IMETEC NoStop Professional Eco - Ferro de passar

NoStop Professional Eco - Ferro de passar IMETEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NoStop Professional Eco IMETEC em formato PDF.

📄 74 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice IMETEC NoStop Professional Eco - page 35
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : IMETEC

Modelo : NoStop Professional Eco

Categoria : Ferro de passar

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NoStop Professional Eco - IMETEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NoStop Professional Eco da marca IMETEC.

MANUAL DE UTILIZADOR NoStop Professional Eco IMETEC

Estimado cliente, IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este produto. Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho que foi desenvolvido e fabricado para colocar a satisfação do cliente em primeiro lugar. O presente manual de instruções foi redigido em conformidade com a norma europeia EN 62079. ATENÇÃO! Instruções e advertências para o uso seguro. Antes de utilizar o aparelho, leia cuidadosamente as instruções para o uso e, de modo especial, as advertências sobre segurança, e siga-as. Conserve este manual junto com o guia ilustrado durante toda a vida útil do aparelho para que ambos sejam facilmente consultáveis. Se o aparelho for cedido a terceiros, entregue também toda a documentação. Se durante a leitura deste manual de instruções de uso algumas partes não forem suficientemente claras ou em caso de dúvidas, contacte a empresa no endereço indicado na última página antes de utilizar o produto. ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA O USO pág. 33 ADVERTÊNCIAS SOBRE A SEGURANÇA pág. 34 LEGENDA DE SÍMBOLOS pág. 36 DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS pág. 36 PREPARATIVOS pág. 37 UTILIZAÇÃO pág. 37 ! "!#$%&'()$*+!,+!-).)-/0*1-'+! 2345! 67 ! "!#$4+(04)(!! 2345! 67 ! "!89$:;+!#<=! 2345! 67 ! "!#$%&'()$*+!,+!-).)-/0*1-'+!,9-0$*)!0!)$4+(04)(! 2345! 6> ?@ABC#ADE=! 2345! 6> ! "!F'(2)G0!,0!%0H,)'-0! 2345!! 6>! ! "!F'(2)G0!,+!020-)H&+! 2345! 6I @=!C#J?KA@J!@!BCKFKL@DE=! 2345! 6I MJ=NF#?@O!#!O=FBDP#O!! 2345! 6I ELIMINAÇÃO pág. 40 ASSISTÊNCIA E GARANTIA pág. 40 Guia ilustrado I-II Dados técnicos III 33PT

ADVERTÊNCIAS SOBRE A SEGURANÇA

"! Este aparelho pode ser utilizado por menores com (0'.!,)!>! 0$+.Q! 2+-! 2)..+0.! %+(! %020%',0,).! físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas inexperientes somente se forem previamente instruídas sobre o uso com segurança e se estiverem informadas sobre os perigos relacionados ao produto. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do aparelho não podem ser feitas por crianças sem a supervisão de um adulto. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação R+-0!,+!0H%0$%)!,)!()$+-).!,)!>!0$+.!S90$,+!+! aparelho estiver ligado ou em fase de arrefecimento. NÃO deixe o ferro sem vigilância enquanto estiver conectado à alimentação. ATENÇÃO! Superfície quente. "! Desconecte a ficha da rede de alimentação elétrica antes de limpar, efetuar operações de manutenção ou no caso de inutilização do aparelho. "! O ferro deve ser utilizado e permanecer sobre uma superfície estável. Ao colocar o ferro sobre a base de apoio, certifique-se de que a superfície de apoio seja estável. O ferro não deve ser usado 34PT caso tenha sofrido uma queda, na presença de sinais evidentes de danos ou de fugas de água. "! @21.! ,).)(T0H0-! +! 020-)H&+Q! %+$*-+H)! 0! '$*)4-',0,)! ,)! *+,+.! +.! %+(2+$)$*).Q! utilizando a ilustração como referência, e controle se há danos causados pelo transporte. Em caso de dúvidas, não utilize o aparelho e dirija-se ao serviço de assistência autorizado. "! O material da embalagem não é um brinquedo para crianças! Mantenha o saco plástico fora do alcance das crianças, pois existe o perigo de sufocamento! "! Antes de ligar o aparelho, controle se os dados da tensão de rede descritos na placa de identificação correspondem aos valores da rede elétrica disponível. Os dados técnicos encontram-se descritos no aparelho. "! Este aparelho deve ser utilizado somente para os fins para os quais foi projetado, ou seja, como ferro com caldeira para uso doméstico. Qualquer tipo de uso diferente ,)/)!.)-!%+$.',)-0,+!'(2-12-'+!)Q!2+-*0$*+Q!2)-'4+.+5 "! Em caso de defeito ou funcionamento irregular do aparelho, desligue-o e não viole os lacres. Para os consertos, dirija-se somente a um centro de assistência técnica autorizado. NÃO utilize o aparelho com as mãos molhadas ou pés húmidos ou descalços. NÃO puxe o cabo de alimentação ou o aparelho para retirar a ficha da tomada de corrente. AE=!)U2+$&0!+!020-)H&+!V!&9(',0,)!)!V.!0:W).!,)!R)$1()$+.!0*(+.RX-'%+.! (chuva, sol). "! Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído num centro de assistência técnica autorizado para evitar qualquer tipo de risco. "! A segurança elétrica desse aparelho é assegurada somente quando o mesmo estiver conectado corretamente a uma instalação de ligação à terra, em conformidade com as requisições das normas de segurança elétrica. É necessário verificar este requisito fundamental de segurança e, em caso de dúvida, solicite um controlo meticuloso da instalação a ser efetuado por um técnico competente. NUNCA mergulhe o ferro, o cabo e a ficha em qualquer tipo de líquido. NÃO deixe o ferro quente em contacto com tecidos e superfícies facilmente inflamáveis. NUNCA forneça vapor quando o ferro estiver apoiado na respetiva base. NÃO utilize aditivos químicos, substâncias perfumadas ou descalcificadoras. 35PT

INDICAÇÕES IMPORTANTES

O aparelho está preparado para funcionar com água da torneira, no entanto, se a água da sua região for muito calcária, misture a água da torneira (50%) com a água destilada e ou desmineralizada (50%); em algumas zonas próximas ao mar, a concentração de sal na água é muito elevada: Nesses casos, é necessário utilizar “água desmineralizada para ferros de engomar” à disposição no mercado. Em caso de dúvidas, utilize somente água desmineralizada para ferros de engomar. Não introduza solventes químicos, líquidos perfumados ou substâncias descalcificadoras: O uso dessas substâncias pode danificar o produto. Não utilize a água de desidratadoras, a água de condicionadores ou a água da chuva. A caldeira pode conter água, pois o produto é testado antes de ser colocado no mercado. Ao usar o ferro de engomar pela primeira vez, é aconselhável colocar um pano entre o ferro e o tecido a engomar. Antes de iniciar a engomagem, é aconselhável efetuar um jato de vapor direcionado para cima para proporcionar a saída dos condensados residuais.

ADVERTÊNCIA PROIBIDO DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS Consulte a o guia ilustrado presente no início deste manual de instruções para verificar como é composto o fornecimento do seu aparelho. Todas as figuras encontram-se nas páginas da capa destas instruções para o uso.

1. Tampa do reservatório da água

2. Reservatório de água

4. Botão de regulação do vapor

7. Indicador luminoso da água (azul)

8. Base para apoiar o ferro

9. Nível máximo de enchimento MÁX

10. Compartimento para enrolar o cabo de alimentação

11. Cobertura do tampão

16. Botão para fornecimento do vapor

17. Botão de regulação da temperatura do ferro

36PT PREPARATIVOS Separe a roupa a engomar de acordo com os símbolos internacionais impressos nas etiquetas aplicadas em cada peça ou segundo o tipo de tecido. Inicie a engomar as peças que requerem a temperatura mais baixa para reduzir o tempo de espera (o ferro emprega um tempo menor para esquentar em relação ao tempo necessário para esfriar) e eliminar o risco de queimar os tecidos. Sintético, acrílico, nylon, poliéster: baixas temperaturas. Lã, seda: temperaturas médias. Algodão, linho: temperaturas altas. Tecido que não deve ser engomado. UTILIZAÇÃO #$%&'()$*+!,+!-).)-/0*1-'+ Levante a tampa do reservatório de água (1) e encha o reservatório de água (2), evitando derramamentos. No final da operação, abaixe a tampa (1). Engomagem !" Insira a ficha (14) em ma tomada idónea de alimentação. !" Pressione o interruptor de acendimento (13). O indicador luminoso acender-se-á. !" Regule a temperatura do ferro (17) de acordo com o símbolo internacional impresso na etiqueta das peças e espere que se apague o indicador luminoso de temperatura da placa (18). !" Gire o botão de regulação do vapor (4) para obter a quantidade de vapor desejada. !" Iniciar a passar quando o indicador luminoso de pronto vapor (5), intermitente, estiver aceso de modo fixo. Durante a engomagem, o indicador luminoso da temperatura da placa (18) acende e apaga, indicando que a temperatura mantém-se em níveis ideais. !" Para engomar com vapor, pressione o botão para fornecimento do vapor (16). !" Para engomar a seco, não pressione o botão para fornecimento do vapor (16). ATENÇÃO! Para evitar que escorram gotas de água pela placa, utilize o botão para fornecimento do vapor (16) exclusivamente com altas temperaturas (Fig. E). Função Eco O aparelho é dotado de uma nova tecnologia capaz de otimizar a produção de vapor e, consequentemente, reduzir os consumos de energia. Para ativar a função Eco, pressione o interruptor ECO (3). O indicador luminoso ECO acender-se-á. É aconselhável utilizar a função ECO para engomar as peças delicadas (seda, lã e algodão leve). A função ECO desativa-se automaticamente quando o aparelho for desligado. 37PT #$%&'()$*+!,+!-).)-/0*1-'+!,9-0$*)!0!)$4+(04)( !" Quando a água no reservatório alcançar um nível inferior ao mínimo admitido, acende- se o indicador luminoso de fim de água (7) e o ferro para de produzir vapor. !" Levante a tampa do reservatório de água (1) e encha o reservatório de água (2), evitando derramamentos. No final da operação, abaixe completamente a tampa (1). !" O aparelho estará pronto para recomeçar a engomar. MANUTENÇÃO Limpeza da caldeira Para prevenir a formação de calcário, a caldeira deve ser limpa regularmente quando o indicador luminoso de limpeza da caldeira (6) acender ou uma vez a cada 3 meses. Quando a caldeira deve ser limpa, o indicador luminoso de limpeza (6) acende. Em seguida, o indicador luminoso permanece aceso de modo fixo é possível começar a engomar. O indicador luminoso (6) de limpeza (6) permanece aceso até que seja efetuada a operação de limpeza da caldeira. ATENÇÃO! Limpe a caldeira somente quando estiver completamente fria. NOTA: "! A inobservância desta operação faz com a garantia do aparelho decline. Sequência das operações: !" Desligue o interruptor de acendimento (13). !" Retire a ficha (14) da tomada de energia elétrica. !" Deixe a caldeira arrefecer por 4 horas, pelo menos. !" Posicione a caldeira sobre uma pia. !" Agite a base para que as escamas de calcário soltem mais facilmente (Fig. B). !" Remova a cobertura do tampão (11) instalada na parte traseira da caldeira, desparafusando-a no sentido anti-horário (Fig. C). !" Desparafuse o tampão de limpeza (12) no sentido anti-horário utilizando uma moeda (Fig. D). !" Deixe escoar a água e as escamas pela abertura. !" Agite novamente a caldeira para que saiam a água e as escamas de calcário residuais. !" Aparafusar novamente o tampão de limpeza (12) no sentido horário usando uma moeda. !" Posicione novamente a cobertura do tampão (11) aparafusando no sentido horário. !" Encher novamente o reservatório de água (2) antes de utilizar novamente a caldeira. Verificar se o tampão de limpeza (12) está bem aparafusado. Não limpe a caldeira com detergentes, produtos anti-calcário, vinagre ou qualquer outro tipo de substância. Limpeza do aparelho: Desligue o aparelho antes de limpá-lo, pressionando o interruptor de acendimento (13), e retire a ficha (14) da tomada elétrica. Quando necessário, limpe o aparelho com um pano húmido. Não utilize solventes ou outros tipos de detergentes agressivos ou abrasivos. Caso 38PT contrário, a superfície pode ser danificada. Antes de reutilizar o aparelho, certifique-se de que todas as peças limpas com pano húmido estejam completamente secas.

AO TERMINAR A UTILIZAÇÃO

Desligue o aparelho pressionando o interruptor de acendimento (13). !" Retire a ficha (14) da tomada de energia elétrica. !" Aguarde até que o aparelho esteja completamente arrefecido antes de guardá-lo; não é necessário esvaziar o reservatório de água. NOTAS: "! No caso de inutilização do ferro prevista para muitas semanas, esvazie %+(2H)*0()$*)!+!-).)-/0*1-'+!,)!3490!YZ[\!@490-,)!0*X!S9)!+!020-)H&+!).*)]0! completamente arrefecido e coloque-o em posição invertida para deixar ).%+0-!*+,0!0!3490!2-).)$*)!$+!-).)-/0*1-'+!YZ[5

PROBLEMAS E SOLUÇÕES

Este capítulo apresenta os problemas mais comuns relacionados com o uso do aparelho. Se os problemas não puderem ser resolvidos com as informações descritas a seguir, pedimos gentilmente que o cliente entre em contacto com o Centro de Assistência Autorizado. Problema Possível causa Solução O aparelho não liga. O eletrodoméstico não está ligado. Verificar se o aparelho está conectado corretamente à ficha elétrica, se o interruptor de acendimento (13) está pressionado e a luz acesa. O indicador luminoso de controlo da temperatura da placa (18) acende e apaga. Procedimento normal. A ação de acender e apagar do indicador luminoso (18) sinaliza a fase de aquecimento do ferro de engomar. O indicador luminoso apaga-se quando for obtida a temperatura desejada. Depois de ligar o aparelho pela primeira vez, nota-se a produção de fumo. É uma reação normal provocada pela dilação dos plásticos. Este fenómeno cessa depois de algum tempo. Da placa (15) do ferro novo saem impurezas. É uma reação normal para um ferro novo. Essas partículas são completamente inócuas e devem desaparecer depois do ferro ser utilizado algumas vezes. Algumas gotas de água escorrem pela placa (15). O botão de regulação da temperatura #$"%&''$"()*+"%$,"-$./01'2#$"&3"13" valor muito baixo de temperatura para a engomagem com vapor. Regule a temperatura adequada para a engomagem com vapor (consulte o capítulo ”ENGOMAGEM”). O aparelho não produz vapor. O aparelho não está ligado. Pressione o interruptor de acendimento (13). O botão para o fornecimento de vapor não está sendo pressionado (16). Mantenha pressionado o botão para fornecimento de vapor (16) durante a engomagem. Terminou a água no reservatório (*+"&"$",.#,-2#$'"413,.$5$"#&"/3" da água (7) está aceso. Encha o reservatório com água (2); consulte o capítulo referente ao enchimento do reservatório durante a engomagem. 39PT www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY C)H5!^6I5_6`5a>>5bbb!!!80U!^6I5_6`56Z_5bcI MI000757 1111 (MMYY) A placa (15) está suja: Há impurezas ou resíduos de calcário. As impurezas ou substâncias presentes na água depositaram-se na placa. Aguarde até que a placa esteja arrefecida e limpe-a com um pano húmido. A temperatura de engomagem utilizada é muito alta. Aguarde até que a placa esteja arrefecida e limpe-a com um pano húmido. Dentro da caldeira acumulou-se uma quantidade excessiva de calcário e minerais. Efetue a limpeza da caldeira (consulte o Cap. LIMPEZA DA CALDEIRA). O indicador luminoso de vapor pronto (5) não se acende ou há vazamentos de água através do tampão de limpeza da caldeira (12). O tampão de limpeza (12) não foi aparafusado corretamente. 6&',/71&"5&"$"8239:$"#&"4,39&;2"&58<" bem aparafusado; utilize uma moeda para apertar bem o tampão de limpeza (12). Durante a engomagem permanecem zonas molhadas nos tecidos. Às vezes formam-se zonas molhadas nos tecidos após a engomagem com vapor devido a condensação do vapor sobre a tábua de engomar. Passe o ferro várias vezes sobre as zonas molhadas sem fornecer vapor para secá-las. Se a parte inferior da tábua de passar estiver molhada, seque-a com um pano seco. Para evitar a formação de condensação na tábua de engomar, utilize uma tábua com superfície perfurada. Não posso apoiar o ferro na posição vertical. O ferro foi projetado para ser colocado somente na posição horizontal. Posicione o ferro na base de apoio termorresistente. ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é composta por materiais recicláveis. Elimine-a em conformidade com as normas de proteção ambiental. O aparelho inutilizado deve ser eliminado de acordo com a norma europeia 2002/96/ CE. Os materiais recicláveis utilizados para a fabricação do aparelho devem ser recuperados para evitar fenómenos de degradação ambiental. Para ulteriores informações, dirija-se ao órgão local responsável pela eliminação ou ao revendedor do aparelho.

ASSISTÊNCIA E GARANTIA

Para eventuais consertos ou aquisição de peças de troca, entre em contacto com o serviço de assistência aos clientes IMETEC, utilizando o número gratuito abaixo ou através do nosso sítio internet. O aparelho está coberto pela garantia do fabricante. Para os detalhes, consulte o folheto de garantia em anexo. A inobservância das instruções contidas neste manual para o uso, cuidados e a manutenção do produto anula a garantia do fabricante. 40SL