TS22XTRMW - żelazko SIEMENS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TS22XTRMW SIEMENS w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TS22XTRMW - SIEMENS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TS22XTRMW marki SIEMENS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TS22XTRMW SIEMENS
Bu kılavuzu ülkenizin Siemens ana sayfalarından indirebilirsiniz.104 S I E M E N SPOLSKI Dziękujemy za zakup żelazka z generatorem
pary slider SL22, nowego systemu
profesjonalnego prasowania z parą rmy
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i
zachowaj ją do póêniejszej konsultacji.
Przeczytaj instrukcje obsługi. Zawierają one
ważne informacje dotyczące funkcji systemu i
kilka porad ułatwiających prasowanie.
Mamy nadzieję, że z naszym żelazkiem z
generatorem pary prasowanie okaże się
Pozostaw instrukcję otwartą na tej pierwszej
stronie, gdyż znajdują się na niej informacje,
które pomagają w zrozumieniu działania
Urządzenie spełnia międzynarodowe normy
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane
włącznie do użytku domowego, w związku z
czym wykluczone jest przemysłowe jego
Używaj tego urządzenia wyłącznie do celów, do
jakich jest przeznaczone, to jest do prasowania.
Jakiekolwiek inne użycie uznawane jest za
nieprawidłowe, i w związku z tym za
niebezpieczne. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek
nieodpowiedniego lub nieprawidłowego użycia.
Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
• Nie pozostawiaj żelazka bez nadzoru podczas gdy jest ona
podłączona do sieci.
• Przed napełnieniem urządzenia wodą oraz przed wylaniem wody po
użyciu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
• Urządzenie należy ustawić i użytkować na stabilnej powierzchni.
• Jeśli stoi ono na podpórce, powinna ona również stać na stabilnej
• Nie używaj żelazka jeśli upadło, ma widoczne oznaki uszkodzeń lub
jeśli przecieka. W takim wypadku przed ponownym użyciem powinno
zostać poddane kontroli w autoryzowanym serwisie technicznym.
• Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, wszelkie wymagane prace i
naprawy urządzenia np. wymiana uszkodzonego przewodu
zasilającego, muszą być wykonane przez wykwalikowanego
pracownika Autoryzowanego centrum serwisowego.
• Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz
przez osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych
oraz umysłowych lub nie posiadające odpowiedniej wiedzy i
doświadczenia, jeśli będą nadzorowane lub jeśli zostały wcześniej
odpowiednio poinstruowane na temat sposobu korzystania z
urządzenia w bezpieczny sposób i zrozumiały ryzyko z tym związane.
Nie należy pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja realizowane przez użytkownika nie powinny być
wykonywane przez dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru.
• Pamiętać, aby w fazie rozgrzewania lub stygnięcia, żelazko i przewód
zasilający znajdowały się poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
• UWAGA. Gorąca powierzchnia. Powierzchnia może się
nagrzewać podczas korzystania z urządzenia.105 S I E M E N SPOLSKI Opis
2. Demontowana podstawka żelazka
3. Mocowanie do przechowywania przewodu
4. Filtr odkamieniający “calc’nClean Plus”
5. Schowek przeznaczony na kable zasilające
6. Wtyczka sieciowa kabel
8. Przycisk “Oszczędzanie energii” *
9. Wskaźnik świetlny. “Para gotowa” /
“Automatyczne wyłączenie”
11. Lampka kontrolna “napełnić zbiornik wodą”
12. Wyłącznik główny 0/I podświetlany /
“Ostrzeże nie funkcji automatycznego
13. System mocowania żelazka “secureLock”
14. Obudowa wewnętrznego generatora pary
15. Przycisk wylotu pary
16. Przycisk wylotu pary “pulseSteam” *
17. Wskaźnik świetlny żelazka
19. Stopa ochronna do tkanin*
* W zależności od modelu
1. Wyjąć żelazko z systemu mocowania (13),
odchylając dźwignię, znajdującą się przy
stopce, w tylnej części żelazka.
2. Usuń wszelkie etykiety lub osłony ze stopy.
3. Ustaw urządzenie poziomo na płaskiej i
stabilnej powierzchni. Można zdjąć podpórkę
żelazka z urządzenia i ustawić je wraz z
podpórką na solidnej, stabilnej i poziomej
4. Napełnić zbiornik wody, pamiętając, aby nie
przekroczyć zaznaczonego poziomu.
5. Rozwiń kabel zasilający i podłącz go do
gniazdka z uziemieniem.
6. Ustawić wyłącznik główny (12) w pozycji
“włączony” (zaświeci się).
7. Po kilku minutach zapali się wskaźnik “Para
gotowa” (9), informując, że urządzenie jest
Generator pary będzie potrzebował więcej
czasu, aby osiągnąć stan “Para gotowa” tylko
przy początkowym podgrzewaniu lub po
wykonaniu operacji odkamieniania
• Przed podłączeniem urządzenia do sieci
elektrycznej, upewnij się, że napięcie sieci
odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce
• Urządzenie powinno zostać podłączone do
gniazdka z uziemieniem. Jeśli używasz
przedłużacza, upewnij się, że dysponujesz
gniazdkiem dwubiegunowym 16 A z
• W wypadku przepalenia bezpiecznika,
urządzenia nie można uruchomić. Aby móc
ponownie użyć żelazka, odnieś je do
autoryzowanego Serwisu Technicznego.
• Aby tego uniknąć, w niesprzyjających
warunkach zasilania elektrycznego, mogą
wystąpić takie zjawiska jak przejściowe spadki
napięcia lub wahania napięcia, zatem zaleca
się, aby żelazko podłączone było do sieci
elektrycznej o maksymalnej impedancji
wynoszącej 0.27 Ω. W razie potrzeby,
użytkownik może zapytać dostawcę energii o
impedancję systemu w punkcie zasilania.
• Nie podstawiaj urządzenia pod kran, aby
napełnić zbiornik wodą.
• Po każdym użyciu lub w przypadku podejrzenia
usterki należy natychmiast odłączyć urządzenie
• Nie odłączaj urządzenia z sieci pociągając za
• Nie zanurzaj żelazka lub generatora pary w
wodzie ani żadnym innym płynie.
• Nie pozostawiaj urządzenia w miejscu
wystawionym na działanie czynników
atmosferycznych (deszcz, słońce, szron, itp.)
▪ Podczas pracy urządzenie osiąga wysokie
temperatury i generuje parę, co może być
przyczyną oparzeń w przypadku niewłaściwego
▪ Przewód pary, stacja bazowa, metalowa płyta
zdejmowanej podstawki żelazka (2) , a w
szczególności samo żelazko mogą się mocno
nagrzewać podczas używania. Jest to
▪ Nie kieruj strumienia pary w stronę osób lub
▪ Uważaj by kabel nie dotykał podstawy żelazka
kiedy jest ono rozgrzane.
▪ Pamiętaj, że stacja prasująca może wydzielać
parę jeszcze chwilę po zwolnieniu spustu pary.
Jest prawidłowe działanie.106 S I E M E N SPOLSKI Funkcja “i-Temp”
(W zależności od modelu)Stacja pary posiada specjalną funkcję “i-Temp”. Przy ustawieniu tej funkcji temperatura i para ustawiane są automatycznie odpowiednio dla wszystkich prasowanych tkanin. Funkcja “i-Temp” zapobiega uszkodzeniu ubrania spowodowanego wyborem niewłaściwej temperatury.Funkcja “i-Temp” nie ma zastosowania do tkanin, których nie można prasować. Prosimy sprawdzić szczegółowe zalecenia dotyczące prasowania na metce przy ubraniu lub wypróbować żelazko na części odzieży niewidocznej przy noszeniu. Funkcja “antiShine”
(W zależności od modelu)Stacja pary posiada specjalną funkcję zapobiegającą błyszczeniu “antiShine”. Gdy funkcja ta jest włączona, a przycisk uwalniania pary (15) jest naciskany w regularnych odstępach czasu, ryzyko wystąpienia błyszczących śladów na prasowanej odzieży jest mniejsze.
B Regulacja temperatury
i ilości pary 1. Sprawdzić na metce przy ubraniu instrukcje dotyczące prasowania w celu ustalenia prawidłowej temperatury prasowania.2. Wybrać jedno z poniższych ustawień :TemperaturaUstawienie pary Odpowiednie dla • Tkaniny syntetyczne •• Jedwab - wełna ••• Bawełna - len3. Wskaźnik (17) świeci się w czasie, kiedy żelazko się rozgrzewa, a gaśnie, gdy tylko żelazko osiągnie wybraną temperaturę.4. Po kilku minutach zapali się wskaźnik “para gotowa” (9) informując, że urządzenie jest gotowe do uwolnienia pary. 5. Wcisnąć przycisk uwalniania pary (15-16*) w celu jej uwolnienia. Gdy podczas zwykłej eksploatacji woda znajduje się już w generatorze pary, czas podgrzania w celu osiągnięcia temperatury działania będzie krótszy.8. Urządzenie wyposażone jest w czujnik poziomu wody. Wskaźnik świetlny “napełnić zbiornik wodą” (11) zapala się, kiedy zbiornik zostaje opróżniony z wody. Ważne: • Można stosować wodę wodociągową. Aby przedłużyć prawidłowe działanie funkcji pary, należy mieszać wodę z kranu z woda destylowaną w proporcji 1:1. Jeśli woda z kranu jest bardzo twarda, należy zmieszać ją z wodą destylowaną w proporcji 1:2. Informacje o stopniu twardości wody można uzyskać u lokalnego dostawcy wody.• Zbiornik można napełniać wodą w dowolnym momencie podczas pracy urządzenia. • Aby uniknąć uszkodzeń i/lub zanieczyszczenia zbiornika na wodę i parownika, nie należy dodawać do niej perfum, octu, krochmalu, środków odwapniających, dodatków ani żadnych środków chemicznych. Wszelkie uszkodzenia w wyniku użycia jednego z wyżej wymienionych produktów unieważni gwarancję.• Żelazka nie można odstawiać na stopce. Należy zawsze umieszczać je w położeniu pionowym na podstawce (2).• Podpórkę można umieścić w specjalnie zaprojektowanym otworze urządzenia lub w innym odpowiednim miejscu w stree prasowania. Nie ustawiaj żelazka na urządzeniu bez podpórki. • Przy pierwszym użyciu z żelazka może wydobywać się para lub zapachy oraz pojawić się mogą białe cząsteczki na stopie; jest to normalne i po kilku minutach znika.• Podczas gdy przycisk wylotu pary jest wciśnięty, zbiornik wody może wydawać dźwięk pompowania, co jest zjawiskiem normalnym i oznacza że do generatora pary pompowana jest woda.107
S I E M E N S POLSKI C Pionowy
Można go używać do usuwania zagnieceń z
ubrań wiszących na wieszakach, z
zawieszonych zasłon itp.
• Nigdy nie należy kierować strumienia pary
na ubranie znajdujące się na ciele.
• Nigdy nie należy kierować strumienia pary
na ludzi lub zwierzęta.
1. Ustawić temperaturę na “•••”.
2. Trzymać żelazko w pozycji pionowej w
odległości około 15 cm od ubrania, na które ma
3. Można rozpylać parę na zawieszone zasłony i
wiszące ubrania (kurtki, garnitury, płaszcze itp.)
- w tym celu należy ustawić żelazko w pozycji
pionowej i nacisnąć przycisk uwalniania pary
Funkcja “Intelligent steam”
(W zależności od modelu)
System ten zapewnia inteligentną kontrolę pary.
Wciśnięcie przycisku wylotu pary (15) powoduje
dostarczenie niewielkiej ilości dodatkowej pary.
Dodatkowe wytwarzanie pary można zawsze
wyłączyć poprzez powtórne krótkie wciśnięcie
przycisku wylotu pary.
Przycisk oszczędzania
(W zależności od modelu)
Przy wciśniętym przycisku oszczędzania energii
(8) można ograniczyć zużycie energii nawet o
25% i wody nawet o 40% (*) i nadal w większości
przypadków uzyskiwać dobre efekty prasowania.
Zwykłe ustawienie zużycia energii jest zalecane
tylko do prasowania grubych i silnie pomiętych
(*) W porównaniu z maksymalnym ustawieniem.
Uwaga: Przy pracy z funkcją “Energy saving”
zaleca się używać również regulacji pary i
• Posortuj ubrania zgodnie z etykietami prania i
prasowania, rozpoczynając od tych, które maja
być prasowane w najniższej temperaturze.
• Jeśli nie ma pewności z jakiej tkaniny uszyte
jest dane ubranie, rozpocznij prasowanie w
niskiej temperaturze i wypróbuj prawidłową
temperaturę prasowania na kawałku materiału
normalnie niewidocznym.
• Przy każdym użyciu, na początku prasowania
może się zdarzyć, że razem z parą wydostanie
się kilka kropel wody.
Z tego powodu, przed przystąpieniem do
prasowania, zaleca się wypróbowanie żelazka
na desce lub na fragmencie ubrania.
To urządzenie posiada specjalną funkcję
umożliwiającą poradzenie sobie z problemem
trudnych do wyprasowania zagnieceń.
Funkcja “pulseSteam” pomaga szybciej
wygładzić uporczywe zagniecenia na ubraniach z
Gdy przycisk uwalniania pary jest włączony,
generator wytworzy trzy silne uderzenia pary,
które umożliwią głębsze wniknięcie pary w
1. Ustaw pokrętło wyboru programu (10) na “•••”.
2. Krótko nacisnąć przycisk uwalniania pary (16*)
w górnej części uchwytu.
albo (w zależności od modelu)
Nacisnąć krótko dwukrotnie (podwójne
kliknięcie) przycisk uwalniania pary (15) w
dolnej części uchwytu
Uwaga: Można wstrzymać uderzenia pary,
ponownie krótko naciskając przycisk uwalniania
• Można wstrzymać uderzenia pary, ponownie
krótko naciskając przycisk uwalniania pary.
• Przy pierwszym użyciu funkcji “pulseSteam”
może pojawić się kilka kropel wody. Po
korzystaniu z tej funkcji przez pewien czas
krople wody przestaną się pojawiać.
Rozpocznij prasowanie nie naciskając przycisku
S I E M E N S POLSKI Ostrzeżenie funkcji
automatycznego oczyszczania
Lampka kontrolna (11) będzie migać, wskazując,
że należy przepłukać bojler.
1. Dokładnie sprawdzić, czy urządzenie jest
zimne i odłączone od zasilania przez ponad 2
godziny oraz czy zbiornik na wodę (1) jest
2. Przymocować żelazko do podpórki, wkładając
czubek żelazka do przedniego rowka i
przesuwając dźwignię mocującą (13) w
kierunku od stopki żelazka.
3. Umieścić urządzenie nad zlewem lub wiadrem.
4. Przechylić urządzenie w stronę przeciwną do
5. Odkręcić i wyjąć ltr (4).
6. (w zależności od modelu)
Aby wymyć ltr, można:
a. Umieścić ltr pod bieżącą wodą i wymyć go
tak, aby usunąć wszystkie pozostałości
kamienia. Wycisnąć ltr, tak jak pokazano na
b. Zanurzyć ltr w bieżącej wodzie (250 ml)
zmieszanej z dawką płynu
odkamieniającego (25 ml).
Płyn odkamieniający można nabyć w naszych
serwisach posprzedażowych lub w sklepach
7. Utrzymując generator pary w pozycji bocznej i
przy użyciu dzbanka napełnić bojler 1/4 litra
8. Potrząsać stacją przez krótką chwilę i
całkowicie opróżnić bojler nad zlewem lub
W celu uzyskania najlepszego rezultatu
odkamienianie należy przeprowadzić
Ważne: Przed ponownym zamknięciem, należy
upewnić się, że w bojlerze nie pozostała woda.
9. Wymienić i dokręcić ltr.
Aby zresetować licznik “calc’nClean”, należy
wyłączyć stację dwukrotnie, odczekując co
najmniej 30 sekund po każdym wyłączeniu.
(włączyć → wyłączyć na 30 s → włączyć →
wyłączyć na 30 s → włączyć)
(W zależności od modelu)
Jeśli podczas prasowania przycisk uwalniania
pary (15 lub 16*) na uchwycie żelazka nie
zostanie wciśnięty przez określony czas (8
minut), stacja pary automatycznie się wyłączy.
Po uruchomieniu funkcji automatycznego
wyłączenia, lampka kontrolna “Automatyczne
wyłączenie” (9) będzie migać.
Aby ponownie włączyć stację pary, należy znów
nacisnąć przycisk uwalniania pary.
(W zależności od modelu)
Ten ochraniacz (19*) stosuje się przy prasowaniu
parą delikatnych tkanin przy maksymalnej
Jego zastosowanie czyni zbędnym również
zastosowanie ściereczki zapobiegającej
błyszczeniu ciemnych materiałów.
Zalecamy rozpoczęcie od przeprasowania
niewielkiego fragmentu na lewej stronie ubrania i
Aby założyć ochraniacz na żelazko, ustaw szpic
żelazka na brzegu ochraniacza i przełóż taśmę
elastyczną przez dolną tylnią część żelazka, aby
go dopasować. Aby zdjąć ochraniacz, pociągnij
za taśmę elastyczną.
Ochraniacz można nabyć w punkcie serwisu lub
sklepach specjalistycznych.
Nazwa produktu (sklepy
Aby wydłużyć czas użytkowania generatora pary
i uniknąć odkładania się kamienia, konieczne jest
przepłukiwanie ltra (4) i bojlera po
kilkudziesięciu godzinach użytkowania. W
przypadku, gdy woda jest twarda, należy je
przepłukiwać częściej.
Nie stosować płynów odkamieniających do
płukania bojlera, gdyż mogłyby go uszkodzić.
Jeżeli miga ikonka, oznacza to, że trzeba
przepłukać bojler. Należy wykonać następujące
S I E M E N S POLSKI Ekologiczna utylizacja
To urządzenie jest oznaczone
zgodnie z Dyrektywą Europejską
2002/96/WE oraz polską Ustawą z
dnia 29 lipca 2005 r. “O zużytym
sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr
180, poz. 1495) symbolem
przekreślonego kontenera na
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po
okresie jego użytkowania nie może być umiesz-
czany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest
zobowiązany do oddania go prowadzącym
zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym
lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne
jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwia-
jący oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do
uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i
środowiska naturalnego konsekwencji, wynikają-
cych z obecności składników niebezpiecznych
oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania
Generowanie pary powoduje największe zużycie
energii podczas eksploatacji żelazka. W celu
zmniejszenia zużywanej energii należy
postępować zgodnie z poniższymi radami:
• Zaleca się zaczynać od prasowania tkanin,
które wymagają najniższej temperatury
Sprawdzić na metce przy ubraniu zalecaną
temperaturę prasowania.
• Dostosować ilość pary do wybranej
temperatury prasowania, stosując się do
zaleceń zamieszczonych w niniejszej instrukcji
• Należy starać się prasować jeszcze wilgotne
tkaniny i stopniowo obniżać ustawienie pary w
żelazku. Para będzie wydzielać się z wilgotnej
tkaniny, a nie z żelazka. Dla osób, które przed
prasowaniem używają suszarki elektrycznej,
zaleca się zaprogramować suszarkę na funkcję
• Jeżeli tkanina jest wystarczająco wilgotna,
należy wyłączyć regulator pary w żelazku.
Uwaga! Ryzyko poparzenia!
Odłącz żelazko z sieci przed przystąpieniem
do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych
1. Po zakończeniu prasowania wyjmij wtyczkę z
gniazdka i pozostaw żelazko na chwilę, aby
stopa ostygła przed czyszczeniem.
2. Wytrzeć obudowę generatora pary, uchwyt i
korpus żelazka wilgotną szmatką.
3. Jeżeli stopa żelazka jest zabrudzona lub
pokryta kamieniem, należy ją wyczyścić
wilgotną bawełnianą szmatką.
4. Jeżeli z powodu wysokiej temperatury stopy
żelazka (19) syntetyczna tkanina zacznie się
topić, należy wyłączyć dopływ pary i jak
najszybciej zetrzeć resztki tkaniny suchą,
grubą, bawełnianą szmatką.
5. Nie używaj środków ściernych lub rozpuszczal-
ników. Aby powierzchnia stopy (19) pozostała
gładka, nie należy dopuszczać do jej kontaktu z
ostrymi metalowymi przedmiotami. Do
czyszczenia stopy żelazka nigdy nie używać
szorstkiej gąbki ani środków chemicznych.
1. Przed schowaniem żelazka pozostaw je do
2. Ustawić wyłącznik główny w pozycji “0”
(czerwona lampka wyłączy się) i odłączyć
3. Umieścić żelazko na podstawce (2), na stopie
żelazka i zamocować je, wkładając czubek
żelazka w przedni rowek oraz przesuwając
dźwignię mocującą (13) w kierunku od stopki
4. Kabel zasilania przechowywać w przeznaczo-
nym dla niego schowku (5) natomiast przewód
parowy w służącym do tego celu mocowaniu
(3). Nie należy zwijać kabli zbyt ciasno.
5. Do przenoszenia żelazka należy używać
uchwytu, jak pokazano na rysunku F.110
S I E M E N S POLSKI Rozwiązywanie problemów
Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie
Trzeba przepłukać bojler i ltr.
Przepłukać bojler i ltr zgodnie ze
wskazówkami dotyczącymi czyszczenia,
znajdującymi się w niniejszej instrukcji
obsługi (patrz: część E).
• Wystąpił problem z
• Wyłącznik główny nie jest
• Sprawdzić kabel zasilający (6), wtyczkę i
• Ustawić wyłącznik główny (12) w pozycji
• Wyłącznik główny nie jest
• Temperatura jest ustawiona na
• Ustawić wyłącznik główny (12) w pozycji
• Ustawić temperaturę na żądaną wartość.
• Podczas pierwszego użycia:
niektóre elementy urządzenia
są w fabryce delikatnie
pokrywane smarem i dlatego
przy pierwszym rozgrzewaniu
żelazka mogą wydzielać trochę
• Podczas kolejnych użyć: stopa
żelazka może być zabrudzona.
• Jest to zupełnie normalne i ustanie po
• Wyczyścić stopę żelazka zgodnie ze
wskazówkami zamieszczonymi w
niniejszej instrukcji obsługi.
• Funkcja pary została użyta
przed osiągnięciem przez stopę
żelazka właściwej temperatury.
• Woda skrapla się w rurach,
gdyż funkcja pary jest używana
po raz pierwszy lub nie była
używana przez dłuższy czas.
• Zmniejszyć strumień pary przy
prasowaniu przy niskich temperaturach.
• Odsuń żelazko od strefy prasowania i
naciskaj przycisk uwalniania pary do
czasu, aż wytworzy się para.
• Wnętrze zbiornika pary jest
pokryte kamieniem lub osadami
• Zostały użyte środki chemiczne
• Użyć wody bieżącej zmieszanej w 50% z
wodą destylowaną lub
zdemineralizowaną. W celu wydłużenia
optymalnego działania funkcji pary należy
zmieszać wodę bieżącą i destylowaną w
proporcji 1:1. Jeżeli dostępna w okolicy
woda bieżąca jest bardzo twarda, należy
ją zmieszać z wodą destylowaną w
• Wyczyścić stopę żelazka wilgotną
• Nigdy nie wlewać do wody żadnych
• Bojler nie jest włączony lub
zbiornik na wodę jest pusty.
• Regulacja pary jest ustawiona
na wartość minimalną.
• Ustawić wyłącznik główny (12) w pozycji
“I” i/lub napełnić zbiornik na wodę.
• Zwiększyć strumień pary (patrz: część B).
• Wybrana temperatura jest za
wysoka i spowodowała
uszkodzenie ubrania.
• Wybierz temperaturę odpowiednią dla
prasowanego materiału i wyczyść stopę
żelazka wilgotną szmatką.
• Jest to normalne następstwo
• Wyczyścić stopę żelazka wilgotną
S I E M E N S POLSKI Ten podręcznik można pobrać z lokalnej strony internetowej rmy Siemens.
Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie
• Woda jest pompowana do
• Dźwięk nie ustaje.
• Jeżeli dźwięk nie ustaje, należy przestać
używać generatora pary i skontaktować
się z autoryzowanym serwisem
Przycisk uwalniania pary był
wciśnięty przez dłuższy czas.
Przycisk uwalniania pary należy wciskać z
zachowaniem odstępów czasu. Poprawia
to jakość prasowania, a tkaniny pozostają
suche i bardziej miękkie.
na ubraniu pojawiają
Powodem może być para
Wytrzeć materiał pokrywający deskę do
prasowania i osuszyć plamy żelazkiem
przy wyłączonej funkcji pary.
funkcji “pulseSteam”
na ubraniu pojawiają
Pojawianie się plam z wody jest
spowodowane skraplaniem się
pary w przewodzie w trakcie
schładzania żelazka po
Krople wody przestaną wydobywać się ze
stopy żelazka po pewnym czasie
używania funkcji “pulseSteam”.
Jest to normalne. Powoduje to
para, która przechodzi przez
przewód podczas prasowania i
Umieścić przewód po przeciwnej stronie,
tak aby nie można go było dotknąć
Filtr (4) znajdujący się z boku
urządzenia jest obluzowany.
Funkcja “pulseSteam” została
włączona przez dwukrotne
Wystarczy ponownie nacisnąć na spust i
żelazko od razu przestanie uwalniać parę.
Jeżeli problem, który wystąpił, nie jest opisany w powyższej tabeli, należy skontaktować się z
autoryzowanym serwisem technicznym.112 S I E M E N SMAGYAR Köszönjük, hogy a slider SL22
vasalóállomást, a Siemens új professzionális
Notice-Facile