TS22XTRMW SIEMENS

TS22XTRMW - Ferro de passar SIEMENS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TS22XTRMW SIEMENS em formato PDF.

Page 81
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SIEMENS

Modelo : TS22XTRMW

Categoria : Ferro de passar

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TS22XTRMW - SIEMENS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TS22XTRMW da marca SIEMENS.

MANUAL DE UTILIZADOR TS22XTRMW SIEMENS

engomagem a vapor slider SL22, o novo

sistema de engomagem de vapor prossional

Leia atentamente as instruções de uso do

aparelho e guarde-as para futuras consultas.

Estas instruções de uso contêm informação

importante acerca das funções deste sistema e

alguns conselhos para tornar a engomagem mais

Esperamos que desfrute da engomagem com

esta estação de engomagem de vapor.

Deixe aberta a primeira página do folheto,

porque irá ajudá-lo a compreender o

funcionamento deste aparelho.

Este aparelho cumpre normas internacionais de

O presente aparelho foi desenhado

exclusivamente para uso doméstico, cando por

isso excluído o seu uso industrial.

Utilize este aparelho só para os ns para os

quais foi desenhado, ou seja, como uma tábua

de passar. Qualquer outro uso é considerado

inadequado e, como tal, perigoso. O fabricante

não será responsável por qualquer dano

resultante de um uso indevido ou inadequado.

Instruções gerais de segurança

• Não deixe a tábua de passar sozinha enquanto estiver ligada à

• Retire a cha da tomada antes de encher oaparelho com água, ou

antes de tirar a águarestante depois da utilização.

• O aparelho deve utilizar-se e colocar-sesobre uma superfície estável.

• Quando estiver colocado no suporte, assegure-se de que o pousa

sobre uma superfície estável.

• Não utilize a tábua de passar se tiver caído,mostrar sinais visíveis

de danos ou se tiverfugas de água. Deverá ser revista por

umserviço de assistência técnica autorizadoantes de utilizá-la de

• Com vista a evitar situações perigosas, qualquer trabalho ou

reparação que o aparelho possa necessitar, por exemplo a

substituição de um cabo eléctrico danicado, só deverá ser

realizado por pessoal qualicado de um Centro de serviço técnico

• Este aparelho só pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos

e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais

limitadas, ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento,

caso tenham recebido supervisão ou formação sobre como utilizar o

aparelho de forma segura e percebam os perigos inerentes. As

crianças não devem utilizar este aparelho como um brinquedo. A

limpeza e a manutenção do aparelho não devem ser efectuadas por

crianças sem supervisão.

• Mantenha o ferro e o respectivo cabo de ligação fora do alcance das

crianças com menos de 8 anos, quando o ferro estiver ligado ou a

• CUIDADO. Superfície quente.

A superfície aquece com a utilização.82 S I E M E N SPORTUGUÊS Descrição

1. Reservatório de água

2. Suporte do ferro de engomar desmontável

3. Fixação de armazenamento da mangueira de

8. Botão de “Poupança de energia” *

9. Lâmpada-piloto “Vapor preparado” /

“Apagado automático”

10. Selector de denição

11. Lâmpada-piloto “Encher depósito de água” /

“Aviso automático de limpieza”

12. Interruptor principal iluminado (0/I)

13. Sistema de xação do ferro “secureLock”

19. Cobertura de protecção em tecido*

* Dependiente do modelo

1. Liberte o ferro do respectivo sistema de xação

(13), puxando para trás a alavanca localizada

na parte traseira do ferro.

2. Retire qualquer etiqueta ou tampa de

3. Coloque o aparelho horizontal sobre uma

superfície sólida e estável. Pode retirar o

suporte da tábua de passar do aparelho e

colocar a tábua de passar sobre o suporte

numa superfície sólida, estável e horizontal.

4. Encha o depósito de água (1), assegurando-se

de que não ultrapassa a marca de nível.

5. Desenrole o cabo da electricidade (6) e ligue-o

numa tomada com ligação à terra.

6. Coloque o botão de alimentação principal (12)

na posição de ligado (aceso).

7. Irá iluminar-se o indicador luminoso “vapor

preparado” (9) depois de varios minutos, que

indica que o aparelho está pronto para uso.

O gerador de vapor necesita um tempo mais

longo para chegar ao estado de “vapor

preparado” durante o primeiro aquecimento

• Antes de ligar o aparelho à

electricidade,assegure-se de que a voltagem

correspondeao indicado na placa de

• Este aparelho deve ligar-se a uma tomada com

ligação à terra. Se utilizar uma

extensão,assegure-se de que dispõe de uma

tomadade 16 A bipolar com ligação à terra.

• Se se fundir o fusível de segurança, oaparelho

cará fora de uso. Para recuperar

ofuncionamento normal, leve o aparelho a

umServiço de Assistência Técnica autorizado.

• Para evitar que baixo circunstâncias

desfavoráveis da rede eléctrica possam

produzir-se fenómenos como variação da

tensão e o piscado da iluminação, é

recomendável que o ferro a vapor seja

desconectado da rede com uma impedância

máxima de 0.27 Ω. Para mais informação,

consulte com a empresa distribuidora de

• Não coloque o aparelho debaixo da

torneirapara encher o depósito com água.

• Desligue o aparelho da rede de abastecimento

electrico imediato se houver algum fallo, e

sempre depois de cada uso.

• Não desligue o aparelho da tomada puxando o

• Não introduza a tábua de passar ou odepósito

de vapor em água ou em qualqueroutro líquido.

• Não deixe o aparelho exposto às intempéries

(chuva, sol, geada, etc.).

▪ Este aparelho alcança temperaturas elevadas

e produz vapor durante a sua utilização, que

podem causar escaldões ou queimaduras em

caso de utilização indevida.

▪ A mangueira de vapor, a estação de base, a

chapa metálica na parte de baixo do suporte

do ferro amovível (2) e, em particular, o ferro,

podem aquecer com a utilização. É normal

▪ Não dirija o vapor a pessoas ou animais.

▪ Não permita que o cabo entre em contacto

com a base do ferro de engomar quando esta

▪ Tenha em atenção que o sistema pode

continuar a ejectar vapor durante mais algum

tempo, depois de soltar o gatilho de ejecção de

vapor. É normal que isto ocorra.83 S I E M E N SPORTUGUÊS Função “i-Temp”

(Dependiente do modelo)Este sistema de engomar a vapor dispõe de uma função “i-Temp” exclusiva. Se seleccionar esta função, é denida uma combinação adequada de temperatura e vapor, ideal para quaisquer tecidos que possam ser engomados.A função “i-Temp” evita danos nas peças de roupa, resultantes da selecção de uma temperatura não adequada.A função “i-Temp” não se aplica a tecidos que não possam ser engomados. Verique a etiqueta da peça de roupa, para conhecer os detalhes, ou experimente engomar uma parte do tecido que, normalmente, não seja visível. Função “antiShine”

(Dependiente do modelo)Este sistema de engomar a vapor dispõe de uma função “antiShine” exclusiva. Se seleccionar esta função e premir regularmente o botão de vapor (15), o risco de a peça de roupa car com lustro ao engomar é reduzido.

B Denir a temperatura e

a quantidade de vapor 1. Verique a etiqueta da peça de roupa para determinar a temperatura correcta para engomar.2. Escolha uma das seguintes denições:TemperaturaDenição de vaporAdequada para • Tecidos sintéticos •• Seda – Lã ••• Algodão – Linho3. O indicador luminoso (17) permanece aceso enquanto o ferro estiver a aquecer e apaga-se assim que o ferro alcançar a temperatura seleccionada.4. O indicador luminoso “vapor pronto” (9) acende-se passados vários minutos, indicando que o aparelho está pronto para libertar vapor. 5. Prima o botão de vapor (15-16*) para libertar vapor. Conselhos: • Separe as peças de roupa segundo as etiquetas do símbolo de lavagem e engomagem, começando sempre com as para cada utilização, ou após a realisação de uma descalcicação (calc’nClean). Uma vez aquecida, se houver água na caldeira, a espera será menor.8. Este aparelho integra um sensor de nível de água. O indicador luminoso “encher depósito de água” (11) iluminar-se-á quando o depósito de água estiver vazio. Importante: • Pode usar água da torneira. Para prolongar o óptimo funcionamento da função de vapor, misture a água da rede de abastecimento com água destilada 1:1. Se a água da rede de abastecimento no seu distrito for demasiada calcária, misture-a com água destilada 1:2. Pode entrar em contacto com o fornecedor público de água da sua região para saber o grau de dureza da mesma.• Pode encher o depósito de água em qualquer momento enquanto utiliza o aparelho. • Para evitar danos e/ou a contaminação do depósito de água e da caldeira, não ponha no depósito de água perfume, vinagre, goma, agentes descalcicadores, aditivos ou qualquer outro tipo de produto químico. Todos os danos provocados pela utilização de um dos produtos acima mencionados irão anular a garantia. • Não deve pousar o ferro na vertical sobre a tábua de engomar. Coloque-o sempre na horizontal sobre o suporte (2).• O suporte pode colocar-se na abertura especialmente desenhada no aparelho ou em qualquer ponto adequado na área de engomagem. Não coloque a tábua de passar sobre o aparelho sem o suporte.• Durante o seu primeiro uso, a tábua de passar pode produzir certos vapores ou odores, bem como partículas brancas sobre a base; isso é normal e desaparecerá após uns minutos.• Enquanto o botão de saída de vapor permanecer ligado, o depósito de água pode produzir um som de bombagem, que é normal e indica que se está a bombear água para o depósito de vapor.84

S I E M E N S PORTUGUÊS C Vapor vertical

Pode ser utilizada para remover vincos de

roupas penduradas em cabides, cortinas, etc.

• Nunca direccione o jacto de vapor para

peças de roupa que estejam vestidas.

• Nunca direccione o vapor para pessoas ou

1. Regule a temperatura para a denição “•••”.

2. Segure no ferro, na vertical, a cerca de 15 cm

da peça de roupa que vai engomar a vapor.

3. É possível engomar a vapor cortinas e peças

de roupa penduradas em cabides (blusões,

fatos, casacos, etc.), colocando o ferro na

vertical e premindo o botão de vapor (15 ou

Função “Intelligent steam”

Este centro de engomar esta equipado com um

control de vapor inteligente, o cual, depois de

liberar o botão de saída do vapor (15), continua

dando uma pequena cantidade de vapor

Esta cantidade de vapor adicional do vapor

pode-se parar sempre presionando novamente e

(Dependiente do modelo)

Se o botão Poupança de energia (8) estiver

ligado, pode poupar até 25% da energia e 40%

da água consumidas (*) e, ainda assim, obter

bons resultados ao engomar a maioria das peças

Deve utilizar a denição do nível normal de

energia apenas para tecidos grossos e muito

(*) Em comparação com a denição máxima.

Nota: Se utilizar a função “Poupança de

energia”, a regulação de vapor variável e a

regulação de temperatura podem continuar a

ser utilizadas como recomendado.

peças de roupa que se tiverem que engomar a

temperaturas mais baixas.

• Se não tem a certeza sobre os tecidos de uma

peça de roupa, comece a sua engomagem a

baixa temperatura e escolha a temperatura

correcta engomando uma pequena secção

que não que normalmente à vista.

• No início de cada utilização, é possível que,

além de vapor, pingue água do ferro.

Como tal, deve começar por passar o ferro pela

tábua de engomar ou num pedaço de tecido.

Este aparelho conta com uma função especial

para eliminar os vincos mais difíceis.

A função “pulseSteam” ajuda a suavizar mais

rapidamente peças de roupa difíceis, como

calças de ganga ou toalhas de mesa de linho.

Quando o botão de vapor é accionado, o gerador

de vapor lança três jactos para que o vapor se

entranhe nos tecidos com maior profundidade.

1. Coloque o selector de denição (10) na

2. Prima rapidamente o botão de vapor (16*) na

parte de cima da pega.

ou (dependiente do modelo)

Prima duas vezes rapidamente (duplo clique) o

botão de vapor (15) na parte de baixo da pega

• Pode parar os jactos de vapor, voltando a

premir rapidamente o botão de vapor.

• Podem surgir algumas gotas de água quando

utilizar a função “pulseSteam” pela primeira

As gotas de água desaparecem após algum

tempo de utilização da função.

Comece a engomar sem ligar o botão de saída

S I E M E N S PORTUGUÊS Aviso de limpeza

Piscara a lâmpada (11) indicadora da

necessidade de proceder à descalcicação da

1. Verique cuidadosamente se o aparelho está

frio e desligado da corrente há mais de 2

horas, e se o reservatório de água (1) está

2. Fixe o ferro ao suporte, introduzindo a ponta do

ferro na ranhura frontal e deslocando a

alavanca do sistema de xação (13) contra a

parte traseira do ferro.

3. Coloque o aparelho sobre um lava-louça ou

6. (dependiente do modelo)

Para lavar o ltro, pode:

a. Colocar o ltro sob a torneira e lavá-lo até

os resíduos de calcário serem removidos.

Aperte o ltro, como indicado na gura E.

b. Mergulhe o ltro em água da torneira (250

ml) misturada com uma medida (25 ml) de

líquido anticalcário.

O líquido anticalcário pode ser adquirido no

nosso Serviço Pós-Venda ou em Lojas

7. Mantenha o gerador de vapor na posição

lateral e, com um jarro, encha a caldeira com

1/4 de litro de água.

8. Agite a unidade base por alguns momentos e

esvazie totalmente a caldeira sobre um

lava-louça ou balde.

Para melhores resultados, recomenda-se que

esta operação seja efectuada duas vezes.

Importante: antes de voltar a fechar, certique-

se de que a caldeira não contém água.

9. Volte a colocar o ltro e aperte-o.

Para reiniciar o contador “calc’nClean”,

desligue o sistema duas vezes, deixando-o

desligado durante, pelo menos, 30 segundos

(Dependiente do modelo)

Se, ao engomar, não premir o botão de vapor

(15-16*) na pega do ferro durante algum tempo

(8 minutos), o sistema de engomar a vapor

desliga-se automaticamente.

Se isto passa, a lâmpada indicadora de

“Apagado automatico” (9) estará acendida.

Para voltar a ligar o sistema de engomar a vapor,

prima novamente o botão de vapor.

(dependiente do modelo)

Este protector (19*) utiliza-se para engomar com

vapor peças delicadas a uma temperatura

máxima sem as danicar. O uso da capa

protectora em tecido também elimina a

necessidade de um pano para evitar o brilho em

Aconselha-se começar a engomar uma pequena

secção do interior da peça e observar os

Para colocar o protector no ferro, ponha a ponta

do ferro no extremo do protector de tecidos e

puxe a banda elástica por cima da parte inferior

traseira do ferro até que que ajustada. Para

soltar a capa de protecção em tecido, puxe a

banda elástica para separá-la do ferro.

A capa de protecção em tecido pode ser

adquirida no serviço de pós-venda ou em casas

Me do acessório (casas

Para prolongar a vida útil do seu gerador de

vapor e evitar a formação de calcário, é essencial

que limpe o ltro (4) e a caldeira após várias

horas de utilização. Se a água for dura, aumente

a frequência de limpeza.

Não utilize agentes anticalcário para limpar a

caldeira, pois podem danicá-la.86

S I E M E N S PORTUGUÊS Informação sobre

Os nossos produtos são entregues numa

embalagem optimizada. Isto consiste

basicamente na utilização de materiais não

contaminantes que devem ser entregues no

serviço local de recolha de resíduos como

matérias-primas secundárias. Solicite mais

informação sobre a recolha de electrodomésticos

obsoletos na sua zona.

Este aparelho está marcado em

confor-midade com a Directiva

2002/96/CE relativa aos resíduos de

equipamentos eléctricos e

A directiva estabelece o quadro para

a criação de um sistema de recolha

e valorização dos equipamentos usados

válido em todos os Estados Membros da

A maior quantidade de energia consumida por

um ferro a vapor esta destinada a produção de

vapor. Para reduzir o consumo, siga os seguintes

• Comece sempre com roupa cujos tecidos

requerem uma menor temperatura de passar a

ferro. Para isto, consulte a etiqueta.

• Regule a saída do vapor em relação com a

temperatura de passar a ferro seleccionada,

seguindo as instruções deste manual.

• Procure passar a ferro tecidos que ainda estão

húmidos, reduzindo a saída de vapor do ferro.

O vapor vai ser produzido principalmente pelos

tecidos e não a través do ferro. Se utiliza uma

máquina de secar roupa antes de passar a

ferro, seleccione um programa ideal para

secagem antes da operação de passagem a

• Se os tecidos estão sucientemente húmidos,

coloque o regulador de saída de vapor em

posição anulada de produção de vapor.

Atenção! Risco de queimaduras!

Desligue a tábua de passar da electricidade

antes de realizar qualquer trabalho de limpeza

1. Depois de engomar, desligue a cha e deixe

arrefecer a base da tábua de passar antes de

2. Limpe a caixa, a pega e o corpo do ferro com

3. Se a base apresentar sujidade ou calcário,

limpe-a com um pano de algodão húmido.

4. Se algum tecido sintético derreter porque a base

(19) do ferro está muito quente, desligue o

controlo de vapor e remova imediatamente

quaisquer resíduos com um pano de algodão

seco, dobrado várias vezes.

5. Não utilize produtos abrasivos ou dissolventes.

Para manter a base do ferro (19) em bom

estado, não dê pancadas com o ferro em

objectos metálicos. Nunca limpe a base do

ferro com esfregões de palha de aço ou

F Guardar o aparelho

1. Deixe arrefecer a tábua de passar antes de a

2. Coloque o botão de alimentação principal na

posição “0” (a luz vermelha apaga-se) e

desligue o cabo de alimentação.

3. Coloque o ferro no respectivo suporte (2), sobre

a base, e xe-o, introduzindo a ponta do ferro na

ranhura frontal e deslocando a alavanca do

sistema de xação (13) contra a parte traseira

4. Armazene o cabo eléctrico no compartimento

vapor na xação de armazenamento (3). Não

5. Segure na pega do ferro ao deslocar o

aparelho, como indicado na gura F.87

S I E M E N S PORTUGUÊS Resolução de problemas

Problema Causas possíveis Solução

O indicador luminoso

A caldeira e o ltro têm de ser

Limpe o ltro e a caldeira de acordo com

as instruções de limpeza neste manual

• Existe um problema de ligação.

• O botão de alimentação principal

• Verique o cabo de alimentação (6), a

• Coloque o botão de alimentação

principal (12) na posição “I”.

O ferro não aquece. • O botão de alimentação principal

• A temperatura está denida para

• Coloque o botão de alimentação

principal (12) na posição “I”.

• Dena a temperatura para a posição

• Na primeira utilização: alguns

componentes do aparelho foram

ligeiramente lubricados na

fábrica e podem produzir um

pouco de fumo quando

aquecidos inicialmente.

• Nas utilizações subsequentes: a

base pode estar suja.

• É absolutamente normal acontecer e

pára passado pouco tempo.

• Limpe a base de acordo com as

instruções de limpeza neste manual.

nos orifícios da base.

• A função de vapor começou a

ser utilizada antes atingir a

temperatura correcta.

• Dá-se a condensação da água

no interior dos tubos, porque o

vapor está a ser utilizado pela

primeira vez ou não é utilizado

• Reduza o uxo de vapor ao engomar a

baixas temperaturas.

• Direccione o ferro para fora da zona de

engomar e prima o botão de vapor até

que o vapor seja produzido.

Sai sujidade através

• Existe uma acumulação de

calcário ou minerais no

reservatório de vapor.

• Foram utilizados produtos

químicos ou aditivos.

• Utilize água da torneira misturada com

50% de água destilada ou desminerali-

zada. Para que a função de vapor conti-

nue a funcionar nas condições ideais,

misture água da torneira com água

destilada 1:1. Se a água da torneira na

sua área de residência for muito dura,

misture-a com água destilada 1:2.

• Limpe a base com um pano húmido.

• Nunca adicione produtos à água.

• A caldeira não está ligada ou o

reservatório de água está vazio.

• A regulação de vapor está

denida para a posição mínima.

• Coloque o botão de alimentação

principal (12) na posição “I” e/ou encha

o reservatório de água.

• Aumente o uxo de vapor (consulte a

escura e/ou cola-se à

• Seleccione uma temperatura adequada

para o material a engomar e limpe a

base com um pano húmido.

A base ca castanha. • É uma consequência normal da

• Limpe a base com um pano húmido.

• Está a ser bombeada água para

o reservatório de vapor.

• É normal acontecer.

• Se o som persistir, não utilize o gerador

de vapor e contacte um centro de

assistência técnica autorizado.88

S I E M E N S PORTUGUÊS Problema Causas possíveis Solução

Botão de vapor accionado

durante um longo período de

Utilize o botão de vapor de forma

intervalada. Este procedimento resulta

num engomar de melhor qualidade,

uma vez que os tecidos carão secos e

Pode ser causado pela

condensação de vapor na tábua

engomar e passe as manchas a ferro,

sem vapor, para as secar.

Durante a utilização

da função “pulseSte-

As manchas de água são

causadas pela condensação de

vapor na mangueira, ao

arrefecer depois de a utilizar.

Após algum tempo de utilização da

É normal acontecer. É causado

pelo vapor que passa através da

mangueira ao engomar a vapor.

para que não lhe toque enquanto

O ltro (4) localizado na parte

lateral do aparelho está solto.

liber tar vapor depois

Prima novamente o gatilho e o ferro

deixa de libertar vapor imediatamente.

Se as acções indicadas acima não solucionarem o problema, contacte o centro de assistência técnica

Você pode descarregar este manual na pagina principal da Siemens.89 S I E M E N SΕΛΛΗΝΙΚΆ Saq eyxaristo¥me poy agoråsate to staumø