WeatherStar - Moldura digital para fotos INTENSO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WeatherStar INTENSO em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Moldura digital para fotos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WeatherStar - INTENSO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WeatherStar da marca INTENSO.
MANUAL DE UTILIZADOR WeatherStar INTENSO
Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2002/96/EC. Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados separadamente de la basura doméstica, en los lugares previstos para ello. Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente estará evitando daños al medio ambiente.PT - 1 Manual de utilização da Estação Metereológica/Molduras Digitais Por favor siga as instruções deste manual para informações sobre as várias funções da moldura digital Intenso.PT - 2
1) Atribuição das teclas da parte de trás do aparelho
SETUP Visualização das definições
ROTATE Virar 90° para a direita
Movimenta o cursor para cima
ZOOM Ao parar a apresentação de diapositivos aumentar a imagem
Movimenta o cursor para a esquerda
Confirmar o ponto do menu selecionado
Movimenta o cursor para a direita
SLIDESHOW Iniciar apresentação de diapositivos
Movimenta o cursor para cima
Atenção: - A tomada deve estar acessível e situada perto do aparelho. - Não abra a cobertura do adaptador de rede. Uma cobertura aberta pode provocar perigo de morte por choque eléctrico. - Utilize o adaptador de rede apenas em tomadas ligadas à terra com AC 100-240V~, 50/60 Hz. Caso não esteja seguro/a da fonte de energia no local de instalação, contacte o respectivo fornecedor de energia. - Use apenas o adaptador de rede e o cabo de ligação à rede fornecidos. - Para interromper a alimentação eléctrica para o seu aparelho, retire o transformador da tomada. Ao retirar o transformador segure-o sempre. Nunca puxe no cabo. -
4) Inserção de cartões de memória | Conexão de mídias de armazenamento USB
A moldura digital suporta os seguintes cartões de memória – formatos:
Atenção: A moldura digital está destinada apenas para o uso com cartões de memória e dispositivos de armazenamento USB 2.0 (100mA) compatíveis.
Conecte o transformador anexado com a moldura digital (DC-IN). Coloque a outra extremidade do transformador na tomada. A moldura digital inicia automaticamente. Mantenha a tecla Power pressionada por um curto espaço de tempo para a desligar ou voltar a ligar. Coloque os cartões de memória com o Logotipo afastado do ecrã na ranhura do leitor de cartões. Atenção: Não introduza o cartão com violência! Secure Digital Card (SD™) Secure Digital High Capacity (SDHC™) Multimedia Card (MMC™) Memory Stick (MS) A mídia de armazenamento só pode ser inserida em uma única direção no compartimento. Atenção: Não utilizar força na inserção da mídia de armazenamento USB!PT - 4
Aviso: Este aparelho dispõe de uma função Eco. Estando essa função ativada (para ativar ou desativar abrir as definições), o aparelho desliga-se automaticamente 4 horas após a última entrada. Devido a disposições legais esta função já se encontra ativada no estado da entrega.
a) Menu principal Depois de ligar aparece o Menu principal. No Menu principal é possível escolher entre as diversas funções da moldura digital ou das Definições do ponto do menu. Pressione as teclas de setas no comando ou as teclas de setas no aparelho, para escolher um dos elementos do menu. Confirme a própria seleção, pressionando a tecla Play / Pause / OK no comando ou no aparelho.
b) Visualizar as fotografias Se já colocou um meio de memória com fotografias gravadas, o aparelho inicia assim automaticamente com a apresentação de diapositivos das suas fotografias. Se não houver um meio de memória introduzido, o aparelho inicia com uma apresentação de diapositivos de imagens exemplo pré-instaladas (estas não podem ser alteradas). Pressione a tecla menu para ir para o menu principal. Pode iniciar uma Apresentação de Dispositivos de duas formas diferentes. Percorra o Menu principal até alcançar a função Fotografia. Confirme a seleção, premindo o botão Reproduzir/Pausar/OK no comando ou na unidade. A Apresentação de Dispositivos irá iniciar. Como alternativa, pode ainda premir o botão da Apresentação de Dispositivos, no controlo remoto, para iniciar uma Apresentação de Dispositivos diretamente a partir de qualquer outra função. Pressione a tecla EXIT no comando ou a tecla Menu no aparelho para sair da apresentação de diapositivos e ir para o menu de pré-visualização de imagens. Agora pode navegar para uma fotografia, confirmar a sua seleção coma a tecla OK no comando ou com a tecla Play / Pause no aparelho e continuar a apresentação de diapositivos diretamente a partir deste ponto. Pressionando novamente a tecla EXIT no menu pré-visualização de imagens, vai para as pastas dos ficheiros anteriores. Deste modo, pode simplesmente navegar nas diversas pastas do seu meio de memória. Funções durante a apresentação de diapositivos: - Pressionando as teclas das setas no comando para a direita ou para a esquerda ou as teclas das setas no aparelho pode saltar uma fotografia para a frente ou para trás respetivamente. - Para interromper a apresentação de diapositivos, pressione a tecla Play / Pause no comando ou a tecla OK no aparelho. Pressionando novamente a mesma tecla, a apresentação de diapositivos continuará. - Prima o botão RODAR, no comando, para rodar a imagem atualmente em exibição. - Prima o botão ZOOM, no comando, para aumentar a imagem atualmente em exibição. - Prima e mantenha premido brevemente o botão Reproduzir/Pausar/OK no comando para iniciar as funções RODAR e ZOOM a partir do dispositivo.PT - 5 c) Função de meteorologia Nota: A previsão do tempo baseia-se em medições da temperatura ambiente, da humidade do ar e da pressão atmosférica durante um extenso período de tempo. A posição desvantajosa do sensor de exterior, as particularidades regionais, as variações na pressão atmosférica e um período demasiado curto para a determinação dos dados (inferior a 24 horas) poderão afetar os resultados. O sensor de exterior: Introdução das pilhas. Afrouxe os 4 parafusos na tampa da bateria com uma chave de fendas Phillips adequada e introduza as 2 pilhas AAA. Certifique-se de que os polos positivos e negativos se encontram na posição correta. Feche novamente a tampa da bateria com os 4 parafusos. Colocação do sensor de exterior: Queira colocar o sensor de exterior numa localização protegida para evitar que a medição seja influenciada pela chuva ou pela luz solar direta. O sensor de exterior é à prova de respingos, de acordo com a norma IPX3. Evite escolher locais para instalação que possam encontrar-se diretamente em contacto com águas paradas ou neve. Idealmente, deve pendurar o sensor de exterior numa parede exterior adequada. Nota importante: O sensor de exterior não pode ser colocado numa posição deitada. Só deve ser colocado de pé: Apresentação do clima: Navegue até ao Menu principal para a função Clima e confirme a sua seleção premindo o botão Reproduzir/Pausar/Ok no comando ou na unidade. Irá visualizar o indicador de bem-estar no canto inferior esquerdo. Usando os diferentes símbolos, poderá obter um resumo rápido da humidade atmosférica exterior: A humidade atmosférica exterior é baixa (seco). A humidade atmosférica exterior encontra-se num intervalo confortável para a maior parte das pessoas. A humidade atmosférica exterior é alta (húmido).PT - 6 O terço médio apresenta a data e a hora definida, bem como a previsão meteorológica:
No terço direito, a temperatura exterior e a humidade atmosférica exterior são representadas graficamente sob a forma de uma coluna, enquanto a temperatura interior, a humidade atmosférica interior, a temperatura exterior e a humidade atmosférica exterior são representadas sob a forma de números. Prima o botão Reproduzir/Pausar/Ok no comando ou na unidade para alternar o visor entre Fahrenheit e Celsius.
d) Calendário Navegue no menu principal para a função calendário e confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no aparelho. No modo de calendário, ser-lhe-á mostrado a hora atual, a folha de calendário atual, assim como (com o meio de memória introduzido com ficheiros de fotografias suportados) uma apresentação de diapositivos. Usando as teclas de seta no comando ou na unidade, pode alterar o dia e o mês do calendário exibido.PT - 7 e) Sistema de ficheiros Navegue no menu principal para a função ficheiros e confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no aparelho. Agora irá ver todas as pastas e ficheiros selecionados do meio de memória. Navegue com as teclas das setas no comando ou no aparelho para a subpasta desejada e confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no aparelho. Agora irá ver todos os ficheiros e pastas dentro da pasta selecionada. Com a tecla EXIT no comando ou a tecla Menu no aparelho vai para o nível de ficheiros mais elevado. Para abrir um ficheiro diretamente a partir de um sistema de ficheiros, navegue com o ficheiro pretendido econfirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou na tecla Play / Pause no aparelho. O ficheiro é agora reproduzido. Para eliminar um ficheiro ou uma pasta inteira no suporte de armazenamento selecionado, queira navegar até ao ficheiro desejado e mantenha brevemente premido o botão Reproduzir/Pausar/Ok. Irá ser exibida uma caixa de diálogo, onde terá de confirmar a eliminação, de forma a evitar uma eliminação acidental. Prima novamente o botão Reproduzir/Pausar/Ok e o ficheiro ou a pasta desejados serão eliminados. Prima novamente o botão Menu/Sair para regressar à lista de ficheiros.
f) Modificação de definições Navegue no menu principal até a função definições e confirme a própria seleção com a tecla OK no comando ou no aparelho. Tem as seguintes possibilidades de definições à sua disposição: Definições de fotografias, definições do calendário e definições de sistema. Navegue até o elemento desejado do menu e confirme a própria seleção com a tecla OK no comando ou no aparelho. Serão visualizadas todas as possibilidades de definições. Com as teclas de setas Para cima/Para baixo no comando ou com as teclas de setas no aparelho pode navegar em cada possibilidade de possibilidade de definições. Para modificar a própria configuração sem comando, navegue até a configuração desejada e pressione a tecla OK no aparelho. Com as teclas de setas é possível modificar a configuração. Confirme a seleção com a tecla Return.PT - 8
Possibilidades de ajuste Descrição Definições fotografias Modo de exibição Selecione Apresentação de Dispositivos, Miniaturas ou Manual. Formato de exibição Selecione original ou recortar. Continuação Defina o tempo de visualização de cada imagem durante a apresentação dos diapositivos. Repetir slide show Selecione entre uma apresentação única de todas as imagens ou de uma apresentação sem fim. Efeito de diapostivo Selecione um determinado efeito de transição ou uma seleção arbitrária nos efeitos de transição. Definições do fecha Modo de exibição Selecione um calendário mensal e um relógio Data Acertar a data atual. Modo relógio Definir o formato da hora: 12 (AM / PM) horas ou 24 horas. Tempo Acertar a hora atual. Definições do sistema Idioma Selecione o idioma pretendido. Brilho Selecione o brilho pretendido do ecrã. Contraste Selecione o contraste pretendido do ecrã. Saturação Selecione a saturação pretendida do ecrã. Auto-encendido Ative/Desative a ligação automática. Tempo de activação Selecione a hora de ligação automática. Auto-apagamento Ative/Desative a desligação automática. Tempo de desactivação Selecione a hora de desligação automática. Frequência Definir a frequência do ligar automático. (Todos os dias, Seg. e Sex., Fim de semana, Uma vez). Eco Estando esta função ativada, o aparelho desliga-se automaticamente 4 horas após a última entrada. Se pretender usar o aparelho durante um período prolongado, desative esta função. Configuração padrão Voltar para definições de fábrica. Versão É exibido o número de versão. Atualização Caso esteja uma atualização da firma www.intenso.de disponível, pode instala-la através deste ponto de menu.PT - 9
6) Especificações de produto
Visor Visor TFT LCD Digital Tamanho do Visor: 8” Polegadas (20.32 cm tamanho do ecrão visível) Visualização: 4:3 Definição: 800 x 600 Pixel Alimentação Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC USB port USB Host 2.0 Suporta mídias de armazenamento USB Cartões de armazenamento compatíveis
Memory Stick (MS) Formatos de fotos compatíveis Temperatura de operação 0°C ~ +40°C Medidas ~215*175*75 mm Peso ~440 gr. Acessórios Comando (incl. bateria), alimentador (Ktec KSAS0050500100VED), sensor de exterior, manual de instruções em diversos idiomas.
Não sabe o que fazer? Nossa Hotline de Assistência Técnica responde com prazer às suas perguntas: +49 (0) 900 1 50 40 30 por 0,39 €/min. de um telefone fixo alemão. Preços de telefonia móvel podem variar.
Divirta-se com sua Moldura de Fotos Digitais da Intenso!PT - 10 Cuidado e Manutenção Cuidado Para evitar o perigo de choques elétricos, não remova parafusos nem a caixa externa. Não utilize o aparelho próximo à água. Não submeta o aparelho à chuva ou umidade. Não coloque outros objetos que armazenem água ou outros líquidos na proximidade deste aparelho. Não instale esta moldura na proximidade de aquecedores, fornos ou outros aparelhos que gerem calor. Não abra o aparelho. Não tente consertá-lo por si próprio. Deixe-o aos cuidados de pessoal especializado. Evite utilizá-lo em lugares arenosos. Introduza o cabo de alimentação completamente na abertura do aparelho. Somente assim pode-se evitar cargas eletrostáticas. Conecte todos os cabos de maneira correta e segura. Não pressione o visor. Proteja o visor dos raios solares. A moldura só reproduz formatos de dados compatíveis. As fotos podem estra protegidas contra direitos de terceiros. A reprodução sem licença pode ir contra a lei de direitos autorais. Não encoste na moldura de fotos com instrumentos metálicos enquanto estiver em funcionamento. Evite a utilização sobre almofadas, sofás ou outros objetos domésticos, que possam produzir calor, devido ao perigo de superaquecimento do aparelho. Não remova cartões de memória durante o processo de leitura. Podem ocorrer quedas de sistema ou perdas de dados. Não desligue o aparelho durante a reprodução de um Diashow. Não embale o aparelho diretamente após o longo uso. Confira se há um resfriamento suficiente. De outra forma, há perigo de superaquecimento. Para garantir um melhor serviço, podem ocorrer alterações no manual de intruções. Manutenção do aparelho O aparelho deve estar desligado. Nunca espirre ou derrame liquidos diretamente sobre o visor ou sobre a parte externa do aparelho. Limpeza do visor / Parte externa / Moldura Limpe a parte externa, moldura e o visor LCD cuidadosamente com pano macio, sem felpas e sem aditivos químicos. Utilize somente produtos de limpeza especiais para Visors de LCD. Eliminação de aparelhos domésticos
Notice-Facile