COOL & HEAT - Ar condicionado portátil EQUATION - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho COOL & HEAT EQUATION em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual COOL & HEAT - EQUATION e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. COOL & HEAT da marca EQUATION.
MANUAL DE UTILIZADOR COOL & HEAT EQUATION
AVISO: Este produto contêm gâs inflamävel R290 hermeticamente fechado. Avisos adicionais para os aparelhos ET que contêm gâs refrigerante R290 Leia o manual com ame antes de utilizar (consulte a placa de identificaçäo AP ber otipo de gésrefrigerante Estas instruçües também estäo disponiveis para Saber o tipo de g (A num formato alternativo no sitio Web utilizado) http//www.erp-equation.com/ac/. + O gés refrigerante R290 estä em conformidade com as diretrizes ambientais europeias. + Este aparelho contém cerca de 0,215 kg de gâs refrigerante R290. 0 mäximo de gés refrigerante a carregar é de 0,250
+ Utilize apenas ferramentas aconselhadas pelo fabricante para o descongelamento e a limpeza + Näoutilize o aparelho numa peça com fontes de combustäo que esteja em funcionamento permanente (como chamas abertas, um aparelho a gâs ou radiadores elétricos em funcionamento) + No perfure nenhum dos componentes do circuito de refrigeraçäo. + É necessäria uma ârea superior a 1m? para a instalaçäo, a utilizaçäo e o armazenamento do aparelho. + Aestagnaçäo de possiveis vazamentos de gâs refrigerante nas peças näo ventiladas pode provocar risco de incéndio ou explosäo se o gâs refrigerante entrar em contacto com os radiadores elétricos, fogôes ou outras fontes de combustäo. + Seja prudente durante o armazenamento do aparelho para evitar quaisquer avarias mecänicas. + Apenas as pessoas autorizadas por um organismo certificado para manusearem refrigerantes em conformidade com à legislaçäo pertinente podem trabalhar nos circuitos de refrigeraçäo. + Amanutençäo e as reparaçôes que necessitam de assistência de outras pessoas qualificadas devem ser efetuadas sob a supervisäo de especialista na utilizaçäo de gases de refrigeraçäo inflamäveis. + Asinformaçôes sobre os espaços onde säo admitidos os tubos que contêm gases de refrigeraçäo inflamäveis devem constar as seguintes declaraçôes: + as tubagens devem ser limitadas ao minimo exigido. + as tubagens devem ser protegidas contra danos fisicos e näo devem ser instaladas num espaço nâo ventilado se esse espaço for inferior ao espaço Amin do anexo GG + as ligaçôes mecänicas efectuadas em conformidade com 0 artigo 22.118 devem ser acessiveis para efeitos de manutençäo; + a carga méxima de fluido frigorigéneo (M); + o caudal nominal minimo de ar, se exigido pelo anexo GG + Um espaço näo ventilado que recebe um aparelho que utiliza gâs refrigerante inflamävel deve ser construido de forma a impedir a estagnaçäo deste, em caso de fuga, evitando assim o aumento do risco de incéndio ou explosäo. + 0 aparelho deve ser armazenado num espaço bem ventilado cuja superficie corresponde à indicada para o local de utilizaçäo.
+ Oincumprimento destas instruçôes de segurança importantes isenta 0 fabricante de qualquer responsabilidade Antes de ligar o aparelho à tomada, certifique-se de que: + o valor indicado na placa de identificaçäo deve ser o mesmo que o da tomada;
+ Atomada elétrica e o circuit elétrico säo suficientes para o aparelho; + Atomada corresponde à ficha. Se necessärio, substituir a ficha por uma pessoa qualificada. + Certifique-se de que a tomada elétrica estä ligada à terra.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA
Antes de utilizar 0 aparelho, leia integralmente este manual e conserve-0 para consulta futura. Senecessärio, transmita este manual a um terceiro. Em caso de düvida, consulte o serviço técnico do fabricante para obter ajuda. CUIDADO: Durante a utilizaçäo de ferramentas elétricas, as precauçôes bâsicas de segurança devem ser sempre respeitadas para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico e de ferimentos. Instruçôes gerais + Certifique-se de que as caracteristicas deste aparelho säo compativeis com as da sua instalaçäo elétrica. + Para evitar choques elétricos, näo mergulhe o aparelho em âgua ou qualquer outro liquido e näo o utilize perto de 4gua. + Este aparelhoé destinado apenas a utilizaçäo interna. + Näo coloque nenhum objeto sobre o aparelho. + Néoutilize este aparelho sem filtro. + Näo desligue o aparelho se as suas mäos estiverem hümidas: risco de choque elétrico. + Näo transporte o aparelho quando este est em funcionamento. + Coloque-o sobre uma superficie plana e segura. Para evitar qualquer acidente, mantenha-o fora do alcance das crianças + Qualquer utilizaçäo e/ou modificaçäo no autorizada deste aparelho pode ser perigosa para a sua saüde e a sua prôpria segurança. + No introduza nenhum objeto no aparelho e näo o desmonte. + Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 anos de idade ou acima, por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conhecimento, unicamente se beneficiarem de vigiläncia ou tiverem recebido instruçôes prévias sobre a utilizaçäo do aparelho com toda a segurança e compreenderem os perigos potenciais associados à utilizaçäo do aparelho. + Este aparelho näo se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiëncia ou conhecimento, a menos que sejam vigiadas ou instruidas previamente sobre a utilizaçäo deste aparelho pela pessoa responsävel pela sua segurança. + As crianças näo devem brincar com o aparelho. + Alimpeza e a manutençäo nâo devem ser realizadas por crianças sem supervisäo. Importante ! + Näo deixe as crianças brincar com as pilhas + Näoingira as pilhas + as pilhas nâo recarregäveis näo devem ser recarregadas; + as pilhas devem ser inseridas com a polaridade correta; + se o aparelho no for utilizado durante um longo periodo, retire as pilhas; + as pilhas usadas ou com vazamento devem ser retiradas do aparelho e eliminadas com segurança; + Os contatos das pilhas no devem entrar em curto-circuito; + Asbaterias devem ser removidas do aparelho antes de serem descartadas. Segurança elétrica
+ Se o cabo elétrico esté danificado, deve ser substituido pelo fabricante, o seu serviço pôs-venda ou pessoas com qualificaçäo semelhante a fim de se evitar um perigo. + Certifique-se de que os cabos näo estäo expostos ao desgaste, à corrosäo, a uma pressäo excessiva, a vibraçües, a contactos com arestas vivas e a qualquer outro efeito negativo devido ao ambiente. Recomendaçôes especificas de segurança + 0 aparelho deve ser instalado em conformidade com a regulamentaçäo nacional em termos de cablagem. + Mantenha os orificios de ventilaçäo livres. + 0 aparelho deve ser armazenado de modo a evitar qualquer dano mecänico. + Oaparelho é ligado à ficha elétrica: + Néoutilize o aparelho se a ficha estiver danificada ou mal fixada. + Utilize imperativamente uma ficha elétrica de 220-240V. CA - 50 Hz. + Tipoe classificaçäo do fusivel: T, 250VAC, 315A. + Desligue o aparelho da ficha se näo for utilizä-lo durante um periodo de tempo prolongado. + Desligue sempre o aparelho, inclusive da ficha, quando o estiver a limpar. AVISO: + Para acelerar o descongelamento ou para a limpeza, nâo utilize outros métodos que os indicados pelo fabricante. + No fure nem queime o aparelho. + Saiba que os gases de refrigeraçäo podem ser inodoros. Tratamento dos aparelhos elétricos e eletrônicos em fim de vida Este pictograma indica que este produto näo deve ser eliminado com o lixo doméstico näo reciclado. Foi criado um sistema especffico de eliminaçäo e tratamento de equipamento elétrico e eletrénico usado, cuja utilizaçäo é obrigatôria, incluindo o direito de retomar gratuitamente o equipamento usado na compra de equipamento novo e recolha seletiva por um organismo aprovado. Para mais informaçôes, pode dirigir-se à sua loja ou à sua câmara municipal. Uma eliminaçäo correta dos equipamentos elétricos e eletrônicos usados garante um tratamento e uma valorizaçäo adequada DL | que permite evitar os danos ao ambiente e à saüde humana e preservar os recursos naturais. Eliminaçäo da embalagem Aembalagem pode ser totalmente reciclada, conforme indicado pelo simbolo de reciclagem impresso. Os värios componentes da embalagem näo devem ser eliminados na natureza, mas descartados em conformidade com os regulamentos Locais. INSTRUÇÔES PARA À MANUTENÇAO DOS APARELHOS QUE CONTÊM REFRI-
GERANTES INFLAMAVEIS R290
Verificaçäo da zona Antes de começar os trabalhos nos sistemas que contêm refrigerantes inflamäveis, säo necessérios controlos de segurança para garantir que o risco de combustäo seja minimizado. Para a reparaçäo do sistema de refrigeraçäo, devem ser respeitadas as seguintes precauçôes antes de realizar os trabalhos no sistema.
1. Procedimento de trabalho
Ostrabalhos devem ser realizados segundo um procedimento controlado, a fim de minimizar o risco de presença de gâs ou de vapores inflamäveis durante o trabalho.
2. Zona de trabalho geral
Todo o pessoal de manutençäo e outras pessoas que trabalham na érea local devem receber instruçôes sobre a natureza do trabalho realizado. Deve ser evitado o trabalho em espaços confinados. À ârea à volta do local de trabalho deve ser seccionada. Certifique-se de que as condiçôes do local estäo seguras verificando os materiais inflamäveis.
3. Verificaçäo da presença de refrigerantes
0 local deve ser verificado com um detetor de refrigerante antes e durante o trabalho para certificar que o técnico estä ciente das atmosferas potencialmente inflamäveis. Certifique-se de que o equipamento de deteçäo de vazamentos utilizado é adequado para a utilizaçäo com gases refrigerantes inflamäveis, ou seja, estäo em conformidade, corretamente fechados ou intrinsecamente seguros.
4. Presença de extintores
No caso de ser realizado um trabalho a quente no equipamento de refrigeraçäo ou qualquer peça associada, o equipamento de extinçäo adequado deve estar disponivel. Ter um extintor a p6 seco ou de CO2 adjacente à rea de carregamento.
5. Sem fontes de combustäo
É proibido a qualquer pessoa que realize trabalhos relativos a um sistema de refrigeraçäo, expor tubagens que contêm ou que tenham contido gés refrigerante inflamävel, a uma fonte inflamävel de forma a originar risco de incéndio ou explosäo. Todas as fontes de combustäo possiveis, inclusive o tabagismo, devem ser mantidas suficientemente longe do local de instalaçäo, de reparaçäo, de retirada e de eliminaçäo, durante as quais pode ser libertado no ambiente circundante um gâs refrigeraçäo inflamävel. Antes do inicio dos trabalhos, é necessärio supervisionar a érea à volta do equipamento para garantir que näo existem perigos inflamäveis ou risco de combustäo. Devem ser colocados sinais “Proibido fumar”.
Certifique-se de que a érea é aberta ou que é corretamente ventilada antes de entrar no sistema ou efetuar um trabalho a quente. Deve existir um certo grau de ventilaçäo durante o tempo de trabalho. A ventilaçäo deve dispersar, com total segurança, qualquer gés refrigerante libertado e, de preferência, expulsä-lo para o exterior, na atmosfera.
7. Verificaçäo do equipamento de refrigeraçäo
Durante a troca dos componentes elétricos, estes devem estar adaptados ao uso e às especificaçôes corretas. Devem ser sempre seguidos os cuidados e as instruçôes de manutençäo do fabricante. Em caso de düvida, consulte o serviço técnico do fabricante para obter ajuda. As seguintes verificaçôes devem ser aplicadas às instalaçôes que usam refrigerantes inflamäveis: Otamanho da carga é de acordo com o tamanho da peça no interior da qual as peças que contêm o gés refrigerante säo instaladas; As mäquinas e a ventilaçäo funcionam corretamente e näo estäo obstruidas,
8. Verificaçäo dos aparelhos elétricos
Areparaçäo e a manutençäo dos componentes elétricos devem incluir os controlos de segurança iniciais e os procedimentos de inspeçäo dos componentes. Se existe um defeito suscetivel de comprometer a segurança, no deve ser ligada qualquer ficha elétrica ao circuito até que o problema seja tratado de maneira satisfatôria. Caso o defeito näo possa ser corrigido imediatamente mas é necessärio que continue a funcionar, deve ser utilizada uma soluçäo temporäria adequada. Isto deve ser comunicado ao proprietärio do equipamento para que todas as partes sejam notificadas. As verificaçôes iniciais de segurança devem incluir: + Que os condensadores estejam descarregados: isto deve ser feito de modo seguro para evitar possiveis fagulhas. + Que näo existe nenhum componente elétrico sob tensäo e que a cablagem esté exposta durante o carregamento, a recuperaçäo ou a drenagem do sistema; que existe uma ligaçäo à terra continua
Durante a reparaçäo dos componentes fechados, toda e qualquer ficha elétrica deve estar desligada do equipamento em processamento antes de retirar as tampas fechadas, etc. Se for absolutamente necessärio ter uma ficha elétrica no equipamento durante a manutençäo, uma deteçäo permanente de fuga deve estar situada no ponto mais critico para avisar em caso de situaçäo potencialmente perigosa. Deve ser dada especial atençäo ao seguinte para assegurar que, ao trabalhar em componentes elétricos, a caixa näo seja alterada de tal forma que o nivel de proteçäo seja afetado. Isto compreende os danos aos cabos, o nümero excessivo de ligaçôes, os terminais nâo conformes com as especificaçôes originais, danos nas juntas, a montagem errada dos prensa- cabos, etc. Certifique-se de que o aparelho estä bem fixado. Certifique-se de que as juntas ou os materiais de vedaçäo näo estäo desgastados para que deixem de servir para evitar a entrada de atmosferas inflamäveis. As peças de reposiçäo devem estar em conformidade com as especificaçôes do fabricante. OBSERVAÇAO: Autilizaçäo de um agente de vedaçäo com silicone pode inibir a eficäcia de certos tipos de equipamento de deteçäo de fugas. Os componentes intrinsecamente seguros näo têm a necessidade de serem isolados antes de trabalhar neles.
10. Reparaçäo dos componentes intrinsecamente seguros
Näo aplique cargas indutivas ou capacitativas permanentes no circuito sem garantir que estas näo ultrapassem a tensäo e a corrente autorizadas para o equipamento utilizado. Os componentes de segurança intrinseca so os nicos que podem ser trabalhados na presença de uma atmosfera inflamävel. O aparelho de teste deve estar corretamente calibrado. Substitua os componentes unicamente por peças especfficas fornecidas pelo fabricante. Outras partes podem provocar a combustäo do elemento refrigerante na atmosfera devido a uma fuga.
Certifique-se de que os cabos näo estäo expostos ao desgaste, à corrosäo, a uma pressäo excessiva, a vibraçües, a contactos com arestas vivas e a qualquer outro efeito ambiental negativo. O controlo deve considerar também os efeitos do envelhecimento ou das vibraçôes continuas vindas de fontes, como compressores ou ventiladores.
12. Deteçäo de gases refrigerantes inflamäveis
As potenciais fontes de inflamaçäo näo devem, em nenhum caso, ser utilizadas para a pesquisa ou deteçäo de fugas do gés refrigerante. O maçarico de halogénio (ou qualquer outro detetor que utiliza uma chama aberta) também näo deve ser utilizado.
13. Métodos de deteçäo de fugas
Os métodos de deteçäo de fugas também säo considerados aceitäveis para os sistemas que contêm gases de refrigeraçäo inflamäveis. Os detetores elétricos de vazamentos devem ser utilizados para detetar os gases refrigerantes inflamäveis, porém a sua sensibilidade pode ser inadequada ou talvez necessite de uma nova calibragem. (0 equipamento de deteçäo deve ser calibrado numa érea sem gés refrigerante)) Certifique-se de que o detetor näo é uma potencial fonte de combustäo e conveniente para o gés refrigerante utilizado. O equipamento de deteçäo de vazamento deve estar ajustado a uma percentagem do LFL do gâs refrigerante e deve estar calibrado em relaçäo ao gäs utilizado e a percentagem de gäs adequada (25% mâximo) deve ser confirmada. Os liquidos de deteçäo de vazamento säo adaptados à maioria dos gases refrigerantes mas a utilizaçäo de detergentes que contêm cloro deve ser evitada, uma vez que o cloro pode reagir com o gäs refrigerante e corroer os canos de cobre. Se suspeita de um vazamento, todas as chamas abertas devem ser retiradas ou apagadas. Se for constatado um vazamento de gés refrigerante que exija soldadura, todo o gés refrigerante deve ser retirado do sistema ou isolado (através de välvulas corte) numa parte do sistema longe da fuga. O nitrogénio sem oxigénio (OFN) deve
ser drenado através do sistema antes e durante o processo de soldadura.
14. Remoçäo e evacuaçäo
Em caso de uma rutura no circuito de refrigeraçäo, em caso de reparaçäo - ou outros fins - devem ser utilizados os procedimentos convencionais. Entretanto, as boas prâticas devem ser consideradas pois a inflamabilidade é um fator a ter-se em conta. O seguinte procedimento deve ser cumprido: + Retirar o gs refrigerante, + Drenar o circuito com gés inerte;
- Evacuar; + Purgue novamente com gés inerte; + Abrir o circuito por corte ou soldadura; Acarga do gés refrigerante deve ser recuperada nos cilindros de recuperaçäo certos. O sistema deve ser "lavado" com OFN para garantir a segurança da unidade. Este processo deve ser repetido värias vezes. O ar comprimido ou oxigénio néo deve ser utilizado para esta tarefa. Alavagem deve ser efetuada quebrando o väcuo no sistema com OFN e continuando a encher até ser atingida a pressäo de trabalho, depois evacuando para a atmosfera, e finalmente puxando para baixo até o väcuo. Este processo deve ser repetido até que näo exista mais gés refrigerante no sistema. Quando a carga final de OFN é utilizada, o sistema deve ser drenado à pressäo atmosférica para permitir que o trabalho prossiga Isto é absolutamente vital para que as operaçôes de soldadura nas tubagens possam acontecer Assegure-se de que a saïda da bomba de väcuo näo esté perto de qualquer fonte de igniçäo e que existe ventilaçäo disponivel.
15. Procedimento de carregamento
Para além dos procedimentos de carregamento convencionais, devem ser observados os seguintes requisitos. Certificar-se de que a contaminaçäo dos värios gases refrigerantes näo ocorra ao utilizar o equipamento de carregamento. As mangueiras ou tubos devem ser täo curtos quanto possivel para minimizar a quantidade de gâs refrigerante que contêm. Os cilindros devem ser mantidos na posiçäo vertical. Assegurar-se de que o sistema de refrigeraçäo tem ligaçäo à terra antes de carregar o sistema com o gés refrigerante. Rotule o sistema ao terminar o carregamento (se ainda nâotiver sido feito). Deve ter extremo cuidado para näo encher em demasia o sistema de refrigeraçäo. Antes de recarregar o sistema, este deve ser testado sob pressäo com OFN. O sistema deve ser testado no final do carregamento, mas antes da sua entrada em funcionamento. Um teste de fuga de acompanhamento deve ser efetuado antes de abandonar o local.
Antes de realizar este procedimento, é essencial que o técnico esteja totalmente familiarizado com 0 equipamento e todos os seus detalhes. Ë recomendado conservar todos os gases refrigerantes em segurança. Antes da realizaçäo da tarefa, deve ser recolhida uma amostra do éleo e do gâs refrigerante no caso de anélise antes do gés refrigerante recuperado ser reutilizado. Ë essencial que a energia elétrica esteja disponivel antes da tarefa começar. a) a) Familiarize-se com o equipamento e o seu funcionamento. b) Isole eletricamente o sistema. c)Antes de tentar o procedimento, certifique-se de que -_estä disponivel, se necessärio, o equipamento de manuseamento mecänico para os cilindros do gâs refrigerante; + todo o equipamento de proteçäo individual estä disponivel e é utilizado corretamente; + o processo de recuperaçäo é supervisionado a todo o momento por uma pessoa competente; + oequipamento e os cilindros de recuperaçäo cumprem as normas apropriadas. d) Bombeie o sistema do gés refrigerante, se possivel.
e) Se näo for possivel o väcuo, fazer um coletor para que o gés refrigerante possa ser removido das vérias partes do sistema. f}Assegure-se de que o cilindro est localizado na balança antes da recuperaçäo começar. g] Ligue à mäquina de recuperaçäo e a opere de acordo com as instruçôes do fabricante. h) Näo encha em demasia os cilindros. (No mais do que 80% de carga liquide).
i) Néoultrapasse a pressäo mäxima de trabalho do cilindro, mesmo em caso temporärio.
} Quando os cilindros tiverem sido devidamente enchidos e o processo estiver concluido, certifique-se de que os cilindros e 0 equipamento sejam prontamente retirados do Local e que todas as välvulas de isolamento do equipamento estejam fechadas. K] 0 gés refrigerante recuperado näo deve ser carregado para outro sistema de refrigeraçäo, a menos que tenha sido limpo e verificado.
0 equipamento deve ser rotulado para indicar que foi desmontado e que o gés refrigerante foi esvaziado. 0 rétulo deve estar datado e assinado. Assegure-se de que existem rôtulos no equipamento indicando que este contém gés refrigerante inflamvel
Ao remover o gés refrigerante de um sistema, seja para manutençäo ou desativaçäo, recomenda-se que todos os gases refrigerantes sejam removidos em segurança. Ao transferir o gs refrigerante para os cilindros, certifique-se de que seräo utilizados apenas os cilindros de recuperaçäo do refrigerante corretos. Certifique-se de que o ndmero correto de cilindros para manter a carga total do sistema estä disponivel. Todos os cilindros a utilizar säo designados para 0 gâs refrigerante a recuperar e devem ser rotulados para esse gés refrigerante (ou seja, cilindros especiais para recuperaçäo de refrigerante). Os cilindros devem estar equipados com uma välvula de descarga e as correspondentes välvulas de fechamento, todas em bom estado de funcionamento. Os cilindros de recuperaçäo vazios devem ser evacuados e, se possivel, arrefecidos antes de se efetuar a recuperaçäo. O equipamento de recuperaçäo deve estar em boas condiçôes de funcionamento com um conjunto de instruçôes para o equipamento em questäo além de ser adequado para a recuperaçäo de gases refrigerantes inflamäveis. Além disso, um conjunto de balanças calibradas deve estar disponivel e em boas condiçôes de funcionamento. As mangueiras devem estar completas com acessérios de desligamento sem vazamento e em bom estado. Antes de utilizar a mâquina de recuperaçäo, verifique se estä em condiçôes de funcionamento satisfatérias, se sofreu manutençäo adequada e se todos os componentes elétricos associados estäo fechados para evitar a combustäo em caso de libertaçäo do gés refrigerante. Consulte o fabricante em caso de düvida. 0 gés refrigerante recuperado deve ser devolvido ao seu fornecedor no cilindro de recuperaçäo correto com a apresentaçäo da nota de transferência de residuos adequada. Näo misture os gases refrigerantes nas unidades de recuperaçäo e especialmente nos cilindros. Se os compressores ou os ôleos dos compressores tiverem de ser evacuados, certifique-se de que foram evacuados a um nivel aceitävel para garantir que o gâs refrigerante inflamävel näo permanega no lubrificante. O processo de evacuaçäo deve ser levado a cabo antes de devolver o compressor aos fornecedores. Apenas o aquecimento elétrico da carroçaria do compressor deve ser utilizado para acelerar este processo. Ao drenar o ôleo de um sistema, isto deve ser feito com toda a segurança.
Veja os regulamentos nacionais.
0 armazenamento do equipamento deve estar de acordo com as instruçôes do fabricante.
GARANTIA Condiçôes Gerais de garantia do construtor Adeo Services: AAdeo Services oferece uma garantia do construtor para os seus produtos. Âmbito da garantia do construtor Adeo Services: Os produtos Adeo Services säo projetados e construidos para fornecer desempenhos qualitativos designados para uma utilizaçäo normal. Se um produto se mostra defeituoso durante o periodo de garantia, nas condiçôes normais de utilizaçäo, cabe à Adeo Services reparä-lo ou substituf-Lo. A garantia Adeo Services cobre a reparaçäo ou a substituiçäo (a critério da Adeo Services) do seu aparelho colocado no mercado pela Adeo Services se este se estiver defeituoso devido a um defeito de fabrico durante o periodo de garantia. Em caso de indisponibilidade de uma peça necesséria para o bom funcionamento do produto, a Adeo Services compromete-se a substituf-la por uma peça com caracteristicas e niveis de desempenho equivalentes. Aimplementaçäo desta garantia näo afeta o exercicio dos seus direitos quanto às garantias legais previstas no côdigo civil e no cédigo do consumidor. Casos exclufdos da garantia do construtor Adeo Services: A garantia do construtor Adeo Services näo se aplica aos casos abaixo listados: : + Desgaste normal do produto e/ou dos seus componentes, + Danos acidentais (devido a queda, pancada ou instalaçäo incorreta do produto) + Danos resultantes de utilizaçäo näo conforme com as informaçôes do manual do utilizador e/ou da embalagem {por exemplo, tensäo de alimentaçäo incorreta) + Danos causados pelo incumprimento das recomendaçôes de manutençäo do produto. + Danos causados por fontes externas tais como transporte, tempo, falha de energia ou picos de corrente. + Danos cosméticos, incluindo, mas näo limitados a, arranhôes, rachaduras ou componentes plästicos partidos, + Falhas causadas em caso de força maior (um acontecimento fora do controlo da Adeo Services, imprevisivel no momento da venda do produto e cujos efeitos näo puderam ser evitados por medidas adequadas (por exemplo, catästrofes naturais)). + Falhas causadas por : « Utilizaçäo descuidada, utilizaçäo indevida, utilizaçäo incorreta ou imprudente do produto e Utilizaçäo näo conforme com 0 manual do utilizador do produto e Utilizaçäo do produto para outros fins que näo o uso doméstico normal no pafs onde foi adquirido. « Utilizaçäo de peças que näo säo montadas ou instaladas de acordo com as instruçôes de montagem da Adeo Services 9 Utilizaçäo de peças e acessérios que näo sejam componentes genuinos Adeo Services. « Instalaçäo où montagem defeituosa 9 Reparaçôes ou modificaçôes feitas por terceiros que näo as pessoas autorizadas pela Adeo Services ou pelos seus agentes autorizados.
+ A garantia também näo ser välida se o ndmero de série ou a placa de identificaçäo do produto (se o produto tiver uma placa de identificaçäo) for removido ou degradado + Se a Adeo Services receber informaçôes das autoridades püblicas competentes indicando que o produto foi roubado. + Quais säo os termos e condiçôes da garantia? Os termos e condiçôes da garantia da Adeo Services säo os seguintes: + Agarantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior). + É necessäria uma prova de entrega/compra antes de qualquer intervençäo no seu dispositivo com garantia Note-se que sem esta prova, qualquer trabalho a ser realizado serä sujeito a um orçamento, que deve ser aceite pelo cliente antes de qualquer trabalho ser realizado. Por favor, guarde o seu recibo de compra ou nota de entrega. + Todas as intervençôes seräo realizadas pela Adeo Services ou pelos seus prestadores de serviços credenciados. + Qualquer parte substituida torna-se propriedade da Adeo Services. + Areparaçäo ou substituiçäo do seu dispositivo com garantia näo prolonga o perfodo de garantia. + A garantia näo afeta o exercicio dos seus direitos a titulo das garantis legais previstas no côdigo civil e no côdigo do consumidor. + Para fazer uso desta garantia, deve contactar o distribuidor a quem comprou o seu produto. Data de entrada em vigor da garantia : À garantia da Adeo Services entra em vigor na data de compra ou na data de entrega do seu produto, o que ocor- rer mais tarde. Âmbito geogräfico da garantia da Adeo Services: A garantia é välida no pais de compra do produto Seutilizar o seu aparelho num pafs diferente daquele em que o comprou, a garantia pode ser invalidada. Neste caso, queira contactar a marca no paîs de origem onde comprou o produto que ir estudar, caso a caso, o pedido de garantia. 0 que acontece à garantia da Adeo Services se o produto for revendido: Em caso de revenda do produto durante o periodo de garantia, esta permanece välida para beneficio do compra- dor e pode ser implementada por este ültimo, no entanto, desde: Que a prova original de compra do produto seja fornecida, Que a prova do bom funcionamento do produto no momento da revenda seja fornecida, Que as condiçôes para a implementaçäo da garantia estabelecidas nestes termos e condiçôes sejam cumpridas. Especifica-se que a revenda do produto näo tem qualquer efeito sobre o perfodo de garantia restante desde a data da revenda. Assim, o comprador do produto revendido pode reclamar o beneficio da garantia da Adeo Ser- vices dentro do limite do perodo da restante validade da referida garantia à data da revenda.
Notice-Facile