TDD plus 30 TDD plus 50 TDD plus 80 TDD plus 100 - Aquecedor elétrico de água COINTRA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TDD plus 30 TDD plus 50 TDD plus 80 TDD plus 100 COINTRA em formato PDF.

📄 45 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice COINTRA TDD plus 30 TDD plus 50 TDD plus 80 TDD plus 100 - page 1
Ver o manual : Français FR Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : COINTRA

Modelo : TDD plus 30 TDD plus 50 TDD plus 80 TDD plus 100

Categoria : Aquecedor elétrico de água

Baixe as instruções para o seu Aquecedor elétrico de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TDD plus 30 TDD plus 50 TDD plus 80 TDD plus 100 - COINTRA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TDD plus 30 TDD plus 50 TDD plus 80 TDD plus 100 da marca COINTRA.

MANUAL DE UTILIZADOR TDD plus 30 TDD plus 50 TDD plus 80 TDD plus 100 COINTRA

AVISOS DE SEGURANÇA: -_ À âgua aquecida a mais de 50 °C pode causar queimaduras graves e imediatas quando sai diretamente das torneiras. As crianças, as pessoas com deficiência e os idosos estäo particularmente em risco. Recomendamos a instalaçäo de uma välvula misturadora termostätica no tubo de abastecimento de âgua, marcado a vermelho. -_ À temperatura da âgua no interior do aquecedor pode atingir os 80 °C. Tenha cuidado ao ajustar a temperatura da âgua da torneira, misturando-a com äâgua fria, introduzindo apenas as mâos. Näo deixe a âgua entrar em contacto direto com o resto do seu corpo no inicio. - © aparelho deve ser instalado e colocado em funcionamento por um técnico qualificado, de acordo com os regulamentos locais e as normas de saüde e segurança. -_ Quaisquer falhas que afetem os componentes elétricos devem ser verificadas e reparadas apenas pela assistência técnica autorizada. -_ Durante o inverno, se o aquecedor for desligado da rede elétrica durante um longo periodo de tempo, o depésito de ägua deve ser esvaziado para evitar danos causados por congelaçäo, se existir este risco. Recorde-se de desligar o termoacumulador antes de o esvaziar. -_ Se o cabo elétrico estiver gasto ou desfiado, deve ser substituido pelo fabricante, pelo seu departamento de pés-venda ou por pessoas qualificadas, a fim de evitar qualquer eventual perigo. - Certifique-se de que a instalaçäo elétrica est equipada com o interruptor diferencial obrigatério, de acordo com as normas. -_ © aquecedor elétrico deve ser instalado de modo a que qualquer pessoa que tome um banho ou um duche näo tenha de utilizar os interruptores e outros dispositivos de instalaçäo, mantendo 0,6 metros entre o aquecedor elétrico e a banheira ou duche. -__ Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que tenham supervisäo e instruçôes adequadas para utilizar o aquecedor em segurança, e desde que compreendam os perigos associados à sua utilizaçäo. Este aparelho näo é um brinquedo, as crianças nunca devem brincar com o mesmo. A limpeza e manutençäo a efetuar pelo utilizador näo devem ser efetuadas por crianças näo supervisionadas. - À temperatura da âgua quente é controlada por um termôstato que também funciona como um dispositivo de segurança que pode ser utilizado para evitar o sobreaquecimento perigoso. Näo interfira no dispositivo de segurança contra sobrepressäo, mova-o apenas ocasionalmente para garantir que näo fica preso e para remover qualquer Sujidade ou gordura que se possa ter acumulado; o tubo de entrada do aparelho

deve ter um dispositivo de segurança que cumpra os regulamentos pertinentes, e deve estar calibrado a uma pressäo mäxima de 0,8 MPa, e que inclua pelo menos: uma torneira, uma välvula de retençäo, uma välvula de segurança e uma välvula de corte de carga hidräulica. É normal o gotejamento de ägua do dispositivo de segurança contra sobrepressäo e do dispositivo de segurança EN 1487 quando o aparelho estä a aquecer. É por isso que deve ser instalado um dreno exterior, com um tubo sempre inclinado para baixo, e que se encontre numa zona que näo atinja temperaturas abaixo de zero.

Caro cliente: Obrigado por adquirir o nosso aquecedor elétrico de imersäo TDD PLUS da COINTRA. O termoacumulador elétrico de imersäo TDD PLUS da COINTRA foi concebido e fabricado de acordo com a norma internacional IEC sobre eletrodomésticos. Este produto é da mais alta qualidade de acordo com as normas internacionais. Por conseguinte, estamos confiantes de que este aquecedor elétrico de imersäo pode satisfazer plenamente as suas necessidades e melhorar a qualidade de vida da sua famili. Leia atentamente este manual antes de o utilizar e guarde-o num local seguro. Este produto estä em conformidade com a Diretiva 2012/19/UE. © simbolo do contentor de lixo riscado no aparelho e na sua embalagem significa que este produto, no fim da sua vida ütil, deve ser eliminado separadamente de outros residuos. Portanto, no fim da sua vida ütil, o utilizador deve levar o produto a uma instalaçäo de eliminaçäo autorizada de residuos para produtos eletrotécnicos e eletrénicos. Em alternativa, o utilizador pode devolver o produto ao vendedor ao comprar um novo produto equivalente. Os produtos eletrénicos inferiores a 25 cm podem ser levados a qualquer distribuidor de produtos elétricos cuja ârea da loja seja de pelo menos —— 400 m? para serem eliminados gratuitamente e sem qualquer obrigaçäo de compra de um novo produto. A recolha separada de residuos para reciclagem e o seu tratamento e subsequente desmantelamento, se compativel com a proteçäo do ambiente, contribui para a prevençäo de danos ambientais e favorece a reutilizaçäo e/ou reciclagem. INDICE 1... CARACTERISTICAS GERAIS....

CARACTERISTICAS TÉCNICAS …

REQUISITOS DA INSTALAÇAO ….. FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS... CONTROLO DO EQUIPAMENTO ATRAVÉS DA APP … NORMAS DE MANUTENÇÂO E CONSERVAÇAO …….. NO ® m 8 &

+ _Isolamento de vidro, isolamento hidrâulico-elétrico A resistência de aquecimento est4 isolada com p6 de vidro com um elevado nivel de isolamento; proporciona uma grande conduçäo de calor e alta estabilidade térmica como material de enchimento, o que serve para isolar completamente o filamento térmico na parede dos tubos e para assegurar que o isolamento näo tenha fugas. + _ Proteçäo muültipla Este produto conta com värias medidas de segurança, tais como temperatura constante automätica, anti- reaquecimento, anti-abrasäo, anti-picos de tensäo e anti-congelaçäo. + _ Recipiente de vidro de silicio azul A mäquina de pulverizaçäo de esmalte, controlada por um computador fabricado em ltélia, deposita na superficie do recipiente uma camada uniforme de silicieto especial, que se fundirä na parede de aço do recipiente assim que a alta temperatura for sintetizada a 850 °C, tornando o recipiente completamente revestido e resistente a impactos, à alta pressäo e à ferrugem, o que prolongarä consideravelmente a vida ütil do aquecedor de âgua. + _ Barra de ânodo de magnésio © aparelho està dotado de uma forte barra protetora de ânodo de magnésio para assegurar a anti-corrosäo, desincrustaçäo, e para obter ägua macia, boa para a pele e também prolonga a vida do aquecedor elétrico. + _ Funcionamento regular Com ajuste periférico de temperatura e uma estrutura fechada, pode fornecer ägua a värios locais ao mesmo tempo. Este produto é adequado para âgua quente de uso doméstico. Esquema do aquecedor elétrico e das suas partes componentes Quadro de comandos Painel de Controlo Saida de égua quente Entrada de âgua fria Carcaça extena Camada isolante Depésito intemo Resisténcia de aquecimento Anodo de magnésio

Este equipamento deve ser instalado e configurado por um técnico qualificado de acordo com as normas estabelecidas pelos regulamentos locais de saüde e segurança, tais como o Regulamento eletrotécnico de baixa tensäo, o Cédigo técnico de construçäo e os regulamentos locais pertinentes. O equipamento aquece a âgua a uma temperatura abaixo do ponto de ebuliçäo. Deve ser ligado a um abastecimento de ägua principal compativel com os niveis de desempenho e capacidade do equipamento. Antes de ligar o aquecedor de äâgua, deve seguir estes passos: - Verifique se as caracteristicas (consulte a placa de caracteristicas) satisfazem os requisitos do cliente. - Leia as instruçôes no rétulo da embalagem e na placa de caracteristicas do aparelho. Instalaçäo do aquecedor de ägua De acordo com os regulamentos em vigor, este aparelho foi concebido para ser instalado apenas no interior de edificios. Para além disso, pede-se aos instaladores que sigam estas recomendaçôes no caso de presença de - Humidade: Näo instale o equipamento em espaços fechados (sem ventilaçäo) ou hümidos. - Condiçôes climäticas extremas: Näo instale o aparelho em zonas onde a temperatura possa descer a niveis criticos e haja o risco de congelaçäo. - Luz solar: Näo exponha o aparelho à luz solar direta, nem mesmo nas janelas. - Pé/vapores/gäs: Näo instale o aparelho na presença de substâncias perigosas tais como vapores, pés ou gases. - Descargas elétricas: Näo instale o aparelho diretamente em tomadas elétricas que näo estejam protegidas contra sobrecarga. Local de instalaçäo do equipamento É conveniente instalar o termoacumulador o mais préximo possivel do fornecimento de ägua para minimizar a perda de calor dos tubos. Os aquecedores de ägua TITANO TWIN säo sempre instalados com ligaçôes de äâgua com caudal descendente. Para facilitar a inspeçäo e a limpeza interna, deve-se deixar um espaço de pelo menos 25 cm entre a tampa de proteçäo (pos. 1, pâg. 40) do aquecedor e quaisquer obstâculos fixos.

INSTALAÇAO NA PAREDE

No caso de paredes de tijolo ou blocos com cavidades, divisérias com estâtica limitada ou qualquer outro tipo de alvenaria diferente das mencionadas, deve-se efetuar uma inspeçäo preliminar do sistema a ser utilizado para instalar o aparelho. Processo de instalaçäo:

1. Certifique-se de que a superficie da zona onde se vai instalar o aquecedor pode suportar quatro vezes

o peso do termoacumulador quando cheio com âgua.

2. Utilize um berbequim elétrico para fazer os furos com pelo menos 90 mm de profundidade na parede.

Estes furos devem estar alinhados. Introduza duas buchas de parede no orificio, aparafuse os pinos roscados e coloque-os para cima; depois levante o aquecedor elétrico e prenda-o nos pinos, fixe-o na posiçäo e verifique se as buchas de parede näo ficam soltas para garantir que o termoacumulador elétrico permaneça fixado com firmeza.

LIGAÇAO DO FORNECIMENTO DE ÂAGUA

Ligue a entrada e saida de äâgua do aquecedor a tubos ou acessérios que possam suportar temperaturas superiores a 100 °C e uma pressäo que exceda a pressäo de trabalho (8 bares). Desse modo, recomendamos vivamente que näo utilize materiais que näo resistam a temperaturas elevadas. Ao instalar as tubagens de äâgua, siga as normas bâsicas para evitar a corrosäo: “Näo utilize cobre em vez de ferro ou aço na direçäo do fluxo de âgua”. Para evitar a formaçäo de pares galvânicos e o seu efeito destrutivo, utilize fita de teflon para enfiar as mangueiras isolantes, fornecidas com o aquecedor, nos dois tubos. Saïda de ägua quente fria Välvula de segurança Saida de âgua Väivula de segurança Horizontal quente Entrada de ägua fria

Vertical Ligue o tubo de entrada de âgua fria (azul) à mangueira eletrolitica e desta para o subconjunto de segurança hidräulica com o dispositivo de drenagem fornecido com o aquecedor. Coloque uma välvula de corte na tubagem de abastecimento de ägua fria. IMPORTANTE: a välvula de corte deve estar sempre na posiçäo aberta quando o termoacumulador estiver ligado. Alguns paises exigem a utilizaçäo de dispositivos de segurança alternativos e podem existir outros requisitos ao abrigo das normas locais. O instalador deve verificar a integridade do dispositivo de segurança que pretenda utilizar. Näo coloque o dispositivo de fecho (välvula, torneira, etc.) entre o equipamento de segurança e o aquecedor. Ligue o tubo de distribuiçäo de ägua quente à mangueira isolante da tubagem de saida de ägua quente (vermelha) do termoacumulador. A välvula ou o conjunto de segurança hidräulica fornecidos com o aquecedor estäo equipados com uma välvula de retençäo e de sobrepressäo. Esta ültima pode ser aberta até um méximo de 8 bares. Se a pressäo no sistema de ägua exceder 5 bares, instale um redutor de pressäo de acordo com as normas.

É também essencial ligar o bocal de descarga da välvula de segurança (2) a um dreno utilizando o tubo de evacuaçäo de sifäo fornecido. Esta conduta deve ser visivel e estar inclinada em direçäo à tubagem. Direçäo de entrada Descriçäo da välvula de segurança SSL da égua fra

3- Dispositivo para esvaziar a âgua do aquecedor

4- Escoamento da âgua !

Antes de instalar o aparelho, recomendamos que verifique cuidadosamente o sistema elétrico para se certificar de que estä em conformidade com as normas pertinentes. O fabricante näo se responsabiliza por qualquer dano causado pela falta de uma boa ligaçäo à terra ou por qualquer problema relacionado com o fornecimento elétrico. Certifique-se de que a tensäo utilizada é 230 V/50 Hz. Verifique se a fonte de alimentaçäo principal est dimensionada para o consumo méximo de energia do aquecedor (consulte a placa de caracteristicas técnicas) e se os cabos elétricos e a cablagem estäo devidamente dimensionados e regulados. Certifique-se de que a instalaçäo elétrica est equipada com o interruptor diferencial obrigatério, de acordo com as normas.

COLOCAÇÀO EM FUNCIONAMENTO

Encha o termoacumulador com âgua, abrindo a välvula de corte de âgua fria e as torneiras de âgua quente. Quando a âgua sair das torneiras, desligue-as começando pela mais baixa (bidé) e terminando com a mais alta (duche). Desta forma, se houver ar no aquecedor e nas tubagens, poderä ser expelido. © aquecedor deve ser enchido com âqua antes da primeira utilizaçäo (ou apés quaisquer tarefas de manutençäo ou limpeza) e depois de ser ligado à corrente elétrica. NAO LIGUE A CORRENTE ELÉTRICA, a menos que esteja cheio: caso conträrio, poderä danificar a resisténcia.

4. FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS

- Ligado: LED vermelho. - Anticongelante: LED intermitente (vermelho).

2. Botäo “"&”: para ligar ou desligar a funçäo inteligente, acende-se a luz verde quando é ativada e a luz

apaga-se quando é desativada.

3. Botäo “<”: para baixar a temperatura definida.

4. Indicador de temperatura: LED vermelho.

WIFI começarà a piscar. Se a rede de distribuiçäo estiver a funcionar, a luz WIFI acender-se-à. Ligue a ficha do aquecedor a uma tomada de 230 V/50 Hz. A primeira vez que o ligar, a luz LED “Dr (1) acenderä em vermelho. Prima o botäo “CD” para ligar o aparelho. A primeira vez que ligar o aquecedor, a temperatura ser definida para 70 °C. Durante a fase de aquecimento, as luzes LED que mostram a temperatura atingida permaneceräo fixas. As luzes LEDs indicadoras da temperatura selecionada piscaräo até esta temperatura ser atingida (deixaräo de piscar uma vez atingida a temperatura e esta permanecer constante). No entanto, se a temperatura selecionada for inferior à temperatura atual da âgua, as luzes LED indicadoras da temperatura selecionada näo deixaräo de piscar. Se a temperatura baixar, por exemplo apés a utilizaçäo de âgua quente, o aquecedor começarä automaticamente a aquecer novamente a âgua e as luzes LED entre a ültima luz fixa e a luz que mostra a temperatura selecionada reacenderäo de forma progressiva. Durante a fase de aquecimento, pode-se ouvir um ligeiro som devido ao processo de aquecimento da âgua. O aquecedor TDD PLUS possui dois modos de funcionamento: Manual e Inteligente (“Smart”) “ <s Funçäo inteligente (“Smart”) “"$” Prima o botäo %$ para ativar a funçäo "inteligente". À luz ECO LED (2) acender-se-4. Se a funçäo manual for utilizada juntamente com a funçäo "inteligente", o termoacumulador ajustar4 a temperatura automaticamente, o que significa que a funçäo manual serä desativada. Para desativar esta funçäo, prima o botäo e o LED ECO apagar-se-4. Se quiser ajustar a temperatura manualmente, deve desligar a funçäo "inteligente".

Funçäo inteligente “$”: descriçäo A funçäo inteligente é uma aplicaçäo de software que aprende sobre o consumo do utilizador, permitindo- lhe minimizar a perda de calor e maximizar a poupança de energia. O software inteligente é submetido a uma fase de estudo de uma semana a partir do momento em que o aquecedor elétrico começa a funcionar à temperatura definida e regista o consumo de energia do utilizador. A partir da segunda semana, o processo de aprendizagem continua para aprender mais detalhadamente sobre as necessidades do utilizador e altera a temperatura a cada hora para a adaptar à necessidade real, a fim de melhorar a poupança de energia. © software inteligente "Smart" ativa o aquecimento da âgua durante o tempo determinado automaticamente pelo aquecedor de acordo com o consumo do utilizador. Durante o dia, quando näo h4 demanda de äâgua, o aquecedor continua a assegurar um fornecimento de reserva de âgua quente disponivel a 45 °C. Para garantir que a funçäo inteligente funciona corretamente, näo desligue o aquecedor da fonte de alimentaçäo principal. FUNÇÂO DE PREVENÇÀO DA LEGIONELLA A funçäo de prevençäo da Legionella jä vem ativada por predefiniçäo. Para desativar a funçäo de prevençäo da Legionella, prima os botôées ">" e "<" durante 3 segundos. Uma vez confirmada a desativaçäo, a luz indicadora 45-75 °C apagar-se-4. Para ativar a funçäo de prevençäo da Legionella, prima os botôes ">" e"<" durante 3 segundos. Uma vez confirmada a ativaçäo, a luz indicadora de 45-75 °C acender-se-à. Quando o ciclo antibacteriano està em funcionamento, a temperatura definida 6 de 75 °C. A primeira vez que esta funçäo for ativada (ou se o aquecedor de âgua tiver sido desligado), aguarde 3 dias para iniciar o seu funcionamento; uma vez concluido o ciclo, repetir-se-4 a cada 30 dias, desde que näo esteja programado para funcionar a 75 °C ou 80 °C, caso em que o ciclo de 30 dias serà reajustado. Esta funçäo pode ser utilizada tanto no modo de funcionamento normal como no modo "inteligente". Informaçäo A Legionella é uma pequena bactéria em forma de bastäo que é um componente natural em toda a âgua doce. A doença dos legionärios é uma infeçäo grave de pneumonia causada pela inalaçäo da bactéria Legionella pneumophila ou de alguma outra espécie de Legionella. Estas bactérias säo frequentemente encontradas em sistemas domésticos, em hotéis e outros sistemas de äâgua, bem como na ägua utilizada para o ar condicionado ou para arrefecimento do ar. Portanto, a principal abordagem para a combater é a prevençäo, através do controlo dos organismos presentes nos sistemas hidricos.

Recomendaçôes gerais Para limitar o crescimento da Legionella: Temperatura da äâgua entre 25 °C e 50 °C. Para restringir o crescimento da bactéria Legionella, a temperatura da âgua deve estar dentro de um intervalo onde as bactérias näo cresçam ou cresçam muito pouco, sempre que seja possivel. Caso conträrio, a instalaçäo de âgua potävel ter4 de ser desinfetada utilizando um tratamento térmico. Estagnaçäo da âgua. Para evitar a ocorrência de longos periodos de estagnaçäo, a ägua em cada parte da instalaçäo de ägua potävel deve ser utilizada ou enxaguada pelo menos uma vez por semana. Quanto à âgua armazenada neste aquecedor de âgua, se:

1) Aunidade for desligada por um longo periodo de tempo [meses] ou

2) A temperatura da ägua for constantemente mantida dentro do intervalo de 25 - 50 °C, as

bactérias da Legionella podem crescer no depésito. Em tais circunstâncias, pode reduzir a proliferaçäo das bactérias efetuando um "ciclo de desinfeçäo térmico". Nota: Quando o software executa o tratamento de desinfeçäo térmico, o consumo de energia do aquecedor de âgua elétrico pode aumentar. A temperatura da âqua no depésito pode causar queimaduras graves. exatamente no momento em que o software efetua o tratamento de desinfeçäo térmico. As crianças as pessoas com deficiência e os idosos estäo particularmente em risco de sofrer queimaduras. Verifique a temperatura da âqua antes de se banhar ou tomar um duche. CARACTERISTICAS GERAIS: Em caso de falha de energia ou se a unidade for desligada com o botäo Ô] o ajuste mais recente da temperatura permanecerä na memria, bem como o seu estado (isto é, se estava em standby ou em funcionamento), e se a funçäo de prevençäo da Legionella estava ativada ou desativada. Em qualquer procedimento de configuraçäo, se o utilizador näo executar qualquer açäo durante 5 segundos, a ültima configuraçäo ser guardada na meméria do dispositivo.

Em caso de falha, o aparelho entrarä no "modo de erro" e simultaneamente algumas luzes LED no painel de controlo começaräo a piscar.

Reinicio: Para reiniciar o aquecedor, desligue o aparelho e depois ligue-o novamente. Se a causa da falha tiver desaparecido, o aquecedor voltarä ao funcionamento normal. Caso conträrio, algumas luzes LED continuaräo a piscar. Contacte a assistência técnica. Diagnéstico: © tipo de erro é determinado pelas luzes LED, como apresentado abaixo:

NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO POR CONTA PR6PRIA , ASSEGURE-SE DE CONTACTAR TÉCNICO QUALIFICADO PARA A TAREFA. Todas as informaçôes e caracteristicas indicadas näo säo vinculativas; o fabricante reserva-se o direito de as modificar, comunicar ou substituir ao seu total critério. Este produto estâ em conformidade com o regulamento REACH.

5. CONTROLO DO EQUIPAMENTO ATRAVÉS DA APP

Este aquecedor de ägua tem um médulo WIFI integrado que permite a ligaçäo a um router WIFI externo (näo fornecido) e, portanto, o seu controlo através de uma aplicaçäo para smartphone. Quer tenha um telefone com sistema operativo Android® ou iOS®, digitalize o cédigo QR correspondente do rétulo do produto ou que aparece a seguir para descarregar a aplicaçäo OASISS mart: Em alternativa, pode descarregar esta aplicaçäo procurando por "oasossmart" na Play Store do Google ou na App Store. Uma vez instalada, apareceré o seguinte icone no menu do seu smartphone: EDINTRA-

Abra a aplicaçäo "OASIS Smart" no seu smartphone, premindo o icone indicado acima. Para utilizar a aplicaçäo OASISS mart pela primeira vez, é necessärio registar-se: crie uma nova conta — introduza um endereço de e-mail — introduza o cédigo de verificaçäo recebido no e-mail anterior e crie uma palavra-passe — confirme. Prima o botäo "Registar-se" para iniciar o registo, introduza um endereço de e-mail, prima o botäo "Obter côdigo de verificaçäo", introduza-o e crie uma palavra-passe. Caso saia da sessäo ou troque de smartphone, clique no botäo "Iniciar sessäo", introduza a sua conta e a palavra-passe e volte a clicar em Iniciar sessäo. Prima o botäo "+" no canto superior direito para adicionar o seu produto e depois selecione o modelo de aquecedor "TDD PLUS". Home + € AdéMomualy Atos 5 Dre pee sf FE AllDavices Bathroom il o K [ll o K

Certifique-se de que o aquecedor esté ligado. Prima o botäo WIFI no aquecedor durante 3 segundos e quando o botäo WIFI piscar rapidamente, prima "Confirmar" e depois o botäo "Seguinte" na aplicaçäo para iniciar o modo de emparelhamento. Cancel Reset the device first.

Mantenha o seu smartphone perto do aquecedor enquanto este se liga ao router WIFI e se inicializa para que seja utilizado. Cancel Adding device... Ensure that the Wi-Fi signal is good.

Se o processo de ligaçäo com o router WIFI correr bem, verä que o seu dispositivo foi adicionado como exibido abaïixo. My home... v Welcome Home 210) Set your home location for more ilormator All Devices : DTEWH

Prima o icone do equipamento para aceder ao painel de controlo; ser4 exibido o modo de funcionamento atual (manual ou ECO). Com o aquecedor de ägua no modo manual, o aspeto do painel de controlo da aplicaçäo é o seguinte: Prima o simbolo “ ” para selecionar o modo ECO (o aspeto do painel de controlo da aplicaçäo ser4 aquele exibido a seguir).

No modo ECO, prima o simbolo “*” para selecionar o modo "manual". No modo manual, se premir os botôes “+” e intervalo 40-80 °C, de 5 °C em 5 °C. poderà ajustar a temperatura da 4gua quente dentro do No modo ECO, atemperatura da âgua quente é calculada e definida automaticamente pela funçäo inteligente. Enquanto a âgua està a ser aquecida, o simbolo de gota “L}" exibido na aplicaçäo ao lado do valor da temperatura piscaré. Quando o ciclo de prevençäo da Legionella estiver a decorrer, ser indicado na aplicaçäo pelo simbolo , abaixo do valor da temperatura. No caso de mau funcionamento devido a: funcionamento sem âgua (E2: erro de aquecimento a seco), sensor de temperatura NTC avariado (E3: erro do sensor de temperatura) e sobreaquecimento da äâgua (E4: falha por sobreaquecimento), a mensagem de erro correspondente serà exibida na aplicaçäo:

A partir da aplicaçäo também se pode ligar e desligar o aquecedor premindo o simbolo de “ligaçäo/desligaçäo” “ (quando o equipamento estiver ligado, o simbolo estaré na cor laranja).

Ânodo de magnésio É essencial que o serviço de assisténcia técnica verifique o seu aparelho uma vez por ano para remover quaisquer incrustaçôes de calcärio na resistência de aquecimento e para verificar o estado do ânodo de magnésio (veja o ponto 6). Se a âgua na sua zona for muito dura ou corrosiva, deverà providenciar controlos mais frequentes. Se o ânodo de magnésio se deteriorar, deve ser substituido pelo serviço de assisténcia técnica. Esvaziamento do aparelho Se for instalado num local onde ocorra geada, o termoacumulador deve ser esvaziado se näo for para ser utilizado. Quando necessärio, esvazie o aquecedor como se segue: - Desligue o aquecedor da rede elétrica - Feche a välvula de 4gua - Abra a torneira de ägua quente (do lavabo, da pia ou da banheira) - Abra a välvula de descarga Manutençäo regular Depois de efetuar a manutençäo de rotina ou especial, recomendamos que encha o depésito com ägua e esvazie-o completamente para remover quaisquer residuos. Välvula de segurança O dispositivo de segurança de pressäo deve ser ativado regularmente (uma vez por mês) para remover depésitos de calcärio e para garantir que näo haja obstruçôes. Isto pode ser feito com a alavanca n° 1, o dispositivo de segurança para descarregar a ägua do termoacumulador. Para limpar a parte externa do aquecedor, utilize um pano hümido com ägua e sabäo. Nunca utilize produtos abrasivos ou produtos que contenham solventes (como o älcool, por exemplo).

Nome Nome Domicilio Domicilio Localidade Localidade Data de venda Carimbo e assinatura do distribuidor

CERTIFICADO DE GARANTIA

GARANÎTE: Ferroli España, S.L.U., com sede social Poligono Industrial de Villayuda, Calle Alcalde Martin Cobos, 4 - 09007 Burgos PRODUTO: esta garantia é aplicävel aos termoacumuladores elétricos contidos no presente manual. GARANTIA: Os aparelhos fornecidos säo garantidos de acordo com o Decreto-Lei 84/2008, de 21 de Maio, de garantia na venda de bens de consumo por um periodo de 2 anos contra as faltas de conformidade que se manifestem desde a entrega do produto. Salvo prova em conträrio, pressume-se que as falhas de conformidade que se manifestem passados 6 meses desde a entrega nâo existiam quando o bem foi entregue. Agarantia das peças sobressalentes terâ uma duraçäo de 2 anosa partir da data de entrega do aparelho. Tal garantia é vélida ünica e exclusivamente para os aparelhos vendidos e instalados no territério português. As reparaçôes seräo realizadas nas oficinas do Serviço deAssisténcia Técnica Oficial. O material substituido em garantia quedarä em propriedade do garante. GARANTIACOMERCIAL: Para os modelos TDD PLUS é oferecida uma garantia comercial que consiste em: -2 anos, tanto de trabalho e peças de reposiçäo a partir da compra do produto encontrado através da apresentaçao da fatura de compra. -5 anosem caldeira (näo incluimäo de obra nem deslocaçao), desde que o änodo anual revisto relevante é feita a partir do segundo ano. ALCANCE DA GARANTIA: Salvo prova em contrério, entender-se-4 que os bens estäo em conformidade e preparados para a finalidade para a qual foram adquiridos e sempre que sejam usados nas condiçôes seguintes:

  • O aparelho garantido deverä corresponder aos que o fabricante destina expressamente à Portugal, e deverä ser instalado na Portugal. + As peças que seja necessério substituir seräo as que tiverem sido indicadas pelo nosso Serviço Técnico Oficial, e em todos os casos seräo originais do fabricante. + Agarantia é välida sempre que sejam efectuadas as operaçôes normais de manutençäo descritas nas instruçôes técnicas fornecidas com os equipamentos. + O consumidor deverä informar o garante sobre a falta de conformidade do bem, num prazo inferior a dois meses desde que teve conhecimento da mesma. A garantia näo cobre as incidências produzidas por: + A alimentaçäo eléctrica de equipamentos com grupos electrogéneos ou qualquer outro sistema que näo seja uma rede eléctrica estävel e de suficiente capacidade. + Os produtos cuja reparaçäo näo tenha sido efectuada pelo Serviço Técnico Oficial do fabricante e/ou por pessoal autorizado pelo mesmo. + Corrosôes, deformaçôes, etc., provocadas por armazenamento inadequado. + Manipulaçäo do produto por pessoal alheio ao designado pelo fabricante durante o periodo de garantia. + Montagem feita näo seguindo as instruçôes fornecidas com os equipamentos, por exemplo, conectar o termoacumulador sem o ter enchido previamente. + Instalaçäo do equipamento näo respeitadora das Leis e das Regulamentaçôes em vigor (eletricidade, hidräulicas, etc.). + Defeitos nas instalaçôes elétricas, hidräulica, desaguadouros ou bem por insuficiéncia de caudal necessärio. + Anomalias causadas por um incorreto tratamento da ägua de alimentaçäo ao equipamento, por corrosôes originadas pela agressividade da mesma, por tratamentos desincrustantes mal efectuados, etc. + Anomalias causadas por agentes atmosféricos (gelo, raios, inundaçôes, etc.) assim como por correntes erräticas. + Manutençäo inadequada, descuido ou mau uso. Os danos provocados durante o transporte deveräo ser reclamados pelo usuärio diretamente ao transportador. MUITO IMPORTANTE: Para que possa fazer uso do direito de Garantia aqui reconhecido, exige-se que o aparelho seja destinado a uso doméstico. Também ser necessärio apresentar ao pessoal técnico do fabricante antes da sua intervençäo, a factura ou o taläo de compra do aparelho, juntamente com a guia de entrega correspondente, se esta tiver data posterior. As possiveis reclamaçôes deveram- se efetuar ante o organismo competente nesta matéria. NOTA: Todos os nossos Serviços Técnicos Oficiais dispôem da respectiva certificaçäo por parte do fabricante. Exija esta acreditaçäo em qualquer intervençäo.