COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Aquecedor de água

CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Aquecedor de água COINTRA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx COINTRA em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 1 perguntas
Notice COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - page 22
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx COINTRA

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Por que o queimador do meu aquecedor de água COINTRA CETI acende e depois se apaga imediatamente?
Perguntas Frequentes - 09/01/2026
Resposta Notice-Facile

Quando o queimador do seu aquecedor de água COINTRA CETI acende e depois se apaga imediatamente, isso geralmente corresponde ao erro E1 (falha de ignição) ou E2 (presença de chama anormal) no sistema de autodiagnóstico do aparelho. Este problema tem várias causas possíveis que requerem verificações metódicas antes de chamar um técnico certificado.

Primeiro, verifique o fornecimento de gás. Certifique-se de que a válvula de fornecimento de gás esteja totalmente aberta e que a pressão do gás esteja correta. De acordo com o manual técnico, a pressão de fornecimento deve ser de 20 mbar para gás natural (G20), 25 mbar para G25, 29 mbar para butano (G30) e 37 mbar para propano (G31). Pressão insuficiente impede que o queimador permaneça aceso. Além disso, verifique se todas as conexões de gás estão herméticas usando uma solução de água com sabão para detectar possíveis vazamentos.

Examine o eletrodo de detecção de chama. Este é o elemento chave que mantém o gás aceso após a ignição. De acordo com o manual, o eletrodo não deve apresentar depósitos (calcário) e deve estar bem posicionado. Se estiver sujo ou mal colocado, não detectará a chama e a válvula de gás se fechará imediatamente. A limpeza do eletrodo e do queimador é uma operação anual recomendada: use um pano macio ou uma escova não metálica para remover suavemente os depósitos. Nunca use produtos químicos agressivos ou escovas de aço para evitar danificar esses componentes sensíveis.

Verifique a ventilação e a entrada de ar. Uma ventilação inadequada ou dutos de ar e fumaça obstruídos impedem uma combustão correta. Certifique-se de que a entrada de ar e a saída de fumaça não estejam bloqueadas por detritos, poeira ou elementos externos. O aquecedor CETI é equipado com um ventilador que trabalha em conjunto com o queimador; se este último estiver com problemas, a combustão será instável.

Verifique o estado do queimador e do trocador de calor. Se o queimador ou o trocador de calor contiver sujeira ou calcário, isso perturba a combustão. Limpe-os delicadamente com um pano úmido, sem produtos abrasivos. Por fim, preencha completamente o sistema hidráulico e verifique se não há ar no circuito ou no aparelho, pois isso também pode afetar o funcionamento.

Se após essas verificações o problema persistir, o aparelho provavelmente exibirá o código de erro E1 ou E2 na tela. Você pode consultar o histórico de erros pressionando o botão “ – ” por 5 segundos no modo STANDBY. Se mesmo assim o queimador continuar se apagando imediatamente, entre em contato com um técnico certificado da COINTRA, pois isso pode indicar um problema com a placa eletrônica, a válvula de gás ou o sistema de controle que requer intervenção profissional. Lembrete: a manutenção anual realizada por um profissional certificado ajuda a prevenir esse tipo de mau funcionamento.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Aquecedor de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - COINTRA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx da marca COINTRA.

MANUAL DE UTILIZADOR CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx COINTRA

3 SERVICIO Y MANTENIMIENTO 13

3.1 REGULACIONES 13

3 SERVICIO Y MANTENIMIENTO

  • Leia atentamente os avisos contidos neste manual de instruções, uma vez que fornecem informações importantes sobre a instalação, Utilização e manutençao.
  • Este manual de instruções é uma parte integrante e essencial do produits, e outilizardeve guardá-losciousamente para consulta quando necessário.
  • Se o aparecido for vendido ou transferi-do para及其他 propietario, ou for movido, o manual deve a Companioná-lo para que o novo proprietário ou instalador possa consulçá-lo.
  • A instalação e manutenção devem ser efetuadas por um técnico autorizzato, de accordo com as normas em vigor e as instruções do fabricante.
  • Uma instalação incorrente ou a falta de manutençao adequada pode causar danos materiais ou pessoas. Excluem-se quando responsabilitades do fabricante em caso de danos causados por erros de instalacao eutilização ou por incumprimento das instruções do fabricante.
  • Antes de efetuar qualquer operacao de limpeza ou manutencao, deslgue o aparecido da rede de alimentacao eletrica através do interruptor geral ou de outras dispositivo de corte.

  • Em caso de avaria ou funcção alimentado incorreto do aparecido, desluge-o da corrente e mande-o reparar recorreço um专业技术o autorizzato. Recorra exclusivamente a pessoal autorizzato. As reparações do aparecido e a substituição dos componentes apenas devem ser efetuadas por专业技术os autorizados e com peças originais. Caso contrário, pode-se prometer a segança do aparecido.

  • Para garantir o bom funcionalo do aparecido, é necessário que a manutenção periodica sera efetuada por pessoalrial.
  • Este aparecido deve destinar-se apenas à'utilisation para a qual foei expressamente concebido. Qualquer outras utilização deve ser considerada impropria e, portanto, perigosa.
  • Desembale o aparecido e verifique se está em perfeitas condições. Os materiais da embalagem são uma potencialmente de perigo: não os deixe ao alcance das crianças.
  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças com menos de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia ou acontecimentos necessários, mas apenas sob a supervisão e instruções sobre

umautilização segura eapósuma boa comprehensão dosperigos inerentes. As crianças não devem brincar com o aparecido.A limpeza e manutençao do aparecido a cargo do utiliser poder ser efetuadas por crianças com pelo menos 8 anos de idade,desde que sejam monitorizadas.

  • Em caso de duvida, não utilize o aparvelho e consulte o seu fornecedor.
  • Elimine o aparelho e os acessós de acordo com as normas vigentes.

  • As imagens contidas nestemanual são uma representacao simplificada do produits.Esta representacao pode ter dificas ligeiras e não significativas relativamente ao produit fornecido.

  • APARELHO PARA USO DOMÉSTICO, NÃO ADEQUADO PARA USO INDUSTRIAL.
!Este=símbolo indica “Atença” e encontrar-se jusqu aos avisos de segurança. Respeite escrupulosamente these食欲o para fazer situações perigosas ou prejudicar pessoas, animais eagens.
Este=símbolo exibe informações que não implicam riscos pessoas ou materiais.

CE A marca CE certifica que os produits cumprem os requisitosfundamentais das diretivas aplicáveis. A declaração de conformidade pode ser solicitada ao fabricante.

INDICE

1 INSTRUÇÉS DE USO 25

1.1 Apresentação 25
1.2 Simbolos do ecra 25
1.3 Teclas do paine de controlo 25
1.4 Paine de Controlo 25
1.5 FUNCIONAMENTO 25

1.5.1 Ligare Desligar 26
1.5.2 Funcionamento NORMAL 26

1.5.2.1 Regulação da temperatura 26
1.5.2.2 Água Quente Sanitária 26

1.5.3 Modo ECO 26

1.5.3.1 Ativar o modo ECO 26
1.5.3.2 RegULA o da temperatura no mode ECO 26
1.5.3.3 Desativar o modo ECO 26

1.5.4 Funcao Energia Solar 26

2 INSTRUÇões DE INSTALLação 27

2.1 Dispositions gerais 27
2.2 Local de instalacao 27
2.3 Montagem do esquentar . 27
2.4 Ligações hidrálicas 28
2.5 Ligação do gás 28
2.6 Ligações electrolycas 29
2.7 Condutas de ar e fumos 29

2.7.1 Ligação com tubos coxiais 29
2.7.2 Ligação com tubos separados 30

3 SERVICO E MANUTENÇÃO 31

3.1 REGULAMENTOS 31

3.1.1 Mudança de gás 31
3.1.2 Calibração da valvula de gás 32
3.1.3 Substitucao da plac eletrònica 33

3.2 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO 33

3.2.1 Antes de ligar o esquentador 33
3.2.2 Controlos durante o funciona 33

3.3 MANUTENÇAO 33

3.3.1 Controlo periodico 33
3.3.2 Abertura da cobertura 34

3.4 ERROS 34

3.4.1.Lista de Erros 34
3.4.2 Historico de Erros 34

3.5 PARAMETROS 35
3.5.1.Lista de Parametros 35

4 CHARACTERISTICASE DADOS TECNICOS 36

4.1 Dimensoes e ligacoes 36
4.2 Visao geral e componentes principals 37
4.3 Tabela de Dados Tecnicos 38
4.4 Esquema elétrico 39

1 INSTRUÇÉS DE USO

1.1 Apresentação

O novo CETI é um esquezador TOTALMENTE ESTANQUE, de alto desempenho e baixas emissões polentes para o ambiente, destinado à produção de água quente sanitária, alimentado com Gás Natural ou GPL e equipoamento com um queimador de ultimageneration Tecnológica, com elevada modulação, o que reduz a emissão de gases polentes e permite uma combustão estável e precisa. É也是非常 constituído por um ventilador que工作的 em Concurrento com o queimador, e por umsysteme de controlo intuitivo e táctil com microprocessor. Este esquezador también permité travaíhar em Concurrento com painés solares.

1.2 Simbolos do ecran

SÍMBOLODESCRÊÇÃO
CHAMA: Este símbolo está ativo quando o queimador está ligado.
TORNEIRA: Este símbolo está ativo quando o fluxo de água passa pelo aparecido.
VENTILADOR: Este símbolo está ativo quando o motor do ventilador estiver em precisão.
ECO: Este símbolo está ativo quando a função ECO está ativada.
45°CDÍGITOS PRINCIPAIS: 1. Temperatura da água (por defeito, épresentada a temperatura real de saída deágua) 2. Ponto de regulação da temperatura (ao tocar nos botões + ou -) 3. Códigos de Erro 4. Valor de cada Parâmetro
82LDÍGITOS INFERIORES: 1. Fluxo de água 2. Referência de Parâmetros

1.3 Teclas do paine de controlo

SÍMBOLODESCRÊÇÃO
ECOFunção ECO: Esta tecla é utilizesada para ativar/desativar o modo ECO.
STANDBY:Esta tecla é utilizada para colocar o aparecido no modo STANDBY e/ou OPERACIONAL.
+Com estas teclas modifica-se o punto de ajuste de temperatura, tanto NORMAL como ECO, e também os parâmetros internos.

1.4 Painel de Controlo

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Painel de Controlo - 1

1.5 FUNCIONAMENTO

A FUNCIONALIDADE deste Esquentador de Água a Gás é:

  • STANDBY (em Modo de Espera)
    OPERACIONAL:

  • Modo NORMAL

  • Modo NORMAL com apoio de Energia Solar Térmica
  • Modo ECO
  • Modo ECO com apoio de Energia Solar Térmica

1.5.1 Ligare Desligar

A partir do modo STANDBY, ao tocar na tecla Standby o aparelho torna-se OPERACIONAL, ligando o ecra. A partir do estado OPERACIONAL, ao tocar na tecla Standby o aparelho colocase no modo STANDBY, desligando o ecra. Em eles os casos, uma responça sonora confirmara cada ação.

Durante o modo STANDBY o queimador não arranca no caso de ser aberta uma torneira.

1.5.2 Funcionamento NORMAL

O funciona normal do esquezador permite obter imeditamente agua quente sanitária à temperatura desejada e regulada pelo uso. Para verficar se a funcão normal do esquezador está ativada, é做不到 a temperatura real de saída da água e o símbolo está desligado.

1.5.2.1 RegULAção da temperatura

A temperatura da agua de saída pode ser ajustada com as teclas + ou - .

A temperatura de regulacao NORMAL situa-se entre 35^ e 50 ^ C (o valor maximalo, inicialmente de 50~^ C , pode ser modificado atravados do parametro nS, ver a Secao 3.5).Por predefinicao, a regulação normal da temperatura é de 50^

1.5.2.2 Água Quente Sanitária

Quando se abre a torneira e se deteta um fluxo de água atraves do fluxómetro, o aparecido inicia o seu functimento, e o símblo acende-se no visor.

O=simbolo do ventilador e o=simbolo da chama acen dem-se de accordo com o estado em que está.

Quando se abre a torneira, o eça de dígitos inferiores minha ou fluxo de água (19) que está a passar naquele momento.

O esquezador pode acaecer continuamente a água durante um maior de 60 minutos (valor que pode ser modificado atraves do Parámetro nE, ver a Secção 3.5), perdiço o qual irá parar por segurar.

1.5.3 Modo ECO

Este modo ECO é geralmente utilizao para reduzir o consumo de energia. quando esta funcao está ativada, aparece no ecran de digitos principals o*simbolo

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Modo ECO - 1

Durante o modo ECO, a potência de saía é limitada à 80% do valor máximo, sentido realizada uma temperatura de regulação separada.

1.5.3.1 Ativar o modo ECO

Se este modo não estiver ativado, é necessário tocar na tecla ECO; o símbolo acende-se imeditamente no visor.

Durante o funcionaamento este modo, aoAbrir aorneira, o queimador inicia a sequencia de ignicao e quando a chama é detetada pelo eltrodo, o aparelho mantem o queimador a funcionarmodulando o ventilador e o gás.

1.5.3.2 RegULAção da temperatura no modo ECO

Neste modo, o punto de regulação da temperatura da água pode serDIFFERente do punto do modo NORMAL, mas nunca sera superior ao mesmo.Esta temperatura de regulação ECO, tal como a NORMAL, pode ser alterada com as teclas ^+ ou-.

A temperatura de regulacao ECO situa-se, portanto, entre 35^ e a temperatura de regulacao NORMAL. Por predefinicao, a regulação normal da temperatura ECO é de 42^ .

1.5.3.3 Desativar o modo ECO

Para desativar este modo, toque na tecla ECO no paine de controlo. O*simbolo apagar-se-á.

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Desativar o modo ECO - 1

1.5.4 Funcão Energia Solar

Para poder operar o esquezador juntamente com paineis solares e tirar parte da energia solar obtida por eles, existem parâmetros que definem o comportamento do esquezador. O esquezador sofunção para quando a temperatura da água de entrada, fornecida pela energia solar, for inferior à temperatura de regulação.

Na descrição dos Parâmetros (ver a Secção 3.5), FC deve estar em “ON”; existem también 3 parâmetrosfundamentais:

S1: Histerese para ligar o queimador (^)

S2: Histerese para desligar o queimador (°C)

  • Quando a T de entrada de água é < (T de reguição - S1), o queimador inicia a temporização de t1, tempo antes o qual o queimador é ligado.
  • Quando a T de entrada de água é > (T de regulação + S2), o queimador desiga-se.

Uma vez ligado o queimador, durante os primeiros 30 segundos, para evaporar que se ligue e desligue continually no arranque, o controlo aumenta automaticamente a T de paragem para a T de regulacao + 30 °C.

Para modifier把这些 parâmetros, S1, S2 e t1, consulta a Secção 3.5 Listadeparametros.

2 INSTRUÇÉS DE INSTALLação

2.1 Dispositions gerais

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Dispositions gerais - 1

A instalação deve ser efetuada exclusivamente por um instalador técnico autorizzato, bem como a ligação eletrica, a ligação do gás e as conduitas de saída/entrada de fumo/ar, respetivelmente, respeitando todas as instruções dadas neste manual, a norma EN 26, bem como os regulamentos locais para a instalação e evacuação de produits de combustão.

2.2 Local de instalacao

  • O circuito de combustão é estanque ao ambiente de instalacao e, portanto, o aparecido pode ser instalado em qualquer divisão. No entanto, o local de instalacao deve ser suficientemente arejado para evitar situações perigosas em caso de fuga de gás.
  • O REGULAMENTO (UE) 2016/426 estabelace as normas de segurarca para todos os equipamentos movidos a gás, incluindo os equipamentos de-camera estanque.
  • O aparecido pode functionar num local parcialmente protegidode accordo com a norma EN 26.

Em qualquer caso, o aparecido deve ser instalado num local sem po, objetos ou materiais inflamáveis ou gases corrosivos.

O aparelho pode ser fixado à parede:

Fixe na parede de acordo com as dimensoes indicadas na Secao 4.1. A fixaço na parede deve ser firme e estavel.
- Não instale o aparelho sobre uma fonte de calor.

Se o aparelho for instalado dentro de umovel ou for ligado lateralmente a outros elementos, deve ser deixado um espoço livre para desmontar a cobertura do aparelho e realizar as atividades normais de manutenção.

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Local de instalacao - 1

2.3 Montagem do esquentador

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Montagem do esquentador - 1

Antes de montar o esquentador, certificque-se de que as ligações de água e gás está devidamente fixas, identificadas e posicionadas.

Consulte as dimensoes e as ligações na Secção 4.1.

1 Na parte de trás da embalagem, encontrará o modelo de montagem. Corte-o e coloque-o na parede na altitude adequada (verifique a distência) certificando-se de que o Modelo está o mais horizontal possível (utilize um nível).
2 Marque a posicao dos orificios de fixacao.
3 Com um berbequim e uma broca de 8 mm faça os furos para a fixação e fixe as cavilhas de expansão.
4 Retire o aparelho da embalagem, retire o saco de acessórios fornecido com o aparelho, retire os parafusos e/ou as tomadas de fixação e coloque o aparelho na posão.
5 Verifique se toda a documentação está incluída.
6 Retire os tampões das uniónes de água e gás.
7 Verifique na placá de característica a referencia do País de destino e o tipo de gás para o qual o aparecido está regulado.

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Montagem do esquentador - 2

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Montagem do esquentador - 3
Fig. 1 - Placa de caracteristicas

2.4 Ligações hidráulicas

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligações hidráulicas - 1

Nunca apoie o esquentador de agua nas ligações de água/gás. Faça as ligações de acordo com as dimensoes e ligações da Secção 4.1.

Na parte inferior do aparelho, identificam-se as entradas (água e gás) e a saía de agua. Todas elas de 1/2".

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligações hidráulicas - 2

Se a dureza da agua for superior a 25 fH (1 fH = 10 ppm CaCO3), é necessário fazer a água para fazer possíveis incrustações no equipamento.

2.5 Ligação do gás

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação do gás - 1

Antes de fazer a ligação, verifique se o equipamento está preparado para trabalhar com o tipo de combustível e limpecretuidamente todos os tubos de gáspara eliminar resíduos que possam prejudicar o funcimento do equipamento. Faça esta ligação de acordo com as dimensoes e ligações da Secção 4.1.

1 Ligue a entrada de gás correspondente (ver a Secção 4.1) de acordo com as normas em vigor do País onde o esquentador está instalado.
2 Conecte com um tubo metalico rígido (ligação a uma rede de fornecimento de gás) ou um tubo flexível (homologado, não confundir com ligação flexível de elastómero) para instalação de GPL, de parede continua de aço inoxidavel, interpondo uma torneira de corte entre a instalação e o equipamento (O MAIS PRÓXIMO POSSÍVEL DO APARELHO).
3 No final da instalação da rede de gás, certifique-se de que todas as ligações de gás está herméticas. Para tal, efetue um teste de estanqueidade e, para fazer danos no aparecido devido à pressão excessiva, deleixe a torneira de entrada de gás fechada.

Certifique-se de que a pressão de alimentação e o fluxo forneci-do no aparecido são os indicados para o consumo do aparecido.

Consulte eureka Tabela de Dados Tecnicos, Secao 4.3.

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação do gás - 2

Na instalação com tubo flexível (homologado, não confundir com ligação flexível de elastómetro) para GPL preste especial atençao a:

  • O tubo deve estar em conformidade com as normas aplicacoes.
  • Evite zones de emissão de calor.
  • Evite que o tubo se dobre ou tenha qualquer estrangulamento.
  • As lagoões de todas os lados (válvula de gás e outros componentes) devem estar em conformidade com as normas do País.

2.6 Ligações élétricas

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligações élétricas - 1

A segurarça eletrica do equipamento deve ser ligada a uma tomada de terra, conforme previsto nas normas de segurarça. Solicite a pessoal qualificado que controle a eficácia da instalação de terra, uma vez que o fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados pela falta de ligação à terra da instalação.

O cabo de alimentação do equipoamento não deve ser substituído pelo utilizesdor. Se o cabo estiver danificado, desligue o equipoamento e ligue para o服务于 é autorizado para o substituir.

Para a substituição, utilize aspenas um cabo HAR H05 VV-F de 3 x 0.75mm^2 com um diametro exterior de 8 mm no máximo.

2.7 Conduitas de are fumos

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Conduitas de are fumos - 1

O aparecido é do tipo C com-camera estanque e corrente forçada, a entrada de ar e a saía de fumo devem ser li-a sistemas como os indicados abaixo.

O aparecido está homologado para functionar com todas as configurações de chaminés Cxy ilustradas no cartão de dados técnicos (algumas delas são ilustradas como um exemple abaixo).

No entanto, algumas configurações podem ser limitadas ou probidas por leis, normas ou regulamentos locais.

Antes de efetuar a instalacao, verifique e respeite escrupulosamente os requisitos em querso.

Respeite igualmente as disponções relativas à colocação na parede e/ou teto e as distâncias minimas em relacion a janelas, redes, aberturas de arejamento, etc., Secção 2.2.

2.7.1 Ligação com tubos coaxiais

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação com tubos coaxiais - 1
Fig. 2 - Exemplo de ligação com tubos coxiais

C1x - Aspiração e evaciação horizontal na parede.

C3x - Aspiração e evacuação vertical no teto.

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação com tubos coaxiais - 2

mos

Coaxial 60/100Coaxial 80/125
Comprimento máximo permitido4 m10 m
Fator de redução cotovelo 90°1 m0.5 m
Fator de redução curva 45°0.5 m0.25 m

Para a ligação coaxial, um dos seguentes acessórios iniciais pode ser montado no aparelho. Para obter as dimensoes de perfuração na parede, consulte a Secção 4.1. As seçõesizontais de saída de fumo devem manter uma ligeira inclinação para o exterior, para fazer que a eventual condensação volta ao aparelho.

  • Para a ligaçao do tubo coaxial vertical 60/100 (V010037X0):

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação com tubos coaxiais - 3

  • Para a ligação do tubo coaxial vertical adaptado de 60/100 a 80/125 (V010038X0):

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação com tubos coaxiais - 4

2.7.2 Ligação com tuboseparados

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação com tuboseparados - 1

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação com tuboseparados - 2
Fig. 3 - Exemplo de ligação com tubos separados

C1x - Aspiração e evacuação horizontal na parede.

Os TERMINais de entrada e saída devem ser concêntricos ou estar suficientemente proxies (distência Tmaxa 50 cm) para que esteyam expostos a condições de vento semelhantes.

C3x - Aspiração e evacuação verticais no teto.

Terminais de entrada/saïda como para C12.

C5x - Aspiração e evacuação separatadas na parede ou não teto ou, em qualquer caso, em zonas com不同类型 pressões.

A respiração e a evacuação não devem estar em paredes opostas.

C6x - Aspiração e evacuação com tubos certificados separados (EN 1856-2).

B3x - Aspiração do ambiente de instalação e evacuação numsystema coletivo.

= Ar

Fumos

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação com tuboseparados - 3

IMPORTANTE - O LOCAL DEVE ESTAR EQUIPADO COM VENTILACAO ADEQUADA.

  • Para a ligação de tubos separados a Ø 80 (V010039X0):

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Ligação com tuboseparados - 4

Antes de realizar a montagem, certifique-se de que não ultrapassa o comprimento máximo permitido, através de um simples calculo:

  1. Desenhe todo oSYSTEMa de chaminés separadas, inclindo os acessórios e os terminais de saía.
  2. Consulte a Tabela 1 e determine as perdas em m_eq (metros-equivalentes) de cada componente segudo a posicao de montagem.
  3. Certifique-se de que a soma total das perdas é inferior ou igual ao comprimento máximo indicado na Tabela 2.

Tabela 1

Perda em m_eq
Entrada de arSaida de fumo
VerticalHorizontal
Ø 80TUBO0.5 m M/H0.50.51
1 m M/H112
2 m M/H224
CURVA45° H/H1.22.2
45° M/H1.22.2
90° H/H23
90° M/H1.52.5
90° M/H + tomada para teste1.52.5
MANGACom tomada para teste0.20.2
Para descarga condensados-3
TPara descarga condensados-7
TERMINALAr de parede2-
Fumos de parede com antivento-5
CHAMINÉAr/fumosSeparated 80/80-12
Apenas saida de fumo Ø 80-4

Tabela 2

COMPRIMENTO MÁXIMO PERMITIDO
CETI 10CETI 12CETI 15CETI 17
65 meq55 meq45 meq

3 SERVICO E MANUTENÇÃO

Todas as operações de regulação, de colocação em service e de controlo periodico a seguir descritas devem ser efetuadas por um técnico autorizzato e de acordo com as normas em vigor. A COINTRA declina toda a responsabilité por danos materiais ou pessoas derivados da Manipulation do equipamento por pessoas que não esteyam devidamente autorizadas.

3.1 REGULAMENTOS

3.1.1 Mudança de gás

O esquentador CETI da COINTRA é fornecido regulado apenas para um dos dois gases seguições:

  • G20 (METANO, GÁS NATURAL)
    -G30 (BUTANO, GPL)

Dependendo do modelos adquirido, conforme indica na emba-lagem e nas placas de dados技术和.

O aparelho pode functionar com GÁS NATURAL (G20, G25) ou com GPL (G30, G31). É possével regular o aparelho para工作的harm com um gás diferente do que é definido na fabrica, com os seguições passos dependendo do tipo de mudança de gás:

1 - Feacho da torneira de gás
2 - Transformação atraves do KIT para a mudança de GÁS

Exceto mudanças entre G30 e G31

3 - Abertura da torneira de gás
4 - RegULAção do parâmetro FA ( tipo de esquentador e de gás)

5 - RegULAção do parâmetro FH -- Só no modelo CETI 10

6 - Calibracao da valvula de gás
Exceto mudanças entre G30 e G31
7 - Confirmação e sair da configuração de parâmetros
8 - Colocação de nova etiqueta de dados técnicos de gás

1 - Feacho daorneira de gás

Antes de.iniciar qualquer transformacao:

  • Aorneira de gás deve estar fechada.
  • Em seguida, o esquezador deve ser ligado ao novo gás para o qual se pretende mudar.

2 - Transformação atraves do KIT para a mudança de GÁS

Exceto mudanças entre G30 e G31

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - - Transformação atraves do KIT para a mudança de GÁS - 1

A transformação para o Functionamento com um gas diferente do previsto na fabrica deve ser efetuada por um técnico autorizzato, utilizing peças originais e de acordo com as normas em vigor no País de utilização.

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - - Transformação atraves do KIT para a mudança de GÁS - 2

Todo os componentes danificados durante as operações de transformação devem ser substituções.

Para qualquer mudança de gás no esquentar CETI, exceto no Modelo de GPL alterar entre G30 e G31 (de BUTANO a PROPANO e vice-versa, sem qualquer Kit), é necessário adquirir e montar o Kit de Transformação adequado, dependendo do tipo de gás com o qual o esquentar configurará, e o modelo em litros do CETI que temos:

KIT DE TRANSFORMAÇÃOCÔDIGO
CETI 10A GÁS G20VR83000280
CETI 12A GÁS G30 / G31 (GPL)VR83000290
A GÁS G25VR83000300
CETI 15A GÁS G20VR83000250
CETI 17A GÁS G30 / G31 (GPL)VR83000260
A GÁS G25VR83000270

Para montar o Kit de Transformação siga these passos:

  • Desligue o esquentador CETI da rede elétrica.
  • Desmonte o coletor do queimador e monte o novo de acordo com as instruções do Kit de Transformação adquirido.
    Ligue o esquentador CETI à rede elétrica.

3 - Abertura da torneira de gás

Uma vez ligado o esquentar ao novo gás (e transformado como Kit se proceder), a torneira do gás deve ser aberta.

4 - RegULAÇÃO do parâmetro FA (tipode esquentador e gás)

Deve ser feito um simples ajuste na eletrónica, configurando simplesmente de forma correta o parâmetro FA, que indica o tipo de modelos de esquentador, ou está, os livros e o tipo de gás:

  • Coloque o esquentador em STANDBY com a tecla Standby.
  • Ative a lista de parâmetros premindo a tecla ECO por 5 segu-dos até que apareça o símbolo PP no ecra.
    Toque na tecla Standby. Aparece o primeiro parâmetro FA.
  • Toque na tecla Standby para entra na configuração do Modelo do esquantador.
  • Toque nas teclas + ou - para definir o valor de FA correto, de acordo com o tipo de esquentador e gás (ver Tabela 3.5.1).
  • Toque na tecla Standby para confirmar o valor de FA configurado. Aparece o símbolo FA.

Estes passos são sempre seguidos, nos 2 casos abaixo (A e B):

Se adquiriu o modelos CETI de GPL, que está ajustado de fabrica para G30 (Butano), para alterá-lo para G31 (Propano), basta ajustar o parâmetro FA, que este example dove ser regulado:

Modelo:10 L/12 L/15 L/17 L
Do valor de fábrica, ao valor novo,G30:3/3/8/13
G31:2/2/7/12

De acordo com os livros do modelo de esquentador, tal como estabelecido na Tabela de Parâmetros (ver a Secção 3.5.1). Para fazer a mudança inversa, sempre com o Modelo CETI de GPL, de G31 para G30, o processo sera o mesmo até este ponto, modificando o parâmetro FA com o valor correspondente.

B. Mudança de gás com Kit de Transformação

Se a mudança de gás tiver sido efetuada atraves da transformação do esquentador, o parâmetro FA también deve ser ajustado primaryo, de acordo com o gás com o qual o esquentador CETI funciona para:

De acordo com os livros do Modelo de esquentador, tal como estabelecido na Tabela de Parâmetros (ver a Secção 3.5.1).

5 - RegULAção do parâmetro FH -- Só no modelo CETI 10

  • Só no Modelo CETI 10, après confirmar seu valor de FA, toque deux vezes na tecla + e aparece o parâmetro FH.
  • SeLECTIONADO FH, toque na tecla Standby para entrada na configuração do seu valor FH.
  • Toque nas teclas + ou - para definir o valor de FH de acordo com o tipo de gás do modelos CETI 10, conforme indicação na Tabela 3.5.1.
  • Toque na tecla Standby para confirmar o valor de FH configurado no modelo CETI 10. Aparece o símbolo FH.

6 - Calibração da valvula de gás

Exceto mudanças entre G30 e G31

Para qualquer mudança de gás no CETI que tenha sido feita com o Kit correspondente (isto é, para qualquer alteração, com excedo do Modelo de GPL, que muda de G30 para G31 e vice-versa), tem de se realizar a calibração da valvula de gás.

Para tal, delve-se pagar a Secção 3.1.2 completeness para executar corretemente este passo.

7 - Confirmação e sair da configuração de parâmetros

Para completar e sair da configuração de parâmetros:

Toque na tecla + até aparecer oultimate*símbolo qU.
- Para confirmar a partir deste "parâmetro" final, delve-se tocar na tecla Standby. O esquentador volta a STANDBY.

8 - Colocação de nova etiqueta de dados técnicos de gás

Para indicar a mudança de gás conclusão corretramente, coloque o novo autocolante de dados técnicos do gás na cobertura do esquentador, substituindo o que veio da fabrica pelo novo:

  • Etiqueta adicional de gás G31 que vem como o seu CETI de GPL (para as mudanças de G30 para G31).
  • Etiqueta do gás correspondente (G20, G30, G31, G25) que vem com o Kit de Transformação correspondente.

3.1.2 Calibracao da valvula de gás

Esta operação é deu ser efetuada nos seguients casos:

  • Substituição da valvula de gás
  • Substituição da placă eletrónica
  • Mudança de gás com Transformação

A valvula de gás (com atuador modulador integrado) não é calibrada por meiros mecânicos; a regulação da potência minima e Tmaxima é efetuada de forma eletrónica por meio de 2 parâmetros:

Par.DescriçãoInterv.
PHPressão Maxima Total (queimador complete)20 - F0
P2Pressão Minima (seçãobineiraqueimador)20 - F0

1 Verifique se a pressão de alimentação de acordo com o tipo de gás está conforme a指示a na Tabela de Dados Tecnicos (ver a Secção 4.3).
2 Na mesma Tabela de Dados Técnicos, revela quais os valu-ores de Pressão Maxima e Minima do seu esquentador, dependendo do modelo de esquentador e do tipo de gás, para os ter em conta nos príimos passos.
3 Ligue um manómetro para monitorizar a pressão de saída da valvula de gás.
4 Coloque o esquentador em STANDBY com a tecla Standby.
5 Ative a lista de parâmetros premindo a tecla ECO por 5 seguços até que apareça o símbolo PP no ecra.
6 Toque na tecla Standby. Aparece o primeiro parâmetro FA.
7 Toque uma vez na tecla + e aparece o primeiro parâmetro da valvula a calibrar, PH, relativo à Pressão Maxima.
8 SeLECTIONADO PH, toque na tecla Standby para entrada na sua calibração,≧mostrando o seu valor interno do parâmetro de Pressão Maxima.
9 Para fazer o parâmetro PH, toque nas teclas + ou - no pailé que o manômetro indique a Pressão nominal Maxima. Aguarde 10 segundos para que a pressão estabilize. Se a indentação do manômetro for不同类型 da pressão nominal maxima, augmente o valor do parâmetro PH em passos com a tecla + . Aošs cada modificaçao, aguarde 10 segundos para que a pressão estabilize. Se a indentação do manômetro for igual à Pressão nominal Maxima, confirma-o com a tepla Standby. Aparece o símbolo PH.
10 Para fazer oproximo parametro a calibrar, a partir de PH tem de premir a tecla +8 vezes, até atingir o parametro P2, relativo à Pressão Minima.
11 SeLECTIONADO P2, toque na tecla Standby para entrada na sua calibração,≧ostrando o seu valor interno do parâmetro de Pressão Minima.

12 Para fazer o parâmetro P2, toque nas teclas + ou - no panei até que o manômetro indique a Pressão nominal Minima. Aguarde 10 segundos para que a pressão estabilize. Se a indentação do manômetro for分娩 de pressão nominal minima, diminua o valor do parâmetro P2 em passos com a tecla -. Após cada modificaçao, aguarde 10 segundos para que a pressão estabilize. Se a indentação do manômetro for igual à Pressão nominal Minima, confirma-o com a tepla Standby. Aparece o símbolo P2.
13 Para completar e sair do processo de calibracao dos parame-tros, toque na tecla + até aparecer oultimate*símbolo qU.
14 Para confirmar a partir deste "parâmetro" final, delve-se tocar na tecla Standby. O esquentador volta a STANDBY.
15 Desligue o manómetro.
16 Toque na tecla Standby novamente para configurar o es-quentador OPERACIONAL.

3.1.3 Substituição da placă eletrònica

Ao substituir a placá eletrônia, devem ser feitas as següntes configurações adcionais:

1 Remova a alimentação eletrica.
2 Substitua a placă eletrònica e restaure a alimentação elétrica.
3 Coloque o esquentador em STANDBY com a tecla Standby.
4 Ative a lista de parâmetros premindo a tecla ECO por 5 seguços até que apareça o símbolo PP no ecra.
5 Toque na tecla Standby. Aparece o primeiro parâmetro FA.
6 Toque na tecla Standby para entrada na configuração do Modelo do esquentador. Por padrão, na nova placé está “1”.
7 Toque nas teclas + ou - para definir o valor de FA correto, de acordo com o tipo de esquentador e gás (ver Tabela 3.5.1).
8 Toque na tecla Standby para confirmar o valor de FA configurado. Aparece o*símbolo FA.

9 RegULAção do parâmetro FH -- Só no modelo CETI 10

  • So no Modelo CETI 10, après confirmar seu valor de FA, toque deux vezes na tecla + e aparece o parâmetro FH.
  • SeLECTIONADO FH, toque na tecla Standby para entrada na configuração do seu valor FH.
  • Toque nas teclas + ou - para definir o valor de FH de acordo com o tipo de gás do modelos CETI 10, conforme indicação na Tabela 3.5.1.
  • Toque na tecla Standby para confirmar o valor de FH configurado no Modelo CETI 10. Aparece o símbolo FH.

10 Para completar e sair da configuração de parâmetros, toque na tecla + até aparecer o ultimate symbolo qU.
11 Para confirmar a partir deste "parâmetro" final, delve-se tocar na tecla Standby. O esquentador volta a STANDBY.
12 Toque na tecla Standby novamente para configurar o es-quentador OPERACIONAL.

3.2 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

!

A primary colocação em funcaoamento do esquentador deve ser efetuada por um专业技术 especializzato e treinado.

Controles a efetuar durante a primeira ignicao, aps os operacoes de manutencao que exijam a desconexao do equipamento e aps qualquer intervencao nos dispositivos de seguranca ou componentes do equipamento.

3.2.1 Antes de ligar o esquentador

  • Controle cuidadosamente a estanqueidade da instalação do gásutilizando uma solução de água e sabão para procurar fugas nas ligações.
  • Encha a instalacao hidráulica e certifique-se de que não há ar no equipamento ou na instalação.
  • Certifique-se de que não há fugas de água na instalação ou no equipamento.
  • Certifique-se de que a ligação à instalação eletrica e à ligação à terra são adequadas.
  • Certifique-se de que a pressão do gás está correta.
  • Certifique-se de que não há liquidos ou materiais inflamáveis perto do esquentador.
  • Não coloque o esquentador no chão com as ligações para bai-xo, de modo a não danIFICAR as ligações.

3.2.2 Controles durante o funciona

  • Ligue o equipamento.
  • Certifique-se de que as instalacoes de combustivel e agua são estanques.
  • Verifique a eficácia da chaminé e das conducções do ar e de fumo durante o functiónamento do esquentador.
  • Certifique-se de que a valvula de gás modula corretamente.
  • Certifique-se de que o esquentador liga sem dificuldade, realizando various testes para ligar e desligar.
  • Certifique-se de que o consumo de combustível indica no控制器 corresponde ao indicado na Tabela da Secção 4.3.

3.3 MANUTENÇAO

3.3.1 Controlo periodico

Para que o equipoamento funcione corretamente, é necessário que um técnico autorizo efetue a revisão anual, certificando:

  • Os dispositivos de commando e segurar (válvula de gás, fluxostato, etc.) funciona correttamente.
  • A conduita de saída de fumos está perfeitamente eficiente.
  • As conduitas e o terminal de ar e fumo não tem obstáculos nem fugas.
  • O queimador e o permutador não tem sujidade nem incrustações. Não utilizeiros químicos nem escvas de aço para os limpar.
  • O elétrodo não apareça incrustações e está bem colocado.
  • As instalacoes de gas e água está perfeitamente estanques.
  • O fluxo de gás e a pressão de funciona mantém-se dentro dos values indicados nas tabelas.

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Controlo periodico - 1

Para limpar a cobertura ou as partes estéticas do esquentador pode utilize-se um pano macio e humido, se necessário com água com sabão. Não utilize detergentes abrasivos ou solventes.

3.3.2 Abertura da cobertura

Para abrir a cobertura:

1 Desaperte os parafusos
2 Retire o painei frontal
3 Desligue a cablagem do Painel do Ecrã

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Para abrir a cobertura: - 1

Antes de efetuar qualquer operationo no interior do esquentador, desligue a alimentacao eltrica e feche aorneira de gás.

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Para abrir a cobertura: - 2

3.4 ERROS

O esquentador está equipado com um avançadoSYSTEMA de autodiagnostico. Se houver algo problema com o equipoamento, o eça pesca com o símbolo de erró e visualiza-se o respetivo éguito, quando o sinal sonoro soa. quando ocorre um erró, todas as valvulas de gás fecham-se imeditamente. O ventilador continua a mover-se durante 30 seguros, àsparar. No caso do erró E2, o ventilador continua a mover-se até que o sinal de chama desapareça, alta em que para 30 seguros(depis.

Para restuarar o funcimento antes umerro, basta desligar a tomeira de agua quente ou pressionar a tecla Standby, para colocar o esquentador em STANDBY. No caso doerro E2, outilizador devesdesligare ligar a ficha do esquentador da rede eltrica para reinicir. Se, antes asoes de reposicao, oerro persistir, é necessario corrigir a anomalia.

3.4.1 List de Erros

CódigoErroCausa possível
E0Falha da sonda de saíaSensor de sonda de temperatura NTC de saía de agua aberto ou em curto-circuito
E1Falha de ligação ou ausência de chamaOSYSTEMA não deteta chama après das tentativas de igniação, ou ausência de chama durante o funciona normal
E2Prenença de chama anomalaAntes de.iniciar oSYSTEMA deteta a chama, ou Depois que oSYSTEMA para 5s e, em seguida, deteta a chama
E3Termóstato de limite de sobreaqueçimentoCircuito aberto do termostato de limite de segurança de sobreaqueçimento
E4Falha da sonda de entradaSensor de sonda de temperatura NTC de entrada de água aberto ou em curto-circuito
E5Falha do ventiladorVelocidade inferior a 600 r/min durante 2s contínuos, ou oSYSTEMA não consgue detetar o sinal de velocidade
E6Sobreaqueçimento da AQSTemperatura do sensor de sonda NTC de saía de água superior a 85 °C durante 5s
E7Falha da válvulaVálvulas que acionam transistores em curto-circuito ou válvulas em circuito aberto
E8Tubagem bloqueadaVelocidade do ventilador superior à velocidade de ativo de pressão antivento predeterminada do software, ou superior aos dados HC ou LC estabelecidos no menu Parâmetros (ver Parâmetros HC e LC)
EnFim de tempo de AQSO tempo maior de aquecimento continuo terminou, de acordo com nE (por defeito 60 min, ver Parâmetro nE)
EC / EcLigação do Painel do EcrãFalha na cablagem de comunicação do cartão eletrônico principal com o Painel do Ecrã

3.4.2 Histórico de Erros

A partir do estado de STANDBY, mantenha premida a tecla - durante 5 segundos para aceder à Interface do Histórico de Erros,≧mostrando inicialmente HI. Tocando na tecla Standby, começam a ver-se os ultimos 10 Erros ocorridos no esquentador. Nesse momento, o érá inferior minha ouultimate)cdo de erro concreto, e o érá superior minha "01",começando a enumerated os erros que ocrroram. Ao percorre-los, 01~10, aparece o)cdo de erro do esquentador ocorrido nas ultimasdez vezes.Toque a tecla Standby para sair da visualização do historico.

Toque a tecla - para Mudar de HI para o reset de Erros, rE; a partir esta opção, mantenha premida a tecla ECO durante 5 segundos para limpar todo o historico (os 10 Erros) e sair da interface ao mesmo tempo. A partir de qualquer um dos modos, HI ou rE, mantenha premida a tecla - durante 5 segundos para sair da interface do historico de erros.

3.5 PARAMETROS

Existe una lista de parâmites (que não se destínam a ser modificados pelo utiliser), para realizar ajustes internos no esquentador. O acesso ao menu de Parâmites é feito a partir do estado de STANDBY, mantendo premida a tecla ECO durante 5 segundos, àsparecer PP no eça. Tocando na teça Standby, aparece no eça oPrimeiro parâmetro FA.

Todo os parâmetros podem ser modificados a partir do pail de controlo. Ao tocar nas teclas + ou -, é possível deslocar-se atraves da lista de parâmetros, até atingir o parâmetro que se pretende fazer. Uma vez selecionado o parâmetro pretendido, para entra na sua definição, deve-se tocar na tecla Standby, alta em que se verá o seu valor atual. Para alterar o valor do parâmetro deve tocar nas teclas + ou -, até atingir o valor pretendido.

Para confirmar o valor, deve tocar na tecla Standby, Showing novamente a lista de parâmetros, para fazer ou recuar para um parâmetro diferente para o fazer. quando terminar de fazer os parâmetros pretendidos, deve atingir oultimate parâmetro da lista qU (premindo a tecla + até chegar a ele) e confirmar a configuração completenessa premindo a tepla Standby a partir desse parâmetro, para sairguardando todas as alterações.

3.5.1 List de Parâmetros

P.DescriçãoInterv.Valor de fábrica
FARegulação do aparelho: - Litros (10 L, 12 L, 15 L, 17 L) - Tipo de Gás (G20, G31, G30, G25, G230)1 - 15CETI 10CETI 12CETI 15CETI 17
G20G31G30G25G230G20G31G30G25G230G20G31G30G25G230G20G31G30G25G230
12345123456789101112131415
PHPressão MÁXIMA - Queimador Completo20 - F09db7A5b3A8b7dEC1C6b79AbCA6A99dA9d3b2bCAC
FHVelocidade maior vent. - Queimador Completo20 - F095A1A27c91A4A3A3A4A3bbAdb4A5bbCdd1CdCdCd
PLPressão minima - Queimador Completo20 - F06c6F6F6c6F6c6F6F6c6F717d757B74717d757B74
FLVelocidade menor vent. - Queimador Completo20 - F04E4d4d4E4d4E4d4d4E4d67646267676764626767
dHPressão de Aranque20 - F0838F8F838F838F8F838F80A0A0848380A0A08483
dFVelocidade do ventilador durante o Arranque20 - F05F4d4d5F4d5F4d4d5F4d6A60756A6A6A60756A6A
P1Pressão maior - Seção min. queimador20 - F0C1dAdAC1dAC1dAdAC1dAA8F0d6b7AbA8F0d6b7Ab
F1Velocidade maior vent. - Seção min. queimador20 - F09b98989b989b98989b98dAC3C8dAdAdAC3C8dAdA
P2Pressão MINIMA - Seção min. queimador20 - F06d75716E6E6d75716E6E6E837b72716E837b7271
F2Velocidade maior vent. - Seção min. queimador20 - F0534A4A534A534A4A534A6d77766d6d6d77766d6d
P3Pressão maior - Seção 2 do queimador20 - F097bFb1A09A97bFb1A09A
F3Velocidade maior vent. - Seção 2 do queimador20 - F0bEA3AdbEbEbEA3AdbEbE
P4Pressão menor - Seção 2 do queimador20 - F066706d686966706d6869
F4Velocidade menor vent. - Seção 2 do queimador20 - F0454E4E454545454E4545
P5Pressão maior - Seção 3 do queimador20 - F0A5d3b6b3A8A5d3b6b3A8
F5Velocidade maior vent. - Seção 3 do queimador20 - F0C9C8C8C9C9C9C8C8C9C9
P6Pressão menor - Seção 3 do queimador20 - F071807775747180777574
F6Velocidade menor vent. - Seção 3 do queimador20 - F064696964646469696464
HCVelocidade limite ventilador à Pressão MÁxima20 - 8967 Hz67 Hz82 Hz82 Hz
LCVelocidade limite ventilador à Pressão Minima20 - 8934 Hz34 Hz56 Hz56 Hz
nETemporização funicoamento continuo queimadorOFF / 20 - 6060 min
nPAtivar ou Desativar a memória Estado OperacionalOFF - ON
FCAtivar ou Desativar a Função Energia SolarOFF - ON
S1Função Solar - Histerese de igniação1 - 20
S2Função Solar - Histerese de encerramento1 - 20
t1Função Solar - Tempo inicial ligar o queimador0 - 20
nSTemperatura maior Regulação da água quente50 - 65
nLFluxo de agua minimo para Inicio/Paragem -- 0: 4/3.5 L/min -- 1: 3.5/3 L/min -- 2: 3/2.5 L/min -- 3: 2.5/2 L/min -- 4: 2/1.5 L/min0 - 4
qUSAIR e GUARDAR as alterações-

Notas: Os parâmetros que aparecem various values, variam o Functionamento (nunca o intervalo) em relação ao parâmetro inicial FA (modelo de esquezador de acordo com o tipo de Gás e Litros). Os parâmetros marcados a cinza (de P3 a F6) são aparecem na lista de parâmetros real se o valor de FA estiver compreendido entre 6 e 15 (isto é, para os modelos de 15 Litros e 17 Litros).

4 CHARACTERISTICAS DADOS TECNICOS

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - CHARACTERISTICAS DADOS TECNICOS - 1
4.1 Dimensoes e ligações

15L-17L

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - CHARACTERISTICAS DADOS TECNICOS - 2

10L-12L

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - CHARACTERISTICAS DADOS TECNICOS - 3

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - CHARACTERISTICAS DADOS TECNICOS - 4

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - CHARACTERISTICAS DADOS TECNICOS - 5

ModeloA(mm)B(mm)C(mm)Ligações
ÁguaFriaÁguaQuenteGás
CETI 103701905251/2”
CETI 12
CETI 15
CETI 17

4.2 Visão geral e componentes principales

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Visão geral e componentes principales - 1

[1] Entrada de Gás
[2] Entrada de Água Fria
[3] Saída de Água Quente Sanitária (AQS)
[4] Valvula de gás
[5] Sensor de fluxo de agua
[6] Sensor de temperatura de agua fria
[7] Grupo de queimadores
[8] Grupo de elétridos

[9] Permutador de cobre
[10] Cârmara de combustão
[11] Ventilador
[12] Limitador de temperatura
[13] Caixa de controlo
[14] Distribuidor de gás
[15] Sensor de temperatura de agua quente
[16] Mangueira de ligação

4.3 Tabela de Dados Técnicos

Nos apareiros GPL com umaunjica garrafa, recomenda-se a instalação com Propano (G31) para uma melhor gaseificação.

DadosUnidadeCETI 10CETI 12CETI 15CETI 17Notas
CódIGO-V0DK93IAMV0DK96IAMV0DK95IAMV0DK97IAMG20
V0DK93KAMV0DK96KAMV0DK95KAMV0DK97KAMG30
- Categorias de aparelhos - Paíres de destino: ES - PT-FR-II2R3R (ES, PT, FR) II2H3P (PT) II2Es3P (FR) II2ER3P (FR)
Capacidade tírmica maior (Hi)kW19.72329.733Q (Hi)
Capacidade tírmica minima (Hi)kW4444Q (Hi)
Potência tírmica maiorkW18.420.92730P
Potência tírmica minimakW3.63.63.63.6P
Injetores do queimador G20N.° x Ø10 x 0.7410 x 0.7416 x 0.7516 x 0.75
10 x 1.0710 x 1.0716 x 1.1316 x 1.13
G20Pressão de alimentação G20mbar20
Pressão Máxima queimador G20mbar9.512.57,39
Pressão Minima queimador G20mbar2.52.533
Fluxo G20 - Max. / min.m³/h2.08 / 0.422.43 / 0.423.14 / 0.423.49 / 0.42
CO2 - G20 - Max. / min.%5.1 / 1.95.7 / 1.94.4 / 14.8 / 1
Injetores do queimador G25N.° x Ø10 x 0.8010 x 0.8016 x 0.8516 x 0.85
10 x 1.1510 x 1.1516 x 1.2016 x 1.20
G25Pressão de alimentação G25mbar25
Pressão Máxima queimador G25mbar12.714.58.710.5
Pressão Minima queimador G25mbar333.63.6
Fluxo G25 - Max. / min.m³/h2.45 / 0.492.83 / 0.493.66 / 0.494.06 / 0.49
CO2 - G25 - Max. / min.%5.1 / 1.95.7 / 1.94.4 / 14.8 / 1
Injetores do queimador G30 / G31N.° x Ø10 x 0.5010 x 0.5016 x 0.4716 x 0.47
10 x 0.7510 x 0.7516 x 0.7516 x 0.75
G30Pressão de alimentação G30mbar29
Pressão Máxima queimador G30mbar11.715.510.812.8
Pressão Minima queimador G30mbar3.83.85.75.7
Fluxo G30 - Max. / min.kg/h1.55 / 0.321.81 / 0.322.34 / 0.322.6 / 0.32
CO2 - G30 - Max. / min.%5.8 / 1.96.5 / 1.95 / 1.25.4 / 1.2
G31Pressão de alimentação G31mbar37
Pressão Máxima queimador G31mbar14.420.514.518
Pressão Minima queimador G31mbar4.34.37.57.5
Fluxo G31 - Max. / min.kg/h1.53 / 0.311.79 / 0.312.31 / 0.312.56 / 0.31
CO2 - G31 - Max. / min.%5.8 / 1.96.5 / 1.95 / 1.25.4 / 1.2
Classe de emissão de NOx-6 (< 56 mg/kWh)NOx
Pressão maior的功能量bar10pw
Pressão min.:functionamentobar0.2
Fluxo AQSMáximo Δ 25°l/min101215.517
Máximo Δ 30°l/min81012.914.3D
Minimo de functimento (Configuravel por parâmetro)l/min1.5
Temperatura maior de regulação (Configuravel por parâmetro)°C65tmax
Grau de proteçãoIPIPX4D
Tensão de alimentaçãoV - Hz230 V - 50 Hz
Potência elétrica absorvidaW33343648
Peso semargakg12.712.713.513.5
Tipos de aparhlos-B32-C12-C22-C32-C42-C52-C62-C82-C92
CE-0085 / 22
Pressão maior da chaminé a PmaxPa80
Marca: COINTRA
Tipo de produits: Esquisantador de agua estanque
MODELOCETI 10CETI 12CETI 15CETI 17
METANOCETIMCódIGOVODK93IAMVODK96IAMVODK95IAMVODK97IAM
GÁS DE PETRÓLEO LIQUEFEITOCETILPGVODK93KAMVODK96KAMVODK95KAMVODK97KAM
ElementoSímboloUnidadeValor
Perfil de energia declarado--MXLXLXL
Classe de eficiência enerética para aquecimento de água (A+ - F)--AAAA
Consumo diário de eletricidadeQeleckWh0.0820.0820.0820.082
Consumo anual de eletricidadeAECkWh18181818
Eficiência enerética do aquecimento de água.NWh%85858585
Consumo diário de combustívelQfuelkWh21.05221.05220.99620.996
Consumo anual de combustívelAFCGJ18181818
Regulações de temperatura do termóstato, conforme commerczializzato--MAX
Nível de potência sonora dentroLWAdB54545656
Emissões de oxido de azotoCETIMNOxmg/kWh32322626
CETILPG40403434

COINTRA CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx - Tabela de Dados Técnicos - 1
4.4 Esquema elétrico

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

Esta garantiasolevida para osequipamentosdestinadosa seremcommercializados,vendidos e instalados no territorio português.

GARANTE: FERROLI ESPANA, S.L., com sede social Pol. Ind. Villayuda, C/ Alcalde Martin Cobos, 4, 09007 Burgos, garant e os produits indicados neste manuall de instruções de acordo com o decreto-Lei 84/2021 de 18 Outubro, sobre garantia na vendal de bens de consumo.

O periodo de garantia de 3 anos indicado em tal DL tera inico a partir da data de instalacao, ou, na sua falta, a partir da data de compr.

Salvo prova em contrário, presumir-se-á que as faltas de conformidade que se manifestem decorridos 2 anos a conta da entrega não existiam quando o bem FOI entrega.

Alcance da garantia

A garantia não cobre os incidentes provocados por:

  • Alimentação eletrica comroupes eletrogénesou qualqueroutro systema que não sera umaredeletricastevel.
  • Transporte não efetuado a cargo da Empresa (quedeerá ser reclamado diretamente ao transporte).
  • Manuseamento do produits por pessoal alheiro ao garanthe durante o periodo de garantia.
  • Se a montagem não respeitar as instruções fornecidas na boaquina.
  • Se a instalacao da区内 não respeitar as Leiis nem as Regulamentoacoes em vigor (eleticidade, hidrúlicas, combustiveis, etc.).
  • Defeitos de instalação hidráulica,étrica, alimentação de combustível, de evacuação dos produits da combustão, chaminés e esgotos.
  • Anomalias por tratamento incorreto da água de alimentação, por incrustações de cal, por tratamento desincrustante mal efetuado, etc.
  • Anomalias causadas por condensacoes ou por agentes atmosféricos (gelo, raios, inundaoes, etc.) assim ao por correntes erraticas.
  • Manutenção inadequada, descuido ou mau uso.
    Corrosoes devidas a armazenamento inadequado.

Importante

  • Para fazer uso do direito de garantiaquiry reconhecido, sera requisito indispensable que o aparecido se destine a uso domestico.
  • Esta garantia é valida sempre que sejam efetuadas as operações normais de manutenção descritas nas instruções tínicas fornecidas com os equipamentos.
  • Será necessário aparecer ao pessoalístico do garante, antes da sua intervenção, a fatura ou talão de compra do aparelho, juntamente com a respetivanota de entrega, se esta for de uma data posterior.
  • As peças que sera necessário substituir, serao as determinadas pelo mesmo S.A.T. Oficial, e em todos os casos seront originais do garantie.

O material substituído em garantia ficará em propriedade do garanté.

As eventuais reclamaçõesdeerao ser efetuadas ao organismo competente esta matéria.

Serviço de Apoio Tecnico

Tel: 808 202 774

Certificat de garantie

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : COINTRA

Modelo : CETI - Bajo NOx Baixo NOx Bas NOx Low NOx

Categoria : Aquecedor de água