CPE T Bajo NOx NOx bas Baixo NOx - Aquecedor de água a gás COINTRA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CPE T Bajo NOx NOx bas Baixo NOx COINTRA em formato PDF.

Page 22
Ver o manual : Français FR Español ES Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : COINTRA

Modelo : CPE T Bajo NOx NOx bas Baixo NOx

Categoria : Aquecedor de água a gás

Baixe as instruções para o seu Aquecedor de água a gás em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CPE T Bajo NOx NOx bas Baixo NOx - COINTRA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CPE T Bajo NOx NOx bas Baixo NOx da marca COINTRA.

MANUAL DE UTILIZADOR CPE T Bajo NOx NOx bas Baixo NOx COINTRA

7. Verficar toda la documentaciôn.

EL COINTRA CPET IMPORTANTE:

As crianças a partir dos 3 anos e com menos de 8 anos de idade s6 devem ligar / desligar o aparelho desde que este tenha sido colocado ou instalado na sua posiçäo de utili- zaçäo normal e sejam supervisionadas ou tenham recebido instruçôes relativas à utilizaçäo do aparelho de forma segu- ra. entender os riscos que o dispositivo tem.

As crianças a partir dos 3 anos e menores de 8 anos näo devem ligar, regular e limpar o aparelho ou realizar ope-

raçôes de manutençäo.

ADVERTENCIAS GENERALES Leia atentamente os avisos neste manual de instruçôes.

Uma vez que o equipamento é instalado, descrever sua operaçäo para o usuärio e dar a este manual de instruçôes, que é integrantey essencial do produto e deve ser armazenado em um local seguro e acessivel para re- ferência futura.

Ainstalaçäo e a manutençäo devem ser realizadas por um técnico registra- do, de acordo com as normas vigentes e com as instruçôes do fabricante. É proibido manipular os dispositivos de regulaçäo selados.

A instalaçäo incorreta do equipamento ou a falta de manutençäo adequada pode causar danos pessoais ou materiais. O fabricante näo é responsävel por nenhum dano causado por erros de instalaçäo ou uso e, em qualquer caso, pelo näo cumprimento das instruçôes.

Antes de proceder a qualquer operaçäo de limpeza ou manutençäo, desli- gar o computador da rede eléctrica através da rede de comutaçäo ou outro dispositivo de corte.

Em caso de falha ou operaçäo incorreta do equipamento, desconecte-o e conserte-o somente por técnicos qualificados. V4 exclusivamente para téc- nicos registrados. As reparaçôes do equipamento e a substituiçäo dos com-

ponentes devem ser realizadas apenas por técnicos registados e utilizando peças de reposiçäo originais. Caso contrrio, a segurança do equipamento pode estar comprometida.

Este equipamento deve ser usado somente para o propôsito para o qual foi expressamente projetado. Todo outro uso deve ser considerado impréprio e, portanto, perigoso.

Os materiais de embalagem säo uma fonte potencial de perigo: nâo os deixe ao alcance das crianças.

© equipamento näâo deve ser usado por crianças ou por adultos com ca- pacidades fisicas, sensoriais ou mentais limitadas, ou que näo tenham a experiéncia e os conhecimentos devidos, a menos que sejam instruidos ou supervisionados por outra pessoa que seja responsävel pela sua segurança Descarte o equipamento e seus acessôrios de acordo com os regulamentos em vigor.

As imagens contidas neste manual säo uma representaçäo simplificada do produto, que pode apresentar pequenas e insignificantes diferenças em re- laçäo ao produto fomecido. : :

APARELHOS DESTINADOS PARA USO DOMÉSTICO, NAO VALIDOS AN

danos a pessoas, animaïs € coisas.

Este simbolo indica "Atençäo" e esté ao lado dos avisos de segurança. Respeite escrupulosamente esses avisos para evitar situaçôes perigosas ou

1 Este simbolo mostra as informaçôes que näo envolvem riscos pessoais ou materiais.

CE A marcaçäo CE certifica que os produtos atendem aos requisitos fundamentais das diretivas aplicäveis. A declaraçäo de conformidade pode ser solicitada ao fabricante.

O novo CPE T é um instantäneo de alto desempenho aquecedor e baixas emissôes para o meio ambiente para a ägua quente para uso doméstico, alimentados com gés natural ou GPL e fomecida com ägua-arrefecida queimador compacto câmara de igniçäo elec- trénico, modular e ventilador sistema de controle com microprocessador.

1.2 Painel de controle

fig. 1 - Painel de controle

1 Chave para aumentar a temperatura do 7 Indicaçäo do queimador & da corente

AS elética Quando estä piscando, é porque 2 Chave para diminuir a temperatura da AQS hä uma anomala na combustäo. 3 Indicaçäo Muïifuncional 8 Indicaçäo de funcionamento no ACS 4 Teclade reset reset) Conexäo para senigo técnico 5 Teclaliga/desiga 10. PainelLCD 6 Simbolo OFF 1.2.1 Indicaçäo durante a operaçäo

ÂGUA QUENTE SANITARIA Asolicitaçäo de âgua sanitéria (gerada pela entrada de gua quente), a temperatura atual da saida de AQS aparece no visor do painel de controle.

Esta temperatura aumenta ou diminui à medida que a temperatura do sensor de AQS atinge o valor programado.

Em caso de falha (ver secçäo 3.4) no côdigo de falha do painel LCD aparece e durante tempo de espera, os termos “d3" € *d4”

1.3 Ligado e desligado

+ Conectese à rede elétrica + Pressione o botäo por 1 segundo (l) ON/OFF no painel de controle.

AQS esté desativada.

+ Para ligar 0 computador, pressione a tecla novamente (I) por 1 segundo na versäo do software do painel LCD do cartäo nos primeiros 5 Segundos e, em seguida, à temperatura de sada atual da ACS.

fig. 3 - Inflamado + Abra a tormeira de gés localizada antes do nosso equipamento. Isso serä colocado em operaçäo toda vez que a gua quente sanitéria for necesséria.

fig. 4 - Funcionamento

1.4 Regulamento do ACS

+ Pressionando as teclas de regulaçäo (+ \ 0 (= \ ou a temperatura da égua quente entre 40°C e 50°C é regulada. Como vocé pode ver, o simbolo de (?C) pisca à medida que avançamos pressionando as teclas de regulaçäo

fig. 5 - Temperatura minima

O aquecedor sé deve ser instalado por um técnico autorizado, respei- tando todas as instruçôes fomecidas neste manual, a norma UNE 26, bem como os regulamentos locais para instalaçäo e evacuaçäo de

2.2 Local de instalaçäo

O circuito de combustäo é apertado para o ambiente de instalaçäo &, portanto, o di- sposiivo pode ser instalado em qualquer sala. No entanto, a sala de instalaçäo deve ser suficientemente ventilada para evitar situaçôes perigosas em caso de perda de gés. À diretriz CE 90/396 estabelece este padräo de segurança para todos os equipamentos à gés, incluindo aqueles com uma câmara selada.

O aparelho pode ser operado em local parcialmente protegido de acordo com EN 297 pr A6.

Em qualquer caso, o aparelho deve ser instalado em um local ivre de poeira, objetos ou materiai inflamäveis ou gases corrosivos

O dispositivo pode ser fixado na parede.

Fixar na parede, de acordo com as dimensdes indicadas na seçäo 4.1. A fixaçäo na parede deve ser fime e estével.

Se o aparelho estiver instalado dentro de uma peça de mobiliério ou se unir lateralmente a outros elementos, deve haver espaço livre para de- smontar a caixa e realizar as atividades normais de manutençäo

fig. 8 - Modelo de montagem

Remova o dispositivo de embalagem.

2.3 Montagem do aquecedor

Antes de montar o aquecedor, cerfique-se de que as conexGes de gua VAN € gäs säo devidamente segurados, identficados e posicionados. Veja dimensdes e conexôes na seçäo 4.1.

Abra a embalagem, dentro de vocé encontrarä o modelo de montagem do aparelho. Sente-se na parede na altura apropriada (verfique as distäncias descritas na seçäo anterior, certiicando-se de que 0 modelo seja 0 mais horizontal possivel (use um nivel).

Marque a posiçäo dos furos de fixaçäo.

Usando uma broca & uma broca de @8 mm, faça os furos para fixar € insira os plugues de expansäo dentro deles. Coloque nestes os fechos previstos para a colocaçäo do aparelho.

fig.9 - Placa de classificaçäo

Se à dureza da âgua é mais elevada do que 25%Fr (1°F = 10 ppm de CaCO3), é necessério tratar à gua para evitar a possivel equipamento incrustaçäo.

A Ligar a entrada de gs correspondente (ver secçäo 4.1) em conformidade com as regulamentaçôes em vigor no pais onde o aquecedor instalado.

Antes de ligar, verfique se o equipamento estä pronto para funcionar com combustivel e limpar completamente todos os tubos de gés para remover detritos que possam danificar o funcionamento do equipamento. Faça à conexäo de acordo com as dimensôes € conexôes da seçäo 4.1.

Conectar com um tubo rigido de metal (ligaçäo a um abastecimento de gés) ou um tubo flexivel (g..p. instalaçäo) de aço inoxidävel de parede continua, à inter- posiçäo de uma tomeira de passagem entre a instalaçäo e equipamento (0 MAIS PROXIMO POSSIVEL À MAQUINA)

Veriique se a pressäo € o fluxo fomecido säo os indicados para o consumo do aparel- ho. Veja a tabela de dados técnicos. seçäo 4.4

O tubo deve cumprir os regulamentos aplicéveis.

Evite éreas de emissôes de calor.

Evite que o tubo entre em colapso ou tenha qualquer estrangulamento.

Conexôes de ambos os lados (vélvula de gés outros componentes) deve cumprir em conformidade com os regulamentos do pais onde o aquecedor é instalado.

2.6 Conexôes elétricas

Equipamentos de segurança elétrica s6 é garantida quando ele esté conec- tado a um sistema de aterramento eficiente, conforme previsto pelas nor-

VAN mas de segurança. Pergunte pessoal qualficado para monitorar a eficécia € adequaçäo da terra desde o fabricante nâo é responsävel por qualquer dano causado pela falta de instalaçäo de aterramento

O cabo de alimentaçäo do equipamento näo deve ser substituido pelo usuärio. Se o cabo estiver danificado, desligue o equipamento e chame o serviço técnico autorizado para substtui-lo. Para a substituiçäo, utlzar apenas 3x0.75mm2 HAR HOS VV-F com diämetro exterior de 8 mm.

2.7 Dutos de ar e fumaça

O aparelho é do tipo C com cämara selada e tragem forçada, a entrada de

ar e 0 tubo deve ser ligado a sistema, tais como os listados abaixo. O disposiivo é autorizado a operar com todas as configuraçôes de combustäo ilustrados em cartäo CXY dados técnica (alguns dos quais säo ilustrados como um exemplo abaixo). No entanto, é possivel que algumas configuraçôes sejam limitadas ou proibidas por les, regras ou regulamentos locais. Antes de realizar à instalaçäo, verfique e respeite rigorosamente as prescricôes em questäo. também respeitar as disposiçôes sobre a instalaçäo em paredes € / ou tecto & as distäncias minimas para janelas, paredes, aberturas, eu etc.apartado 2.2

Para 0 funcionamento adequado do equipamento, é necessärio montar os diafragmas que estäo incluidos com o referido equipamento. Verfique se o diafragma correto esté instalado (quando usado) e instalado corretamente

fig. 11 - Substtuindo o diafragma com o equipamento sem montagem

1. Projete todo o sistema de chaminés separadas, incluindo acessôrios e terminais de saida.

2. Consulte a tabela 1 e determine as perdas em meq (contadores equivalentes) de cada

componente de acordo com a posiçäo de montagem.

3. Verfique se a soma total das perdas € menor ou igual ao comprimento mäximo indicado na tabela 2.

Para conectar os dutos separados, monte o segui

Cx Aspiraçäo e evacuaçäo separadas na parede ou no teto ou, em qualquer caso, em zonas com diferentes pressôes. Aspiraçäo & evacuaçäo nâo devem estar em paredes opostas.

CDINTRA Todas as operaçées de regulaçäo, comissionamento e controle periédico descritas abaixo devem ser realizadas por um técnico autorizado e de acordo com as nor- mas vigentes. À COINTRA declina toda a responsabilidade por danos materials ou pessoais derivados da manipulaçäo do equipamento por pessoas que näo estejam devidamente autorizadas

3.1 REGULAMENTOS 3.1.1 Mudança de gs

O équipamento pode trabalhar com gäs metano ou GLP. Deixa a fâbrica preparada para um dos dois gases, indicada na embalagem e na placa de dados técnicos. Para usé-lo com outro gés, é necessärio montar o Kit de transformaçäo:

A transformaçäo para operaçäo com gés diferente do planejado na fâbrica deve ser realizada por um técnico autorizado, utilizando peças originais e de acordo com as normas vigentes no pais de uso.

céDIso DENOMINAÇAO VR3016180 KIT TRANSFORMAÇAO DO GLP AO METANO DE AQUECEDOR TL. V#3016210 KIT TRANSFORMAÇAO DO GLP AO METANO DE AQUECEDORTAL. VOE3016220 KIT TRANSFORMAÇAO DO METANO AO GLP DE AQUECEDOR TL. Vs3016220 KIT TRANSFORMAÇAO DO METANO AO GLP DE AQUECEDOR AL. VRSOI 420 KIT TRANSFORMAÇAO DO GLP AO METANO DE AQUECEDORTL. VRSoI D KIT TRANSFORMAÇAO DO METANO AO GLP DE AQUECEDOR 17L

3.2.1 Antes de ligar o aquecedor Verifique o aperto da instalaçäo de gs com cuidado usando uma soluçäo de sabäo e ägua para procurar vazamentos nas conexôes.

Veriique se a conexäo com a instalaçäo elétrica e 0 aterramento säo adequados. Veriique se a pressäo do gés estä correta.

Verifique se näo hé liquidos ou materiai inflamäveis perto do aquecedor.

Näo coloque o aquecedor no châo com as conexGes voladas para baixo para näo danificar as conexôes.

O primeiro arranque do aquecedor deve ser realizado por um técnico especializado e treinado.

Comandos a serem executados durante a primeira igniçäo, apôs as operaçôes de manutençäo que exigem a desconexäo do equipamento € apés qualquer intervençäo nos dispositivos de segurança ou com- ponentes do equipamento.

3.2.2 Controles durante a operaçäo Ligue o equipamento.

Verifique se o aquecedor se inflama sem dificuldade, realizando värios testes ligados € desligados.

O tubo de combustäo é perfeitamente eficiente.

Os dutos € o terminal de ar € fumaça nâo apresentam obstäculos ou perdas.

O queimador e o trocador näo têm sujeira ou escamas. Näo use produtos quimicos ou escovas de aço para limpé-los.

O eletrodo näo tem incrustaçôes e esté bem localizado.

As instalaçôes de gs e égua säo perleitamente estanques.

O fluxo de gés e a pressäo de operaçäo säo mantidos dentro dos valores indicados nas tabelas.

Para limpar à tampa ou as partes estéticas do aquecedor, um pano macio € ümido pode ser usado, se necessério, com égua e sabäo. Näo use detergentes abrasivos ou solventes.

3.3.2 Abertura da tampa

Para abrir a capa: 1 Desaperte os parafusos A. 2 Gire a carcaça.

3 Levante a carcaça.

Antes de realizar qualquer operaçäo dentro do aquecedor, desconecte a fonte de alimentaçäo e feche a tomeira do gés.

3.4 ANOMALIAS O aquecedor é equipado com um avançado sistema de autodiagnéstico. Se isso ocorrer Um inconveniente no equipamento, a tela pisca com o simbolo de anomalia € o respec- tivo cédigo é exibido. Algumas anomalis, identificadas com a letra “A', causam bloqueios permanentes.

Para restaurar a operaçäo, basta pressionar a tecla RESET (4 - Fig. 1)

por { segundo.Se o aquecedor no for reativado, é necessärio resolver a anomalia.

As anomalis indicadas com a etra ‘F' causam bloqueios transitérios que säo resolvidos automaticamente quando o valor retoma ao campo operacional normal do aquecedor.

3.4.1 LISTA DE ANOMALIAS Cédigo de ; x u romaldade | Anomalia Causa possivel Soluçäo Verique 5e 0 gés Fate de gés atinge o aquecedor corretamente e se näo hé ar nos tubos. anomalie de Veriique se oeletrodo u esté bem montado & detecçäo / eletrodo 2 [de ioncao conectado e se nâo tem poy [Oquemadornäo | deignie incrustagées acende. - . , Verique a vélvula Välvula de gés ï de gés e mude-a se danificada e! necessério Fiaçéo de välVula de | Veriue a fiaçäo gés interrompida Poder de ignigäo | Regule a poténoia de muito baixo ignigäo Sinal de chama | Eaha do cleogo — |Verque à laçéo do A02 | presente com quei- letrodo de ionizaçäo mador desligado_[Anomaliano cañäo | Controle o caro Sensor ACS com [Verfiue a posipäo e a Dir operaçäo do sensor de A03 | Açäo de proteçäo gua quente sanitäria Nenhuma gua | Veriique ointeruplor circula de fluxo Baxapressona | Veriique a pressäo Nenhuma chama | rede de gés dogés A06 |apésatasede [Reguaçéoda igniçäo pressäo minima do … | Controlar as pressôes queimador Cabeamento inter- u / Veriique a flaçäo. , rompido noo [Fahanaväiua DR ETETT de gés Vélvula de gés erque a vatula de gés e troque se danificada el necessério. Fiaçäo interrompida | Verifique a flaçäc. Falha na välula E m6 jo Välvula de gés Dies ae daniicada ges etroq necessério. anomala de com. [Faire F20 gerada 8 A7 à vezes nos ütimos 10 | Ver anomalia F20. bustäo insuficiente minutos = JACSsensordesco. |Verfique aposçaoe A4 Sensor posigäo | ectado dotubo |operaçäo do sensor Mé anomalia de … | OPStugäo do A5 U duto de sucçäo / | Veriique a chaminé. combustäo sl evacuaçäo Mau funcionamento | Parametro da placa | Veriique o parametro F04 [doparmeroda |configuradoincorre- | da placa e modiique-o, placa tamente se necesséro. Fa dos parame [Perémeno do caro |Veriique 0 parämero pe configurado incorre-_ | do cartäo e modiique-o, tros do cartäo h tamente se necessärio FO5 Fiaçäo interrompida | Verfique a fiaçäo Falha do ventlador |Ventiador canicado | Verifique o ventilador Anomalia do cartäo _ | Controle o cartäo x x = | Veriique 0 parämetro por [Fahados parâme. | Parämer do caro | ES odaue 0, tros do cartäo | mal configurado x se necesséro.

4.2 Visäo geral e principais componentes

Eletrodo de igiçäo e detecçäo Diatragma de fumaça

Sensor duplo (segurança + ACS) Regulador de Iuxo

4.4 Tabela de dados técnicos

[S CERTIFICADO DE CERTIFICADO DE GARANTIA - FERROLI ESPANA, S.L.U.

© prazo de garantia na venda de peças, bem como o prazo para reclamar, depende de saber quem é o utilizador final da peça: a legislaçäo aplicävel nas relaçôes com consumidores é diferente da que se aplica nas vendas a empresas ou profissionais: Se o utilizador final da peça for um consu-midor, aplica-se o D.L. 67/2003 de 8 de Abril, alterado pelo D.L. 84/2008, de 21 de Maio, a chamada Lei das Garantias. Para esta Lei, a «garantia» é o compromisso ou declaraçäo assumida pelo vendedor ou pelo produtor, perante o consumidor, de reembolsar o preço pago, substituir, reparar où ocupar-se de qualquer modo de um bem de consumo, sem encargos adicionais para o consumidor. Se a peça vai ser utilizada/aplicada num produto de uma empresa, aplicam-se as regras do Cédigo Civil referentes ao contrato de compra e venda (art°s 874° e seguintes do CC) e à venda de coisas defeituosas (arts 913° CC e seguintes).

Se o utilizador final da peça um consu-midor: o prazo de garantia säo 2 anos. Se o comprador/utilizador final da peça é uma empresa ou se destina a uso profissional, o prazo de garantia é de 6 meses.

A garantia é dada ao consumidor final, e näo aos instaladores ou revendedores.

ABRANGÊNCIA DA GARANTIA Salvo prova em conträrio, entende-se que os bens estäo conformes e aptos para a finalidade que se adquirirem e sempre que sejam respeitadas as seguintes condiçôes: + O aparelho garantido deveré corresponder aos aparelhos que o fabricante destina expressamente para Espanha e deverä ser instalado em Espanha. + As peças que sejam necessärias substituir seräo as determinadas pelo nosso Serviço Técnico OFICIAL e, em todos os casos, seräo peças originais Ferroli. + A garantia é vélida sempre que sejam realizadas as operaçôes normais de manutençäo descritas nas instruçôes técnicas fomecidas com os equipamentos. + O consumidor deverä informar a Ferroli da falta de conformidade do bem, num prazo inferior a dois meses desde que teve conhecimento da mesma.

A garantia näo cobre as incidèncias produzidas por:

+ Alimentaçäo eléctrica de equipamentos com grupos electrogeradores ou qualquer outro sistema que näo seja uma rede eléctrica estävel e de capacidade suficiente.

Produtos cuja reparaçäo näo tenha sido efectuada pelo Serviço Técnico OFICIAL da Ferroli elou pessoal autorizado da FERROLI ESPANA S.L.U.

Corrosôes, deformagôes, etc. produzidas por um armazenamento inadequado.

Manipulaçäo do produto por pessoal alheio a Ferroli durante o periodo de garantia.

Montagem näo conforme com as instruçôes que säo fomecidas nos equipamentos.

Instalaçäo do equipamento que no respeite as Leis e Regulamentaçôes em vigor (electricidade, hidräulicas,gas,segurança, normas UNE e regulamentos aplicäveis, etc.

Defeitos nas instalaçôes eléctricas, hidräulica, ou por insuficiència de caudal, etc.

Anomalias causadas pelo incorrecto tratamento da ägua de alimentaçäo do equipamento, por corrosôes originadas pela agressividade da mesma, por tratamentos desincrustantes mal realizados, etc.

Por manutençäo inadequada, descuido ou mau uso.

NOTA: É imprescindivel o preenchimento da totalidade dos dados apresentados no Certificado de Garantia. À validaçäo da garantia deverä ser realizada, de forma imediata, indicando nela a sua data, enviando-a em seguida para Ferroli España S.L.U. Todos os nossos Serviços Técnicos OFICIAIS dispôem da correspondente certficaçäo por parte da Ferroli. Exija esta certifi- caçäo em qualquer intervençäo.