CLATRONIC PW 4913 FA - Balanças

PW 4913 FA - Balanças CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PW 4913 FA CLATRONIC em formato PDF.

📄 96 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CLATRONIC PW 4913 FA - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PW 4913 FA CLATRONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PW 4913 FA - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PW 4913 FA da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR PW 4913 FA CLATRONIC

Vista geral dos elementos de commando

Manual de instruções

Garantia

Instruções gerais de segança

  • Antes de pôr este aparelho a funciona, leia muito atentamente as instruções de energia e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de comprar e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados e para a finalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fins commerciais. Não o utilize ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser uso ao ar livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegado do calor, de irradiação solar directa, da humida (não o imergir de forma alguma em quaisquer liquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as性和 molhadas.
  • Verifique regularmente se o aparelho ou o fio temalguns danos. Nunca ponha a func tionar um aparelho com quaisquer danos.
  • Não tente reparar o aparecido, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizzato.
  • É favor observar as seguições „Instruções especialis de segurarça...”.

Instruções especialis de segança para este aparelho

  • A balança paraanalise da gordura do corpo não é apropriada para as pessoas seguides:

Crianças commentos de-seis anos
- Pessoas com sintomas de febre, com edemas ou osteoporose
- Pessoas em tratamento de dialise
- Pessoas que totem medicamentos cardiovasculares
Gravidas

  • O aparelho foi Concebido para um peso maior de 150 kg (330,7 lb.)! Um peso maior pode destruir o aparelho!
  • Afim de garantir a segurarca de seuis hilhos, nao deixe partes da embalagem (sacos platicos, cartao, esteropor, etc.) ao alcancpe deles.

Descrição dos elementos

1 Interruptor
2+/-Teclas de setas para selecao
3 Tecla de memorização para valeros pessoas
4 Superficies de contacto
5 Visor

Verso

6 Compartimento de pilhas
7 comutadores kg, lb.

Indicação Display

8 Posicao de memoria
9 Idade (AGE)

10 Altura cm
11 percentual - gordura/agua/massa muscular
12 peso dos ossos/do corpo kg, lb.
13 demanda de cylorias (Kcal)
14 Indicação gordura BF
15 Indicacao da agua do corpo BW
16 indicação massa muscular BM
17 indicator Bone peso dos ossos
18 Masculino
19 Feminino
20 cianca
21 simbolo "desportista"
22 indicator por barra
23 symbolo baterias

Indicações relativas ao uso de pilhas

  • Mantenha as pilhas afastadas das piranças.
    Elas não são brinquedo!
  • Nunca atire as pilhas para o lume e não as meta dentro de água.
  • Preste atençao a polaridade ao colocar as pilhas.
  • Não abra as pilhas com o uso de但对于.
  • Evite o contacto com objectos metallicos. (Anéis, pregos, parafusos, etc.) Existe o perigo de curto-circuito!
  • As pilhas podem aquecer com um curto-circuito e eventualmente mesmo incendiar-se. A consequencia podem ser queimaduras.
  • Ao transporte pilhas, os pôlos das pilhas devem ser, para sua segurar, tapados com fita isoladora.
  • Se uma pilha não está estanque e escorre,

não aproximar o liquido dos olhos ou de mucosas. Em caso de contacto lavar as mãos, enquugar os olhos com água limpa, e, se houver problemas, que não seDEXAM SOLUTIONAR, CONSULTAR um medico.

  • Pilhas usadas não devem ser deitadas para o lixo(caseiro.Deite as pilhas usadas no pilhao para tal previsto.

Alemanha:

  • Como consumidor é obligado por lei a devolver as pilhas e acumuladores usados.
  • Pode devolver as suas pilhas ou acumuladores velhos gratuitoamente em todos os estabelecimentos onde se compram as mesmas, assim como nos pontos de recolha (pilhoes) urbanos ou municipais.

Encontra把这些sinaisnas pilhaseaccumuladoresquecontemsubstanciaspolentes:

CLATRONIC PW 4913 FA - Alemanha: - 1

Pb = contém chumbo

Cd = contém cadanio

Hg = contém mercury

Li = content litio

Pilhas baterias

As pilhas são constituted por das celulas de litio de longa duração. quando surgir no visor a indentação, revelando que as pilhas estao gastas, proceda da forma segunte:

  • Obra o compartmento de baterias no bajo de vez da balanca.
  • Substitua as pilhas por das celulas do tipo „CR 2032". Atente na polaridade correcta (consulte o fundo do compartmentamento ou a marca no exterior).
  • Feche a tampa do compartmento.
  • Não utilize baterias detipsodiferentes, nemmistura baterias novaseusadas.

Atença: as pilhas nãodeerao ser deitadas para o lixo dométrico. Entregue as pilhas gastas nos locais proprios ou na loja onede as comprou. Nunca deite pilhas para o fogo.

Compartmento de pilhas

(parte traseira da balanca)

Para o transporte, as das pilhas que se encontrar no compartmento foram revestidas de plástico. Desta forma, as masmas não se gastarão quando não chegarem às vezes do consumidor.

Retire o plácico para que a balança possa partir a funciona.

Informações sobre a medicacao da gordura do corpo

Pessoas que usem um, "pace-maker" ou outra implantacao medicinal com peças electrlicas, não deverao usar esta balanca. A implantacao podera ser posta em risco ou sofrer outros impedimentos.

O aparelho so funciona correctamente se se colocar sobre as superficies de contacto de pés descalços e secos!

O princípio Basics do parte é a medicação da resistência eletrica aparente (impedância) do corpo. Para tal, o mesmo emitirá um sinai eletrico frac e não sensivel que percorrerá o corpo para medir os respectivos valores actuais.

O sinal é, em geral, completeness inofensivo! Consulte por favor as nossas instruções de segurarça especialis.

A medicação é denominada „Análise bioelectrica da impedência" (ABI), um factor relacionado com a percentagem de gordura e de água do corpo, assim como com outros dados biológicos (idade, sexo, idade).

Há pessoas pesadas com uma proporcão equilibrada entre a massa de gordura e de musculos, e existem aparecido quando as esguias com a percentagem de gordura manifestamente elevada. A gordura é um factor que contribui sobremaneira para a sobrecarga do organismo, em especial do Sistema cardíaco e circulatório. O controle dehos os valuores (gordura e peso) são porisso uma condição bárica para a saude a „fitness".

CLATRONIC PW 4913 FA - Informações sobre a medicacao da gordura do corpo - 1

Gordura do corpo

A gordura é um elemento importante do organismo que não so protege as articulações, mas tambem armazena vitaminas e efectua a regulação da temperatura do corpo. Assim, a fi nalidade não consiste em reduzir radically para a percentagem de gordura que se encontrar no corpo, mas atingir e manter uma proportião equilibrada entre a massa de gordura e de musculos.

O significado da agua para a)nossa saude

O organismo humano é composto por circa de 55 - 60% de agua,dependendo a quantidade da idade e do sexo de cada um. A agua desempenha uma série de tarefas nonoxso corpo:

É um elemento essencial das nossas celulas. Isto significi ca que todas as celulas do corpo, seamelas celulas da pele,das glandulas, dos musculos ou do cerebro,so estarao em condições de funcionar se tiverem agua

sufidente.

É um diluente de substancias importantes do:.
noso organismo.

É meio de transporte desubstâncias nutritivas, de substânciaspropriasdo corpo e de produits metabólicos.Consulte aabela de values de referencia para estabelecer o seu perfi I de "fitness".A mesma indica os values relativos a gordura, em funcao da idade e do sexo.Teria de se tornar sempre em consideracao o facto de que, tal como a percentagem de liquido do corpo,temem a de gordura varia fortemente durante o dia. Assim, as medicoes deferao ser efectuadas sempre a mesma hora para se obter um valor real.Os values referentes a medicoes da percentagem de gordura e de agua do corpo constantes daabela, são apenas价值观es de referencia.Nao se recomenda o seu uso para fi ns medicais.Consulte o seu medico, sempre que tenha quaisquer perguntas relacionadas com um tratamento clinico ou com uma dieta para consiguiro o peso normal.

\section*{Característicatsécnicas}

Regulacao previa da memorizacao:

Memória Sexo Altura Idade (AGE)
01 masculino 170 cm (5`7.0" ft. (feet)) 30
Posições de memória: 16
Regulação da altitude:de 80 a 240 cm (2`7.5" - 7`10.5" ft.)
Idade: de 6 a 100 anos
Peso minimo: a partir de 2,0 kg
Peso máximo:150 kg (330,7 lb.)
Mediação do peso: intervalos de 100 g
Graduação gordura do corpo: 0,1%
Campo de medicação da gordura do corpo:1,0%-60,0%
Campo de medicação da água do corpo:20,0%-75,0%
Área de medicação de massa muscular:10,0%-50,0%

Direcrizreferenteaparte deagua do corpo em porcentos

Idade (anos)MulheresHomens
Falta de pesoNormalLigeiro sobre- pesoSobre- pesoFalta de pesoNormalLigeiro sobre- pesoSobre- peso
6-11 11-13% 14-23% 24-27%>27% 9-11% 11-20%21-24%>24%
12-15 12-15% 16-24% 24-29%>29% 7-9%10-19%20-23%>23%
16-3917-20%21-28%29-33%>33%10-12%13-20%21-25%>25%
40-60 20-24% 24-32% 33-37%>37%13-15%16-23%24-29% >29%
más de 6021-24%25-35%36-40%>40%15-17%18-26%27-31%>31%
Idade (anos)MulheresHomens
fino/magronormalobeso/gordofino/magronormalobeso/gordo
desportista 16-50< 13%14-26%>26%< 3%4-17%>17%

Directris dos percentuais de agua, musculos e ossos do corpo em79a o peso do corpo, e demanda de calorias, afim de cobrir o necessario para um dia:

Exemplo de calculo do percentual de ossos:

Um homem peso 70kg e tem 35 anos de idade. O peso dos ossos estabelecido é de 12,6kg (12,6× 100 / 70 = 18%) .

Idade (anos)MulheresHomens
Valores normaisValores normais
águamúsculosossoscalorias (kcal)águamúsculosossoscalorias (kcal)
6-1154-65%24-34%15-19%1500-200056-67%25-36%15-19%1600-2200
12-1554-64%28-38%14-18%2000-240058-69%32-44%15-19%2200-2700
16-3950-60%32-38%15-19%200055-65%38-44%16-20%2300
40-6045-55%30-36%15-19%180050-60%36-42%16-20%2100
mais de 6040-55%29-35%14-18%160045-60%34-40%15-19%1800
desportista 16-5052-64%34-41%15-19%260058-70%41-48%16-20%3000

P

Nota: Devido as grandes fl utuações da percentagem de gordura, é dificil encontrar-se um valor de referencia. Emmedia, a altera para se proceber à medicacao da percentagem de gordura do corpo de um adulto é entre as 18 e as 20 horas, pos tal percentagem permanece muito constante durante estas horas do dia!

Primeira'utilisation

Funcao de pesagem

Colocar a balança sobre uma superficie dura e plana (evitar alcatifas). Uma superficie irregular provocar imprecisões.

  1. O comutador ao lado do compartmento de baterias permite selecionar entre os ajustes "kg", "lb." (pound).
  2. Ligue a balança, pressionando levamente a superficie de vidro com o pé ou a ponta do mesmo. Você también pode premir a tecla de ligar ①. No visor surge .8888".
  3. Após algunos segundos, surge no visor (5) a indentação, 0.0''kg (0.0 lb.). Suba para a balança, ficando comodos os pes sobre as superficies de contacto do aparelho.

Distribua o seu peso equitatamente e espere quando a balança proceedo ao calculo do seu peso.

  1. Inicialmente a indentação no display fisca 2 vezes, em seguida é indicado o seu peso exacto. Al sair da balança, esta des Liga de modo automatico antes aprox. 10 segundo, ou você pressiona a tecla de ligamento (

Programação dos dados pessoais

Nota: As sequências següntes deverão ser efectuadas consecutivamente e dentro de elessegundospois,decontrario,o aparecido interrompera automaticamente a programação!

  1. Para ligar pressione brevamente o pé, ou ainda, a ponta do pé, sobre a superficie de vidro, ou pressione a tecla de ligar ① Por favor aguarde, até que surja a indentação

0.0 kg (0.0 lb.). Em seguida, prima a tecla, affirm de entrada no modo de programação. No display surge "SET", em seguida piscá a indicação "01" (local de armazenamento), o simbolo pré-ajustado de "masculino", e é indica a alta pré-ajustada em cm (ft.).

  1. Com auxilio da teclas +/- selezione um local de armazenamento.
  2. Em seguida, prima a tecla , o display altera para oproximo ajuste.
  3. O simbolo para "masculino" pesca no display. Com auxilio das teclas - / + selezione um ajuste (masculino ou feminino).
  4. Prima novamente a tecla , affirm de entrada no ajuste "altura". A indicação "170" (5 '7.0") pisca. Com auxilio das teclas -/+ selecione um valor entre 80 (2 '7.5") e 240 cm (7 '10.5").
  5. Prima novamente a tecla , affirm de entrada no ajuste AGE (idade). A indentacao "30" pisca. Mantendo as teclas - ou + apertadas, incia umGXo rAPido. Com auxilio das teclas - / + selecione um valor entre 6 e 100 anos. Se a idade for inferior a 16, o display indica, ao lado dos simbolos masculino ou feminio, o rosto de uma crianca.
  6. Premindo novamente a tecla piscam no display, por algunos segundos, o local de armazenamento, o sexo, a idade, e a alta ajustados. Se ficar piscando apenas o número do local de armazenamento, você tem as seguides opções:

a. Volte a pressionar a tecla , para revert todos os ajustes.
b. Casopretenda fazer alteracoes, seleciono o local de armazenamento quepretendealterar(indicacaopisca), e pressione a tecla .Continue conforme descripto sob os pontos 4a6
c. Deixando passar mais de 5 segundos, sem atividade, a balança desiga.

Os seu values pessoas está already armazenados no local de armazenamento selecionado. Você tem a diposição 16 locais de armazenamento. Assim, em 15 outros locais de armazenamento você tem a possibídale de armazenar también os valués de outros membros da familia.

Determine do peso do corpo e dos ossos, do percentual de gordura, musculos e agua

Inicialmente armazene seu's dadosessoais num local de armazenamento.

Para ligar a balança, pressione brevemento pé, ou ainda, a ponta do pé, sobre a superficie de vidro, ou pressione a tecla de ligar No display surge "8888".Com auxilio da tecla-/+ selecciono o seu local de armazenamento, onde foram armazenados os seu dados.

Indicação: a medicação somente pode ser feita com os pés descalços. Caso necessário, limpe as和地区 de contacto, para aprimorar oefeito de conducção. Ajuste respectivamente um de seu pes sobre 2 a 4 superficies de contacto.

-Primeiro surgem no display os dados armazenados, como numero do local de armazenamento (piscando), sua altera e o seu sexo, antes os segundos o display altera para aidade (AGE). Em seguida o display indica 0.0 kg (0,0 lb.).

Simbolo desportista

Este grupo diz respeito as pessoas que praticam no minimum 10 horas de esporte pormana e que tem um frequencia cardiaca de aprox.60 batidas/min. ou menos.

Indicação:

As directrizes não dizem respeito a desportistas professionais, como p.ex. bodybuilder.

  • Quando o display indica 0.0 kg (0,0 lb.), e se a sua idade for entre prima a tecla -, em seguida reluz o símbolo desportista.
  • Queira ahora subir na balança.
  • Queira aguardar até que o processo de medicação tenha terminado, a indicação de peso no display fisca 2 vezes.
  • Após algunos segundos o display indica o seu percentual de gordura, (simpilo "BF %"), seguido do percentual de água ("BW %"). Além disso a balança indica o percentual de massa muscular ("BM %"), a

demanda de calorie necessaria por dia (Kcal) e o peso dos ossos em kg/ lb. (Bone / kg (lb.)).

  • Durante a indentação "gordura" (BF %) é indica uma barra, que indica em que setor você se encontra (LEAN - magro, LESS - ligeira falta de peso, NORMAL - normal, MORE - ligeiro excesso de peso, FAT - gordo).
  • Em seguida os valore estabelecidos são indicados das vezes na indicação LCD, na sequência explicada, em seguida a balança des Liga de modo automatico.

Indicações do visor e comunicações de erros

Generalidades

Se surgir no visor uma comunacao deerro (Err), espere ate o aparelho se desligar. Volte a ligalo para se retomar o funcimento. Para reinitializar completeness oSYSTEM (Reset) remove a pilha por um momento e voltte a colocacao no aparelho.

Comunicações Ligação

  • Ligar: Os segmentos iluminar-seão todos ao mesmo tempo. Trata-se de um controle para um funcimento perfeito das indicatores.
  • 0.0kg / lb .: O peso é demasiado pouco. A balança não poderá funciona correctamente.
  • "Err": A parte de gordura/água corporal calculada em % situa-se acima do valor limite superior ou ainda inferior de meço; medico foi interrompida antes que oprocesso de medicacao pudesse ser finalizzato, ou ainda, não FOi pos sivel efectuar uma medicacao.
  • "0-LD": quando é indicado „0-LD“, o peso é superior a 150 kg. Não carregue o aparelho com valores acima do que eles suporta, afin de fazer da-no aparelho e no sensor.

CLATRONIC PW 4913 FA - Comunicações Ligação - 1

CLATRONIC PW 4913 FA - Comunicações Ligação - 2

Conselhos para a utilização eeguardados

  • É conveniently pesar-se sem vestuário e sem sapatos antes de ter comida e sempre às vezes horas. A hora ideal é(before do despertar.
  • A balança arredonda o peso, por excesso ou por defeito, até ao valor de 100 g seguinte.
  • Se se pesar das vezes seguidas e se obtiverdoesvaloresdiferentes,entaoouseposo estáreentreosdoisvalores.
  • Não emigrir a balança em água, poi o Sistema electrónico pode ser destruido.
  • Retirar as pilha da balança, quando a mesma não for realizada durante um periodo de tempo prolongado.
  • Tratar a balança com cuidado,.POIs é um instrumento de medicacao. Nao a deleixar cair, nem saltar para cima da mesma.
  • O aparecido não necessita de qualquer manutenção.
  • Não corregar a balança com um peso superior a 150 kg (330,7 lb.), para se evitarem danos.

Limpeza

  • Limpar o aparelho com um pano ligeiramente humido, não molhado. Tomar cuidado para que não entrememhumidade nemliquidos no aparelho!
  • Não utilizes quaisquer aditivos corrosivos!
    Estes poderão danifi car a caixa do aparelho!
  • Podera utiliser-se um detergente suave, como o que se usa para lavar a louça.
  • Enxugar seguidamente o aparecido muito bem, using um pano seco e macio.

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicaveis, tais como inocuidade electromagnética e direciva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurarça técnica.

Reserva-se o direito de alteracoes!

Garantia

O aparelho vendido pela)nossaEmpresa tem uma garantia de 24 meSES a partir da data da compra (talao).

Durante o periodo de garantia, procedemos à remoçao Gratis por reparacao, ou, segundo a)nossa decisao, por substituicao das deficiencias do aparelho ou dos acessosros que provenham de erros de material ou de fabricacao. A prestacao de serviceis relacionados com a garantia nao prolongarao a mesma, nem iniciaar o um novo prazo de garantia!

O talão de compra consistirá prova desta garantia. Sem o mesmo, não sera possivel proceder-se a qualquer troca ou reparacaoGs.

Em caso de garantia, entrega o aparecido completeness, jintamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado.

Não está incluíos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem, nem alimpeza, a manutençao ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas serreembolsadas!

A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos apareiros.

Apos a garantia

Apos a expiry do prazo de garantia, poderao ser efectuados arranjos por我个人 especializzato, ou pelos nosotros的服务s de reparacoes,contra reembolso.

Significado do symbolo „contentor do lixo“

CLATRONIC PW 4913 FA - Significado do symbolo „contentor do lixo“ - 1

Poupe o nostro meio ambiente, nao deite apareiros eletricos para o lixo domestico.

Faça uso dos postos de recolhimento previstos para a disposicao de aparhos electricos e entrega seu aparhos electricos, que nao queira mais utilizez.

Desta forma, contribuirá paraaabdar a evitar os poten-ciais efeitos perniciosos que um falso deposito de objec-tos usados terao, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saude humana.

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveita-mento de materiais, para a reciclagem e outras forme de aproveitamento de aparelhos electricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de frequesia, informações sobre os locais onde poderáOOTRGAR Tais aparelhos.

Characteristicas tectnicas

Modelo: PW 4913 FA

Alimentação da correrente:2X 3V CR 2032

Carga de peso

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : PW 4913 FA

Categoria : Balanças