luz solar direta, usar no banheiro onde contém umidade. O dispositivo não é à prova de água, como chuva ou umidade.124 Não use TV, rádio e outros aparelhos perto do carregador. Mantenha o carregador ao puxar o plugue, puxar o cabo de alimentação pode danificar o cabo. Mantenha o carregador em um lugar seguro, fora do alcance das crianças para evitar perigo. SAR Indicador SAR 1,0w/kg Conhecer o seu telefone Principais definições Tecla Menu Toque-a para abrir um menu com itens que afetam a tela ou aplicativo atual. Tecla Home (Página inicial) Toque-a para abrir a tela inicial. Se você está vendo a tela inicial estendida à esquerda ou à direita, pressione-a para abrir a tela inicial central. Tecla Back (Retontar) Toque-a para abrir a tela anterior que estava usando. Se o teclado na tela de toque estiver aberto, toque-o para fechar o teclado. Tecla Power (Alimentação) Pressione-a para ligar e desligar a tela. Pressione por alguns segundos para abrir um menu com opções para o modo Avião, para o modo silencioso, para o modo de vibração e para desligar e reiniciar o telefone. Teclas Volume Ajustar o volume. Pressione e segure para ajustar rapidamente o volume do toque para o índice máximo ou mínimo. Controle da tela Você pode controlar o seu telefone através de uma série de operações na tela. - Tocar: Você pode tocar os itens na tela para selecionar, abrir os aplicativos ou usar o teclado para inserir caracteres. - Passar ou deslizar o dedo: mover rapidamente o dedo pela superfície da tela sem parar ao tocar pela primeira vez (assim você não arrasta algo em vez disso). - Tocar e segurar: você pode tocar e segurar alguns itens para acessar o menu disponível do item. - Arrastar: Você pode arrastar alguns itens na tela para fazer algumas operações. - Alternar entre o modo modo retrato e paisagem: Você pode125 alternar para o modo paisagem girando o telefone. O modo de paisagem só é válido em algumas interfaces, como a interface de entrada de texto, a interface de visualização de mensagens, etc. - Apertar: Em alguns aplicativos (como mapas e galeria), você pode aplicar o zoom para aumentar e diminuir a imagem, colocando dois dedos na tela de uma vez e apertá-los juntos (para diminuir a imagem) ou afastando-os (para aumentar a imagem). Abrir e alternar entre aplicações Abra e feche a tela todos os aplicativos. Na tela inicial, toque no ícone para abrir a tela Todos os apps. Você pode deslizar a tela Todos os apps à esquerda ou à direita para ver mais aplicativos. Depois de abrir a tela Todos os apps, toque no ícone para entrar no aplicativo correspondente. Pressione a tecla Voltar para voltar à tela anterior. Toque na tecla Início para retornar à tela inicial. Mudar para um aplicativo usado recentemente Na tela inicial, toque e segure a tecla Home para abrir uma lista de imagens em miniatura dos aplicativos que você trabalhou recentemente. Para abrir um aplicativo, toque em cima do seu ícone. Para remover uma miniatura da lista, passe-o à esquerda ou à direita. Tela inicial Organizar e trabalhar com aplicativos Da tela Todos os aplicativos, você pode: - Explorar suas widgets: Toque na guia de widgets no topo de qualquer ecrã Todos os apps. Todo - Obter mais aplicativos: Toque no ícone Play Store na parte superior de qualquer tela Todos os apps. Gerenciar notificações - Painel de notificações abertas: Quando uma nova notificação aparece na barra de notificação, você pode arrastar a barra para baixo a partir do topo da tela para abrir o painel de notificações quando o telefone estiver no modo em espera ou bloquear a tela. - Responder uma notificação: Toque-a. - Dispensar a notificação: Passe-o para os lados. - Fechar o painel de notificações: Arraste a guia na parte inferior do painel de notificação para o topo da tela. - Obter mais aplicativos: Toque o ícone Play Store no topo de qualquer tela Todos apps. Área de visualização A tela inicial pode ser estendida para ultrapassar a largura da tela a fim de criar mais espaço para widgets, atalhos adicionados recentemente, etc. Na tela inicial, deslize o dedo sobre a tela para estender à esquerda ou à direita. Coloque um ícone do aplicativo na tela inicial126 Toque e segure o ícone do aplicativo, deslize o seu dedo e levante-o para soltar o ícone no lugar. Excluir itens na página inicial Toque e segure o ícone do aplicativo, deslize o dedo em direção ao topo da tela e solte o aplicativo sobre o ícone Remover. Usas as pastas Você pode combinar vários ícones de aplicativos em uma pasta. Soltar um ícone do aplicativo em relação a outro em uma tela inicial e os dois ícones serão combinados. A partir de qualquer tela inicial, você pode: - Abrir uma pasta: Toque. A pasta será aberta: - Renomear uma pasta: Toque em seu nome. - Mover os ícones em torno de suas telas de Início: Tocar, segurar e deslizar. Bandeja de favoritos Os ícones de aplicativos que você salvou na bandeja de favoritos permanecem visíveis em cada tela Home. - Colocar um ícone de aplicativo na bandeja de favoritos: Toque, segure e deslize para mover um dos ícones de favoritos para fora da bandeja. Em seguida, use o mesmo procedimento para mover um outro na mesma posição. O ícone Todos os aplicativos no centro é permanente e você não pode movê-lo. Alterar papel de parede
1. Toque e segure em qualquer lugar que não está ocupado na tela
inicial. Aparece uma lista de opções.
2. Selecione o papel de parede de Galeria/Papel de parede ao
vivo/Papéis de parede. Mudar para o modo de suspensão O modo de suspensão é um tipo de modo de economia de energia, o que também ajuda a impedir um funcionamento acidental. Se o seu telefone estiver no modo de repouso por um tempo, ele vai automaticamente mudar para o modo de suspensão. Você também pode pressionar a tecla de alimentação para desligar a tela e ativar o modo de suspensão. Ativar seu telefone Depois que o telefone mudar para o modo de suspensão, a tela será desligada e travada. Neste caso, ative o seu telefone e desbloqueie a tela, se você quiser usar o telefone.
1. Pressione a tecla de alimentação para ligar a tela.
à direita para desbloquear a tela. Se tiver definido o padrão de desbloqueio ou senha deve desenhar o padrão de desbloqueio ou inserir a senha para entrar na interface principal. (Para obter mais detalhes, consulte Configurações de sistema>Segurança>Bloqueio de tela).127 Fazer e atender chamadas Fazer uma chamada Fazer uma chamada diretamente Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no botão para exibir o teclado de discagem. Toque nas teclas numéricas para inserir o número de telefone e toque no botão para fazer a chamada. Fazer a chamada a partir de contatos Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no ícone
depois no contato desejado e no número de telefone para discar. Fazer a chamada a partir do registo de chamadas Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no botão
observe as três guias na parte superior do telefone, a guia de registro de chamada mostra as chamadas recentes. Toque no ícone de telefone em um registro de chamadas para retorná-la. Fazer uma chamada internacional Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no botão para exibir o teclado de discagem. Toque e segure a tecla "0" até "+" aparecer na tela e em seguida disque o código do país ou código de região, o código da cidade e o número de telefone. Marcar a partir de mensagem
1. Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no ícone
2. Selecione e abra uma mensagem ou conversa.
na parte superior do telefone para discar. Atender uma chamada O seu telefone tocará ou vibrará ( depende do modo e das configurações atuais) ao receber uma chamada. - Deslize o ícone do meio à direita para atender a chamada. - Se inserir o fone de ouvido, pressione a tecla do fone de ouvido para atender a chamada. Rejeitar uma chamada Deslize o ícone do meio à esquerda para rejeitar a chamada. Terminar uma chamada Toque no botão para desligar a chamada.128 Ajustar o volume Em uma ligação, você pode aumentar ou diminuir o volume utilizando as teclas de volume. Ligar o alto-falante ligado ou desligado Em uma ligação, toque no botão para ligar o alto-falante e toque-a novamente para desligar o alto-falante. Adicionar uma chamada Em uma ligação, toque no botão e em seguida disque um número e toque no ícone de telefone para adicionar uma chamada e coloque a chamada atual em espera. Esta função requer o apoio do operador de rede. Abrir o teclado de discagem Em uma ligação, você pode tocar no botão para abrir o teclado de discagem para entrada de números adicionais. Contatos Você pode fazer chamadas a partir do aplicativo de telefone , o aplicativo de pessoas ou outros aplicativos ou widgets das informações de contato de exibição. Onde quer que você encontre um número de telefone, você pode tocá-lo normalmente para marcar. A interface de contatos pode ser dividida nas seguintes páginas dea guia: - Grupos de chamada: Grupos de contatos que você criou. - Contatos: Ver a lista de contatos. - Favoritos: Exibir os números que você costuma chamar. Todos os seus contatos são exibidos em ordem alfabética em uma lista de rolagem. Você pode deslizar o dedo para cima ou para baixo rapidamente. Adicionar um novo contato
1. Em Pessoas, toque no ícone de adicionar contato
canto inferior direito da tela.
2. Selecione um local de memória.
3. Insira todas as informações de contato. Deslize para cima para
mover para o próximo campo ou toque em Avançar.
para salvar o seu contato. Excluir um contato
1. Em Pessoas, toque Menu keyand em seguida, selecione Excluir
2. Toque os contatos que você deseja excluir, em seguida,129
selecione OK. Editar detalhes do contato
1. Em Pessoas, toque no contato cujos detalhes você deseja editar.
2. Toque na tecla Menu e selecione Editar.
3. Edite as informações de contato.
Pesquisar um contato
1. Em Pessoas, toque no ícone
2. Digite uma palavra-chave de um nome de contato. O telefone
listará automaticamente todos os contatos correspondentes. Adicionar um contato em favoritos Você pode tocar no contato que deseja adicionar em favoritos na interface de contato e em seguida toque em no canto superior direito para adicioná-lo em favoritos diretamente. Você só pode adicionar os contatos armazenados no telefone em favoritos. Criar um grupo de contatos Ao criar grupos de contatos, você pode gerenciar vários contatos e enviar uma mensagem a um grupo inteiro.
1. Em Pessoas, toque na guia
na parte inferior da tela.
3. Selecione um local de memória.
3. Digite o nome do grupo e digite o nome da pessoa ou toque no
ícone para selecionar os contatos que deseja adicionar ao grupo e depois toque em
4. Pressione a tecla Menu e toque em Editar para adicionar
Contas Você pode sincronizar informações de contatos para o seu telefone a partir de múltiplas contas Google ™, contas Microsoft Exchange ActiveSync ou outros tipos de contas, dependendo das aplicações instaladas no seu telefone. Em Pessoas, toque na tecla Menu e selecione Contas. Importar/Exportar contato
1. Em Pessoas, toque na tecla de menu para selecionar
2. Você pode selecionar sua conta do Googl, seu cartão SIM,
telefone de contato, Armazenamento de telefone e cartão SD. Compartilhar um contato Você pode compartilhar um contato com alguém.
1. Em Pessoas, toque no contato que você deseja compartilhar.130
2. Toque na tecla de menu e depois toque em Compartilhar.
3. Selecione o aplicativo com a qual deseja compartilhar
(Bluetooth ®, e-mail, o Gmail, MMS, SMS e cartão SD). Mensagem Em Mensagens, você pode enviar ou receber mensagens de texto e mensagens multimídia. Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no ícone Mensagens para abrir. Enviar mensagens
1. Em Mensagens, toque no ícone
2. Insira o seu número de telefone desejado em Digitar um nome
ou número. Você também pode tocar no botão para selecionar os contatos que você deseja enviar mensagem das pessoas e em seguida toque em OK.
3. Você pode tocar no ícone
para anexar fotos, vídeos ou arquivos de áudio e telefone converterá a mensagem para uma mensagem multimídia.
4. Entrada de algum texto em TypeText mensagem. Você pode
tocar a tecla Menu para selecionar: - Adicionar assunto: Adicionar um assunto da mensagem. - Inserir texto rápido: Insira um texto rápido. - Inserir contato: Inserir informações de contato.
5. Depois disso, toque no ícone
para enviar a mensagem. Receber mensagens
1. Em modo de espera, você vai ser lembrado sobre as novas
mensagens na área de notificação. Deslize para baixo para abrir o painel de notificação para visualização.
2. Toque na mensagem.
3. Insira o texto diretamente para responder à mensagem.
na parte superior do telefone para ligar diretamente para trás. Toque e segure o texto para mostrar o menu Opções de mensagem, você pode copiar, enviar, bloquear/desbloquear ou apagar a mensagem, etc. Linha de mensagens As mensagens ou número de um contato será alinhada em um linha de mensagens em ordem cronológica. Você pode gerenciar esses tópicos na interface de mensagens. Na tela de mensagens, pressione a tecla Menu e depois toque em Apagar os tópicos para apagar todas as linhas de assunto.131 Configurações Em Mensagens, toque na tecla Menu e em Configurações para fazer ajustes relevantes. Após concluir a configuração de uma conta do Gmail, o telefone entrará automaticamente na caixa de entrada da conta do Gmail.
1. Na caixa de entrada da conta de Gmail que você deseja usar,
2. Insira um ou mais destinatários. Você pode tocar na tecla Menu
para adicionar Cc/Bcc.
3. Digite o assunto do email e componha a sua mensagem.
4. Se você quiser anexar uma foto ou vídeo, pressione a tecla
Menu>Anexar imagem/Anexar vídeo.
para enviar. Responder ou reenviar mensagens de e-mail no Gmail
1. Na caixa de entrada do Gmail, toque na mensagem de e-mail.
2. Para responder ao remetente, toque em
ou em e escolha se deseja responder a todos ou encaminhar.
3. Se você tiver selecionado Responder a todos, insira a sua
mensagem de resposta. Se você selecionou Reencaminhar, especifique os destinatários da mensagem.
para enviar. Aplicativos de rede Conexão com a rede O seu telefone pode conectar-se com a internet de modo que você talvez precise pagar por alguns serviços de dados. Para obter mais detalhes, consulte a sua operadora de serviços de rede. Formas de conexão com a internet Capacidades de rede do seu telefone permitem que você acesse a internet através de uma conexão GSM/WCDMA da rede móvel e Wi-Fi gratuito. Conexão de dados GSM/WCDMA Diferentes locais podem ter diferentes redes móveis disponíveis. Inicialment, o telefone está configurado para usar a rede móvel mais rápida disponível para dados. Você também pode configurar o seu telefone para acessar um conjunto diferente de redes totalmente ou se comportar de maneiras especiais quando em roaming. Os ícones na barra de status indicará que tipo de rede de dados você está conectado. Na tela inicial, toque na tecla de menu e depois em Definições>Mais... > Rede móvel para fazer ajustes relevantes. Wi-Fi Conectar/Desconectar Wi-Fi132
1. Na tela inicial, toque na tecla Menu e em seguida nas
configurações de toque do sistema.
2. Para ativar o Wi-Fi, toque em OFF e deslize-o à direita. Toque e
deslize à esquerda para desligar o Wi-Fi gratuito. Conexão Wi-Fi
1. Na tela inicial, toque na tecla de menu e em seguida nas
configurações de toque do sistema.
automaticamente todas as redes Wi-Fi próximas.
4. Selecione a rede que você gostaria de conectar-se a partir da
lista. - Se você selecionou uma rede aberta, o telefone será automaticamente conectado a ela. - Se você selecionou uma rede de segurança, deve inserir a senha. Navegador Você pode usar o navegador para ver as páginas de internet e procurar informações na internet. Abrir o navegador
1. Na tela inicial ou na Todos os apps, toque no ícone do navegador.
2.Toque no campo URL no topo para inserir um endereço de internet.
3. Digite um novo endereço e em seguida toque em Seguir.
Você pode tocar na tecla de menu>Marcadores/História para selecionar o marcador que deseja abrir e toque nas páginas salvas ou histórico para abrir outras páginas de internet. Pesquisar a internet Depois de abrir uma página de internet, você pode deslizar o dedo sobre a tela para ver outras partes da página. Ampliar ou reduzir Você pode usar dois dedos para ampliar ou reduzir. Afaste os dedos ou aperte-os juntos para ampliar ou reduzir. Procurar opções Quando estiver navegando nas páginas de internet, toque na tecla de menu para selecionar: Você pode fazer mais operações ao salvar em favoritos, salvar para leitura offline, compartilhar página, localizar na página, o local na solicitação de área de trabalho, etc. Configurações Você pode escolher as configurações que afetam a forma como o conteúdo da página é exibido e as preferências de privacidade e de segurança de acordo com seu estilo de navegação. Na tela do navegador, toque na tecla Menu>Configurações para entrar na interface de configurações. Bluetooth® Através da função Bluetooth®, você pode trocar dados com outros133 dispositivos Bluetooth que estão dentro de uma distância curta. Como os dispositivos Bluetooth ® se comunicam através de ondas de rádio, pode ocorrer interferência devido a obstáculos ou outros dispositivos eletrônicos. Ligar/Desligar o Bluetooth
1. Na tela inicial, toque na tecla Menu e em seguida nas
configurações de toque do sistema.
2. Deslize o botão ON/OFF ao lado de Bluetooth® para ligá-lo ou
desligá-lo. Emparelhamento
1. Toque em Bluetooth® quando pesquisar automaticamente os
dispositivos. O seu telefone procurará e exibirá todos os dispositivos Bluetooth® que encontrar.
2. Toque a ID do dispositivo desejado.
Enviar arquivos via Bluetooth® Para enviar arquivos via Bluetooth®, faça o seguinte:
1. Selecione um arquivo ou item como um contato ou um arquivo
de mídia a partir de um aplicativo adequado ou Gerenciador de arquivos.
2. Abra-o, pressione a tecla Menu e selecione Compartilhar ou
então toque e segure -o, escolha e em seguida toque no ícone
3. Pesquise e acople um dispositivo Bluetooth® ativado.
Altere o nome Bluetooth® do seu celular
1. Na tela inicial, toque na tecla de menu e em seguida as
configurações de toque do sistema>Sem fios e redes.
2. Se a função Bluetooth® não estiver ligada, ligue-a agora.
3. Toque em Bluetooth® e depois na tecla Menu>Renomear
telefone para editar o nome do seu dispositivo e em seguida toque em Renomear.
4. Toque no nome do telefone para mudar para Visibilidade tempo
limite para que outros dispositivos Bluetooth® pode encontrar o seu dispositivo. Configurações Modo de avião Em áreas onde o uso de celular é restrito, você pode ativar o modo avião para desativar a função de telefone, mas ainda utilizar outras funções do seu telefone, como calendário, música e jogos. Você não será capaz de fazer chamadas/resposta, enviar/receber mensagens em modo avião.
1. Na tela inicial, toque na tecla Menu e depois toque em
2. Marque a caixa para o modo Avião. O telefone vai desligar todas
as conexões sem fio quando o modo avião for ativado.134 Dica: Na tela inicial, você pode pressionar e segurar a tecla Alimentação e em seguida selecionar modo de avião. Dispositivo Perfis de áudio Toque na tecla Menu e em Configurações de sistema>Perfis de áudio, você pode definir os perfis predefinidos. Geral: Toque em para pode ajustar o volume para toques, alarmes e notificações, definir o toque para chamadas de voz e chamadas de vídeo, além de definir o toque de notificação padrão, etc. Silêncio: Silenciar todos os sons (incluindo chamadas e toques de notificação), exceto áudio de músicas, vídeos e outros meios de comunicação ou quaisquer alarmes já definidos. Reunião: Fazer o seu telefone vibrar apenas quando receber chamadas de entrada. Exterior: Fazer seu telefone vibra e tocar ao receber as chamadas. Exibição Toque em Configurações de sistema>Exibir. Notificações da tela de bloqueio: Selecionar para mostrar as notificações na tela de bloqueio. Papel de parede: Escolher um papel de parede. Girar a tela automaticamente: Definir a interface para girar automaticamente quando você gira o aparelho. Brilho: Ajustar o brilho da tela. Tamanho da fonte: Definir o tamanho da fonte. Em suspensão: Escolher o atraso antes que a tela seja desligada automaticamente. Armazenamento Para copiar arquivos entre um PC e um cartão SD do seu telefone, você deve definir o cartão SD como armazenamento em massa USB.
1. Conecte o telefone ao PC com o cabo USB.
2. Toque em Conectar armazenamento USB.
Durante esse tempo, você não pode acessar o cartão SD do seu telefone para que você não pode usar os aplicativos que dependem do cartão SD, como Câmera, Galeria e Música. Remover com segurança o cartão SD Apenas aperte para baixo o painel de notificação e toque em Desativar o armazenamento USB. Verifique o espaço no cartão SD
1. Na tela inicial, toque na tecla Menu e em seguida as
configurações de toque do sistema.
2. Toque em Armazenamento.
1. Na tela inicial toque na tecla Menu e em Configurações do
2. Toque em Armazenamento>Apagar cartão SD.
Contas e sincronização Adicionar suas contas
1. Toque em Configurações de sistema> Contas>Adicionar conta.
2. Toque no tipo de conta que você deseja adicionar.
3. Siga as instruções na tela para digitar suas informações de conta.
A maioria das contas requer um nome de usuário e senha, mas os detalhes dependem do tipo de conta e da configuração do serviço que você está se conectando. Dependendo do tipo de conta, você pode ser solicitado a configurar quais tipos de dados que deseja sincronizar, o nome da conta e outros detalhes. Ao terminar, a conta é adicionada à lista de contas e sincronização. Dependendo de como você configurou a conta, e-mail, contatos e outras informações podem começar a sincronizar com o dispositivo. Idioma Você pode escolher o idioma exibido pelo aparelho. Na tela inicial, toque na tecla Menu e em seguida em Configurações de sistema> Idioma e entrada>Idioma. Configurações de entrada e saída de voz Na tela inicial, toque na tecla Menu e depois em Configurações do sistema>Idioma e entrada> e procure sob Falar para configurar o recurso de entrada de voz Android e o sintetizador de texto para-voz para aplicativos que podem tirar vantagem disso. Data e hora Você pode definir o formato de data e hora. Na tela inicial toque na tecla Menu e depois em Configurações do sistema> Data e hora. Sobre o telefone Você pode verificar o status do telefone, informações jurídicas, versão do software, etc. Na tela inicial toque na tecla Menu e em Configurações de sistema> Sobre o telefone. Recursos de multimídia Câmera O telefone tem uma câmera que pode ser usada para tirar fotos e gravar videoclipes. Nota: Respeite os direitos dos outros e as normas e costumes locais ao tirar fotos. Tirar fotos
1. Na tela Todos os apps, toque no ícone da câmera para abrir a
para tirar fotos depois ue a imagem for136 satisfatória. Para vê-lo, deslize a tela à esquerda ou apenas toque na imagem no canto direito da tela. Gravar videoclipes Você pode usar o ícone para mudar de câmara para câmara de vídeo ou vice-versa. Toque no ícone para iniciar a gravação e toque no ícone para terminar. Depois de gravar um vídeo, você pode deslizar a tela à esquerda ou toque na estrutura no canto para ver o vídeo. Definições da câmara Na tela da câmara, toque no ícone e em seguida toque em para definir informações de localização GPS, exposição, efeito de cor, modo de cena, balanço de branco e anti- cintilante. Toque
para definir detecção de rosto, auto temporizador, disparo contínuo, tamanho da imagem e visualização de tamanho. Toque
para definir microfone, modo de áudio, intervalo de lapso de tempo e qualidade de vídeo. Toque no ícone para mudar a parte de trás ou frontal da câmera. Reprodutor de música Você pode ouvir música armazenadas no cartão de memória com o reprodutor de música. Abrir o reprodutor de música Copie os arquivos de música primeiro em um cartão de memória montado. Na tela Todos os apps, toque na música para abrir. Ouvir música
1. Toque em Artistas/Álbuns/Músicas/Listas de reprodução para
localizar o arquivo de música que você quer reproduzir.
2. Toque no arquivo para iniciar a reprodução.
Criar listas de reprodução Para gerenciar seus arquivos de música convenientemente, pode criar algumas listas de reprodução.
1. Toque em músicas.
2. Selecione o arquivo(s) de música que deseja adicionar à lista de
reprodução e toque e segure-a até que o menu de atalho apareça na tela.
5. Insira o nome de uma nova lista de reprodução.
6. Toque em Salvar. Neste caso, os arquivos de música que você
selecionou serão automaticamente adicionados à lista recém-criada.137 Gerenciar listas de reprodução
1. Em Música, toque em Listas.
2. Selecione a lista de reprodução que deseja editar ou reproduiza
a partir da lista e toque e segure-o até que o menu de atalho apareça na tela. - Reproduzir: Reproduzir a música da lista de reprodução. - Renomear: Alterar o nome da lista de reprodução. Você pode renomear apenas listas auto-criada. - Excluir: Excluir a lista de reprodução. Você pode excluir apenas listas de reprodução auto-criada. Adicionar música as listas de reprodução
1. Na música, toque em músicas.
2. Selecione o arquivo de música que você deseja adicionar à lista
de reprodução e toque e segure-a até que o menu de de atalho apareça na tela.
3. Toque em Adicionar à lista.
4. Selecione a lista de reprodução que você deseja adicionar.
Definir música como toque de telefone
1. Em música, toque em músicas ou listas de reprodução.
2. Selecione o arquivo de música e toque e segure-a até que o
menu de atalho apareça na tela.
3. Toque em Usar como toque de telefone.
Reprodutor de vídeos Você pode assistir aoa arquivos de vídeo guardados no cartão SD através do reprodutor de vídeo.
1. Na tela Todos os apps, toque no ícone Galeria para abrir a lista
2. Selecione o arquivo de vídeo que você deseja reproduzir e
toque no ícone para reproduzir. Galeria A Galeria classificará as fotos e vídeos por local de armazenamento e armazena esses arquivos em pastas. Toque em uma pasta para visualizar as imagens ou vídeos em seu interior. Gravador de som Você pode gravar arquivos de áudio por meio de gravador de som. Abrir o gravador de som Antes de abrir o gravador de som, insira um cartão de memória. Na tela Todos os apps, toque no ícone Gravador de som para abri-lo. Gravar arquivos de áudio
1. Coloque o microfone perto da sua boca e toque em
para iniciar a gravação.
para interromper a gravação.
3. Toque em Salvar para salvar a gravação ou toque em Descartar
não para salvá-lo.138 Rádio FM Com o rádio FM, você pode pesquisar canais de rádio, ouvi-los e salvá-los em seu telefone. Observe que a qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio na sua área. O fone de ouvido com fio que vem com o seu telefone funciona como uma antena e por isso conecte sempre o fone de ouvido ao usar o rádio. Ao receber uma chamada enquanto estiver ouvino o rádio, o aparelho será desligado. Para sintonizar, conecte o fone de ouvido no telefone. Na tela Todos os apps, pressione o ícone Rádio FM para abri-lo. Os exames e rádio FM salvam as estações disponíveis automaticamente. - Toque em ou para pesquisar canais FM disponíveis. - Toque em / para alterar a frequência de +/-0,1 MHz. - Pressione em as teclas de volume para ajustar o volume. - Toque para selecionar a lista predefinida. - Toque para desligar o rádio. - Toque para pesquisar canais de rádio, escolha o som do alto-falante e registro FM. - Toque para adicionar em favoritos/remover de favoritos. Mais aplicaçõe Gerente de arquivo Na tela Todos os apps, toque no ícone Gerente de arquivo. Você pode ver todos os arquivos armazenados no telefone ou no cartão de memória. Relógio Na tela Todos os apps, toque no ícone Relógio. Adicionar um alarme
no topo da tela. Ligar/Desligar um alarme Na tela de alarmes, deslizeo botão ON/OFF ao lado de um alarme para ligá-lo ou desligado. Cronômetro
1. Na tela de relógio, toque em
2. Toque em Iniciar para iniciar a contagem, pressione PARAR para
pausar. Contagem regressiva
1. Na tela do relógio, toque em
2. Defina o período de tempo para a contagem.
2. Toque em INICIAR para começar.
3. Quando o tempo terminar, toque em PARAR para interromper o
alerta. Calculadora Na tela Todos os apps, toque no ícone Calculadora. Na tela de calculadora, deslize a tela à direita ou à esquerda para alternar entre Painel avançado e Painel básico. Dica: Toque e segure o visor da calculadora para abrir um menu onde você pode copiar o que digitou e acessar outras ferramentas. Calendário Toque no ícone Calendário na tela Todos os apps. Criar um novo evento
1. Na tela do calendário, toque na tecla de menu e depois toque
2. Digite o nome e o local do evento.
3. Para definir a duração para o evento, toque DE e PARA.
4. Digite o fuso horário e descrição do evento.
5. Se você tiver mais de um calendário, selecione o calendário
onde deseja salvar o evento.
6. Selecione a repetição.
7. Defina a hora do lembrete de lembretes.
8. Toque em Concluído.
Na tela do calendário, toque em um evento para ver os seus detalhes. Alterar a vista de calendário Na tela do calendário, toque na data na parte superior e escolha Dia, Semana, Mês ou Agenda. Passe para se deslocar vertical ou horizontalmente. Na tela de Dia ou Semana, afaste os dedos ou aperte -os juntos para ampliar ou reduzir a imagem. Mostrar e sincronizar calendários Inicialmente, todos os calendários que você criar ou se inscrever no calendário do GoogleTM na internet estão disponíveis para serem sincronizados e exibidos em Calendário do seu telefone. Você pode selecionar quais calendários do Google manterá sincronizados e exibidos.
1. Na tela do calendário, toque chave theMenu e toque
Calendários para exibir.
2. Toque que calendários que você gostaria de ser exibido.
3. Se você tiver mais calendários você gostaria de sincronizar e
visor, toque para sincronizar calendários, em seguida, toque na caixa de seleção ao lado do calendário (s) você gostaria de sincronizar, toque em OK e, em seguida, você volta para o Calendários para exibir a tela onde o que você escolheu agora é exibido e onde você140 pode escolher qual exibir no calendário. Fazer o download Com download, você pode gerenciar os registros de arquivos que baixou da internet. Toque no ícone Downloads na tela Todos os apps. Mapas Você usa mapas para encontrar a sua localização atual, para ver as condições de tráfego em tempo real, para obter instruções detalhadas a pé, transporte público, bicicleta ou carro.
1. Toque em Mapas na tela inicial ou na tela Todos os apps.
e em seguida na caixa de pesquisa Pesquisar mapas no topo para encontrar o local que você deseja. Navegação Você pode usar o Google Navigation para obter cada etapa, tanto falada e exibida na tela de condução.
1. Na tela inicial, pressione a tecla Menu e configurações de toque
do sistema>acessar o local.
2. Deslize o botão ON/OFF ao lado de satélites GPS para ligá-lo ou
3. Na tela Todos os app, toque no ícone de navegação.
Gerenciar aplicativos Você pode visualizar e gerenciar os aplicativos instalados no seu telefone. Instalar novos aplicativos Você pode instalar os aplicativos a partir de Play Store ou de outro lugar. Quando a instalação de aplicativos que não forem do Play Store, certifique-se de que o software é adequado para seu telefone. Instalação de aplicativos da Play Store
1. Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no ícone Play
Não instalar os aplicativos no PlayStore
1. Copie o aplicativo no cartão SD e localize o arquivo do
gerenciador de arquivo.
2. Confira Fontes desconhecidas.
3. Toque no arquivo e conclua a instalação de acordo com o
assistente. Desinstalar os aplicativos
1. Na tela inicial, toque na tecla Menu e selecione Configurações
- Modo de recuperação uSUN300 Como entrar no modo de recuperação Siga estes passos. 1 – Para entrar no modo de recuperação primeiro desligue o dispositivo. Depois pressione por alguns segundos as teclas "ON-OFF" e "VOL+" ao mesmo tempo até que o menu interno apareça. Modo de recuperação: << == Modo de reinício rápido: Modo Normal: Com a tecla "VOL+" a opção de modo Recuperação e depois pressione "VOL-" para selecionar. android é mostrado:
2 – Pressione a tecla "Alimentação" para mostrar o menu. Com "VOL-" selecione "Limpar dados/Ajustar de fábrica" e depois pressione "VOL +". 3 – Selecione "Sim, apagar todos os dados de usuário" com a tecla "VOL -" e, em seguida, pressione "VOL +" para selecionar. Android é mostrado:
4 – Ao terminar, selecione "Reiniciar o sistema agora" e pressione o botão "VOL+" e a unidade reiniciará (este processo pode durar alguns minutos).142 Como baixar o software usando a unidade. IMPORTANTE: Quando baixar o software, todos os dados serão apagados, como fotos, vídeos e os aplicativos que foram instalados. Não interrompa este processo e verifique se a bateria está totalmente carregada. Siga estes passos. 1 – Abra o navegador e pesquise o seguinte endereço: www.sunstech.es/donwload/
2 – Selecione o modelo do tablet que você usa e faça o download do software (este software é instalado na memória interna SD). 3 – Quando terminar o download, selecione o aplicativo "sistema Update" em sua unidade. 4 – Selecione o software e aguarde até que o processo esteja concluído.
Fabricado em China143 GARANTIA EUROPEIA
A presente garantia outorga-se sem prejuízo e além dos direitos reconhecidos ao consumidor face ao vendedor pelo Decreto-lei espanhol 1/2007 de 16 de novembro pelo qual se aprova o texto atualizado da Lei Geral para a Defesa de Consumidores e Utilizadores (a “LCU”) e demais legislação complementar. Portanto, não se excluem, nem limitam os direitos legais reconhecidos ao consumidor em virtude da legislação autónoma, nacional ou europeia aplicável. A presente garantia será válida em todos os Estados-membros da União Europeia com as limitações que correspondam legalmente no país em que se pretendam exercer em conformidade com a sua normativa de aplicação. Sem prejuízo do anterior, a SUNSTECH respeitará os direitos e limitações em matéria de garantia de produto que correspondam legalmente em cada um dos estados enumerados no Anexo em conformidade com a sua normativa de aplicação para qualquer produto desde que o mesmo seja destinado ao mercado da UE e fora adquirido e usado por um consumidor ou utilizador dentro do EEE.
Este produto SUNSTECH tem garantia por um prazo de dois (2) anos a partir da data de entrega e/ou compra. Durante este prazo, a SUNSTECH responderá pelas faltas de conformidade do produto com o contrato de acordo com o disposto na LCU, o que dará direito ao consumidor a solicitar a reparação ou substituição do produto, salvo que uma destas duas opções seja objetivamente impossível ou desproporcionada. Neste sentido, considerar-se-á desproporcionada a forma de saneamento, ou seja, a reparação ou substituição, quando esta imponha ao vendedor custos que não sejam razoáveis. Para determinar isto, ter-se-á em conta o seguinte: (i) o valor do produto se não houver falta de conformidade; (ii) a relevância da falta de conformidade; e (iii) se a forma de saneamento alternativa se pudesse realizar sem inconvenientes maiores para o consumidor e utilizador. Para determinar se os custos não forem razoáveis, os gastos correspondentes a uma forma de saneamento devem ser, também, consideravelmente mais elevados que os gastos correspondentes à outra forma de saneamento. Adicionalmente, o consumidor poderá optar entre solicitar a descida do preço ou a resolução do contrato, quando não puder exigir a reparação ou a substituição e nos casos em que estas não se tivessem levado a cabo em prazo razoável ou se maiores144 inconvenientes para o consumidor e utilizador. Não obstante, a resolução não procederá quando a falta de conformidade for de escassa importância. Tanto a reparação como a substituição do produto como consequência da falta de conformidade do produto serão gratuitas para o consumidor e utilizador, incluindo mão-de-obra e materiais. Em todo o caso, as reparações em garantia devem ser efetuadas pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da SUNSTECH ou distribuidores autorizados.
3. Condições para o exercício da Garantia
Para exercer tanto a garantia legal como a garantia comercial, é indispensável apresentar justificação documental que comprove a data de entrega e/ou compra do produto, seja a fatura, talão de compra, guia de entrega ou cartão de garantia selada e fechada. Não serão aceites os documentos que tiverem sido manipulados ou falsificados. O consumidor deverá entrar em contacto com o Serviço de Apoio ao Cliente da SUNSTECH acedendo à página web na secção suporte, onde será informado do processo a seguir. Nesse momento, o consumidor deverá proporcionar uma descrição clara da avaria ou da falta de conformidade do produto com o contrato. Em todo o caso, as reparações em garantia deverão ser efetuadas por Serviços de Assistência Técnica Oficial da SUNSTECH ou distribuidores autorizados para que a SUNSTECH responda pela garantia legal e/ou a garantia comercial.
A garantia não prevê, nem inclui as revisões periódicas, de manutenção ou a instalação do produto. Além disso, não poderá entender-se que existe falta de conformidade do produto com o contrato e, portanto, este não estará coberto nem pela garantia legal, nem pela comercial quando:
- a falta de conformidade corresponda a uma discrepância com as normas de segurança ou técnicas locais ou nacionais de um país diferente do qual originalmente foi desenhado e produzido;
- esse produto ou qualquer um dos seus identificativos (número de série, etc.) tiverem sido, total ou parcialmente, abertos, montados, desmontados, manipulados e/ou reparados por pessoa alheia aos Serviços de Assistência Técnica Oficial ou distribuidores autorizados da SUNSTECH
- a falta de conformidade seja consequência de uma instalação incorreta (salvo que a instalação tenha sido realizada pelo vendedor autorizado da SUNSTECH ou sob a sua responsabilidade, ou pelo consumidor seguindo as instruções de instalação da SUNSTECH) ou de um uso abusivo ou indevido do produto, incluindo-se, a título145 enunciativo e não limitativo, um uso que não se ajuste às finalidades normais do produto ou que não esteja de acordo com as instruções de uso e manutenção definidas pela SUNSTECH;
- a falta de conformidade tenha sido causada por um vírus informático, uma ação ou uma manipulação de palavras-passe, uma instalação, manipulação ou reinstalação de software, etc.;
- a falta de conformidade se deva ao uso de acessórios, carregadores ou consumíveis que não sejam originais da SUNSTECH e desenhados para o produto;
- a falta de conformidade se deva ao uso de qualquer software ou aplicação de terceiros que modifique, altere ou adapte o software aprovado e/ou incluído no produto pela SUNSTECH;
- a falta de conformidade seja consequência da descarga ou do uso de serviços multimédia de terceiros e/ou conteúdos de terceiros disponíveis ou acessíveis através do produto;
- se produzam danos em ou pela bateria cuja causa seja uma sobrecarga da mesma;
- haja rutura de qualquer dos selos da caixa ou células da bateria, ou, indícios evidentes de manipulação nos mesmos; e/ou
- os danos que se produzissem no produto fossem causados por qualquer causa de força maior ou caso fortuito, em especial, por raios, água, fogo, aplicação da voltagem incorreto, ventilação incorreta ou qualquer outra causa não atribuível ao fabrico e desenho do mesmo. A SUNSTECH não será responsável, sob nenhum conceito, pela perda de quaisquer dados armazenados no produto. O consumidor será responsável pelas cópias de segurança e a proteção dos seus dados face a perdas, danos e destruição dos mesmos. Nenhuma das garantias aqui reunidas cobre a substituição de peças, devido ao desgaste ou rutura de mecanismos, borrachas, caixas e/ou plásticos, assim como os danos estéticos, devidos ao uso normal do produto, para efeitos esclarecedores, o ecrã perde o brilho com o uso do próprio produto. Do mesmo modo, as garantias não cobrem qualquer tipo de dano produzido durante o transporte do produto (incluindo, a título enunciativo e não limitativo, danos estéticos, golpes, riscos, arranhões, manchas, amolgadelas, etc.), em cujo caso serão aplicáveis as disposições reunidas nas condições gerais de contratação da SUNSTECH que sejam aplicáveis. Para mais informação visite www.sunstech.es
Também pode entrar em contacto com: AFEX SUNS, S.A. Pallars, 189-191 08005 BARCELONA146 AVISOS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÃO
Este produto ajusta-se aos limites nacionais de SAR de 2,0W/Kg. Os valores máximos específicos de SAR figuram na secção de informação deste guia. Quando sustenha o produto ou o utilize sobre o corpo, mantenha uma distância de 1,5 cm do corpo para assegurar o cumprimento dos requisitos de exposição a radiofrequência. Este dispositivo oferece serviços de comunicação e entretenimento sob os altos padrões e a experiência tecnológica da SUNSTECH.
- O conteúdo pode diferir do produto final do software proporcionado pelos fornecedores de serviços ou transmissores e encontra-se sujeito a alteração sem aviso prévio.
- Os elementos que vêm com o dispositivo e qualquer acessório disponível podem variar segundo a região ou o fornecedor de serviços.
- Os elementos fornecidos estão desenhados apenas para este dispositivo e poderão não ser compatíveis com outros.
- Poderá comprar acessórios adicionais no seu distribuidor local da SUNSTECH. Assegure-se que sejam compatíveis com o dispositivo antes de comprá-los.
- Outros acessórios poderão não ser compatíveis com o dispositivo.
- A SUNSTECH não é responsável pelos problemas de rendimento ou a alteração do software do sistema operativo. A tentativa de personalizar o sistema operativo pode provocar que o dispositivo ou as aplicações funcionem de forma incorreta. Ícones instrutivos
Aviso: Situações que podem provocar-lhe lesões ou a outras pessoas.
Precaução: Situações que podem provocar danos ao dispositivo ou a outros equipamentos. Nota: Notas, conselhos de uso ou informação adicional Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A.147 Este guia encontra-se protegido pelas leis internacionais de direitos de autor. Não é permitido reproduzir, distribuir, traduzir ou transmitir nenhuma parte deste guia de nenhum modo ou por nenhum meio, quer seja eletrónico ou mecânico, incluindo fotocópias, gravações ou armazenamento em qualquer sistema de armazenamento e recuperação de informação, sem a autorização prévia por escrito de Afex Suns, S. A. Informação sobre segurança Esta secção contém informação sobre segurança para dispositivos móveis. Alguns dos conteúdos poderão não se aplicar ao seu dispositivo. A fim de evitar lesões a si e a outras pessoas ou danos ao dispositivo, leia a informação sobre segurança do dispositivo antes de utilizá-lo. Aviso No caso de não cumprir com estas normas e avisos de segurança, o utilizador poderá sofrer lesões graves ou morte. Não utilize cabos de alimentação ou conectores danificados nem tomadas soltas As ligações inseguras podem provocar uma descarga elétrica ou incêndio Não toque o cabo de alimentação com as mãos molhadas nem puxe o cabo para desconectar o carregador Se o fizer, poderá ser eletrocutado. Não dobre nem danifique o cabo de alimentação Se o fizer, poderá provocar uma descarga elétrica Não cause um curto-circuito no carregador nem no dispositivo Se o fizer, poderá provocar uma descarga elétrica, ou o dispositivo poderá não funcionar corretamente. Use baterias, carregadores, acessórios e fornecimentos aprovados pelo fabricante
- O uso de baterias ou carregadores genéricos pode encurtar a vida útil do dispositivo ou provocar o funcionamento incorreto. Também pode provocar um incêndio ou a explosão da bateria.
- Use apenas baterias e carregadores aprovados pela SUNSTECH, especificamente desenhados pelo dispositivo. As baterias e carregadores não compatíveis podem causar lesões físicas graves ou danificar o dispositivo.
- A SUNSTECH não é responsável pela segurança do utilizador em casos em que se utilizem acessórios ou fornecimentos que não sejam aprovados pela marca. Não corte nem deixe cair o carregador ou o dispositivo Manipule e deite fora o dispositivo e o carregador com precaução148
- Nunca atire a bateria ou o dispositivo ao fogo. Nunca coloque a bateria ou o dispositivo sobre aparelhos de calor, como fornos, micro-ondas, estufas ou radiadores. Se sobreaquecer, o dispositivo poderá explodir. Siga todas as normas locais para deitar a bateria ou o dispositivo usados no lixo.
- Nunca esmague nem perfure o dispositivo
- Evite expor o dispositivo a pressões externas altas, porque pode produzir-se um curto-circuito interno e sobreaquecimento. Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador para evitar que se estraguem
- Evite expor o dispositivo e a bateria a temperaturas muito altas ou muito baixas.
- As temperaturas extremas podem danificar o dispositivo e reduzir a capacidade de carga e a duração do dispositivo e da bateria.
- Evite que a bateria entre em contacto com objetos metálicos, porque pode criar uma ligação entre os terminais positivo e negativo da bateria e danificá-la de forma permanente ou temporária.
- Nunca utilize carregadores nem baterias danificadas. Não guarde o dispositivo em aquecedores, micro-ondas, equipamentos de cozinha quente nem contentores de alta pressão, nem perto deles
- A bateria pode apresentar fugas
- O dispositivo pode sobreaquecer e produzir um incendio. Não utilize nem guarde o dispositivo em zonas com altas concentrações de pó ou materiais transportados pelo ar O pó ou os materiais estranhos podem provocar o mau funcionamento do dispositivo e podem resultar num incêndio ou numa descarga elétrica. Informação sobre segurança Não morda nem chupe o dispositivo nem a bateria
- Tal pode danificar o dispositivo ou causar uma explosão ou um incêndio
- As crianças e os animais podem asfixiar com as peças pequenas
- Quando forem crianças a utilizar o dispositivo, assegure-se que o fazem corretamente. Não introduza o dispositivo ou os acessórios fornecidos nos seus olhos, ouvidos ou boca Se o fizer poderá asfixiar ou sofrer lesões sérias. Não manipule baterias de iões de lítio danificadas ou que apresentem fugas Para deitar fora a bateria de iões de lítio da maneira mais segura, entre em contacto com o centro de serviço autorizado mais próximo.149 Precaução No caso de não cumprir estas normas e avisos de precaução, o utilizador poderá sofrer lesões ou provocar danos materiais Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos eletrónicos
- A maioria dos dispositivos eletrónicos utiliza sinais de radiofrequência. O dispositivo pode interferir com outros dispositivos eletrónicos.
- Se utilizar uma ligação de dados LTE, poderá provocar a interferência com outros dispositivos, tais como equipamentos de áudio e telefones. Não utilize o dispositivo num hospital, avião ou automóvel que pudesse sofrer interferências causadas por radiofrequência.
- Se for possível, evite usar o dispositivo a uma distância inferior a 15 cm de um pacemaker, porque o dispositivo pode interferir com ele.
- Para minimizar a possível interferência com um pacemaker, utilize o dispositivo só do lado oposto do corpo em relação à posição do pacemaker.
- Se utilizar equipamentos médicos, entre em contacto com o fabricante dos equipamentos antes de utilizar o dispositivo, a fim de determinar se o equipamento ver-se-á afetado pela radiofrequência emitida pelo dispositivo.
- Se se utilizarem dispositivos eletrónicos num avião, estes podem interferir com os instrumentos eletrónicos de navegação. Assegure-se que o dispositivo se encontra desligado durante os procedimentos de descolagem e aterragem. Depois da descolagem, poderá utilizar o dispositivo em modo avião, desde que permitido pela tripulação do avião.
- Os dispositivos eletrónicos do seu automóvel podem funcionar de forma incorreta devido à interferência de rádio do dispositivo. Entre em contacto com o fabricante para obter mais informação. Não exponha o dispositivo ao fumo ou a emanações pesadas Se o fizer, poderá danificar a parte externa do dispositivo ou provocar o seu mau funcionamento. Se utilizar aparelhos auditivos, entre em contacto com o fabricante para obter informação sobre a interferência de rádio A radiofrequência que o dispositivo emite pode interferir com alguns aparelhos auditivos. Antes de utilizar o dispositivo, comunique com o fabricante a fim de determinar se o aparelho auditivo ver-se-á afetado pela radiofrequência emitida pelo dispositivo. Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos ou aparelhos que emitam frequência de rádio, como sistemas de150 som ou torres de radiotransmissão As frequências de rádio podem provocar o mau funcionamento do dispositivo. Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos
- Em ambientes potencialmente explosivos, desligue o dispositivo, em vez de tirar a bateria.
- Respeite sempre as normas, as instruções e os sinais de aviso em ambientes potencialmente explosivos.
- Não use o dispositivo em postos de abastecimento de combustível (gasolineiras) nem perto de combustíveis ou químicos ou em áreas de demolição.
- Não armazene nem transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento em que está o dispositivo, as suas peças ou os seus acessórios. Se perceber que o dispositivo ou a bateria emitem odores ou sons estranhos ou se vir fumo ou líquidos a sair do dispositivo ou da bateria, interrompa o uso do dispositivo imediatamente e leve-o a um Centro de serviços autorizado. Se não o fizer, poderá provocar um incêndio ou uma explosão. Cumpra todos os avisos e normas de segurança relacionadas com o uso de dispositivos móveis, enquanto conduz um veículo. Enquanto conduz, a sua responsabilidade principal é controlar o veículo de forma segura. Se a lei o proibir, não utilize o dispositivo móvel enquanto conduz. Pela sua segurança e dos demais, utilize o seu senso comum e recorde os seguintes conselhos:
- Conheça o dispositivo e as suas funções de operação, como a marcação rápida e a rechamada. Estas funções permitem reduzir o tempo necessário para realizar ou receber chamadas com o dispositivo móvel.
- Coloque o dispositivo num local de fácil alcance. Assegure-se que consegue ter acesso ao dispositivo sem fios sem tirar os olhos o caminho. Se receber uma chamada num momento inapropriado, deixe que o correio de voz responda por si.
- Interrompa as chamadas em situações de trânsito denso ou em condições meteorológicas adversas. A chuva, a chuva misturada com neve, a neve, o gelo ou o trânsito denso podem ser perigosos.
- Não anote nem procure números de telefone. Anotar alguma tarefa ou ver a agenda distrai-o da sua responsabilidade principal que é conduzir de forma segura.
- Marque prudentemente e avalie o trânsito. Realize chamadas quando não estiver em movimento ou antes de entrar no trânsito. Tente programar as chamadas quando o automóvel estiver estacionado.
- Não mantenha conversações stressantes nem emotivas que possam distraí-lo. Dê a saber ao seu interlocutor que está a conduzir151 e termine as conversações que possam desviar a sua atenção do caminho. Uso e manutenção corretos do dispositivo móvel Mantenha o dispositivo seco
- A humidade e os líquidos podem danificar as partes ou os circuitos eletrónicos do dispositivo.
- Não ligue o dispositivo se estiver molhado. Se já estiver ligado, desligue-o e tire imediatamente a bateria (se não conseguir desligá-lo nem tirar a bateria, deixe como está). Depois, seque o dispositivo com uma toalha e leve-o ao centro de serviço.
- Os líquidos mudarão a cor da etiqueta que indica o dano causado pela água dentro do dispositivo. O dano causado pela água no dispositivo pode anular a garantia do fabricante. Guarde o dispositivo apenas sobre superfícies planas Se cair, o dispositivo poderá danificar-se. Não guarde o dispositivo em áreas de calor ou frio. Recomenda-se utilizar o dispositivo em temperaturas entre 5 ºC e 35 ºC
- Não armazene o dispositivo em zonas de temperaturas muito elevadas, como por exemplo dentro de um automóvel no verão. Se o fizer, poderá provocar o mau funcionamento do ecrã, danos no dispositivo ou a explosão da bateria.
- Não exponha o dispositivo à luz direta do sol durante longos períodos (por exemplo, sobre o tablier de um automóvel).
- Guarde a bateria a temperaturas entre 0ºC e 45ºC Não guarde o dispositivo com objetos metálicos, tais como moedas, chaves e colares
- O dispositivo poderá riscar-se ou funcionar de forma incorreta
- Se os terminais da bateria entrarem em contacto com objetos metálicos, pode ocorrer um incêndio Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
- É possível que o dispositivo comece a funcionar mal e que se descarregue a bateria devido à exposição a estes.
- Os cartões com banda magnética, como cartões de crédito, de telefone, cadernetas e passes de embarque, podem danificar-se devido aos campos magnéticos. Se o dispositivo aquecer, interrompa o uso do dispositivo ou das aplicações durante um tempo A exposição prolongada da pele a um dispositivo quente pode provocar sintomas de queimaduras com baixa temperatura, como manchas vermelhas e pigmentação. Não utilize o dispositivo se a tampa de trás não estiver colocada A bateria poderá sair do dispositivo, o que poderá provocar danos ou funcionamento incorreto Se o seu dispositivo possuir uma lâmpada ou um flash para a câmara, não utilize perto dos olhos de pessoas ou animais.152 Pode produzir uma perda temporária da visão ou danificar os olhos. Tenha cuidado ao expor-se a luzes intermitentes
- Quando utilizar o dispositivo, deixe algumas luzes acesas no quarto e não tenha o ecrã demasiado perto dos olhos.
- Podem ocorrer convulsões ou desmaios devido à exposição a luzes intermitentes quando se veem vídeos ou se jogam jogos com luzes intermitentes por períodos prolongados. Se sentir algum mal-estar, deixe de utilizar o dispositivo imediatamente.
- Se qualquer pessoa próxima sofreu convulsões ou desmaios ao utilizar um dispositivo similar, consulte um médico antes de utilizar o dispositivo.
- Se sentir incómodos, tais como caibras musculares, ou se se sentir desorientado, interrompa o uso do dispositivo imediatamente e consulte um médico.
- Para evitar o cansaço da visão, interrompa o uso do dispositivo com frequência. Reduza o risco de lesões por movimentos repetitivos Quando realizar repetidamente ações, tais como premir teclas, desenhar carateres no ecrã táctil com os dedos ou jogar, pode sentir ocasionalmente incómodos nas mãos, pescoço, ombros ou outras partes do corpo. Quando utilizar o dispositivo durante períodos prolongados, sustenha-o de forma relaxada, prima ligeiramente as teclas e descanse frequentemente. Se continuar a sentir mal-estar durante ou depois de realizar estas ações, deixe de utilizar o dispositivo e consulte um médico. Quando utilizar auriculares, proteja a sua audição e os seus ouvidos
- A exposição excessiva a sons fortes pode ocasionar lesões auditivas
- A exposição a sons altos enquanto caminha pode distrair a sua atenção e provocar um acidente.
- Baixe sempre o volume antes de conectar os auriculares a uma fonte de áudio e use a configuração de volume mínimo necessária para ouvir música ou uma conversa.
- Em ambientes secos, pode acumular-se eletricidade estática nos auriculares. Evite utilizar auriculares em ambientes secos ou toque em algum objeto metálico para descarregar a eletricidade estática antes de conectar os auriculares ao dispositivo.
- Não utilize um auricular enquanto conduz ou monta. Se o fizer, poderá distrair-se e provocar um acidente ou poderá incorrer em ações ilegais, segundo a sua região. Use o dispositivo com precaução enquanto caminha ou se move
- Preste sempre atenção ao seu redor para evitar provocar lesões físicas a si e aos demais
- Assegure-se que o cabo do auricular não se emaranha nos153 braços ou em objetos próximos. Não leve dispositivos nos bolsos da frente nem à volta da cintura Poderá lesionar-se ou danificar o dispositivo se cair. Não pinte o seu dispositivo nem coloque autocolantes
- A pintura e os autocolantes podem obstruir as partes móveis e evitar um funcionamento adequado
- Se for alérgico à pintura ou às partes metálicas do dispositivo, poderá sofrer picadas, eczema ou inchaço na pele. Se tal acontecer, deixe de utilizar o dispositivo e consulte o seu médico. Não utilize o dispositivo se o ecrã estiver rachado ou partido O vidro partido causar lesões nas mãos e na cara. Leve o dispositivo a um centro de serviços autorizado para repará-lo. Instale os dispositivos móveis e o equipamento com precaução
- Assegure-se que todo o dispositivo móvel ou equipamento relacionado que se instale no seu veículo está montado de maneira segura.
- Evite colocar o dispositivo e os acessórios na área de saída do airbag ou perto dele. Os equipamentos sem fios instalados incorretamente podem provocar lesões graves quando os airbags insuflam rapidamente. Não permita que o produto caia ou se submeta a impactos fortes
- O dispositivo poderá danificar-se ou funcionar de forma incorreta.
- Se o dobrar ou deformar, o dispositivo pode danificar-se e as suas peças podem funcionar de forma incorreta. Garante a máxima duração da bateria e do carregador
- Evite carregar o dispositivo por mais de uma semana, porque a sobrecarga pode encurtar a vida útil da bateria.
- Com o tempo, o dispositivo sem usar descarrega-se e é necessário voltar a carregá-lo para usar.
- Desconecte o carregador das fontes de alimentação quando não estiver em uso.
- Use a bateria apenas para os fins para que foi desenhada.
- Se não utilizar a bateria durante muito tempo, poderá encurtar a sua vida útil e o seu rendimento. Também poderá provocar o funcionamento incorreto ou a explosão da bateria, ou um incêndio.
- Siga todas as instruções deste manual para garantir a maior vida útil possível do dispositivo e da bateria. Os danos ou falhas de funcionamento provocados pela falta de cumprimento com estes avisos e instruções poderão anular a garantia do fabricante.
- Com o tempo, o dispositivo pode desgastar-se. Algumas peças e reparações estão cobertas pela garantia dentro do período de validade; no entanto, os danos ou a deterioração provocados pelo uso de acessórios não aprovados não possuem cobertura.154 Tenha em conta a seguinte informação ao utilizar o dispositivo
- Mantenha-o em posição vertical, tal como faria com um telefone tradicional.
- Fale diretamente perto do microfone
- Não cubra a área da antena com as mãos ou outros objetos. Tal poderá provocar problemas de conectividade ou esgotar a bateria. Não desarme, modifique nem repare o dispositivo
- Qualquer alteração ou modificação no dispositivo pode anular a garantia do fabricante. Se necessitar reparar o dispositivo, leve-o a um centro de serviços autorizado.
- Não desarme nem perfure a bateria, tal pode provocar uma explosão ou um incêndio.
- Desligue o dispositivo antes de retirar a bateria. Se retirar a bateria enquanto o dispositivo está ligado, poderá provocar falhas no funcionamento. Tenha em conta a seguinte informação ao limpar o dispositivo
- Utilize uma toalha ou um pano de goma para limpar o dispositivo ou o carregador.
- Limpe os terminais da bateria com algodão ou com uma toalha
- Não utilize substâncias químicas nem detergentes. Se o fizer, poderá provocar a descoloração ou a corrosão da parte externa do dispositivo ou poderá provocar una descarga elétrica ou um incêndio. Não utilize para outro fim que não aquele para que foi desenhado O dispositivo poderá não funcionar corretamente. Quando utilizar o dispositivo em público, tente não incomodar os demais Permita que apenas pessoal qualificado realize a manutenção do seu dispositivo É possível que se produzam danos e se anule a garantia do fabricante se permitir que pessoal não qualificado realize a manutenção do dispositivo. Tenha cuidado ao manipular os cartões SIM, os cartões de memória ou os cabos
- Ao inserir um cartão ou conectar um cabo no dispositivo, assegure-se de que o cartão está inserido ou o cabo está conectado do lado correto.
- Não extraia o cartão enquanto o dispositivo transferir informação ou tiver acesso a ela, por que poderá perder dados e danificar o cartão ou o dispositivo.
- Proteja os cartões de descarga fortes, eletricidade estática e ruído elétrico provenientes de outros dispositivos.
- Não toque nos contactos ou nos terminais dourados com os dedos ou com objetos metálicos. Se o cartão estiver sujo, limpe com um pano suave.155
- Se inserir um cartão ou conectar um cabo à força ou de forma incorreta poderá provocar danos na tomada multifuncional ou noutras partes do dispositivo. Assegure-se que tem acesso aos serviços de emergência É possível que, nalgumas áreas ou circunstâncias, não possa efetuar chamadas de emergência. Antes de viajar para zonas remotas ou em vias de desenvolvimento, planifique um método alternativo para comunicar com o pessoal dos serviços de emergência. Proteja os seus dados pessoais e evite a divulgação ou o uso incorreto de informação confidencial
- Quando utilizar o dispositivo, assegure-se que realiza cópias de segurança dos dados importantes. SUNSTECH não se responsabiliza pela perda de nenhum dado.
- Quando deitar o dispositivo fora, faça uma cópia de segurança de todos os dados e, depois, restabeleça o dispositivo para evitar o uso indevido da sua informação pessoal.
- Leia o ecrã de licenças cuidadosamente ao descarregar aplicações. Tenha particular cuidado com as aplicações que têm acesso a várias funções ou a uma quantidade importante da sua informação pessoal.
- Controle as suas contas regularmente para descartar o uso suspeito ou não autorizado. Se encontrar algum sinal de mau uso da sua informação pessoal, contacte o seu fornecedor de serviços para eliminar ou alterar a informação da sua conta.
- No caso de perder o dispositivo ou de o roubarem, altere as senhas das suas contas para proteger a sua informação pessoal.
- Evite o uso de aplicações de fontes desconhecidas e bloqueie o dispositivo com um padrão, uma senha ou um PIN. Não distribua material protegido por direitos de autor Não distribua material protegido pelas leis de direitos de autor sem a autorização dos proprietários do conteúdo. Ao fazê-lo, poderá violar as leis de direitos de autor. O fabricante não será responsável por nenhum problema legal provocado pelo uso ilegal de material protegido por parte do utilizador. Malware e vírus Siga as seguintes sugestões para proteger o dispositivo contra malware e vírus. Se não o fizer, poderá provocar danos ou perda de dados, que poderão não estar cobertos pela garantia
- Não descarregue aplicações desconhecidas.
- Não entre em sítios Web pouco fiáveis
- Elimine as mensagens de texto ou de correio eletrónico suspeitos de remitentes desconhecidos.
- Estabeleça uma senha e modifique-a regularmente
- Desative as funções sem fios, tais como Bluetooth, quando não utilizar.
- Se o dispositivo se comportar de modo estranho, execute um156 programa de antivírus para detetar uma possível infeção.
- Execute um programa de antivírus no dispositivo antes de iniciar aplicações e arquivos que acaba de descarregar.
- Instale programas de antivírus no seu computador e execute-os regularmente para detetar possíveis infeções.
- Não edite os ajustes de registo nem modifique o sistema operativo do dispositivo. Informação sobre a certificação da taxa de absorção específica (SAR, Specific Absorption Rate) ESTE DISPOSITIVO CUMPRE AS NORMAS INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Foi desenhado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádios (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas normas internacionais. As normas foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança substancial desenhada para assegurar a segurança de todas as pessoas, independentemente da sua idade e saúde. As normas de exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como Coeficiente de Absorção Específica o SAR. O limite de SAR para dispositivos móveis é de 2,0W/Kg. Os testes de SAR realizam-se utilizando posições de operação standard com o dispositivo transmitindo ao seu máximo nível de energia certificado em todas as bandas de frequência. Os valores de SAR mais altos sob as normas ICNIRP para este modelo de dispositivo são: SAR máximo para este modelo e condições sob as quais se registou SAR para posições perto da cabeça 0,285 W/Kg SAR para posições perto do corpo 0,0399 W/Kg Durante o uso, os valores reais de SAR para este dispositivo costumam encontrar-se muito abaixo dos valores indicados anteriormente. Tal deve-se a que para efeitos de eficiência do sistema e para minimizar a interferência com a rede, o poder de operação do seu dispositivo móvel diminui automaticamente quando não se necessita a potência máxima para a chamada. Quanto menor for a saída de energia do dispositivo, menor será o valor de SAR. Realizou-se um teste SAR com o dispositivo sobre o corpo com uma separação de 1,5cm. Para cumprir os requisitos de exposição a radiofrequência, enquanto usar o dispositivo sobre o corpo, o dispositivo deve situar-se a, pelo menos, 1,5cm do corpo. Algumas organizações, como a Organização Mundial da Saúde ou a Administração de Alimentos e Medicamentos dos Estados Unidos, sugeriram que, se as pessoas desejam reduzir a exposição, poderão157 utilizar um acessório de mãos livres para manter o dispositivo sem fios longe da sua cabeça e do seu corpo enquanto o utilizam, ou reduzir a quantidade de tempo que passam a utilizar o dispositivo. Eliminação correta deste produto
(Resíduos de aparelhos elétricos) (Aplica-se em países com sistemas de recoleção em separado) A presença deste símbolo no produto, acessórios ou material informativo que o acompanham, indica que nem o produto nem os seus acessórios eletrónicos (como o carregador, capacetes, cabo USB) deverão eliminar-se junto com outros resíduos domésticos. Para evitar os possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana que representa a eliminação incontrolada de resíduos, separe estes produtos de outros tipos de resíduos e recicle-os corretamente. Desta forma, promove-se a reutilização sustentável de recursos materiais. Os utilizadores particulares podem contactar o estabelecimento onde adquiriram o produto ou as autoridades locais pertinentes para informar-se sobre como e onde podem levá-lo para submeter-se a uma reciclagem ecológica e segura. Os utilizadores comerciais podem contactar o seu fornecedor e consultar as condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios eletrónicos não devem eliminar-se junto a outros resíduos comerciais. Eliminação correta das baterias deste produto
(Aplica-se em países com sistemas de recoleção em separado) A presença desta marca nas baterias, no manual ou no pacote do produto indica que quando tiver finalizado a vida útil das baterias, não deverão eliminar-se junto com outros resíduos domésticos. Os símbolos químicos Hg, Cd o Pb, se aparecerem, indicam que a bateria contém mercúrio, cadmio ou chumbo em níveis superiores aos valores de referência admitidos pela Diretiva 2006/66 da União Europeia. Se as baterias não forem deitadas fora corretamente, estas substâncias poderão provocar lesões pessoais ou danificar o meio ambiente. Para proteger os recursos naturais e promover a reciclagem, separe as baterias dos demais resíduos e recicle-as através do sistema de recolha gratuita da sua localidade. Cláusula de isenção de responsabilidade Parte do conteúdo e dos serviços aos quais se obtém acesso através deste dispositivo pertencem a terceiros e estão protegidos por158 direitos de autor, patente, marca registada e/ou outras leis de propriedade intelectual. Dito conteúdo e serviços proporcionam-se apenas para uso pessoal e não comercial. É possível que não se possam utilizar o conteúdo ou os serviços de forma não autorizada pelo proprietário de conteúdo ou fornecedor de serviços. Sem prejuízo do anterior, exceto se autorizado expressamente pelo proprietário de conteúdo ou fornecedor de serviços, não pode modificar, copiar, reeditar, carregar, publicar, transmitir, traduzir, vender, criar obras derivadas, explorar nem distribuir de forma alguma nem por meio algum o conteúdo ou os serviços exibidos através deste dispositivo. “O CONTEÚDO E OS SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS “TAL E QUAL””. SUNSTECH NÃO GARANTE O CONTEÚDO NEM OS
EXPRESSAMENTE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITANDO A TAL, GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE OU IDONEIDADE PARA UM FIM EM PARTICULAR. SUNSTECH NÃO GARANTE A VERACIDADE, VALIDADE, REPRODUÇÃO, LEGALIDADE OU INTEGRIDADE DE QUALQUER TIPO DE CONTEÚDO OU SERVIÇO PROPORCIONADO ATRAVÉS DESTE DISPOSITIVO E, SOB CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA, INCLUINDO NEGLIGÊNCIA, SUNSTECH SERÁ RESPONSÁVEL. QUER EM TERMOS DE CONTRATO OU PREJUÍZO, DE QUALQUER DANO DIRETO, INDIRETO, ACIDENTAL, ESPECIAL OU CONSEQUENCIAL, HONORÁRIOS DE ADVOGADOS, GASTOS OU QUALQUER OUTRO DANO QUE DERIVE DE, OU EM RELAÇÃO A, QUALQUER TIPO DE INFORMAÇÃO INCLUÍDA EM, OU COMO RESULTADO DO USO DE QUALQUER TIPO DE CONTEÚDO OU SERVIÇO POR SI OU UM TERCEIRO, AINDA SE CONHECE A POSSIBILIDADE DE REFERIDOS DANOS”. Os serviços de terceiros podem cessar ou interromper-se a qualquer momento e a SUNSTECH não faz representações nem garantias em relação à disponibilidade de conteúdo ou serviço para nenhum período de tempo. O conteúdo e os serviços são transmitidos por terceiros através de redes e instalações de transmissão sobre as quais SUNSTECH não tem controlo. Sem limitar a generalidade desta cláusula, SUNSTECH renuncia expressamente qualquer responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de conteúdo ou serviço proporcionado através deste dispositivo. SUNSTECH não é responsável pela atenção ao cliente relacionada com o conteúdo e os serviços. Qualquer pergunta ou pedido de serviço relativo ao conteúdo ou serviços devem enviar-se diretamente aos fornecedores de serviços e conteúdo.159
Notice-Facile