200SHS2.5 - Lixadeira vibratória DEXTER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 200SHS2.5 DEXTER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 200SHS2.5 DEXTER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira vibratória em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 200SHS2.5 - DEXTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 200SHS2.5 da marca DEXTER.
MANUAL DE UTILIZADOR 200SHS2.5 DEXTER
Agradecemos a sua preferencia por este produits. Aconsehamo-lo a ler omanual de instalacao,utilização e manutenção com atencao.Criamos este produits para sua completenessa satiscao.
Se precisar de ajuda, a equipe da sua loja está à sua disposicao para o accompanying.

Para reduzir o risco de lesões, ou utiliser tem de ler omanual de instruções.

De acordo com as diretivas europeias de segurarça essenciais aplicáveis a este produits.

Znak dopuszSinal de circulacao do produits no mercado dos Estados membros da Uniao Aduaneira.

Máquina de classe II - Duplo isolamento - Não precisa de qualquer ligaçao à terra.

Risco de lesões pessoais ou danos na ferramenta no caso de não observança das instruções neste manual.

Indica perigo deCHOque eltrico.

Aparelhos elétricos ou eletrónicos danificados ou deitados fora tem de ser entregaes em centros de recolha e reciclagem adequados.

Retire imeditamente a ficha da tomada se o fio ou ficha ficarem danificados e durante a manutenção.

Use proteção ocular.

Use umamaścara para o po.

Use proteçao auditiva.

Use calçado de segurarça.

Use luvas de proteção.

- Utilização prevista da lixadeira
- Instruções de segurarca
- Descrição
- Dados&Tecnicos
- Antes de ligar o equipamento
-
Funcionamento
-
Manutenção
- Resolução de problemas
- Proteja o tuttoamente
- Garantia
- Decláriação de Conformidade CE
1. UTILIZACAO PREVISTA DA LIXADEIRA
Esta máquina foicriada para ser usada para lixar a seco com papéis de lixa com o granulado adequado. É adequada para lixar madeira, metal, enchimentos e superficies com enchimentos,remoçao de camadas de tinta antigia, lixar intermedio e remoçao de po. Não use máquinas, ferramentas e acessórios para aplicações adiconais (consulte as instruções do fabricante) para trabalhos para lem daqueles para que foram criados. Todas as outras aplicações está expressamente excluidas.
2. INSTRUÇões DE SEGURANÇA
AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS DA FERRAMENTA ELETRICA
AVISO! Leia todos os avisos de segurar, instruções, ilustrações e espécificações fornecidas com esta ferramentaétrica. Não seguir todas as instruções aparecadas abaixo pode resultar emCHOque elétrico, incendio e/ou lesões graves.
GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÉS PARA FUTURAS REFERÊNCIAS.
0 termo "ferramenta eltrica" nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada pelare rede (com fio) ou com bateria (sem fio).
1. SEGURANÇA NA ÀREA DE TRABALHO
a) Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou escuras são propécias a acidentes.
b) Não ligue ferramentas elétricas em atmocferas explosivas, tal como na presence de liquidos inflamáveis, gases ou bó. As ferramentas elétricas germais faíscas que podem provocar a igniação dos fumos ou bó.
c) Mantenha as crianças e pessoas que passem afastadas quando travaíhar com uma ferramentaétrica.
As distrações podem fazer com que perca o controlo.
2. SEGURANCA ELETRICA
As fichas da ferramenta eletrica tem de corresponder à tomada. Nunca modifique a ficha de algoqum modo. Não utilize qualquer adaptorador com ferramentas eletricas com ligaçao à terra.
Fichas não modificadas e tomadas correspondentes reduzirão o risco deCHOque elétrico.
2. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
b) Evite o contacto do corpo com superficies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, bases e frigoríficos. Existe um risco acrescido de什麽 élétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
c) Não exponha as ferramentasétricas à chuva ou a condições humidas. A entrada da água na ferramentaétrica aumento o risco deCHOqueétrico.
d) Não force o fio. Nunca utilize o fio para transporte, puxar ou desligar a ferramenta eletrica. Mantenha o fio afastado do calor, oleo,arestas afiadas ou peças moveris.
Fios danificados ou presos augmentam o risco deCHOque elétrico.
e) quando estiver a trabalho com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize a extensao adequada para a utilização no exterior. Autilização de um fio adequado ao exterior reduz o risco dechoque eletrico.
f) Se for inevitavel trabajo com una ferramenta eletrica num local humido, use um dispositivo de corrente residual. Autilização de um DCR reduz o risco deCHOque eletrico.
3. SEGURANÇA PESSOAL
a) Mantenha-se alerta, observe o que está a fazer e use senso comum quando estiver a trabalho com uma ferramenta eletrica. Não utilize a ferramenta eletrica quando estiver cansado ou sobre o efeito de drogas, alcoul ou medicacao. Ummomento de falta de atençao quando做工ar com ferramentas elétricas pode resultar em lesões sérias.
b) Use equipamento pessoal de proteção. Utilize sempre proteção ocular. O equipamento de segurar, tal como mascalara de po, calçado de segurar antiderrapante, capaceté de segurar, ou proteção para os ouvidos,utilizando nas condições adequadas, reduzirá a hipôtese de lesões.
c) Evite ligações sem intenção. Certifique-se de que o interruptor se encontrar na posicao de desligado antes de ligar a fonte de energia e/ou à bateria ao agarrar ou Transportar a ferramenta. Transportar ferramentas elétricas com o seu dedo no interruptor ou fornecer energia a ferramentas elétricas que tenham o interruptor na posicao de ligado convidia a acidentes.
d) Retire qualquer chave de ajuste ou chave de aperto antes de ligar a ferramenta. Uma chave de vendas ou uma chave deixada ligada a uma coisa rotativa da ferramenta eletrica pode resultar em lesao.
e) Não se estique. Mantenha sempre a base e o equilibrio adequados. lsso proporcióna um melhor controlo da ferramenta electrica em situações inesperadas.
2. INSTRUÇões DE SEGURANÇA
f) Vista-se adequamente. Não utilize roupa larga ou joias. Mantenha o)cabelo, roupa e luvas afastados das partes moveris. Roupas largas,BJuteria ou cabelo comprido poder ser apanhados pelas peças em movimento.
g) Se foram fornecidos dispositivos para a ligação de EXTRAÇÃO de bó e faculdades de recolha, certificado-se de que estas estão ligadas e de que são devidamente realizadas. A utilização da recolha do bó pode reduzir os perigos relacionados com o bó.
h) Não permita que a familiarização ganha com a utilização de ferramentas o torne mais complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma"ação descuidada pode causar lesões severas numa fração de segundo.
4. UTILIZACHO CUIDADOS COM A FERRAMENTA ELÉTRICA
a) Não force a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica correta para a sua aplicação.
0 uso de una ferramenta elétrica correta e à velocidade para a qual FOI Concebida permite executar o trabalho com maior eficácia e segurarça.
b) Não utilize a ferramentaétrica se o interruptor não a ligar ou desligar. Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
c) Retire a ficha da tomad e/ou retire a bateria, se amovivel, da ferramenta elétrica antes de fazer quaisquer ajustes, mudar acessórios ou armazenar a ferramenta. Estas medidas de segurançapreventiva ajudam a reduzir os riscos de ligar inadvertamente a ferramenta elétrica.
d) Guarde ferramentas elétricas sem cargo fora do alcance de crianças e não permitta que pessoas estranhas às ferramentas elétricas ou a estas instruções travaíhem com a ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são perigosas nas vezes deutilizadores sem formação.
e) Proceda à manutenção das ferramentasétricas e acessórios. Verifique desalinhamentos ou bloqueiros das peças moveris, quebra de peças e quaisquer outras condições que possam afetar o Functionamento da ferramentaétrica. Se estiver danificada, leve a ferramentaétrica para ser reparada antes dautilização. Muito acidentes são provocados pela fraça manutenção das ferramentasétricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas devidamente mantidas com arestas de corte afiadas são menos faceis de prender e mais faceis de controlar.
2. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
g) Use a ferramenta eletrica, acessosórios e brocas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. A utilizesçao da ferramenta eletrica para operacoes differentes daquelas para que foi criada pode dar origem a uma situação perigosa.
h) Mantenha as pegas e superficies de segurar secas, limpas e sem oleo ou gordura.
Pegas e superficies de segurar escorregadias não permitem o manuseamento seguro nem o controlo da ferramenta em situacoes inesperadas.
5. REPARACAO
a) SA reparação da sua ferramentaétrica devaré ser sempre efetuada por pessoas qualificadas,utilizando apenas peças de substituição identicas.Tal irá assegurar que a segança da ferramentaétrica émantida.
NORMAS EXTRA DE SEGURANÇA EM RELÂÇAO À LIXADEIRA
AVISO: 0 contacto ou a inalação dePOSnocivos/tóxicos provenrientes de superfícies pintadas lixadas, madeiras e metais, pode colocar em perigo a Saúde do operador e das pessoas em redor.
TENHA O ESPECIAL CUIDADO DE SE PROTEGER CONTRA ESTES PÓS, INCLUINDO OS SEGUINTES:
- Todas as pessoas que entrem na area de trabalho tem de usar uma masca r aprovada, criada especialmente para proteção contra pós nocivos/tóxicos, para lem da utilização de acessórios de extração do po, e mantenha a area de trabalho bem ventilada.
- As crianças e mulheres grativas não devementrna area de travailho.
- Não coma, beba nem fume na area de trabalho.
QUALQUER EDIFÍCIO ANTERIOR A 1960 PODE TER TINTA QUE CONTENHA CHUMBO NAS SUPERFÍCIES DE MADEIRA OU DE METAL. SE SUSPEITAR QUE A PEÇA A SER TRABALHADA CONTÉM CHUMBO, CONSULTE UM PROFICISSIONAL.
- Algumas madeiras e produits demadeira, especialmente MDF (Fibras de Media Densidade) podem produzir pó que pode ser nocivo para a sua Saúde. Recomendamos que use uma masca para o rosto aprovada, com filtros que podem ser substituídos, quando usar esta MQina, para lem dautilização do acessório de extração do pó.
- quando usar a lixadeira com metal, tenha cuidado com as faíscas, que podem atear o não系统的 de extração do bó ou aspirador.
2. INSTRUÇões DE SEGURANÇA
- NEsta lixadeira foi criada para operações com两大 mês. Adote uma posicao estável e certificado-se de que o fio da alimentação não entra em contacto com a区内 nema fica preso noutros objetos, evitando passar com a lixa por cima.
- Certifique-se de que retirou objetos estranhos, como pregos e parafusos, daça a ser travahada, antes de partirar a lixar.
- Não use a lixadeira para lixar peças molhadas. Lixo apenas se estiverem secas.
- Sempre que possível, fixe as peças mais��enhas a serem lavoradas, para evaporar que estas se movam quando as lixa.
- Não force a lixadeira. Deixe a ferramenta fazer o trabalho a uma velocidade razoavel. Ocorre uma sobrecarga se fazer demasiada pressão, e o motor abranda, resultando numa coisa mal lixada e possível danos no motor da lixadeira.
- Não continue a usar folhas de lixa gastas, rasgadas ou demasiado obstruções.
- Não toque na folha de lixa em movimento.
3. DESCRÊÇÄO
1 Interruptor de Ligar/ Desligar
2 Base do gancho e arco
3 Tubo de extração do pó
4 Saco de extração do pó
5 Pega suave
6 Pega dienteira
7 Bracadeira da folha de lixa

4. CHARACTERISTICAS TÉCNICAS
| Designação do tipo | Lixadeira 200SHS2.5 1/3 |
| Voltagem nominal | 220-240V~ 50Hz |
| Entrada de potência nominal | 200W |
| Velocidade, n0 | 13.000/min |
| Almofada de lixar | 92 x 182mm |
| Folha de lixa | 92 x 230mm |
| Fixador do papel de lixa | Gancho e Arco ou Braçadeira |
| Nível de pressão acústica LpA | 84 dB(A) (KpA=3dB(A)) |
| Nível de potência acústica LwA | 95 dB(A) (KwA=3dB(A)) |
| Nível de vibração da pega principal | Valor de emissão da vibração ah=18,451 m/s2Incerteza K=1,5m/s2 |
| Nível de vibração da pega auxiliar | Valor de emissão da vibração ah=17,639 m/s2Incerteza K=1,5m/s2 |
NOTA:
- 0 valor total declarado da vibração foi medico de acordo com um método de teste padrão e pode ser uso para comparar两大iessferramentas.
- 0 valor total declarado da vibração también pode ser usedo numa avaliação preliminar da exposicao.

AVISO:
- A emissão de vibrações durante a utilização atual da ferramentaétrica pode diferir do valor total declarado, dependendo dos modelos como a ferramenta é usada.
- Evite ricos de vibração. Proceda à manutençao da ferramenta e dos acessórios, mantenha as mês quentes, crie padrões de trabalho.
- Da necessidade de identificar medidas de segurar para proteger o operador, que se baseiam numa estimativa de exposicao nas condições reais de usoação (tendo em conta todos os componentes do ciclo de functimento como as alturas em que a ferramenta se encontrar desligada ou inativa, para lem do tempo de ativação).
4. CHARACTERISTICAS TÉCNICAS
Conteudo da caixa
1 lixadeira
1 tubo de extração do pó
1 saco de extração do pó
1 manual de Instruções (com 1 instruções de segurarça e 1 cartão da garantia)
Após desempacotar, verifique a ferramenta e acessórios quando a danos e não use a ferramenta se algo estiver defeituoso.
5. ANTES DE LIGAR O EQUIPAMENTO
Selecionar a grossura adequada do papel de lixa
Pode adquirir folhas de lixa com diferentes grossuras na loja quando adquiriu a ferramenta. As grossuras disponíveis são: Grosso, Medio, Fino. Use uma lixa grossa para liar acabamentos asperos, a lixa media para suavizar o trabalho e a lixa boa para terminar.
É melhor fazer um teste num pedação de material para determinar as grossuras adequadas para umCERTOtrabalho.
| TABELA DAS LIXAS | ||
| Granulado | Tipo | PExample de'utilização |
| 60 ou menos | Muito grosso | Remoção de materiais, remoção de grandes camadas de tinta, dar forma àmadeira |
| 80 – 100 | Grosso | Remoção de tinta, preparação de superfíças àsperas (por ex.,madeira não tratada) |
| 120 – 150 | Médio | Preparação da superfúceia damadeira tratada |
| 180 – 220 | Fino | Lixar entre camadas |
| 240 ou mais | Muito fino | Acabamento final |
5. PRZED ROZPOCÇEÇIEM UZYWANIA URZADZENIA
Fixar a folha de lixa

Certifique-se sempre de que a boaina está desligada e que a ficha foi retrirada da tomada antes de fazer quaisquer ajustes.
- Escolha a grossura da folha de lixa.
- Retire qualquer po ou lixo do gancho e arco da base.
- Para fixar uma folha de lixa do tipo gancho e arco, basta alinhar os orificios na folha de lixa com os orificios na base da lixadeira e pressionar firmamente no devido local.
- Paraletalha delixa,puxe-a da base.
- Pode usar papel de lixa normal (sem ser do tipo de gancho ou redonda).
- Liberte a braçadeira da folha de lixa emodos os lados da lixadeira.
- Insira a extremidade da folha de lixa por baixo de uma braçadeira e puxe bem o papel por cima da base, certificando-se de que os orificios ficam alinhados com os orificios da base e(before fixe do除外 lado.
- O papel de lixa deverá ser mantido bem apertado sobre a base, caso contrário, pode haver um desgaste excessivo do material da base.

AVISO: Não continue a usar a lixadeira com uma folha de lixa que esteja demasiado gasta ou danificada.

AVISO: Não use a mesma folha de lixa paramadeira e metal. As partículas de metal ficam entranhadas na folha de lixa e riscam a superficie deMadeira.

AVISO: Tenha o cuidado de limpar regularamente o amontoar de pô na base por boa da folha de lixa e não permita que a folha de lixa fique atretamente gasta antes de a substituir. O não seguito destas vezes das precaçao pode dar origem a danos nos ganchos e arcos na base da lixa de lixa de se fixar corretemente.

AVISO: ALimpe regularamente os orificios de ventilacao da sua ferramenta elétrica. A ventoinha do motor puxa o po para o interior sutura e a acumulacao excessiva de po de metal pode causar perigos dos.

NOTA: A base de lixar de gancho e arco não é um artigo ao abrigo da garantia.
5. PRZED ROZPOCÇEÇIEM UZYWANIA URZADZENIA
Extração do pó
Recomendamos que use sempre um acessório de extração do bóp.
Para instalar o tubo de extração do bó, aponte para as ranhuras na entrada de extração do bó e insira o tubo na entrada.
Rode o tubo no sentido dos ponteiros do relógio para fixar.
Pode ligar umSYSTEM de extracao ou um aspirador adequado ao tubo, para melhorar a eficiencia de extracao. Tentem é fornecido um saco de extracao do pó.
Para instalar o saco de extração do bó, aponte para as ranhuras na entrada de extração do bó e insira o saco na entrada.
Rode o saco no sentido dos ponteiros do relógio para fixar.
Para um functimento eficiente, esvazie sempre o saco de extração do bó.
Mantenha sempre os orificios de extração do pá na base de lixar sem obstruções.

AVISO: Não use o saco do bó quando lixar metal. As particulas de metal quente podem fazer com que o bó demadeira residual ou o acessório ateiemAGO.
6. FUNCIONAMENTO
Ligare desligar
- Para ligar a lixadeira, prima o interruptor de ligar/desligar (1) para arente.
- Para parar a lixadeira, prima o interruptor de ligar/desligar (1) paraTRS.

NOTA: Levante sempre a lixadeira da peça a ser travahada antes de ligar e desligar.
Lixar
A lixadeira pode ser usada para a maior parte das operações de lixar materiais como madeira, plácico, metal e superficies pintadas.
6. FUNCIONAMENTO


Sempre que possível, fixe as peças mais algumas pequenas a serem trabalhadas, para evitar que estas se movam quando as lixa. Baixe a lixadeira às contactar a peça a ser trabalhada, sem pressão, e(before ligue a lixadeira. Mova a lixadeira lentamente ao longo da superficie da peça a ser trabalhada, num movimento circular, com pressão constante e moderada.
Se ainda houver ricos no seu trabalho après lixar, tente o segunte:
- Escolha uma lixa mais grossa e lixe asscaras antes de reinicuar com a lixa original, ou.
- Tente usar una nova folha de lixa con a mesma grossura, para eliminar asemarks indesejadas, antes de passar para una folha mais boa e terminar o trabajo.
7. MANUTENÇÃO

Desligue sempre o aparecido antes de efetuar qualquer ajuste ou manutenção. Se o fio da alimentação for danificado, tem de ser substituído pelo fabricante ou pelo seu agente de reparação, de modo a évitar quaisquer
Desligue imeditamente da alimentacao se o fio ficar danificado. Tenha dificuldao para não expor esta ferramenta à chuva.
Se as escobvas de carbono tiverem de ser substituidas, issodeera ser feito por um的技术icorialcado(substitua sempreasdasescovasemsimultaneo).
Limpeza
Evite usar solventes quando limpar peças de plástico. Grande parte dos plácicos é suscétivel a danos devido a variedastips de solventes commerciais e pode ser danificada pela suautilização.Usepanoslimpospara retirarasujidade,pó,etc.
7. MANUTENÇÃO
Lubrificacao
Todos os rolamentos esta ferramenta está lubrificados com uma quantidade suficiente de lubricamente para o tempo de vida da unidade sob condições normais deestrutura. Não é necessária qualquer lubrificaço extra.
AVISO: Não use esta区管委会 em gesso.
Use oculos de segurar e mascara para o po.
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A suspeita de avarias delve-se frequently a Causeas que os Utilizadores促成解決ar por si proprios. Assim, verifique o produits, quando usa esta secao. Grande parte das vezes, o problema pode ser resolvido rapidamente.

AVISO! Efetue apenas os passos descriços nestas instruções! Todo o trabalho adicional de inspeção, manutenção e reparação deve ser
realizzato por um centro de reparacao autorizzato ou por um especialista com qualificacoes semelhantes, caso não consiga SOLUTIONAR o problema por si Alonei!
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema | Possível Causas | Solução |
| 0 produits não começao aFUNCTION. | Não está ligado à alimentação. | Ligue à alimentação. |
| O fio da alimentação ou fichte está danificado(a). | Leve o produit a um eletricista especializzato. | |
| Outro defeitoétrico no aparecido. | Leve o produit a um eletricista especializzato. | |
| 0 produits não atinge a potência Tmaxima. | A extensão não é a adequada para ser realizada com este produits. | Use uma extensão adequada. |
| A fonte de alimentação (ex: O gerador) tem uma voltagem muito baixa. | Ligue a outras fonte de alimentação. | |
| Os orificios de ventilação do ar está Bloqueados. | Limpe os orificios de ventilação do ar. | |
| Resultado insatisfatório. | A lixa está gasta. | Substitua por uma nova. |
| A lixa não é adequada para o material da peça a ser realizada. | Use uma lixa adequada. |
9. PROTEJA O AMBIENTE

Os produits étricos não podem ser deitados fora jintamente com o lixo dométrico comum. Entregue-os para reciclagem num centro especial de recolha. Contacte as autoridades locais ou o seu revendedor para obter conselhos quanto à reciclagem.
Os potécuals efeitos no ambiente e saúde humana, como resultado da Presence de substancias nocivas no equipamento eletrico e eletrónico.
Para proceber a eliminação, esta ferramenta pode ser devolvida no seu revendedor (ou revendedor Dexter).
10. GARANTIA
- Os Produtos Dexter foram criados com as normas de qualidade mais elevadas para apareiros a serem realizados pelo operador. A Dexter tem uma garantia de 36 mezes para esta lixadeira (modelo n° 200SHS2.5), a partir da data da compra. Esta garantia aplicá-se a todos os defeitos de material e fabrico que possam surgir. Não aceitamos quaisquer outras queixas, sera de que natureza forearm, diretas ou indiretas, relacionadas com pessoas e/ou materiais. Os Produtos Dexter não foram criados para uso profissional
- No caso de um problema ou defeito, primeirouve consultar sempre o seu revendedor da Dexter. Em grande parte dos casos, o revendedor da Dexter sera capaz de resolver o problema ou corrigir o defeito.
- As reparacoes ou substituicao de peças nao vale para lem do periodo original da garantia.
- Defeitos que tenham aparecido como resultado de uma utilização inadequada ou desgaste não são abrangidos pela garantia. Entre outras coisas, isto diz respeito a interruptores, interruptores do circuito de proteção e motores, no caso de desgaste.
-
A sua queixa dentro da garantia so pode ser processada se:
-
Fornecer uma prova da data da compra na forma de recibo.
- Não tenham sido feitas reparações e/ou substituições por terreiros.
- A ferramenta não tenha sido sujeita a uma utilização inadequada (sobrecarga da boaquina ou colocação de acessórios que não foram avalados).
- Não Hajá danos causados por influências externas ou corpos estranhos, como areia ou pedras.
- Não haja danos causados pelo não seguito das instruções de segurança e instruções de utilizesação.
-
Não haja para maior da)nossa parte.
Se for apareça uma descrição da queixa. -
As estipulações da garantia aplicam-se juntamente com os outros termos de vendha e de entrega.
- Ferramentas danificadas enviadas para a Dexter atraves do seu revendedor Dexter sera recolhidas pela Dexter, desde que o produit esteja devidamente empacotado.Se os bens danificados foram enviados diretamente para a Dexter pelo consumidor,a Dexter so poderá processor把这些bens se o consumidor pagar os custos de transporte.
- Produtos que sejam entrega em mais condições de empacotamento não são aceites pela Dexter.
11. DECLARATION DE CONFORMIDADE CE
ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS00001
59790 Ronchin - France
DECLARAMOS QUE O PRODUTO:
Lixadeira de 200W
Modelo: 200SHS2.5
Satisfaz os requisitos das seguintes diretivas, regulamenti e padrões:
Diretiva Maquinas 2006/42/CE
Diretiva de compatibilidade Eletromagnética 2014/30/UE
Diretiva CE RoHS 2011/65/UE
alterada Pamela Diretiva (UE) 2015/863
Número do lote: Consulta a capa traseira.
Responsavel Internacional pela Qualidade de Projetos
ADEO Services 135 Rue Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France
VISTA PORMENORIZADA

SIMBOLI
