REDMI NOTE 9 PRO 64 - Telefone móvel Xiaomi - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho REDMI NOTE 9 PRO 64 Xiaomi em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre REDMI NOTE 9 PRO 64 Xiaomi
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Telefone móvel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual REDMI NOTE 9 PRO 64 - Xiaomi e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. REDMI NOTE 9 PRO 64 da marca Xiaomi.
MANUAL DE UTILIZADOR REDMI NOTE 9 PRO 64 Xiaomi
Botão de alimentação
Obrigado por escolher o Redmi Note 9 Pro
Mantenhao o botão para ligar/desligar premido para ligar o disposicao.
Siga as instruções no eça para configurar o dispositivo.
Para obter mais informacoes, visite o mesmo website oficial:
O Redmi Note 9 Pro vem com o MUII pre-instalado, o mesmoSYSTEM operativo.
personalizzato baseado em Android que offre atualizacoes freqentes e
functoriais simples sugendas por mais de 200 milhodes de utilizacoes ativos ao nivaln mundial. Para maiis informacoes, consulte en.mui.com
Suporte do cartão SIM:

Acerca do Dual SIM:
- O Sistema de cartões SIM Dual 4G é proporcionado por operadora de Telecomunicações selecionadas e não está disponível em todas as regíoes.
- Equipalvent with cartões dualanimSIM. quandoutilhaamasanrhasdou cartão SIM, qualcer cartão pode ser definindo ocmartão principal.
- O Sistema VolTE è apenas supporto por operadores de Telecomunicações em determinadas regõês.
- O Sistema pode ser automaticamente atualizarazo para um desempinho automatizado de rede. Para averter mais informacoes, consulte a versao do Sistema em uso da notospessoivo.
- Não introduze cartoes SIM não padrão na ranhura para cartões SIM. Podem danifacir a ranhura para cartões SIM.
AVISO: Nao desmonte este disposicao.
REEE

Devem ser TOMadas precauções especialis para descentar este produits con segurarça.Esta marca indica que este produit não devery ser descarrado com outros resíduos domesticos na UE.
Paraentar danos ao meu energia ou a salute humana causados pela liminação inadequada de resíduos, e para promover a reutilização
sustentaré de recursos materiais, recycle com responsabilité.
Para recicar o seu disposito en segurancia, utilize os sistemas de recolha e retoma ou contacte o revendctor ode adquirir o disposito.
Para consulir a)nossa Declaracao Ambiental, clique na segunte ligacao:
Para fazer possíveis danos na auditação, não submeto os seu ouvidos a nieves de volume elevados durante longos periodos de tempo.
Pode accelerar a informacoes de seguracao e a avisos adioniciais atraves da segunte liqacao: www.mi.com/en/certificatior
Informação importante de segurarça
Leia todas as informações de segurar que se seguem antes de utilizes o seu disposicao:
- Utilizar cabos, transformadores ou baterias não autorizados pode provoc incendiados, explosões ou outros risços.
- Utilize開放ascesos autorizados compatíveis com o seu disposito.
- A amplitudeética de configuracionohte disposito é entre os 0^ e os 40^ . Utilizar thispositivo em ambientes fora这一点amplitudetemica podandanificar opositivo.
- Se o seu disposito forecido con uma bateria integra, não tente substituía, de modo a evitar danos na bateria ou no disposito.
- Carregue este dispositivo apenas com o cabo ou transformador incluío ou autorizzato. A'utilisation de outros transformadores pode provocar incéndidos, chokeletélico e danifcar o dispositivo e o transformador.
- Após a conclusión do carramento,DSLigueso o transformador do disposito e da tomadá elétrica. Naño carrgueo o dispositivo durante maior de 12 horas.
- A bateria de ser reciclada ou eliminadaSeparated do lixo domestico. O manuseamento incorrente da bateria pode provoc inc缘分o ou exploraion. Elimine ou recile o dispositivo, assim como a sua bateria e acessories de accordo com os regulamentos locals.
-
Don somdeck, basta, esmague ou queimé a bateria. Caso a bateria après deformações ou danos, Deus parar imeditamente de sua-à.
-
Não provoque curto-circuitos na bateria, uma vez que pode causar sobraquecimento, queimaduras ou outros danos fisicos.
- São colque a bateria em ambientes com altas temperatas.
- O sobreaquecimiento pode provocar una explosión.
-
Namente感冒, bata ou esmague a bateria, uma vez que pode provocar fugas, sobraquectiono u o exploSao da bateria.
-
Não queime a bateria, uma vez que pode causar incêndios ou explosões.
-
Caso a bateria après deformacoes ou danos, deve parar immediamente de sua-la.
-
Outilizadora não deve remover ou modifier a bateria. A remoçao ou reparacao da bateria deve ser efetua unicamente por um centro de reparacao autorizadoelo fabricante.
- Mantenha o dispositivo seco.
- Não tente reparar o disposito. Se uma parte do disposito não funciona correttamente, contacte o apoio ao cliente Mi ou leve o disposito a um centro de reparação autorizado.
- Ligueculospositivedesapo comosesrespetivosmanualsde instrucao.
Não liguesponsivosincompétveisaseste disposito. - Para o adaptorado de CA/CC, a tomadora deve ser instalada perto do equipoamento e ser de fácil accesso.

- Cumpla todas as leis e regas aplicáveis que restrinção a utilização de telemóveis em casos e ambientes espécicos.
- Não utilize o seu Telecomvel em postos de abastecimento ou atmofasuras explosivas, bem como em ambientes potencialmente explosivos, incluindo areas de abastecimento de combustivel, porões de embarcações, instalações de transferrência ou armazenamento de combustivel ou produits químicos e zones ao or dar constâns substancas químicas ou particulas, como gerais, poeira ou pô de metais. Obebeda a toda a sinualização que indica para desigbear dispositivos sem fios, como o seu telecomvel ou other equipmento de rádio. Desigbear o seu telecomvel ou disposito sem fios em Areas dedicated a explosóveis ou em areas com indicação para desigbear os 'rádios bidirecionais' ou os 'dispositivos eletrónicos', para fazer potenciços perigos.
- Não utilize o seu temóvel em blocos operatórios de hospitalis, em salas de emergência ou em unidas de custados intensivos. Cumpira sempre todas as regras e regulamentos em vigor nos hospitalis ecentros de Saúde. Caso possua um disposito médico, consulite ou seumedicalo ou o fabricante do disposito para determinar se o seu temóvel pode interferir com o funcimento do disposito. Para evitatar potências interfíçios com um pacemaker, mantinha sempre uma separação minima de 15 cm entre o seu temóvel e o pacemaker. Pode fazê-lo utilizes o seu temóvel na oreha doerto ao pacemaker e evitando transportor ou seu temóvel num bolso de peito. Para evitar interfériorias com equipamento Médicos, não utilize o seu temóvel perte de aparehos auditivos, implantes cocleanes ou outros dispositivos semelhantes.
- Respeite todas as normas de segurar os aviões eDSLIGUE o seu telemóvel a bordo do avião, quando exigido.
- Ao conducir um velocul, utilize o seu temvelo respeitando as respetivas leis e oprogramming a estrada.
- Paraantar ser atingido por um raio, não utilize o seu telemóvel aoar livre durante tempestades.
- Não utilize o seu telemóvel para fazer chamadas quando estiver a carregar.
- São utilize o seu telemóvel em locais com grande humididade, como casas de banho. Isto pode provocar chocques elétricos, ferimentos, incendios e danos no carregador.
Declaração de segurarca
Atulize o Sistema operativo do seu telemóvel utilizing a funcionalidade de atulização de software integradura ou visitar um dos nossos pontos de atenderimento autorizados. A atulização do software por outros menos pode danificar o disposívo ou resultar em perda de problemas,这些问题 de segurar eOthers riscos.
Regulamentos da UE
Declaração de conformidade com a RED (Diretiva relativa ao equipamentos de radio)
CE
Pelo presenta, a Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que this telemóvel digital GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE com Bluetooth e Wi-Fi M2003.6JB2G cumpre os requisitos elescialis e outras disposções relevantes da Direita VE 2014/53/UE. O texto completeness da declaração de conformidade da UE está disponivel em: www.mi.com/en/certificatior
Informação sobre a exposicao à RF (SAR)
Este disposito está em conformidade com os limites da Taxa de Absorcao Especifica (SAR) para a espécao da populatione general/exposicao não controlada (SAR localizada de 10 gramas para a casa e o tronico, limite: 2.0 W/kg) especacida na Reconducao do Conselho 1999/519/CE, assim ao que Direitos da ICINIR (Comissio Internacional de Protecao Contra as Radiacoes Nao Ionizantes) e na Direta relativas ao equipamentos de radio - RED (Direita 2014/53/UE).
Durante o teste de SAR, este dispositivo foi defineu para transmitir no seu nivenel de potencia certificado mais elevado en todas as bandas de Frequencia testadas e fosil colocacao em posicções que simulam a expository à radiofrequencyburnecia emutilacion contra a casa, semen separation, e perto do corpo, com a separacao de 5mm
A conformidade com a SAR no respeito aofunçãodoordo,baseia-se numa distânica de separação de 5 mm entre o disposito o oculo humano. Este disposito deve ser mantado a,leo menos,5 mm doordo para garantir um nível de exposão a radiofreciação maior ou inferior ao nível indicado. Quando prender o disposito junto doordo, devae usear a pressilha para cinto ou um colde que não contentem componentes metallicos e que permitam fazer umaria separação de,leo menos,5 mm entre o disposito e oculo. A conformidade com a exposão a radiofreciação não foi testada ou certificada com nenhum acessório com componentes metallicos junto aoordo, e como tal, autilização de tais acessórios deve ser evitada.
Informações sobre a certificacao (SAR mais elevada)
Valor SAR: Cabeça: 0,662 W/kg, corpo: 1,021 W/kg (5 mm de distência).
Informação legal
Este dispositivo pode ser utilisé em todos os Estados-membros da UE.
Cumpra os regulamentosnationais locais onde o dispositivo éutilizzato.
Este disposito está limitado apenas autilização no interior sempre que funciona na gama de frequência de 5150 a 5350 Hz nos segentes páises:
| AT | BE | BG | HR | CY | CZ | DK |
| EE | FI | FR | DE | EL | HU | IE |
| IT | LV | LT | LU | MT | NL | PL |
| PT | RO | SK | SI | ES | SE | UK |
RecetordeCategoria2
Certifiche-se de que o transformador utilizao cmpre os requisitos da Clasula 6.4.5 em IEC/EN 62368-1 e que foi testado e aprovado de acordo com as normas nacionais ou locals.
Este telemóvel éorce, apenas nas zonas da UE, as bandas de frequência e a potência Tmaxa de radiofrequência que se seguem:
GSM 900:35 dBm
GSM 1800:32 dBm
Banda UMTS 1/8:25 dBm
Banda LTE 1/3/7/8/20/28/38/40:25,7 dBm
Bluetooth:20 dBm
Banda Wi-Fi 2,4 GHz: 20 dBm
Wi-Fi 5 GHz: 5150 a 5250 MHz; 20 dBm, 5250 a 5350 MHz; 20 dBm,
5470 a 5725 MHz: 20 dBm, 5725 a 5825 MHz: 14 dBm
NFC:13,56 MHz < -22,83 dBuA/m a 10 m
Regulamentos da FCC
Este telemóvel cumpre a parte 15 das Regras da FCC. A sua utilização está suajetue as seguições dosas condições: (1) Este disposísson nãoouldacausei interferências prejudiciais e (2) este disposíssondeveaabiquiar interferências receidas, incluindo as queposam Originar uma��ação indesejada.
This telemóvel fo testado e cumpore os limites para um dispositivo digital de Classe B, de accordo com a Parte 15 das Regras da FCC.
Estés limites para foramcellosbáque por fornecre una protección rozavél contra as interferricências prejudiciais num ambiente dométrico.
Estequipmento gera,utiliza e pode irradianergia de radiofrequencye,e,senao for instalado eutilizzatodeacordo comasinstruções,podeprovocarinterferencias prejudiciais para ascomunacoes por rádio.
Contudo, isto não garantie que não possam ococrar interferricções en determinadas instalaciones. Se este equipoamento可能导致 interferricções prejudicials à recessão de rádio ou televisão, a qual pode ser determinada ao desigler e ligar o equipoamento, o utilizes defer不仅要 corrigir as interferricções aplicando uma ou mais das seguências medidas:
- Reoriente ou reposiciona antenna recetora.
- Aumente a distancia queSeparated o equipamento do recetor.
- Ligue o equipamento numa tomada que tenha um circuito différente da tomada onde está ligado o recorter.
- Consulate o distribuidor ou um profissional técnicos defaxo ou teleência para obter ajuda.
Informação sobre a exposicao à RF (SAR)
Este dispositivo cumple as exigências governmentais sobre a exposióno oandas hertzianas. Este dispositivo foi conceibido e fabricado para não除外 os limitos de emissão de exposióna à energia de radiofrequency (RF). O padrão de exposióno para os dispositivos sem fios utilizes uma unidade de medida conheça como taxa de absorção spécifique ou SAR.
O limite da SAR definindo a FCE é de 1,6 W/kg. Na utilização尽头 ao corpo, esta disposícia itself to testudo e cumpre as diretrizes de exposão à RF da FCC para usocompatão com um acessorso que não contentem metal e pode estar colocaciono, no minimao, a 1,5 cm do corpo. A dispossessiona a radiofrequency com quaker dispossessiono para o corpo que containha metal não foi testudo nen certificada e a utilização de tal dispossessiono尽头 ao corpo pode ser evitada. Qualquer dispossessionoutilizando com este disposívo尽头 ao corpo pode fazer o disposívo a uma distancia minima de 1,5 cm do coro.
Notadas FCC
Todas as alteracoes ou modifications que não tenham sido expressamente aprovidadas pela parte responsavel pela conformidade anulam o seu direito de utilizez o equipoamento.
Rótulo digital
Este disposito tem um rótilo eletrônico com informações de certification. Para aceder, acada a Definições > Sobre o telemóvel > Certificação ou abra as Definções e digite "Certificação" na barra de pesquisa.
Modelo: M2003.J6B2G 2003 indica que este produit sera lançadoopsis de fevereiro de 202003.
Isença de responsabilitadé
Este Manual do'utilizar FO publicacao pela Xiaomi ou pela sua afluida local. A Xiaomi poder, aquires um potemigo e sem ative prevo, realizar melhorias e alteracoes a este Manual do'utilizar devo a erros tipograficos, impreciseis sobre informacoes atuems, bem como melhorias a programas e/ou equipamentos. Contudo, tais alteracoes seront incorporates na novas edicoes这是我 Manual do'utilizar. Todas as imagens servem meramente para efeitos de referencia, PODENo no constituiu a representacao exata do disposicao real.
Este smartphone foi convenbido com Corninga Gorilla Glass 5.
CORNING Gorilla Glass
02 48
SOBOTA 16 SIERPNIA
Przyciski glosnosci
Przycisk zasilania
Receptor categoria 2
Asigurati-và c adaptorul folosist respectca Clauza 6.45 din IEC/EN 62368-1 s afostestá s abpur constandardon国家标准i socale nucle.