MANUAL DE UTILIZADOR 300DS2.5 DEXTER
Agradecemos a sua preferencia por este produits. Aconsehamo-lo a ler omanual de instalacao,utilização e manutenção com atençao.Criamos este produits para sua completenessa.
Se precisar de ajuda, a equipo da sua loja está à sua disposicao para o accompanying.

Para reduzir o risco de lesões, ou utiliser tem de ler o manual de instruções.

De acordo com as diretivas europeias de segurarça essenciais aplicáveis a este produits.

Sinal de circulacao do produits no mercado dos Estados membros da Uniao Aduaneira.

Máquina de classe II - Duplo isolamento - Não precisa de qualquer ligaçao à terra.

Risco de lesões pessoas ou danos na ferramenta no caso de não observança das instruções neste manual.

Indica perigo deCHOque eltrico.

Aparelhos elétricos ou eletrónicos danificados ou deitados fora tem de ser entregaes em centros de recolha e reciclagem adequados.

Retire imeditamente a ficha da tomada se o fio ou ficha ficarem danificados e durante a manutenção.

Use proteção ocular.

Use proteção auditiva.

Use calçado de segurança.

Use luvas de proteção.

- Utilização prevista da lixadeira
- Instruções de segurarça
- Descrição
- Dados&Tecnicos
- Antes de ligar o equipamento
-
Funcionamento
-
Manutenção
- Resolução de problemas
- Proteja o quello ambiente
- Garantia
- Declaracao de Conformidade CE
1. UTILIZACAO PREVISTA DA LIXADEIRA DELTA
Estaérainafoicriada paralixarmadeira,superficiespintadas,plásticossuavesemetais. Nãouseacceriosparaamáquinaparaotrutostrabajosparaalémdaquelesparaosquais aérainafoicriada!Todasasoutrasaplicaçõesestaoexpressamenteexcluidas.
2. INSTRUÇões DE SEGURANÇA
AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS DA FERRAMENTA ELETRICA
AVISO! Leia todos os avisos de segurar, instruções, ilustrações e específçações fornecidas com esta ferramentaétrica. Não seguir todas as instruções aparecadas abaixo pode resultar em什麽 elétrico, incendio e/ou lesões graves.
GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÉS PARA FUTURAS REFERENCIAS.
0 terme "ferramenta elétrica" nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada pela rede (com fio) ou com bateria (sem fio).
1. SEGURANÇA NA ÁRÉ DE TRABALHO
a) Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou escuras são propécias a acidentes.
b) Não ligue ferramentas elétricas em atmocferas explosivas, tal como na presence de liquidos inflamáveis, gases ou bó. As ferramentas elétricas germais faíscas que podem provocar a igniação dos fumos ou bó.
c) Mantenha as crianças e pessoas que passem afastadas quando travaHAR com uma ferramenta eletrica.
As distrações podem fazer com que perca o controlo.
2. SEGURANÇA ELETRICA
a) As fichas da ferramenta eletrica tem de corresponder à tomada. Nunca modifique a ficha de algoum modo. Não utilize qualquer adaptorador com ferramentas eletricas com ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas correspondentes reduzirão o risco deCHOque eletrico.
b) Evite o contacto do corpo com superficies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, fogões de cozinha e frigoríficos. Existe um risco acrescido de何时que eletrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
2. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
c) Não exponha as ferramentasétricas à chuva ou a condições humidas. A entrada da agua na ferramentaétrica aumento o risco de如何去earéétrico.
d) Não force o fio. Nunca utilize o fio para transporte, puxar ou desligar a ferramentaétrica. Mantenha o fio afastado do calor, oleo,arestas afiadas ou peças moveris. Fios danificados ou presosDSPemantam orisco dechoqueétrico.
e) quando estiver a trabalho com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize a extensao adequada para a utilisação no exterior. A utilisação de um fio adequado ao exterior reduz o risco deCHOque elétrico.
f) Se for inevtavel trabajo com uma ferramenta eletrica num local humido, use um dispositivo de corrente residual. A utilização de um DCR reduz o risco de quando eletrico.
3. SEGURANÇA PESSOAL
a) Mantenha-se alerta, observe o que está a fazer e use senso comum quando estiver a trabalho com uma ferramentaétrica. Não utilize uma ferramentaétrica quando estiver cansado ou sobre oefeito de drogas, alcool ou medicacao. Ummomento de falta de atençao quando做工ar com ferramentasétricas poderesultar em lesões sérias.
b) Use equipamento pessoal de proteção. Utilize sempre proteção ocular. O equipamento de segurar, tal como mascaça de po, calado de segurar antiderrapante, capacete de segurar, ou proteção para os ouvidos,utilizando nas condições adequadas, reduzirá a hipôse de lesões.
c) Evite ligações sem intenção. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posão de desligado antes de ligar a fonte de energia e/ou à bateria ao agarrar ou Transportar a ferramenta. Transportar ferramentas electrolyicas com o seu dedo no interruptor ou fornecer energia a ferramentas electrolyicas que tenham o interruptor na posão de ligado condia a acidentes.
d) Retire qualquer chave de ajuste ou chave de aperto antes de ligar a ferramenta. Uma chave de fendas ou uma chave deixada ligada a uma peça rotativa da ferramenta eletrica pode resultar em lesao.
e) Não se estique. Mantenha sempre a base e o equilibrio adequados. Isso proporciona um melhor controlo da ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f) Vista-se adequamente. Não utilize roupa larga ou joias. Mantenha o casing, roupa e luvas afastados das partes moveris. Roupas largas,BJuteria ou casing comprido podern ser apanhados pelas peças em movimento.
2. INSTRUÇões DE SEGURANÇA
g) Se foram fornecidos dispositivos para a ligação de extração de bó e faculdades de recolha, certificado-se de que estas está ligadas e de que são devidamente realizadas. A utilização da recolha do bó pode reduzir os perigos relacionados com o bó.
h) Não permita que a familiarização ganha com a utilização de ferramentas o torno mais complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma ação descuidada pode causar lesões severas numa falço de segundo.
a) Não force a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica correta para a sua aplicação.
0 uso de uma ferramenta eletrica correta e a velocidade para a qual foi concebida permite executar o trabalho com maior eficácia e segurar.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não a ligar ou desligar.
Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
c) Desligue a ficha da fonte de alimentação e/ou a bateria da ferramentaétrica antes de fazer quaisquer ajustes, mudar de acessórios, ou guardar as ferramentasétricas. Estas medidas de segurançapreventiva ajudam a reduzir os riscos de ligar inadvertamente a ferramentaétrica.
d) Guarde ferramentas elétricas sem cargo fora do alcance de crianças e não permitta que pessoas estranhas às ferramentas elétricas ou a estas instruções travahem com a ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são perigosas nas vezes deutilizadores sem formação.
e) Proceda à manutenção das ferramentas elétricas e acessórios. Verifique desalinhamentos ou bloqueiros das peças moveris, quebra de peças e quaisquer outras condições que possam afetar o Functionamento da ferramenta elétrica. Se estiver danificada, leve a ferramenta elétrica para ser reparada antes da Utilização. Muito acidentes são provocados pela refrac manutenção das ferramentas elétricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas devidamente mantidas com arestas de corte afiadas são menos faceis de prender e mais faceis de controlar.
g) Use a ferramenta eletrica, acessosórios e brocas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. A Utilização da ferramenta eletrica para operações发展目标es daquelas para que fos criada pode dar origem a uma situação perigosa.
2. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
h) Mantenha as pegas e superficies de segurar secas, limpas e sem oleo ou gordura.
Pegas e superficies de segurar escorregadias não permitem o manuseamento seguro nem o controlo da ferramenta em situacoes inesperadas.
- REPARACAO
a) A reparação da sua ferramenta eletrica devaré ser sempre efetuada por pessoas qualificadas,utilizando apenas peças de substituição identicas.Tal irá assegurar que a segurança da ferramenta eletrica é mantida.
- AVISO: 0 contacto ou a inalação de pós nocivos / tóxicos provenrientes de superfícies pintadas a chumbo e lixadas, madeiras e metais, pode colocar em perigo a Saúde do operador e das pessoas em redor. Tenha especial atençao em proteger-se contra这只是pos, incluindo os seguintes:
- Todas as pessoas que entrem na area de trabalho tem de usar uma masca para aprovarada, criada especialmente para proteção contra pós nocivos/tóxicos, para às demutilação decessórios de extração do po, e mantenha a area de trabalho bem ventilada.
- As crianças e mulheres grativas não devementrna area de travailho.
- Não coma, beba nem fume na area de trabalho. Qualquer edificio anterior a 1960 pode ter sina que contentha chumbo nas superficies de madeira ou de metal. Se suspeitar que a peça a ser realizada contenth um professional.
- Algumas madeiras e produits demadeira, especialmente MDF (Fibras de Media Densidade) poder produzir poque pode ser nocivo para a sua salute. Recomendamos que usea uma mascara para o rosto aprovada, com filtros que podem ser substituidos, quando usar esta MQquina, para lem dautilização do acessório de extraçãodo pó.
- quando usar a lixadeira com metal, tenha cuidado com as faíças, que podem atear o não no Sistema de EXTRAÇÃO do bó ou aspirador.
- Esta lixadeira foi Criada para operacoes com两大os. Adote uma posicao estável e certificque-se de que o fio da alimentacao não entra em contacto com a区内a quina nem sua preso noutros objectos, evitando passar com a lixa por cima.
- Certifique-se de que retirou objectos estranhos, como pregos e parafudos, daça a ser travahada, antes de começar a lxar.
- Não use a lixadeira para lixar peças molhadas. Lixo apenas se estiverem secas.
- Sempre que possevel, fixe as peças mais��enas a serem tratalhadas, para evaporar que estas se movam quando as lixa.
2. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
- Não force a lixadeira. Deixe a ferramenta fazer o trabalho a uma velocidade razoavel. Ocorre uma sobrecarga se fazer demasiada pressão, e o motor abranda, resultando numa coisa mal lixada e possível danos no motor da lixadeira.
- Não continue a usar folhas de lixa gastas, rasgadas ou demasiado obstruções.
- Não toque na folha de lixa em movimento.
- Utilize sempre proteção auditiva.
3. DESCRIÇÃO

1 Interruptor de Ligar/ Desligar
Controlo da velocidade
3 Placa da base de lixar
4 Tubo de extração do pó
4.CARACTERISTICAS TECNICAS
| Designação do tipo | Lixadeira Delta 300DS2.5 |
| Voltagem nominal | 230-240V~ 50Hz |
| Sácia nominal | 300W |
| Velocidade sem)carga | 6000-11.000/min |
| Base de lixar | 93x93x93mm |
| Nível de pressão acústica LpA | 82 dB(A) (KpA=3dB(A)) |
| Nível de potência acústica LwA | 93 dB(A) (KwA=3dB(A)) |
| Nível de vibração ah | 11,92 m/s2(K=1,5m/s2) |
NOTA:
- 0 valor total declarado da vibração foi medico de acordo com um método de teste padrão e pode ser uso para comparar两大iesserramentas.
- 0 valor total declarado da vibração también pode ser uso numa avaliação preliminar da exposicao.
! AVISO:
- A emissão de vibrações durante a utilização atual da ferramentaétrica pode diferir do valor total declarado, dependendo dosiros como a ferramenta é usada.
- Identifique as medidas de seguranca para proteger o uso, com base numa estimativa da exposicao nas condições atuais de utilizaçao (tendo em conta todas as peças do ciclo de functiOnamento, como as vezes em que a ferramenta é desligada e quando está a funcionar sem cargo, para lem do tempo em que o gatilho é premido). Dependendo do uso do produits, os values de vibrationo podem diferir do total declarado! Adote medidas adequadas para se proteger contra a exsipao à vibrationo! Tenha em consideracao todo o processo de travailho, incluindo as vezes que o produits funca sem cargo ou é desligado! As medidas adequadas incluem, entre otheras, a manutencao regular ecretados com o produits e acessosrios de corte, manter as maoas quentes, pausas perióicas e um planeamento adequado dos processos de travailho.
5. ANTES DE LIGAR O EQUIPAMENTO

AVISO: 0 aparecido de ser desligado da alimentação antes de o pôr emestrutura.
Montar/mudar o papel de lixa
Certifique-se sempre de que a boaina está desligada e que a ficha foi retirada da tomada antes de fazer quando quer ajustes.
- Escolha a grossura da folha de lixa.
- Retire qualquer po ou lixo do gancho e arco da base.
- Para fixar uma folha de lixa do tipo gancho e arco, basta alinhar os orificios na folha de lixa com os orificios na base da lixadeira e pressionar firmamente no devido local.
- Para retiring a folha de lixa, puxe-a da base.

AVISO: Não continue a usar a lixadeira com uma folha de lixa que esteja demasiado gasta ou danificada.

AVISO: Não use a mesma folha de lixa paramadeira e metal. As partículas de metal ficam entranhadas na folha de lixa e riscam a cie deMadeira.

AVISO: Limpe regularamente os orificios de ventilação da sua ferramentaétrica. A ventoinha do motor puxo o pá para o interior sutura e a acumulação excessiva de pá de metal pode fazer perigos dos.

AVISO: Ligue sempre o disposicao do pó quando lixar.
Recomendamos que use sempre um acessório de EXTRAção do bó. Basta deslizar o tubo de extração do bó para a entrada de extração do bó para permitir a ligação de umsystema de extração do bó ou um aspirador à ferramenta. Mantenha sempre os orificios de extração do bó na base de lixar sem obstruções.
6. FUNCIONAMENTO
Selecionar a velocidade
Com o controlador da velocidade, pode選擇a taxa de oscilação (tambem durante ofunçãoamento).Rodeo controdo velocidade para escolher a velocidade adequada.Avelocidade otima depende do material e devera ser determinada efetuando um testepratico.
Segure firmamente a ferramenta para controlar o torcer da mesma.
Para prolongar a vida da ferramenta, nunca a sobrecarregue.

AVISO: Antes de ligar a ferramenta à alimentação, verifique sempre se o interruptor do gatilho funcionaADEquadamente.
Para ligar a ferramenta, prima o interruptor de ligar/desligar para arente.
Para a desligar, prima o interruptor paraTRS.
Lixar
A lixadeira pode ser usada para a maior parte das operações de lixar materiais como madeira, plácico, metal e superficies pintadas.

AVISO: Não use esta区管委会 em gesso.
Use oculos de segurar e mascara para o po.
Sempre que possível, fixe as peças mais algumas vezes a serem realizadas, para evitar que estas se movam quando as lixa. Baixe a lixadeira às vezes contactar a peça a ser realizada, sem pressão, e muito longo da superficie de peça a ser realizada, num movimento circular, com pressão constante e moderada.
Se ainda houver ricos no seu trabalho après lixar, tente o segunte:
- Escolha uma lixa mais grossa e lixe as marca antes de reiniciar com a lixa original, ou
- Tente usar una nova folha de lixa con a mesma grossura, para eliminar as MARCAS indesejadas, antes de passar para una folha mais Fiona e terminar o trabajo.
7. MANUTENÇÃO

Desligue sempre o aparecido antes de efetuar qualquer ajuste ou manutenção. Se o fio da alimentação for danificado, tem de ser substituído pelo fabricante ou pelo seu agente de reparação, de modo a fazer quando
Desligue imeditamente da alimentacao se o fio ficar danificado.
Tenha cuidado para não expor esta ferramenta à chuva.
Se as escobvas de carbono tiverem de ser substituidas, issodeer ser feito por um的技术icorialcado(substitua sempreasdasescovasemsimultaneo).
Limpeza
Evite usar solventes quando limpar peças de plástico. Grande parte dos plásticos é suscétivel a danos devido a variousilos de solventes commerciais e pode ser danificada pela sua'utilização. Use panois limpos parakatrar a sujidade,po,etc.
Lubrificacao
Todos os rolamentos esta ferramenta está lubricados com uma quantidade sufiente de lubricamente para o tempo de vida da unidade sob condições normais deestrutura. Não é necessária qualquer lubrificaço extra.
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A suspeita de avarias deve-se frequently a Causeas que os Utilizadores促成解決ar por si proprios. Assim, verifique o produits, quando usa esta secção. Grande parte das vezes, o problema pode ser resolvido rapidamente.

AVISO! Efetue apenas os passos descriitos nestas instruções! Todo o trabalho adicional de inspeção, manutenção e reparação deve ser do por um centro de reparação autorizzato ou por um especialista com atações semelhantes, caso não consiga SOLUTIONAR o problema por si é!
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema | Possível Causas | Solução |
| 0 produits não começá aFUNCTION. | Não está ligado à alimentação. | Ligue à alimentação. |
| O fio da alimentação ou ficha está danIFICADO(a). | Leve o produit a um eletricista especializado. |
| Outro defeito elétrico no aparecido. | Leve o produits a um eletricista especializo. |
| 0 produits não atinge a potência Tmaxima. | A extensão não é a adequada para ser realizada com este produits. | Use uma extensão adequada. |
| A fonte de alimentação (ex: O gerador) tem uma voltagem muito baixa. | Ligue a outras fonte de alimentação. |
| Os orificções de ventilação do ar está Bloqueados. | Limpe os orificções de ventilação do ar. |
| Resultado insatisfatório. | A lixa está gasta. | Wymienić je na nowa. |
| A lixa não é adequada para o material da peça a ser trabalhada. | Use uma lixa adequada. |
9. PROTEJA O AMBIENTE

Os produits élétricos não podem ser deitados fora jintamente com o lixo dométrico comum. Entregue-os para reciclagem num centro especial de recolha. Contacte as autoridades locais ou o seu revendedor para obter conselhos quanto à reciclagem.
Os potécuals efeitos no ambiente e saúde humana, como resultado da Presence de substancias nocivas no equipamento eletrico e eletrónico.
Para proceder à eliminação, esta ferramenta pode ser devolvida no seu revendedor (ou revendedor Dexter Power).
10. GARANTIA
- Os produits Dexter Power foram criados com as normas de qualidade mais elevadas para apareiros a serem utilizados pelo operador. A Dexter Power tem uma garantia de 36 vezes para esta lixadeira delta (modelo n° 300DS2.5), a partir da data da compra. Essa garantia aplicá-se a todos os defeitos de material e fabrico que possam surgir. Não aceitamos quaisquer outras queixas, seja de que natureza forearm, diretas ou indiretas, relacionadas com pessoas e/ou materiais. Os produits Dexter Power não foram criados para uso profissional.
- No caso de um problema ou defeito, primo deve consulutar sempre o seu revendedor da Dexter Power. Em grande parte dos casos, o revendedor da Dexter Power sera capaz de resolver o problema ou corrigir o defeito.
- As reparacoes ou substituicao de peças nao vale para além do periodo original da garantia.
- Defeitos que tenham aparecido como resultado de uma utilização inadequada ou desgaste não são abrangidos pela garantia. Entre outras coisas, isto diz respeito a interruptores, interruptores do circuito de proteção e motores, no caso de desgaste.
-
A sua queixa dentro da garantiasolepser processada se:
-
Fornecer una prova da data da compra na forma de recibo.
- Não tenham sido feitas reparações e/ou substituições por terreiros.
- A ferramenta não tenha sido sujeita a uma utilização inadequada (sobreça gada).
- Não é adequado para aulas de acessórios que não foram avalados).
- Não haja danos causados por influências externas ou corpos estranhos, como areia ou pedras.
- Não fazer danos causados pelo não seguito das instruções de segurar e instruções de utilizesação.
-
Não haja para maior da minha parte.
Se for apareça uma descrição da queixa.
-
As estipulações da garantia aplicam-se juntamente com os outros termos de vendha e de entrega.
- Ferramentas danificadas enviadas para a Dexter Power atraves do seu revendedor Dexter Power sido recolhidas pela Dexter Power, desde que o produits esteja devidamente empacotado. Se os bens danificados foram enviados diretamente para a Dexter Power pelo consumidor, a Dexter Powersolepodera processor把这些benso consumidor pagar os custos de transporte.
- Produtos que sejam entrega em mais condições de empacotamento não serao aceites pela Dexter Power.
ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS 00001
59790 Ronchin - France
Satisfaz os requisitos das seguintes diretivas, regulamenti e padrões:
Diretiva Maquinas 2006/42/CE
Diretiva de Compatabilidade Eletromagnética 2014/30/UE
Diretiva CE RoHS 2011/65/UE
alterada Pamela Diretiva (UE) 2015/863
Número do lote: Consulta a capa traseira.
Ylmos dois numeros do ano aplicados namarca CE:19

Responsavel Internacional pela Qualidade de Projetos
ADEO Services 135 Rue Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France
VISTA PORMENORIZADA

SIMBOLI
