COOL & HEAT - Condizionatore portatile EQUATION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo COOL & HEAT EQUATION in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EQUATION COOL & HEAT - page 33
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EQUATION

Modello : COOL & HEAT

Categoria : Condizionatore portatile

Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale COOL & HEAT - EQUATION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. COOL & HEAT del marchio EQUATION.

MANUALE UTENTE COOL & HEAT EQUATION

Istruzioni per La manutenzione delle apparecchiature contenenti fluidi irigorgen infiammabili R290. 35 Caratteristiche. Garanzia @ NPOEIAONOIHEH VEVKÉG oBnyiec agbañeiac

AVVERTENZA Questo prodotto contiene gas R290 infiammabile sigillato ermeticamente. [ là] Awvertenze supplementari per ET apparecchiature che contengono gas Lefggere attentamente il anuale prima di à iLdisposith refrigerante R290 (per conoscere la . SAEN ERP Queste istruzioni sono disponibili anche in tipologia di gas utilizzato, consultare un formato alternativo sul sito web http:// latarghetta identificativa) wwwerp-equation.com/ac/. + ILgas refrigerante R290 à conforme alle direttive europee in materia di ambiente. + Questo apparecchio contiene circa 0,215 kg di gas refrigerante R290. La quantità massima di refrigerante da ricaricare èdi0,250kg + Per Lo sbrinamento o per la pulizia, utilizzare solo strumenti consigliati dal fabbricante. + Nonutilizzare l'apparecchio in ambienti ove siano presenti sorgenti di innesco alimentate in continuo (quali fiamme libere, apparecchiature a gas o radiatori elettrici in funzione) + Non forare alcun componente del circuito refrigerante. + Per poter installare, utilizzare e conservare l'apparecchio, à necessario un locale con superficie maggiore di 11 m2 + L'eventuale ristagno di gas dovuto a perdite all'interno di ambienti non ventilati potrebbe comportare un rischio di incendio o di esplosione, nel caso in cui il refrigerante dovesse entrare in contatto con radiatori elettrici, stufe o altre sorgenti di innesco. + Riporre l'apparecchio con cura per evitare qualunque malfunzionamento meccanico. + Solo il personale autorizzato da un organismo accreditato che ne certifichi la competenza a manipolare sostanze refrigeranti in conformità con La normativa del settore, pud intervenire sui circuiti refrigeranti. + La manutenzione e Le riparazioni che dovessero necessitare dell'assistenza di altro personale qualificato, dovranno essere effettuate sotto il controllo di uno specialista nell'uso di sostanze refrigeranti infiammabili. + Leinformazioni riguardanti i vani di passaggio dei tubi che contengono sostanze refrigeranti infiammabili, devono riportare le seguenti diciture: + le tubazioni devono essere ridotte al minimo necessario. + Le tubazioni devono essere protette da danni fisici e non devono essere installate in uno spazio non ventilato se tale spazio à inferiore allo spazio Amin di cui all'allegato GG + icollegamenti meccanici realizzati in conformità all'articolo 22118 devono essere accessibili per La manutenzione; + la carica massima di refrigerante (M); + La portata d'aria nominale minima, se richiesta dall'Allegato GG + Un ambiente non ventilato che dovesse accogliere un apparecchio che utilizzi sostanze refrigeranti infiammabili, dovrà essere progettato in maniera tale che, in caso di perdita, il refrigerante non ristagni, aumentando cosi il rischio di incendio o di esplosione. + L'apparecchio deve essere riposto in ambiente ben ventilato, la cui superficie corrisponde a quella indicata per l'ambiente di utilizzo. COLLEGAMENTI ELETTRICI + ILmancato rispetto delle presenti istruzioni di sicurezza solleva il fabbricante da ogni responsabilitä. Prima di collegare l’apparecchio a una presa di corrente, assicurarsi che:

+ ilvalore indicato sulla targhetta identificativa corrisponda a quello del circuito di alimentazione. + La presa elettrica e la rete elettrica siano idonee all’utilizzo dell'apparecchio. + La presa elettrica sia compatibile con La spina. Se necessario, far sostituire La spina da personale qualificato. + Assicurasi che la presa elettrica sia collegata all'impianto di messa a terra.

AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA

Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le presenti istruzioni nella Loro totalità e conservarle come riferimento futuro. Se necessario, trasmettere le presentiistruzioni a terzi. In caso di dubbio, contattare il servizio tecnico del fabbricante per ottenere assistenza. ATTENZIONE: quando si utilizzano apparecchiature elettriche, si devono sempre rispettare le precauzioni di base per la sicurezza, al fine di ridurre il rischio di incendio, di elettrocuzione e di Lesioni personali. Istruzioni generali + Assicurarsi che le caratteristiche del presente apparecchio siano compatibili con quelle del proprio impianto elettrico. + Per scongiurare qualunque rischio di elettrocuzione, non immergere l'apparecchio in acqua, né in alcun altro liquido, e nonutilizzarlo nelle vicinanze di acqua. + ILpresente apparecchio à progettato per l'esclusivo uso all'interno. + Non poggiare alcun oggetto sull'apparecchio. + Nonutilizzare il presente apparecchio senza filtro. + Non scollegare l'apparecchio con le mani umide: rischio di elettrocuzione. + Non trasportare l'apparecchio quando à in funzione. + Poggiarlo su una superficie piana e sicura. Per scongiurare qualunque infortunio, tenere l'apparecchio Lontano dalla portata dei bambini. + Qualunque utilizzo e/o modifica non autorizzati del presente apparecchio potrebbero rivelarsi pericolosi, per La propria salute e per la propria sicurezza. + Nonintrodurre alcun oggetto all'interno dell'apparecchio e non smontarlo. + Questo dispositivo pu essere usato da bambini che abbiano almeno 8 anni, da persone dalle capacità fisiche, sensoriali o mental ridotte, o da persone prive di esperienza o conoscenze, a meno che non godano della supervisione 0 abbiano ricevuto istruzioni riguardo l'uso del dispositivo in totale sicurezza e che siano coscienti dei pericoli potenziali legati all'uso del dispositivo. + Questo dispositivo non à previsto per essere usato da persone (bambini inclusi) Le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, o persone prive di esperienza o conoscenze, a meno che non godano della supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza, di sorveglianza o abbiano ricevuto istruzioni riguardo l'uso del dispositivo. + Ibambini non devono giocare con l'apparecchio. + La pulizia e la manutenzione non possono essere svolte da bambini che non sono sorvegliati. Importante! + Non permettere che i bambini giochino con Le pile + Non ingerire le pile + lepile nonricaricabili non devono essere ricaricate; + Le pile devono essere inserite con La polarità corretta; + seil dispositivo dovesse rimanere inutilizzato per lungo tempo, rimuovere Le pile; + le pile usateo che presentano perdite devono essere rimosse dal dispositivo e smaltite osservando le norme di sicurezza; + icontatti delle pile non devono essere mandat in corto circuito; + Le batterie devono essere rimosse dall'apparecchio prima che venga rottamato.

Sicurezza elettrica + Seil cavo di alimentazione dovesse danneggiarsi, per scongiurare qualunque pericolo, dovrà essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio di assistenza post vendita, o da personale qualificato assimilabile. + Verificare che i cavi non siano esposti a usura, corrosione, pressione eccessiva, vibrazioni, contatto con spigoli vivi, o a qualunque altro possibile fattore ambientale negativo. Istruzioni per la sicurezza specifiche + L'apparecchio deve essere installato conformemente alla normativa nazionale in materia di cablaggi. + Assicurarsi che i fori di ventilazione non siano mai ostruiti + L'apparecchio deve essere riposto in maniera tale da evitare qualunque danno meccanico. + L'apparecchio à collegato alla rete elettrica: + nonutilizzare l'apparecchio nel caso in cui la spina dovesse essere rovinata, o se la presa elettrica non dovesse essere ben fissata. + Utilizzare imperativamente un'alimentazione elettrica di 220-240V AC - 50Hz. + Tipo e valore nominale del fusibile: T, 250V CA, 3,15. + In caso di mancato utilizzo per periodi prolungati, scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. + Durante la pulizia, spegnere sempre l'apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica. AVVERTENZA + per accelerare lo sbrinamento o per la pulizia, utilizzare solamente i mezzi consigliati dal fabbricante. + Non forare, né bruciare l'apparecchio. + Siricorda che i gas refrigeranti possono essere inodore. Trattamento delle apparecchiature elettriche giunte a fine vita Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con rifiuti domestici indifferenziati. Ë stato istituito un sistema di smaltimento e di trattamento specifico per le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a cui si deve obbligatoriamente fare ricorso il sistema prevede un diritto di reso gratuito dell'apparecchiatura usata al momento dell'acquisto di un nuovo dispositivo e un suo smaltimento a cura di un organismo abilitato. Per maggiori informazioni, rivolgersi al proprio negoziante o al Comune di residenza. Il corretto RE ;timento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate garantisce un trattamento e una riciclo appropriati; ciù permette di evitare danni all'ambiente e alla salute umana, preservando Le risorse natural Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio puù essere integralmente riciclato, come conferma il simbolo del riciclaggio. | vari elementi dell'imballaggio non devono essere gettati nella natura, ma smaltiti secondo le normative Locali in vigore. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE DELLE APPARECCHIATURE CONTE-

NENTI FLUIDI FRIGORIGENI INFIAMMABILI R290

Verifica dell'area Prima di effettuare interventi sui sistemi contenenti fluidi frigorigeni infiammabili, à necessario procedere con i controlli di sicurezza, per minimizzare il rischio di incendio. Prima di effettuare interventi destinati alla riparazione del sistema di refrigerazione, à necessario adottare le seguenti precauzioni.

1. Procedura di intervento

Per minimizzare il rischio di fuoriuscita di gas o di vapori infiammabili durante Le operazioni, gli interventi dovranno

essere effettuati secondo una procedura controllata.

2. Area diintervento generale

Tuttoil personale di manutenzione e chiunque altro sitrovi ad operare all'interno dell'area di intervento, dovrä ricevere istruzioni sulla natura dei lavori da effettuare. Evitare interventi all'interno di spazi confinati. La zona circostante all'area di intervento dovrà essere delimitata. Assicurarsi che tuttii materiali infiammabili allinterno dell'area di intervento siano stati messi in sicurezza

3. Verifica della presenza di fluido frigorigeno

L'area dovrà essere controllata tramite rivelatore di fluido frigorigeno appropriato prima e durante Le operazioni di intervento, al fine di assicurarsi che il tecnico sia consapevole di atmosfere potenzialmente infiammabili. Assicurarsi cheil sistema di rivelazione di perdite impiegato sia adatto all’ uso con fluidi frigorigeni infiammabili, ossia che esso sia conforme, correttamente sigillato o intrinsecamente sicuro.

4. Presenza di sistemi di estinzione incendi

Nel caso in cui si debba intervenire sul sistema di refrigerazione, o su qualunque componente ad esso connesso, con operazioni che sviluppino calore, sarä necessario disporre di un appropriato sistema di estinzione incendi. Assicurarsi che un estintore a polvere secca o a CO2 sia presente nella zona adiacente alla zona di caricamento.

5. Nessuna sorgente di innesco

Ë vietato a tutto il personale operante su un sistema di refrigerazione di esporre tubazioni che contengono o hanno contenuto gas frigorigeno infiammabile a una sorgente di innesco, in modo tale da poter comportare un rischio di incendio o di esplosione. Tutte le sorgenti di innesco possibili, tra cui il fumo di sigaretta, dovranno essere mantenute ad adeguata distanza dal sito di installazione, di riparazione, di rimozione e di smaltimento, operazioni nel corso delle quali un gas refrigerante infiammabile potrebbe eventualmente essere liberato negli spazi limitrofi. Prima di iniziare le operazioni di intervento, controllare la zona circostante all'apparecchiatura, per assicurarsi che non siano presenti elementi infiammabili o che rischino di potersi infiammare. Dovranno essere affissi cartelli indicanti “Vietato fumare”.

Prima di intervenire sul sistema o di operare con un intervento che generi calore, assicurarsi che l'area dove si interviene sia aperta o che sia correttamente ventilata. Durante tutto il periodo di intervento dovrà essere assicurato un certo livello di ventilazione. La ventilazione dovrebbe aiutare a disperdere in sicurezza l'eventuale refrigerante liberato e, preferibilmente, fare in modo che questo sia espulso fuori, verso l'esterno.

7. Verifica del sistema di refrigerazione

Durante la sostituzione di componenti elettrici, assicurarsi che i nuovi component siano conformi all'uso e alle specifiche richieste. In qualsiasi momento dovranno essere seguite Le linee guida di manutenzione e di assistenza del fabbricante. In caso di dubbio, contattare il servizio tecnico del fabbricante per ottenere assistenza. Le installazioni che utilizzano fluidi frigorigeni infiammabili dovranno essere sottoposte ai seguenti controlli: la dimensione della carica dovrà essere conforme alla dimensione del locale all'interno del quale saranno installati i dispositivi contenenti il fluido frigorigeno; Isistemi di ventilazione e le griglie di ventilazione dovranno funzionare correttamente e non essere ostruiti.

8. Verifica delle apparecchiature elettriche

La riparazione e la manutenzione dei componenti elettrici dovranno includere i controlli di sicurezza preliminari e le procedure di ispezione dei componenti stessi. Nel caso in cui dovesse essere individuato un difetto che potrebbe compromettere la sicurezza, non si dovrà collegare alcuna apparecchiatura alla rete elettrica fino a quando il difetto non sarà adeguatamente riparato. Nel caso in cui il problema non possa essere risolto immediatamente, ma fosse necessario continuare a far funzionare l'apparecchio, dovrà essere trovata una soluzione temporanea adeguata. Tutto cià dovrà

essere segnalato al proprietario dell'apparecchio, in modo che tutte Le parti siano informate. | controlli preliminari di sicurezza devono includere: + che icondensatori siano scarichi: l'operazione dovrà essere attuata in sicurezza per scongiurare il rischio di creare scintille; + che nessun componente elettrico sia sotto tensione e che i cavi non siano esposti durante il caricamento, il recupero o lo spurgo del sistema; che il collegamento di messa a terra non sia interrotto.

9. Riparazione di componenti a tenuta

Durante la riparazione di componenti a tenuta, ogni alimentazione elettrica dovrà essere scollegata dal macchinario oggetto dell'intervento, prima della rimozione dei carter di tenuta, ecc. Nel caso in cui, durante la manutenzione, il macchinario debba necessariamente essere collegato a un'alimentazione elettrica, si dovrà predisporre un rivelatore continuo di perdite nel punto pi critico, per segnalare la presenza di una situazione potenzialmente pericolosa. Particolare attenzione dovrà essere prestata a quanto segue, per assicurare che, lavorando sui componenti elettrici, l'involucro non sia alterato in modo tale da compromettere il proprio livello di protezione. Cid dovrà includere che i cavi non siano danneggiati, che il numero di collegamenti non sia eccessivo, che i terminali siano conformi alle specifiche originali, che Le guarnizioni non siano danneggiate, che i capicorda siano montati correttamente, ecc. Assicurarsi che l'apparecchio sia montato saldamente. Assicurarsi che le guarnizioni o altri materiali atti a garantire La tenuta stagna non siano rovinati, a tal punto da non poter più impedire La penetrazione di atmosfere infiammabili. | pezzi di ricambio dovranno essere conformi alle specifiche del fabbricante, NOTA. L'impiego di sigillanti al silicone potrebbe inibire l'efficacia di alcune tipologie di dispositivi di rivelazione di perdite. Icomponenti intrinsecamente sicuri non necessitano di essere isolati prima di un intervento che liriguardi

10. Riparazione dei componenti intrinsecamente sicuri

Non applicare carichi induttivi o capacitivi permanenti sul circuito, senza essersi precedentemente assicurati che essi non oltrepassino La tensione e la corrente ammesse per il macchinario utilizzato. | componenti a sicurezza intrinseca sono Le uniche tipologie di componenti sui quali si pud intervenire in presenza di atmosfere infiammabili. Il tester dovrà essere correttamente calibrato. Sostituire un componente solamente con componenti specifici proposti dal fabbricante. Componenti diversi potrebbero provocare l'incendio del gas refrigerante a seguito di una fuoriuscita nell'atmosfera esterna.

Verificare che i cavi non siano esposti a usura, corrosione, pressione eccessiva, vibrazioni, contatto con spigoli vivi, 0 a qualunque altro possibile fattore ambientale negativo. ILcontrollo dovrà anche considerare gli effetti causati dall'invecchiamento o dalle continue vibrazioni provenienti da componenti quali compressori o ventilatori.

12. Rivelazione dei fluidi frigorigeni infiammabili

Mai impiegare potenziali sorgenti di innesco per la ricerca o la rivelazione di perdite del fluido refrigerante. Ë vietato anche l'utilizzo di torce ad alogenuro (0 qualsiasi altro rivelatore che utilizzi una fiamma libera)

13. Metodi di rivelazione delle perdite

Iseguenti metodi di rivelazione delle perdite sono compatibili con i sistemi contenenti fluidi refrigeranti infiammabili Per rivelare perdite di fluidi frigorigeni infiammabili dovranno essere impiegati rivelatori elettrici, ma La loro sensibilità potrebbe non essere adeguata, o potrebbe necessitare una ricalibratura. (L'apparecchiatura di rivelazione dovrà essere calibrata in ambiente privo di fluido frigorigeno). Assicurarsi che il rivelatore non rappresenti una potenziale sorgente diinnesco e che sia compatible con il luido frigorigeno utilizzato. L'apparecchiatura di rivelazione delle perdite dovrà essere impostata a una percentuale di LFL del fluido frigorigeno e dovrà essere calibrata in rapporto allo stesso fluido utilizzato; mentre l'appropriata percentuale di gas (25% max) dovrà essere confermata.

Ifluidi di rivelazione delle perdite sono compatibili con la maggior parte dei fluidi frigorigeni, ma si dovrà evitare l'uso di detergenti contenenti cloro, poiché il cloro potrebbe reagire con il fluido frigorigeno e corrodere i tubi in rame. Nel caso in cui si dovesse sospettare una perdita, dovranno essere allontanate o spente tutte le flamme libere. Nel caso in cui si dovesse accertare una perdita di fluido frigorigeno che dovesse necessitare una brasatura, si dovrà prima recuperare tuto il fluido frigorigeno stesso o isolarlo (tramite valvole di intercettazione) in una parte del sistema lontano dalla perdita. L'azoto privo di ossigeno (OF) dovrà quindi essere spurgato attraverso il sistema, prima e dopo il processo di brasatura.

14. Rimozione e scarico

In caso di rottura del circuito del gas refrigerante in occasione di riparazioni - o per qualsiasi altro scopo - dovranno essere attuate procedure convenzionali. Sarà tuttavia importante osservare Le migliori prassi, dal momento che l'infiammabilità à un fattore da tenere in considerazione. Si dovrà rispettare la seguente procedura: + rimuovere il gas refrigerante, + far spurgare il circuito con gas inerte; + scaricare, + Spurgare di nuovo con gas inerte; + aprireil circuito mediante taglio o brasatura. ILcarico di fluido refrigerante dovrà essere recuperato nelle bombole di recupero corrette. IL sistema dovrà essere “risciacquato” con azoto privo di ossigeno per rendere l'unità sicura. Questo processo dovrà essere ripetuto più volte. Per questa operazione non si dovranno impiegare aria compressa od ossigeno. IL lavaggio dovrà essere effettuato rompendo il vuoto nel sistema con azoto privo di ossigeno e continuando a riempire fino a quando non si raggiunga la pressione di esercizio, quindi sfiatare inatmosfera e infine tirare verso il basso fino a creare il vuoto. Questo processo dovrà essere ripetuto fino a completa rimozione di gas refrigerante all'interno del sistema. Quando verrà utilizzato il carico finale di azoto privo di ossigeno, il sistema dovrà essere spurgato a pressione atmosferica, per poter proseguire con l'intervento. Questa operazione sarà assolutamente vitale nel caso in cui dovessero essere eseguite operazioni di brasatura su tutte le tubazioni. Assicurarsi che l'uscita per la pompa del vuoto non sitrovi in prossimità di sorgenti di innesco e che sia presente una ventilazione.

15. Procedura di caricamento

In aggiunta alle procedure di caricamento tradizionali, si dovranno rispettare le seguenti disposizioni. Assicurarsi che non si verifichi contaminazione di diversi fluidi refrigeranti quando si utilizzano apparecchiature di caricamento. Tubi flessibili o rigidi dovranno essere quanto più corti possibile, per ridurre al minimo la quantità di fluido refrigerante contenuta. Le bombole dovranno essere mantenute in posizione verticale. Assicurarsi che l'impianto di refrigerazione venga messo a terra prima di caricare il sistema con il gas refrigerante. Etichettare l'impianto quando il caricamento sarà completo (se non fosse già stato fatto) Prestare estrema attenzione a non riempire eccessivamente l'impianto di refrigerazione. Prima diricaricare l'impianto, testarlo a pressione con azoto privo di ossigeno. La tenuta dell'impianto dovrä essere testata a caricamento avvenuto, ma preliminarmente alla messa in servizio. Prima di lasciare il sito, si dovrà procedere con una prova di tenuta.

Prima di eseguire questa procedura, à essenziale che il tecnico abbia acquisito completa dimestichezza con l'apparecchiatura e tutti i suoi componenti. Si raccomanda per buona prassi che tutti gas refrigeranti siano recuperati in sicurezza. Prima di effettuare questo intervento, dovranno essere prelevati un campione di olio e di gas refrigerante, nel caso in cui siano necessarie analisi prima del riutilizzo del refrigerante rigenerato. Ë fondamentale che, prima dell'intervento, vi sia disponibilità di alimentazione elettrica. a) Acquisire familiarità con l'apparecchiatura e il suo funzionamento.

b) Isolare elettricamente limpianto. c) Prima di awviare la procedura assicurarsi che: + l'attrezzatura di movimentazione meccanica sia disponibile, nel caso in cui si debbano movimentare le bombole di gas refrigerante; + tuttii dispositivi di protezione individuale siano disponibili e venganoutilizzati correttamente, + che la procedura diripristino sia costantemente sorvegliata da personale competente; + Le attrezzature di recupero e le bombole siano conformi alle norme appropriate. d) se possibile, l'impianto del refrigerante sia svuotato tramite pompa; e) nel caso in cui lo svuotamento non fosse possibile, realizzare un collettore in modo che il gas refrigerante possa essere rimosso dalle varie parti dell'impianto; f) assicurarsi che la bombola sia collocata sulla bilancia prima che avvenga il recupero; g] awviare La macchina per il recupero e azionarla in conformità alle istruzioni del fabbricante; h} non riempire eccessivamente Le bombole. (Non più dell'80 % in volume di liquido caricato}; i} non oltrepassare la pressione massima di esercizio dell'attuatore, anche temporaneamente; j) quando Le bombole sono state riempite correttamente e il processo completato, assicurarsi che le bombole e Le attrezzature vengano allontanate prontamente dal sito e che tutte le valvole di isolamento delle apparecchiature siano chiuse; K) il gas refrigerante recuperato non potrà essere caricato in un altro impianto direfrigerazione a meno che non sia stato pulito e controllato. 17.Etichettatura L'apparecchiatura dovrà essere etichettata, dichiarando che essa à stata dismessa e svuotata del refrigerante. L'etichetta dovrà recare data e firma. Accertarsi che non vi siano etichette sull'apparecchiatura attestanti che l'apparecchiatura contiene refrigerante infiammabile.

Quando si rimuove il gas refrigerante da un impianto, sia per interventi di manutenzione che per dismissione, si consiglia per buona prassi che tutti i refrigeranti vengano rimossi in sicurezza. Quando si trasferisce il gas refrigerante nelle bombole, assicurarsi che vengano impiegate solo bombole adeguate per il recupero del refrigerante. Assicurarsi che sia disponibile il numero di bombole adeguato, per contenere il carico totale dellimpianto. Tutte le bombole che dovranno essere utilizzate saranno quelle specifiche per il gas refrigerante recuperato ed etichettate per lo stesso refrigerante {ossia, bombole speciali per il recupero del gas refrigerante). Le bombole dovranno essere complete di valvola limitatrice di pressione e associate a valvole di intercettazione in buone condizioni di esercizio. l cilindri di recupero vuoti dovranno essere scaricati e, se possibile, fatti raffreddare prima di effettuare il recupero. L'apparecchiatura di recupero dovrà essere in buone condizioni di funzionamento, munita del proprio set di istruzioni, ed essere adatta al recupero di gas refrigeranti infiammabili. Inoltre, dovrà essere disponibile un set di bilance di pesatura tarate e in buono stato di esercizio. Le tubature dovranno essere completate con giunti di sgancio a prova di perdita e in buone condizioni. Prima diutilizzare La macchina per il recupero, verificare che la stessa sia in buono stato di funzionamento, che sia stata manutenuta correttamente e che gli eventuali component elettrici associati siano sigillati, per impedire il contatto in caso dirilascio di fluido refrigerante. In caso di dubbi, consultare il fabbricante. ILfluido frigorigeno recuperato dovrà essere inviato al fornitore del refrigerante nella bombola di recupero corretta e con larelativa bolla di trasferimento dei rifiuti debitamente compilata. Non mescolare i refrigeranti nelle unità di recupero e soprattutto nelle bombole. Nel caso in cui si dovessero rimuovere compressori od oli per compressore, assicurarsi che siano stati scaricati a un livello accettabile, in modo da accertarsi che non rimanga fluido refrigerante infiammabile all'interno del lubrificante. ILprocesso di scarico dovrà essere effettuato prima della restituzione del compressore ai fornitori. Per accelerare tale

processo, procedère esclusivamente con i riscaldamento dit poeleËtrico del corpo del'compréssore. L'opérazioné CS scarico dell'olio dall'impianto dovrà awvenire in sicurezza.

19. Trasporto di attrezzature contenenti gas refrigeranti infiammabili (Allegato CC:1)

Rispettare le regole di trasporto

20. Le apparecchiature dismesse contengono gas refrigeranti infiammabili

Vedi normative nazionali.

21. Conservazione delle attrezzature o degli apparecchi

Le attrezzature devono essere conservate nella maniera prescritta dal costruttore.

22. Conservazione dell’attrezzatura nel proprio imballaggio (articolo invenduto)

La protezione assicurata dall'imballaggio dovrä essere tale da impedire perdite del carico di gas refrigerante, in caso di danni meccanici che dovessero verificarsi all'interno dello stesso. Inumero massimo di apparecchiature che possono essere conservate in gruppo, sarà stabilito dalle normative Locali

23. Marcatura delle apparecchiature tramite targhette

Consultare le normative Locali CARATTERISTICHE Riferimenti del modello TAC-09CHPB/MW Tensione nominale 220-240V7 Frequenza nominale 50Hz Capacità di raffrescamento 2640W Rapporto di efficienza energetica (EER) 26 Potenza assorbita in raffrescamento 1015W Corrente max in ingresso 6.5A Gas refrigerante R290 Quantità di gas refrigerante 0.215kg Pressione max di uscita 23MPa Pressione max di aspirazione 1.2MPa Livello di rumore 64dB{A) Peso netto 26.5kg Dimensioni del prodotto 358mm x 419mm x 688mm

GARANZIA Condizioni generali di garanzia del fabbricante Adeo Services: Adeo Services offre una garanzia del fabbricante per i propri prodotti. Condizioni di validità della garanzia del fabbricante Adeo Services: i prodotti Adeo Services sono progettati e costruiti per offrire performance qualitative destinate a un uso normale. Nel caso in cui un prodotto dovesse presentare difetti durante il periodo di validità della garanzia, in condizioni di uso normale, la sua riparazione o la sua sostituzione spetteranno ad Adeo Services. La garanzia fornita da Adeo Services copre la riparazione o la sostituzione (a discrezione di Adeo Services) dell'apparecchio acquistato, che sia stato immesso sul mercato dalla stessa Adeo Services, nel caso in cui questo dovesse presentare difetti dovuti a difetti materiali o di fabbricazione, durante il periodo di validità della garan- zia In caso di indisponibilità di un elemento necessario al corretto funzionamento del prodotto, Adeo Services si impegna a sostituirlo con un pezzo dalle caratteristiche e qualità di performance equivalenti. L'applicazione della garanzia non compromette l'esercizio dei diritti dell'acquirente a titolo delle garanzie legali previste dal Codice Civile e dal Codice del Consumo. Casi di esclusione della garanzia del fabbricante Adeo Services: la garanzia del fabbricante Adeo Services non sarà applicata nei seguenti casi: + normale usura del prodotto e/o dei suoi componenti + danni accidentali (dovuti a caduta del prodotto, a urti o a installazione non conforme dello stesso) + danni dovuti a un utilizzo non conforme alle informazioni comunicate nelle avvertenze per l'uso e/o nel packaging (ad esempio, errata tensione di alimentazione) + danni dovuti al mancato rispetto delle istruzioni di manutenzione del prodotto + danni dovuti a fattori esterni quali trasporto, intemperie, blackout elettrici o sovratensioni - danni estetici, compresi, e non solo, rigature, graffi o rottura di elementi in plastica - malfunzionamenti causati da casi di forza maggiore: eventi che sfuggono dal controllo di Adeo Services, imprevedibili al momento della vendita del prodotto e i cui effetti non possano essere evitati da misure appropriate (ad esempio, catastrofi naturali) + malfunzionamenti dovuti a: s uso negligente o scorretto, uso non conforme, scorretta manipolazione o uso imprudente del prodotto; # uso non conforme al manuale d’uso del prodotto; + uso del prodotto per scopi diversi da quello di normale uso domestico, per il Paese in cui à stato acquistato; # uso di componenti che non sono stati assemblati o montati conformemente alle istruzioni di montaggio di Adeo Services, # uso di componenti e di accessori che non sono quelli originali Adeo Services; # installazione o assemblaggio difettosi; riparazioni o modifiche effettuate da personale non autorizzato da Adeo Services o non effettuate dai propri tecnici abilitati. + La garanzia non avrà, inoltre, validità nel caso in cui il numero di serie o la targhetta identificativa del prodotto (se il prodotto dovesse esserne provisto) dovessero essere stati asportati o deteriorati.

+ Nel caso in cui Adeo Services dovesse ricevere da parte delle autorità pubbliche competenti la comunicazione cheil prodotto in questione risultasse rubato. + Quali sono Le modalità di applicazione della garanzia? Le modalità di applicazione della garanzia Adeo Services sono Le seguenti: + La garanzia entrerà in vigore dalla data di acquisto (0 dalla data di consegna, nel caso in cui essa dovesse essere posteriore) + La preliminare produzione di un giustificativo di consegna/acquisto prima di qualunque intervento da doversi effettuare sul proprio apparecchio in garanzia. Facciamo notare che, in mancanza di tale prova, qualunque intervento sarà oggetto di presentazione di un preventivo, il quale dovrà essere accettato dal cliente prima dell'inizio dell'intervento stesso. Conservare la ricevuta di acquisto o La bolla di consegna. + Tutti gli interventi saranno effettuati da Adeo Services o da suoi fornitori autorizzati. + Qualunque componente sostituito diverrà di proprietà di Adeo Services. + Lariparazione o la sostituzione dell'apparecchio acquistato in garanzia, non prolungheràä il periodo di garanzia. + La garanzia non compromette l'esercizio dei diritti dell'acquirente a titolo delle garanzie legali previste dal Codice Civile e dal Codice del Consumo. + Affinché la garanzia abbia validità, sarà necessario rivolgersi al negozio nel quale il prodotto à stato acquistato. Data di entrata in vigore della garanzia: La garanzia Adeo Services entrerà in vigore dalla data di acquisto o da quella di consegna del prodotto; sarà considerata sempre la data più tardiva. Perimetro geografico della garanzia Adeo Services: la garanzia avrà validità nel Paese in cui il prodotto à stato acquistato. Nel caso in cui l'apparecchio venisse utilizzato in un Paese diverso da quello di acquisto, la garanzia potrebbe non essere più valida. In questo caso, rivolgersi al negozio del Paese in cui il prodotto à stato acquistato, per studiare nello specifico una soluzione alla richiesta di garanzia. Fruibilità della garanzia Adeo Services in caso di rivendita del prodotto: in caso di rivendita del prodotto nel periodo in cui la garanzia sia ancora in corso di validità, essa resterà in vigore a beneficio del nuovo acquirente e potrà essere applicata da quest’ultimo, a condizione, tuttavia, che: sia mostrato il giustificativo di acquisto originario; sia apportata la prova del buon funzionamento del prodotto al momento della rivendita; siano riunite tutte le condizioni di applicazione della garanzia esposte nel presente documento. Si precisa che la rivendita del prodotto non influirà in nulla sulla durata rimanente della garanzia al momento della rivendita. L'acquirente del prodotto rivenduto, quindi, potrà reclamare il beneficio della garanzia Adeo Ser- vices entroi limiti di durata della validità restante, a datare dal momento della rivendita stessa