TS22XTRMW - Hierro SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TS22XTRMW SIEMENS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TS22XTRMW - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TS22XTRMW de la marca SIEMENS.
MANUAL DE USUARIO TS22XTRMW SIEMENS
planchado a vapor slider SL22, el nuevo
sistema de planchado de vapor de Siemens.
Lea detenidamente las instrucciones de uso
del aparato y guárdelas para una posible
Estas instrucciones de uso contienen información
importante acerca de las funciones de este
sistema y algunos consejos para hacer el
planchado más fácil.
Esperamos que disfrute del planchado con esta
estación de planchado de vapor.
Deje abierta la primera página del manual, ya
que le ayudará a comprender el funcionamiento
Este aparato cumple con normas internacionales
El presente aparato ha sido diseñado
exclusivamente para uso doméstico,quedando
por tanto excluido el uso industrial del mismo.
Utilice este aparato sólo para los nes para los
que ha sido diseñado, es decir, como una
plancha. Cualquier otro uso se considerará
inadecuado y, en consecuencia, peligroso. El
fabricante no será responsable de ningún daño
resultante de un uso indebido o inadecuado.
Instrucciones generales de seguridad
• No deje la plancha desatendida mientras está conectada a la red.
• Desconecte el enchufe de la red antes de llenar el aparato con agua
o antes de retirar el agua restante tras su utilización.
• Coloque el aparato sobre una supercie estable.
• Cuando esté sobre su soporte, asegúrese de situarlo sobre una
• No utilice la plancha si se ha caído, muestra daños visibles o si tiene
fugas de agua. Deberá ser revisada por un servicio de asistencia
técnica autorizado antes de utilizarlo de nuevo.
• Con objeto de evitar situaciones de peligro, cualquier trabajo de
reparación que pueda ser necesario, como por ejemplo sustituir el
cable eléctrico, deberá ser realizado por un servicio de Asistencia
• Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior,
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la
supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de
una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los
niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento
a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin
• Mantener la plancha y su cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años cuando está conectada o enfriándose.
• ATENCIÓN. Supercie caliente.
La supercie puede calentarse durante el funcionamiento.74 S I E M E N SESPAÑOL Descripción
2. Soporte de plancha desmontable
3. Fijación para la manguera de vapor
4. Filtro antical “calc’nClean Plus”
5. Compartimento para almacenamiento del
8. Botón “Ahorro de energía” *
9. Indicador luminoso “Vapor listo” / “Apagado
10. Selector de función
11. Indicador luminoso “Depósito vacío” / “Aviso
automático de limpieza”
12. Interruptor principal luminoso “Encendido” /
13. Sistema de jación de la plancha
14. Carcasa con generador de vapor interno
15. Botón de salida de vapor de plancha
16. Botón de salida de vapor “pulseSteam” *
17. Indicador luminoso de plancha
19. Suela de protección textil*
1. Libere el sistema de jación (13) de la plancha,
moviendo hacia atrás la palanca apoyada
sobre el talón de la plancha.
2. Retire cualquier etiqueta o tapa de protección
3. Coloque el aparato horizontal sobre una
supercie sólida y estable. Puede retirar el
soporte de la plancha del aparato y colocar la
plancha sobre el soporte en una supercie
sólida, estable y horizontal.
4. Llene el depósito de agua (1), asegurándose
de que no supera la marca de nivel máximo.
5. Desenrolle el cable de red (6) y conéctelo en
una toma con conexión a tierra.
6. Pulse el botón de encendido (12) para conectar
el aparato (el interruptor se ilumina en color
7. Se iluminará el indicador luminoso “vapor listo”
(9) después de algunos minutos, lo cual indica
que el aparato está listo para su uso.
El generador de vapor tardará algo más de
tiempo en llegar al estado de “vapor listo”
• Antes de enchufar el aparato a la red,
asegúrese de que el voltaje se corresponde
con el indicado en la placa de características.
• Este aparato debe conectarse a una toma con
conexión a tierra. Si utiliza una alargadera,
asegúrese de que dispone de una toma de 16
A bipolar con conexión a tierra.
• En caso de fundirse el fusible de seguridad, el
aparato quedará fuera de uso. Lleve el aparato
a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado.
• Para evitar que bajo circunstancias
desfavorables de la red se puedan producir
fenómenos como la variación de la tensión y el
parpadeo de la iluminación, se recomienda que
la plancha sea conectada a una red con una
impedancia máxima de 0.27 Ω. Para más
información, consulte con su empresa
distribuidora de energía eléctrica
• No coloque el aparato bajo el grifo para llenar
el depósito con agua.
• Desconecte el aparato de la red eléctrica tras
cada uso, o en caso de comprobar defectos en
• No desenchufe el aparato de la toma tirando
• No introduzca la plancha o el depósito de
vapor en agua o en cualquier otro líquido.
• No deje el aparato expuesto a la intemperie
(lluvia, sol, escarcha, etc.).
▪ Este aparato alcanza temperaturas elevadas y
produce vapor durante su utilización, lo cual
podría causar escaldaduras o quemaduras en
caso de uso inadecuado.
▪ El tubo de vapor, el generador de vapor, la
placa metálica bajo el soporte (2), y en
particular, la suela de la plancha, pueden estar
muy calientes durante el uso. Esto es normal.
▪ No dirija el vapor a personas o animales.
▪ No permitir que el cable entre en contacto con
la base de la plancha cuando ésta se
▪ Atención: El centro de planchado puede seguir
vaporizando durante un corto tiempo adicional
después de liberar el botón de salida de vapor.
Esto es normal.75 S I E M E N SESPAÑOL Función “i-Temp”
Esta estación de planchado está provista de la
función “i-Temp”, que selecciona de forma
automática una combinación ideal de temperatura
y nivel de vapor, adecuados para todo tipo de tejido
que puedan ser planchado.
La función “i-Temp” evita que los tejidos se vean
dañados por una incorrecta selección del nivel de
La función “i-Temp” no es aplicable a tejidos
que no puedan ser planchados. Preste atención
a la etiqueta de planchado de la prenda, o pruebe
a planchar sobre una zona no visible de la prenda.
Este centro de planchado está provisto de una
función especial “antiShine”. Si dicha función se
selecciona y el botón de salida de vapor (15) se
presiona de forma regular, se reduce el riesgo de
ocasionar brillos causados por el planchado
1. Compruebe en la etiqueta de instrucciones de
planchado de la prenda la temperatura correcta
2. Seleccione una de las siguientes
combinaciones de temperatura y vapor:
Temperatura Nivel de vapor Adecuado para
3. El indicador luminoso (17) permanecerá
encendido mientras la plancha se está
calentando y se apagará cuando la plancha
haya alcanzado la temperatura seleccionada.
4. Se iluminará el indicador luminoso “vapor listo”
(9) después de algunos minutos, lo cual indica
que el aparato está listo para su uso.
5. Presione el botón de salida de vapor (15-16*)
para expulsar vapor.
durante el primer calentamiento de cada uso, o
después de realizar una operación de
descalcicación (calc’nClean) .
Durante el uso normal, al haber agua dentro
del calderín, el tiempo de espera es menor.
8. Este aparato integra un sensor de nivel de
agua. El indicador luminoso “depósito vacío”
(11) se iluminará cuando el depósito de agua
• Se puede usar agua del grifo.
Para que la función de la salida de vapor
funcione de forma óptima durante más tiempo,
mezcle agua de red con agua destilada en
proporción 1:1. Si el agua de su zona es muy
dura, mezcle agua de red con agua destilada
Puede ponerse en contacto con su compañía
local de agua para conocer el grado de dureza
• El depósito de agua se puede rellenar en
cualquier momento mientras utiliza el aparato.
• Para evitar daños y/o la contaminación del
depósito de agua y del calderín, no introduzca
perfume, vinagre, almidón, agentes
descalcicadores, aditivos o cualquier otro tipo
de producto químico.
Cualquier daño causado por el uso de los
productos anteriormente citados, provocará
la anulación de la garantía.
• La plancha no está diseñada para ser apoyada
sobre su talón. Apóyela siempre en posición
horizontal sobre el soporte (2).
• El soporte de plancha se puede colocar en el
hueco especialmente diseñado en el aparato o
en cualquier punto adecuado en el área de
No coloque la plancha sobre el aparato sin el
• Durante su primer uso, la plancha puede
producir ciertos vapores u olores, así como
partículas blancas en la suela; es algo normal y
desaparecerá tras unos minutos.
• Mientras el botón de salida de vapor
permanece pulsado, el depósito de agua
puede producir un sonido de bombeo, que es
normal e indica que se está bombeando agua
al depósito de vapor.76
S I E M E N S ESPAÑOL C Vapor vertical
Utilícelo para eliminar arrugas de prendas
colgadas de perchas, cortinas, etc.
No proyecte el vapor sobre ropa puesta.
No dirija el chorro de vapor hacia personas o
1. Seleccione el nivel de temperatura “•••”.
2. Mantenga la plancha en posición vertical,
guardando una distancia de unos 15 cm
respecto a la prenda.
3. Puede planchar cortinas y prendas colgadas
(chaquetas, trajes, abrigos...) colocando la
plancha en posición vertical, y pulsando el
botón de salida de vapor (15 ó 16*).
Este centro de planchado está equipado con un
control de vapor inteligente, el cual, después de
liberar el botón de salida de vapor (15), sigue
aportando una pequeña cantidad de vapor
Esta aportación adicional de vapor puede ser
siempre detenida presionando nuevamente y de
forma breve el botón de salida de vapor.
Si el botón “Ahorro de energía” (8) está activado,
el consumo de energía del aparato se reduce
hasta un 25%, y el de agua hasta un 40% (*), y
aún así se puede obtener un buen resultado de
planchado para la mayoría de las prendas.
Use el modo normal de consumo de energía
sólamente para prendas gruesas o muy
(*) En comparación con la posición de máximo.
Nota: mientras la función Ahorro de energía
está activada, la regulación de vapor y de
temperatura pueden ser usadas como se
recomienda previamente.
• Separe las prendas según las etiquetas del
símbolo de lavado y planchado, comenzando
siempre con las prendas que se planchan a
temperaturas más bajas.
• Si no está seguro de la composición de una
prenda, comience su planchado a baja
temperatura y decida la temperatura correcta
planchando una pequeña zona no visible.
• Al inicio de cada uso, puede ocurrir que de la
suela salgan gotas de agua mezcladas con
Se recomienda no dirigir el primer chorro de
vapor sobre la prenda que se va a planchar, sino
sobre la tabla de planchado o sobre una tela.
Este aparato está provisto de una función
especial para tratar arrugas persistentes.
La función “pulseSteam” ayuda a realizar un
rápido suavizado de tejidos como pantalones
vaqueros o manteles de lino.
Cuando el botón de salida de vapor es pulsado,
el generador de vapor emitirá tres potentes
disparos de vapor que penetran profundamente
1. Coloque el selector de función (10) en la
2. Pulse de forma breve el botón de salida de
vapor (16*) situado en la parte superior del asa.
Pulse dos veces de forma breve y rápida
(doble clic) el botón de salida de vapor (15)
situado en la parte inferior del asa.
• Es posible detener los disparos de vapor
presionando nuevamente el botón de salida de
vapor de forma breve.
• Pueden aparecer gotas de agua al usar la
función “pulseSteam” por primera vez. Las
gotas desaparecerán después de haber usado
la función durante un tiempo.
Comience a planchar sin pulsar el botón de
S I E M E N S ESPAÑOL Aviso automático
El indicador luminoso para la limpieza de la
caldera (11) parpadeará, indicando que debe
procederse a la limpieza de la misma.
1. Desenchufe el aparato y déjelo enfriar durante
más de 2 horas. Compruebe que el depósito
de agua (1) está vacío.
2. Fije la plancha sobre la carcasa, insertando la
punta en la ranura situada en la parte anterior
del soporte (2) y empujando la palanca (13)
contra el talón de la plancha.
3. Coloque el aparato en el borde del fregadero o
4. Apoye la estación de planchado sobre el lateral
opuesto a donde está situado el ltro.
5. Aoje el ltro (4) y extráigalo.
6. (Según el modelo)
Para la limpieza del ltro, Usted puede:
a) Colocar el ltro bajo el grifo y lavarlo hasta
que los depósitos de cal desaparezcan.
Oprima la malla del ltro tal y como se indica
b) Introducir el ltro en una mezcla de agua de
grifo (250 ml) más una dosis de líquido
descalcicante (25 ml).
El líquido descalcicante puede ser obtenido en
nuestros servicios postventa o tiendas especiali-
(Servicio Postventa)
Nombre del accesorio
(tiendas especializadas)
7. Sujete el generador de vapor en posición lateral y
con una jarra, llene la caldera con 1/4 litro de
8. Agite la estación unos momentos y vacíela
completamente en el fregadero o en el cubo.
Para obtener los mejores resultados,
recomendamos realizar esta operación dos
Importante: antes de volver a cerrarla,
asegúrese de que no quede agua en la
9. Vuelva a colocar el ltro y apriételo con fuerza.
Para reiniciar el contador de horas,
desconecte la estación de planchado dos
veces, manteniéndola apagada durante al
menos 30 segundos cada vez.
(encendido → 30 segundos apagado →
En el caso de que el pulsador de salida de vapor
(15 ó 16*) permanezca sin ser accionado durante
un periodo aproximado de 8 minutos, se
producirá la desconexión automática de la
estación de planchado.
Si esto ocurre, la lámpara indicadora de
“Apagado automático” (9) parpadeará.
Para volver a conectar la estación y continuar
con el planchado, sólamente ha de apretar de
nuevo el pulsador de salida de vapor (15 ó 16*)
Este protector (19*) se utiliza para el planchado
con vapor de prendas delicadas con una
temperatura máxima sin dañarlas. El uso de la
suela de protección textil también elimina la
necesidad de un trapo para evitar el brillo en
Se aconseja comenzar planchando una pequeña
sección del interior de la prenda y observar los
Para colocar el protector en la plancha, ponga la
punta de la plancha en el extremo del protector
de tejidos y tire de la banda elástica por encima
de la parte inferior trasera de la plancha hasta
que quede ajustado. Para soltar la suela de
protección textil, tire de la banda elástica para
separarlo de la plancha.
La suela de protección textil puede adquirirla en
el servicio postventa o comercios especializados.
Nombre del accesorio
Para aumentar la vida útil del generador de vapor
y evitar la acumulación de cal, es esencial lavar
la caldera y el ltro (4) después de cierto número
de horas de uso. Si el agua es dura, aumente la
No utilice agentes descalcicantes para el lavado
de la caldera, porque podrían dañarla.78
S I E M E N S ESPAÑOL Información sobre
Nuestros productos se entregan en un embalaje
optimizado. Esto consiste básicamente en la
utilización de materiales no contaminantes que
debe entregarse al servicio local de retirada de
residuos como materias primas secundarias.
Solicite información a su ayuntamiento para la
retirada de electrodomésticos obsoletos.
Este aparato está marcado con la
Directiva europea 2002/96/CE
relativa al uso de aparatos eléctricos
y electrónicos (Residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos).
La directiva proporciona el marco
general válido en todo el ámbito de la Unión
Europea para la retirada y la reutilización de
los residuos de los aparatos eléctricos y
La mayor cantidad de energía consumida por
una plancha se destina a la producción de vapor.
Para reducir el consumo, siga los siguientes
• Comience siempre por las prendas cuyos
tejidos requieren una menor temperatura de
planchado. Para ello, consulte la etiqueta de la
• Regule la salida de vapor de acuerdo con la
temperatura de planchado selecccionada,
siguiendo las instrucciones de este manual.
• Procure planchar las prendas mientras éstas
están todavía húmedas, reduciendo la salida
de vapor de la plancha.
El vapor será generado principalmente por las
prendas en lugar de por la plancha.
Si utiliza secadora antes del planchado,
seleccione un programa adecuado para el
secado con posterior planchado.
• Si las prendas están sucientemente húmedas,
coloque el regulador de salida de vapor en la
posición de anulación de la producción de
¡Atención! Riesgo de quemaduras.
Desenchufe la plancha de la red antes de
realizar cualquier trabajo de limpieza o
1. Después de planchar, desconecte el enchufe y
deje enfriar la suela de la plancha antes de su
2. Limpie la carcasa, el asa y el cuerpo de la
plancha con un trapo húmedo.
3. Si la suela muestra rastros de suciedad u
óxido, límpiela con un trapo de algodón
4. En el caso de que restos de tejido sintético
queden adheridos a la suela (19) debido a que
se ha seleccionado una temperatura excesiva,
frote la suela inmediatamente con un paño de
algodón grueso doblado varias veces.
5. No utilice productos abrasivos o disolventes.
Para mantener la suela (19) suave, evite que
entre en contacto con objetos metálicos. No
utilice nunca estropajos ni productos químicos
para limpiar la suela.
F Guardar el aparato
1. Deje enfriar la plancha antes de guardarla.
2. Sitúe el botón de encendido/apagado “0” en la
posición apagado (luz apagada) y desconecte
el enchufe de la red.
3. Coloque la plancha sobre la estación apoyada
sobre la suela, y bloquéela insertando la punta
en la ranura situada en la parte anterior del
soporte y empujando la palanca (13) contra el
talón de la plancha.
4. Guarde el cable de red en el compartimento
recogecables (5), y la manguera de vapor en la
jación (3) para la misma. No enrolle los cables
con demasiada fuerza.
5. Para transportar el aparato, sujételo por el asa de
la plancha, tal y como se indica en la gura F.79
S I E M E N S ESPAÑOL Solución de averías
Problema Causas posibles Solución
El calderín y el ltro deben ser
Descalcique el ltro y el calderín de
acuerdo a las instrucciones de este manual
• Hay algún problema en la
• El botón de encendido (12) no
• Revise el cable de red (6) la clavija y el
• Coloque el botón de encendido en la
posición de encendido (iluminado).
• El botón de encendido (12) no
• Se ha seleccionado una
temperatura demasiado baja.
• Coloque el botón de encendido en la
posición de encendido (iluminado).
• Seleccione la temperatura que se ajuste a
• Durante la primera utilización:
ciertos componentes del aparato
se engrasan ligeramente en
fábrica y pueden producir un
poco de humo cuando se
calienta inicialmente.
• Duranteposteriores utilizaciones:
la suela puede estar manchada.
• Esto es completamente normal y
desaparecerá tras unos momentos.
• Limpie la suela de acuerdo con las
instrucciones limpieza de este manual.
• Se está usando la función de
vapor antes de alcanzar la
• El agua se está condensando en
el interior de los tubos porque se
está usando vapor por primera
vez o no se ha utilizado durante
un tiempo prolongado.
• Reduzca el ujo de vapor cuando se
plancha con temperaturas bajas.
• Separe la plancha del área de planchado
y pulse el botón de salida de vapor hasta
que se produzca vapor.
• Hay una acumulación de óxido o
minerales en el depósito del
• Se han utilizado productos
químicos o aditivos.
• Utilice agua del grifo mezclada al 50% con
agua destilada o desmineralizada. Si el agua
de su zona es muy dura, mezcle agua de
red con agua destilada en proporción 1:2.
• Limpie la suela con un paño húmedo.
• No añada productos al agua.
• La caldera no se enciende o el
depósito del agua está vacío.
• La regulación de vapor está en la
• Sitúe el interruptor de encendido principal
(12) en la posición encendido (iluminado)
y/o llene el depósito de agua.
• Aumente el ujo de vapor (ver Apartado B).
• La temperatura seleccionada es
demasiado alta y ha dañado la
• Seleccione la temperatura adecuada al
tejido y limpie la suela con un trapo
• Es una consecuencia normal del
• Limpie la suela con un trapo húmedo.
• Se está bombeando agua en la
• No para el sonido.
• Si no se detiene el sonido, no utilice el
generador de vapor y póngase en
contacto con un servicio de asistencia
técnica autorizado.80
S I E M E N S ESPAÑOL Problema Causas posibles Solución
• El botón de salida de vapor está
presionado durante mucho
• Presione el botón de vapor a intervalos.
Esto mejora el resultado del planchado,
ya que el tejido se secará mejor y
permanecerá más suave.
Puede ser causado por la
condensación de vapor en la
Seque la cubierta de la tabla de
planchado, y pase la plancha sobre las
marcas (sin emitir vapor) para secarlas.
Las marcas son causadas por la
condensación del vapor dentro
de la manguera, al enfriarse
Las gotas de agua dejan de salir por la
suela después de usar la función
“pulseSteam” durante un tiempo.
Esto es normal. Está causado por
el vapor al pasar a través de la
manguera mientras se está
Coloque la manguera en el lado opuesto
al que Usted se encuentra, para evitar el
contacto con la misma mientras plancha.
El ltro (4) está ojo.
Apretar el ltro con fuerza.
La función “pulseSteam” se
encuentra activada (mediante el
Pulse el botón de salida de vapor una
vez, y la plancha dejará de vaporizar
Si lo anterior no soluciona el problema, póngase en contacto con un servicio de asistencia técnica
“Aviso automático de limpieza”
consulte com a empresa distribuidora de
• Nunca direccione o jacto de vapor para
ser utilizadas como recomendado.
equipamentos eléctricos e
intervalada. Este procedimento resulta
ManualFacil