SmartProjector2 - Projetor Xiaomi - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SmartProjector2 Xiaomi em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Projetor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SmartProjector2 - Xiaomi e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SmartProjector2 da marca Xiaomi.
MANUAL DE UTILIZADOR SmartProjector2 Xiaomi
Aviso ao utilizador Agradecemos por escolher o Projetor 2 Smart Mi. Leia este manual com atenção antes do uso e preserve-o para referência futura. Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para fines de referencia. El producto y las funciones actuales pueden variar debido a mejoras del producto. Instruções de segurança Antes de utilizar o produto, leia atentamente as seguintes instruções de segurança. Este símbolo de aviso informa o utilizador que este produto contém fontes de voltagem não insuladas que podem causar choque elétrico. Entrando em contacto com qualquer componente interno poderá resultar num choque elétrico. Este símbolo informa o utilizador sobre importantes informações relacionadas com formas de lidar e de manutenção. Por favor, leia esta informação de forma atenta para assegurar a utilização adequada. Este símbolo informa o utilizador para ter cuidado com as altas temperaturas. Este símbolo informa o utilizador para evitar tocar nesta parte. Instruções de transporte: É recomendado transportar este projetor na embalagem original ou semelhante.
Preventing Electric Shocks and Fire Hazards: - Para assegurar o desempenho do projetor e sua segurança, apenas use o cabo de alimentação original ou uma substituição idêntica. - Para evitar dano causado por um pico de energia ou trovoada, desconecte o projetor da tomada elétrica durante tempestades ou quando não é usado durante algum tempo. - Não coloque qualquer objeto inflamável perto deste projetor de modo a evitar incêndio. - Não bloqueie as lentes com qualquer objeto quando o projetor estiver ligado. Qualquer objeto colocado perto das lentes poderá ficar muito quente e/ ou deformado, e poderá ainda causa um incêndio. - Não bloqueie qualquer uma das aberturas do projetor, pois isto poderá causar a acumulação de calor dentro do produto e resultar num incêndio. Safety Precautions: - Não coloque este projetor numa plataforma instável, suporte ou mesa de forma a prevenir que este não caia e cause dano grave ou lesão pessoal. - Não olhe diretamente para as lentes quando o projetor estiver ligado, de forma a evitar dano ocular. - Não tente desmontar este projetor pois pode conter componentes de alta voltagem perigosos. A manutenção e reparação deste projetor deve apenas ser feito por um técnico qualificado e autorizado. - Não exponha este projetor a chuva ou humidade (humidade operacional é de 20%-80%). - Não mergulhe este projetor, ou exponha a água ou outros líquidos. Desligue imediatamente o projetor se algum líquido ou objetoentrou dentro do revestimento, e verifique com um técnico qualificado antes de usar novamente. - Não coloque este projetor em nenhum dos ambientes seguintes:
- Em espaços pouco ventilados ou estreitos.
- Perto de um dispositivo que produz um campo magnético forte.
- Em luz solar direta.
- Perto de um alarme de incêndio.
- Em ambientes extremamente quentes, frios ou húmidos.
Exterior Lente do projetor Câmara Indicador de energia/Botão deenergia (Prima para ligar) Pés de borracha Entrada de ar Observação: - As saídas de ar permitem que o ar vá trocando internamente e externamente. Não coloque quaisquer objetos dentro do alcance de 20cm das saídas de ar. Abertura da dissipação de calor Portas de ligação
1/4'' Feminino Roscado Monte do Tripé - Não olhe diretamente para as lentes, de formas a evitar dano ocular, pois este projetor, emite uma luz forte durante a sua utilização. - Se pretende montar o projetor num teto suspenso, certifique-se que seleciona os parafusos e suporte corretos para tal. Portas de ligação
DC IN - Porta de alimentação DC.
Controlo remoto Botão para ligar/desligar: Quando o projetor estiver desligado, prima para ligar. Quando o projetor estiver ligado, prima para abrir o menu. Depois selecione a opção correta para desligar o projetor. Assistente Google: prima o botão Assistente no controlo remoto para comunicar com o Assistente Google. Botão de navegação: Mova para cima, baixo, esquerda ou direita, depois prima no meio para confirmar. Aplicação: Aceder à interface da aplicação. Voltar: Voltar ao menu anterior. Início: Voltar ao ecrã inicial. Emparelhar o controlo remoto: Segure o controlo remoto perto do projetor dentro de uma distância de 20cm, depois prima simultaneamente no botão da aplicação e no botão Home para emparelhar. NETFLIX: Aceder à aplicação Netflix. LIVE: Aceder ao Live Channels. Volume: + Aumentar o volume; - Diminuir o volume. Observação: - Preste atenção aos polos positivos e negativos quando instalar as pilhas no controlo remoto. - Descarte de, ou recicle a bateria de acordo com as leis locais e regulamentos do país ou região em que é usada. - É recomendado que a distância entre o controlo remoto e o projetor não seja mais do que 5 metros. - A ilustração do controlo remoto é apenas para propósitos de referência. Produtos e funções atuais poderão variar devido às regiões em que estes são usados.
Foco automático Correção de Keystone Vá a Definições > Projetor > Foco e selecione Executar Foco, o ecrã irá focar e assim que tiver acabado, pode pressionar o botão esquerdo e direito no controlo remoto para mais ajuste. Vá para Definições > Projetor > Correção de Keystone > Correção de Keystone, e use os botões de cima e baixo para selecionar o ajustamento rápido, ajuste fino, e reiniciar, depois pressionar no botão OK para entrar em modo de correção. Vá a Definições > Projetor > Foco e selecione o botão de Foco Automático, quando este estiver ativado e quando mover o projetor. Se o projetor for movido, irá iniciar automaticamente a correção da Keystone e a imagem do projetor irá ajustar automaticamente. Ajustamento Rápido Ajuste Fino Reiniciar Nota: Vá a Definições > Projetor > Correção de Keystone, para configurar o Keystone automático. O Keystone automática está ativo por predefinição.
Menu frequentemente usado Abra a aplicação, depois selecione Launch Board. As funções frequentemente usadas são exibidas nesta página. Selecione o Manual do utilizador para ver as instruções detalhadas para os utilizadores. Funções comuns Executar foco Correção de Keystone Altifalantes Bluetooth Gerenciador de Arquivos Aplicações de sistema Definições Fonte de entrada Manual do utilizador Nota: A página do menu irá ser atualizada ocasionalmente, e a versão atual da aplicação prevalecerá.
Especificações Informações básicas Especificações elétricas Parâmetros óticos Parâmetros de projeção Sistema áudio Outros Nome Projetor Smart Mi 2 Modelo XMTYY02FMGL Dimensões do item 115x150x150 mm Peso líquido 1,3 kg Consumo de energia Potência nominal < 65 W; Potência de vigília < 0,5 W Entrada nominal Adaptador externo, 19 V Tecnologia de visualização Fonte de Luz LED com Tecnologia DLP Resolução padrão 1920×1080P Rácio de projeção 1,2 : 1 Tamanho do ecrã 60" até a 120" Foco da lente Foco automático Correção de Keystone Correção omnidirecional de auto-Keystone Armazenamento embutido 2 GB DDR3 / 16 GB eMMC Sistema operativo Android TV Bluetooth Bluetooth 5.0/BLE Ligação sem fios Wi-Fi IEEE 802.11 a/b/g/n/ac 2,4 GHz/5 GHz Efeitos áudio Dolby Audio + DTS-HD Altifalante 2 x 5 W âmbito total 3,42 A Nível de ruído ≤ 28 dB(A) modo de visualização @ temperatura ambiente de 25 °C Armazenamento de temperatura/Humidade -20 °C a 55 °C / ≤ 90% Temperatura Operacional/Humidade 0 °C a 40 °C / 20%-80%
Resolução de Problemas
Falha Solução Nenhuma imagem projetada Desligue o projetor e desligue o cabo da tomada e, em seguida, ligue o cabo de alimentação e volte a ligar o projetor. Falhas do sistema Android Desligue o projetor e desligue o cabo da tomada e, em seguida, ligue o cabo de alimentação e volte a ligar o projetor. Erro do ecrã de visualização Desligue o projetor e desligue o cabo da tomada e, em seguida, ligue o cabo de alimentação e volte a ligar o projetor. O controlo remoto está em falta ou não está emparelhado e o projetor não pode ser ligado à distância. Desligue o projetor e desconecte-o da tomada. Espere por cinco minutos, depois conecte o cabo de alimentação e ligue o projetor. Depois do projetor ter sido reiniciado, emparelhe o controlo remoto novamente. Se o projetor sobreaquecer, este irá desligar automaticamente. Por favor, remova todos os obstáculos das entradas e saídas de ar de modo a garantir um fluxo de ar sem problemas através do Projetor. Siga as instruções acima para reiniciar o projetor. Outros erros internos do sistema Contacte um técnico qualificado para fazer prestar assistência ao dispositivo ou devolva o projetor ao departamento de pós-venda. Conformidade Regulatória Todos os produtos que apresentem este símbolo são considerados resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE, conforme a Diretiva 2012/19/UE), não devendo ser misturados com resíduos domésticos indiscriminados. Em vez disso, o utilizador deve proteger a saúde humana e o meio ambiente e entregar o respetivo equipamento num ponto de recolha designado para reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, indicado pelo governo ou pelas autoridades locais. A correta eliminação e a reciclagem ajudarão a prevenir eventuais consequências negativas para o meio ambiente e a saúde humana. Para obter mais informações sobre os locais e os termos e condições de tais pontos de recolha, entre em contacto com a entidade responsável pela instalação ou com as autoridades locais. Pelo presente, [Formovie (Chongqing) Innovative Technology Co., Ltd.] declara que o equipamento de rádio do tipo [Mi Smart Projector 2/ XMTYY02FMGL] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível em: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Este dispositivo é restrito ao uso interno quando funciona na gama de frequências de 5150 a 5350 MHz. Frequência de operação: 2,4 GHz–2,4835 GHz (for Bluetooth) Potência máxima de saída RF: < 10 mW (for Bluetooth) Frequência de operação: 2,4 GHz–2,4835 GHz (for Wi-Fi 2,4 GHz) Potência máxima de saída RF: < 100 mW (for Wi-Fi 2,4 GHz) Frequência de operação: 5,15 GHz–5,35 GHz and 5,47 GHz–5,725 GHz (for Wi-Fi 5 GHz) Potência máxima de saída RF: < 200 mW (for Wi-Fi 5 GHz) Observação: Em condições normais de utilização, este equipamento deve ser mantido a uma distância de separação de, pelo menos, 20 cm entre a antena e o corpo do utilizador. O produto está em conformidade com “RG1 IEC 62471-5:2015”. Nota: - Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo de bateria incorreto. - O descartar da bateria para fogo ou um forno quente, ou o esmagar mecanicamente ou o cortar de uma bateria, pode resultar numa explosão. - Deixar a bateria num ambiente de temperatura extremamente alta pode resultar numa explosão ou fuga de líquido inflamável ou gás. - A bateria estando sujeita a baixa pressão de ar, poderá resultar numa explosão ou na fuga de líquido inflamável ou gás.
Certificações de produtos Para patentes DTS, ver http://patents.dts.com. Fabricado sob licença de DTS, Inc. (para empresas sediadas nos Estados Unidos/Japão/Taiwan) ou sob licença de DTS Licensing Limited (para todas as outras empresas). DTS, DTS-HD Master Audio, DTS-HD, Virtual:X, e o logotipo da DTS-HD são marcas registadas ou marcas da DTS, Inc. nos Estados Unidos e outros países. © 2020 DTS, Inc. RESERVADOS TODOS OS DIREITOS. Os logótipos e a marca nominal Bluetooth® são marcas comerciais registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização das referidas marcas por [Xiaomi Inc.] encontra-se abrangida por licença. As outras marcas e designações comerciais utilizadas são as dos respetivos proprietários. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, e o símbolo D duplo são marcas registadas da Dolby Laboratories Licensing Corporation. Os termos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logótipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing Administrator, Inc. Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricante: Formovie (Chongqing) Innovative Technology Co., Ltd. Endereço: 4-401, #2 Longgang Road, Guojiatuo Area, Jiangbei District, Chongqing, China Para mais informações, consulte o site www.mi.com Data de produção: Ver embalagem Fabricado na China
Notice-Facile