LE 22S81B - Televisor SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LE 22S81B SAMSUNG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LE 22S81B - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LE 22S81B da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR LE 22S81B SAMSUNG
10°C a 40°C (50°F a 104°F) 10% a 80%, sin condensación -20°C a 45°C (-4°F a 113°F) 5% al 95%, sin condensación El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto. Español - 36 BN68-01177H-X0Spa-0730.indd 36 2007-08-07 3:53:06 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. BN68-01177H-X0Spa-0730.indd 37 2007-08-07 3:53:06 Precauções a ter quando se vêem imagens fixas Uma imagem fixa pode danificar permanentemente o ecrã do televisor.
- Uma imagem fixa não deve permanecer no painel LCD durante mais de 2 horas ecrã porque pode provocar o efeito de retenção de imagem no ecrã. Esta retenção de imagem também é conhecida como “queimadura de ecrã”. Para evitar a retenção de imagem, diminua o grau de luminosidade e de contraste do ecrã quando visualizar uma imagem fixa.
- Utilizar o televisor LCD em formato 4:3 durante um longo período de tempo pode deixar vestígios de margens na parte esquerda, direita e frontal do televisor devido a diferenças de emissão de luz do ecrã. Reproduzir um DVD ou ligar uma consola de jogos pode causar efeitos semelhantes no ecrã. Os danos causados pelo efeito acima mencionado não estão cobertos pela garantia.
- Visualizar imagens fixas de jogos de vídeo ou de PC durante um longo período de tempo pode produzir imagens parciais depois da visualização. Para evitar este efeito, reduza a “luminosidade” e o “contraste” quando visualizar imagens fixas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. BN68-01177H-X0Por-0730.indd 1 2007-08-07 3:54:01 Índice
LIGAR E PREPARAR O TELEVISOR
- Lista de acessórios p. 2
- Instalar a base p. 2
- Instalar o kit de montagem na parede p. 2
- Apresentação do painel de controlo p. 3
- Apresentação do painel de ligação p. 4
- Apresentação do telecomando p. 6
- Colocar pilhas no telecomando p. 7
- Ligar e desligar p. 7
- Colocar o televisor no modo de espera p. 7
- Plug & Play p. 8
- Alterar o padrão de som p. 21
- Regular as definições de som p. 22
- Definir a TruSurround XT (SRS TS XT) p. 22
- Ligar auscultadores p. 23
- Seleccionar o modo de som p. 23
- Regular o volume automaticamente p. 23
- Seleccionar a opção Sil. interno p. 24
- Ouvir o som da imagem secundária p. 24
- Repor as predefinições de som p. 25
- Memorizar canais automaticamente p. 9
- Memorizar canais manualmente p. 10
- Definir as listas de canais p. 11
- Activar o bloqueio para crianças p. 11
- Ordenar os canais memorizados p. 12
- Atribuir nomes a canais p. 12
- Sintonização fina da recepção de canais p. 13
- Alterar o padrão de imagem p. 14
- Regular a imagem padrão p. 14
- Alterar a tonalidade p. 15
- Activar a retroiluminação p. 15
- Configurar definições detalhadas na imagem p. 16
- Alterar o tamanho da imagem p. 17
- Fixar a imagem actual p. 18
- Seleccionar o Modo de ecrã p. 18
- Repor as predefinições de imagem p. 18
- NR Digital / Cor activa / DNIe p. 19
- Ver a imagem na imagem (PIP) p. 20
- Nível de preto HDMI p. 21
- Acertar e ver a hora actual p. 25
- Programar o temporizador p. 26
- Ligar e desligar o televisor automaticamente p. 26
UTILIZAR A FUNÇÃO DE TELETEXTO
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Símbolos Carregar Importante Nota Português Utilizar o cadeado Kensington anti-roubo........ 35 Resolução de problemas: Antes de contactar a assistência técnica........................................ 35 Características técnicas e ambientais.............. 36 Botão digital Português - BN68-01177H-X0Por-0730.indd 1 2007-08-07 3:54:01 Lista de acessórios Verifique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD. Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor. M4 X L16 Telecomando e pilhas (AAA x 2) Cabo de alimentação
- Cartões de registo Garantia / Manual de segurança / Cartões de registo (não estão disponíveis em todos os locais) A base e os respectivos parafusos podem não estar incluídos; tudo depende do modelo. Instalar a base <2> <3> . Coloque o televisor com a parte da frente virada para baixo sobre um pano macio ou uma almofada, em cima de uma mesa. . Encaixe a base no orifício existente na parte de baixo do televisor.
3. Introduza os parafusos nos orifícios indicados e aperte-os.
Instalar o kit de montagem na parede Os acessórios de montagem na parede (vendidos separadamente) permitem montar o televisor na parede. Para saber mais sobre como instalar o kit de montagem na parede, consulte as instruções que acompanham os respectivos acessórios. Contacte um técnico para obter assistência na instalação do suporte de montagem na parede. Se a instalação for feita pelo cliente, a Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por ferimentos sofridos pelo cliente ou por outras pessoas. Não instale o Kit de montagem na parede com o televisor ligado. Pode resultar em ferimentos pessoais devido a choques eléctricos
Retire a base, tape o orifício inferior com uma tampa e aperte os dois parafusos. Português - BN68-01177H-X0Por-0730.indd 2 2007-08-07 3:54:02 Apresentação do painel de controlo
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 SOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis (TV, Ext., AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI ). No menu no ecrã, utilize este botão tal como utiliza o botão ENTER do telecomando. 2 MENU Carregue neste botão para ver um menu das funções do televisor no ecrã.
Carregue neste botão para mudar de canal. No menu no ecrã, utilize os botões tal como utiliza os botões e do telecomando. (Se não utilizar o telecomando, pode ligar o televisor nos botões de canais). 5 Altifalantes
Carregue neste botão para diminuir ou aumentar o volume. No menu no ecrã, utilize os botões tal como utiliza os botões e do telecomando. (Corrente) Carregue para ligar/desligar o televisor. Indicador de corrente Pisca e apaga-se quando se liga o aparelho e acende-se no modo de espera. Sensor do telecomando Aponte o telecomando para este ponto no televisor. Português - BN68-01177H-X0Por-0730.indd 3 2007-08-07 3:54:03 Apresentação do painel de ligação
AUDIO VIDEO AV IN S-VIDEO Fonte de alimentação
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor, tem de desligar este último. Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 Ligar uma Set-Top Box, um videogravador ou DVD Conector EXT Vídeo
Saída Vídeo + áudio (L/R) Apenas disponível a saída de TV. - Entradas ou saídas para dispositivos externos, tais como videogravadores, consolas de jogos ou leitores de DVD. 2 Ligar HDMI - Suporta ligações entre dispositivos AV activados para HDMI (Set-Top Boxes, leitores de DVD). - Uma ligação HDMI a HDMI não precisa de ligação áudio adicional.
O que é HDMI? - “High Definition Multimedia interface” permite a transmissão de dados de vídeo digital de alta definição e de som digital multi-canais (5.1 canais). - O terminal HDMI/DVI IN suporta uma ligação DVI a um dispositivo alargado, com o cabo adequado (não fornecido). A diferença entre HDMI e DVI é que o dispositivo HDMI é mais pequeno, tem a função de codificação HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) instalada e suporta som digital multi-canais. Deve utilizar o cabo DVI-HDMI ou o adaptador DVI-HDMI para a ligação e o terminal “R - AUDIO - L” em DVI para a saída de som. - Quando ligar este produto via HDMI ou DVI a uma Set Top Box, leitor de DVD, consola de jogos, etc., certifiquese de que o produto está configurado para um modo de saída de vídeo compatível (como se indica na tabela abaixo). A não observância deste procedimento pode provocar interferências na imagem ou ausência de imagem. Português - BN68-01177H-X0Por-0730.indd 4 2007-08-07 3:54:03
- A tomada HDMI/DVI IN suporta ligação ao PC. 3 Ligar um computador - Ligue uma das extremidades do cabo D- Sub (opcional) a “PC (PC IN)”, na parte de trás do televisor, e a outra extremidade à placa de vídeo do computador. - Ligue uma das extremidades do cabo de áudio estéreo (opcional) a “AUDIO (PC IN)”, na parte de trás do televisor, e a outra extremidade a “Audio Out” na placa de som do computador. 4 Ligar uma antena ou rede de televisão por cabo Para ver os canais de televisão correctamente, o televisor tem de receber um sinal de uma das seguintes fontes: - Antena externa / Rede de televisão por cabo / Rede de satélite 6 Ligar dispositivos de A/V externos - Ligue um cabo RCA ou S-VIDEO a um dispositivo de A/V externo adequado como, por exemplo, um videogravador, DVD ou câmara de vídeo. - Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA a “R - AUDIO - L”, na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos conectores correspondentes de saída de áudio no dispositivo de A/V. - Pode ligar os auscultadores à saída para auscultadores (5) na parte de trás do televisor. Enquanto os auscultadores estiverem ligados, o som dos altifalantes incorporados mantém-se desligado. 7 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) - Faça a ligação a um componente de áudio digital. 8 Ligar dispositivos para componentes (DVD) - Ligue uma das extremidades dos cabos de vídeo para componentes (opcionais) ao conector de componente (“PR”, “PB”, “Y”), na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos conectores correspondentes de saída de vídeo no DVD. - Para ligar a Set-Top Box e o DVD, deve ligar a Set-Top Box ao DVD e o DVD ao conector de componente (“PR”, “PB”, “Y”) no televisor. - Os conectores PR, PB e Y dos dispositivos para componentes (DVD) são por vezes identificados como Y, B-Y e R-Y ou Y, Cb e Cr. - Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA (opcionais) a “R - AUDIO - L”, na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos conectores correspondentes de saída de áudio no DVD. - Este televisor LCD tem uma imagem com uma resolução excelente no modo 720p. - Este televisor LCD atinge a resolução de imagem máxima no modo 1080i. 9 Cadeado Kensington - O cadeado Kensington (opcional) é um dispositivo que serve para fixar fisicamente o sistema quando utilizado em locais públicos. - Se quiser utilizar um dispositivo de bloqueio, contacte o revendedor onde adquiriu o televisor. - A posição do cadeado Kensington varia consoante o respectivo modelo. Português - BN68-01177H-X0Por-0730.indd 5 2007-08-07 3:54:03 Apresentação do telecomando Funções PIP $ Activação ou desactivação de PIP g Selecção de canal de imagem secundária (PIP) h Selecção de fonte de imagem secundária (PIP) 5 Selecciona o modo TV i Selecção de localização de directamente imagem secundária (PIP) 6 Aumento do volume Funções de teletexto Diminuição do volume 5 Sair do teletexto 7 Desligar o som 8 Índice de teletexto temporariamente $ Modo de espera da página de 8 Visualização de menus e teletexto confirmação de alterações ^ Selecção do modo de teletexto 9 Selecção do modo de som. (LIST/FLOF) 0 Volta para o menu anterior. & Página secundária do teletexto Selecção efeitos imagem ) P : Página seguinte do @ Ajusta a luminosidade do ecrã teletexto para poupar energia. P : Página anterior do # Selecção de efeitos sonoros teletexto % Selecção de SRS TS XT a Cancelar teletexto ^ Selecção de fontes disponíveis c Mostrar teletexto & Canal anterior e Seleccione alternadamente as opções de visualização
- Desligar Automático Teletexto, Double (Dupla) ou ( Seleccionar o modo HDMI Mix (Mista). directamente h Memorizar teletexto
Canal seguinte i Selecção do tamanho da P : Canal anterior página de teletexto a Sair do menu no ecrã 9!df b Controlar o cursor no menu Selecção de tópicos Fastext c Utilize este botão para ver informações sobre o programa que está a ser transmitido. d Fixação da imagem f Selecção do tamanho de imagem 1 Botão Ligar/Desligar televisor 2 Botões numéricos para acesso directo aos canais 3 Selecção de canais de um/dois dígitos 4 Aparece “Lista canais” no ecrã.
O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes. Trata-se de um telecomando especial para cegos e tem pontos de Braille nos botões Ligar/desligar, Canal e Volume. Português - BN68-01177H-X0Por-0730.indd 6 2007-08-07 3:54:04 Colocar pilhas no telecomando
1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura.
2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA.
➣ Faça corresponder os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama existente no compartimento.
3. Coloque novamente a tampa.
➣ Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilhas e guarde-as num local fresco e seco. Pode utilizar o telecomando a uma distância máxima de aproximadamente 7 metros do televisor. (Em circunstâncias normais de funcionamento, as pilhas duram cerca de um ano.)
Se o telecomando não funcionar, verifique o seguinte:
1. O televisor está ligado?
2. Os pólos + e - das pilhas estão invertidos?
3. As pilhas estão gastas?
4. Houve um corte de energia ou o cabo de alimentação está desligado?
5. Há alguma lâmpada fluorescente especial ou luz de néon por perto?
Ligar e desligar O cabo de alimentação está ligado à parte de trás do televisor.
1. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada.
➣ O indicador de espera acende-se na parte da frente do televisor.
2. Carregue no botão existente na parte da frente do televisor.
➣ Também pode carregar no botão POWER ou no botão TV do telecomando para ligar o televisor. ➣ É seleccionado automaticamente o último programa a que assistiu.
3. Carregue nos botões numéricos (0 a 9), no botão de canais para cima/baixo ( / ) do telecomando ou
no botão existente no do lado direito do televisor. ➣ Quando liga o televisor pela primeira vez, é-lhe pedido para seleccionar o idioma no qual os menus vão ser apresentados.
4. Para desligar o televisor, carregue novamente no botão POWER .
Colocar o televisor no modo de espera Pode colocar o televisor no modo de espera para reduzir o consumo de energia. O modo de espera pode ser útil quando quiser interromper temporariamente a visualização (durante uma refeição, por exemplo).
1. Carregue no botão POWER do telecomando.
➣ O ecrã desliga-se e acende-se um indicador de espera vermelho na parte da frente do televisor.
2. Para voltar a ligar o televisor, basta carregar novamente em POWER , nos botões numéricos (0 a 9)
TV ou no botão de canais para cima/baixo ( / ). ➣ Não deixe o televisor no modo de espera durante muito tempo (quando estiver, por exemplo, de férias). É aconselhável desligar o televisor da tomada e da antena. Português - BN68-01177H-X0Por-0730.indd 7 2007-08-07 3:54:04 Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias Plug & Play programações básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveis as seguintes definições.
1. Carregue no botão POWER do telecomando.
Aparece a mensagem “Start Plug & Play” com a opção “OK” Start Plug & Play. seleccionada.
2. Seleccione o idioma adequado carregando no botão ou .
Carregue no botão ENTER para confirmar a sua escolha.
3. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar “Loja” ou “Casa” e
Enter Exit depois no botão ENTER. ➣ Para obter a melhor imagem num ambiente doméstico, deve definir o televisor para o modo Casa. ➣ O modo Loja destina-se a apenas aos locais de venda a retalho. ➣ Se definir acidentalmente o aparelho para o modo Loja e quiser voltar para o modo Dinâmico (Casa), carregue no botão Volume e depois carregue sem soltar o botão MENU durante cinco segundos no painel lateral do televisor.
4. Aparece a mensagem “Verific. entrada ant.” com a opção “OK” seleccionada. Carregue no botão ENTER.
➣ Verifique se o cabo da antena está bem ligado.
5. Seleccione o país adequado carregando no botão ou .
Carregue no botão ENTER para confirmar a sua escolha.
6. Aparece o menu “Memor. auto.” com a opção “Iniciar” seleccionada. Carregue no botão ENTER.
➣ Carregue no botão ENTER em qualquer altura para interromper o processo de memorização.
7. Carregue no botão ENTER.
Seleccione “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” ou “Minuto” carregando no botão ou . Acerte a “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” ou “Minuto” carregando no botão ou . ➣ Também pode acertar o “Mês”, “Data”, “Ano”, Hora” e “Minuto” carregando nos botões numéricos do telecomando.
8. Carregue no botão ENTER para confirmar o acerto. Aparece a mensagem “Divirta-se!” Quando
terminar, carregue no botão ENTER. ➣ Mesmo se não carregar no botão ENTER, a mensagem desaparece automaticamente passados vários segundos. Idioma: seleccione o seu idioma. País: seleccione o seu país. Memor. auto.: procura e memoriza automaticamente os canais disponíveis na sua zona. Ajuste o Relógio: acerta a hora no relógio do televisor. Português - BN68-01177H-X0Por-0730.indd 8 2007-08-07 3:54:04 Se quiser reiniciar esta função...
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Plug &
3. Aparece a mensagem para “Iniciar Plug & Play”.
Voltar Memorizar canais automaticamente Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis (a disponibilidade depende do país em que se encontra). Os números de programas atribuídos automaticamente podem não corresponder aos números de programas existentes ou pretendidos. No entanto, pode ordenar os números manualmente e apagar todos os canais que não pretende ver.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ENTER para seleccionar “País”.
3. Seleccione o país adequado carregando no botão ▲ ou ▼.
Carregue no botão ENTER para confirmar a sua escolha.
4. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Memor. auto.” e depois no botão ENTER.
5. Carregue no botão ENTER.
➣ O televisor começa a memorizar todos os canais disponíveis. ➣ Carregue no botão ENTER em qualquer altura para interromper o processo de memorização e voltar ao menu “Canal”.
6. Concluída a memorização de todos os canais disponíveis, aparece o menu “Ordenar”.
(Consulte da página 12) Português - BN68-01177H-X0Por-0730.indd 9 2007-08-07 3:54:05 Memorizar canais manualmente Pode memorizar até 100 canais, incluindo os canais recebidos através de televisão por cabo. Quando memorizar canais manualmente, pode escolher: Se pretende memorizar ou não os canais encontrados. O número de programa de cada canal memorizado que pretende identificar.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Memor. manual” e depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Programa”.
4. Para atribuir um número de programa a um canal, procure o número correcto carregando no botão
ou e depois carregue no botão ENTER. ➣ Também pode definir um número de programa carregando nos botões numéricos do telecomando.
5. Carregue no botão ou para seleccionar “Sistema cores” e depois no botão ENTER.
6. Seleccione o padrão de cores pretendido carregando no botão ou e depois carregue no botão
7. Carregue no botão ou para seleccionar “Sistema som” e depois no botão ENTER.
8. Seleccione o padrão de som pretendido carregando no botão ou e depois carregue no botão
ENTER. ➣ Se não ouvir som ou se o som não estiver em condições, volte a seleccionar o sistema de som pretendido.
9. Se souber o número do canal a memorizar, carregue no botão ou para seleccionar “Canal”.
Carregue no botão ENTER. Seleccione C (canal de antena) ou S (canal por cabo) carregando no botão ou . Carregue no botão para seleccionar o canal. Seleccione o número pretendido carregando no botão ou e depois carregue no botão ENTER. ➣ Modo de canal: P (modo de programa), C (modo de canal de antena), S (modo de canal por cabo) ➣ Também pode definir um número de canal carregando nos botões numéricos do telecomando.
10. Se não souber os números dos canais, carregue no botão ou para seleccionar “Busca”. Carregue
no botão ENTER. Para procurar, carregue no botão ou e depois no botão ENTER.
11. Carregue no botão ou para seleccionar “Memorizar”. Carregue no botão ENTER para seleccionar
12. Repita os passos 3 a 11 para cada canal que quer memorizar.
Programa: selecciona um número de programa para o canal. Sistema cores: define o sistema de suporte de cor. Sistema som: define o sistema de suporte de som. Canal: selecciona um canal. Busca: procura o valor de frequência para o canal. Memorizar: guarda as suas definições. Português - 10 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 10 2007-08-07 3:54:05 Definir as listas de canais Defina os canais de acordo com as suas preferências. Pode apagar, adicionar ou bloquear facilmente o canal pretendido.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Lista canais” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Lista
4. Carregue no botão para seleccionar “
5. Carregue no botão ou para seleccionar o canal não
pretendido e depois no botão ENTER para cancelar.
6. Repita o passo 5 para cada canal a seleccionar ou a cancelar.
7. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ “ ” está activo se “Bloqueio crianças” estiver definido para “Lig.”. Lista canais P 1 C3 1 / 10 Prog.
BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Adicionar Bloquear Mover Enter Página Voltar Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão CH LIST do telecomando. Activar o bloqueio para crianças Esta função permite evitar que utilizadores não autorizados como, por exemplo, crianças, assistam a programas inadequados, cortando a imagem e o som. Não é possível desactivar a opção Bloqueio crianças com os botões laterais. Só é possível desactivar a definição Bloqueio crianças com o telecomando, por isso, mantenha-o fora do alcance das crianças.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Gestor canais” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue novamente no botão ou para seleccionar
“Bloqueio crianças” e depois no botão ENTER.
4. Carregue novamente no botão ou para seleccionar “Lig.”
Carregue no botão ENTER.
5. Carregue no botão ou para seleccionar “Lista canais” e
depois no botão ENTER para cancelar.
6. Carregue no botão para seleccionar “ ”.
7. Carregue no botão ou para seleccionar os canais que
pretende bloquear e depois no botão ENTER.
8. Repita o passo 7 para cada canal que quiser bloquear ou
9. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Seleccione “Lig.” ou “Deslig.” em “Bloqueio crianças” para activar ou desactivar mais facilmente os canais seleccionados em “ ”. Gestor canais
Lista canais Bloqueio crianças Mover
BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Adicionar Bloquear Mover Enter Página Voltar Português - 11 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 11 2007-08-07 3:54:06 Ordenar os canais memorizados Pode trocar os números de dois canais para: Modificar a ordem numérica em que os canais foram automaticamente memorizados. Atribuir nomes fáceis de decorar aos canais que costuma ver mais vezes.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Ordenar” e
depois no botão ENTER.
3. Seleccione o número de canal que quer alterar carregando
várias vezes no botão ou . Carregue no botão ENTER. ➣ O número e o nome do canal seleccionado passam a estar do lado direito.
4. Carregue no botão ou para ir para a posição que
pretende alterar e depois carregue no botão ENTER. ➣ O canal seleccionado é trocado pelo canal anteriormente memorizado no número escolhido.
5. Para ordenar outro canal, repita os passos 3 a 4.
6. Carregue no botão EXIT para sair.
Voltar Atribuir nomes a canais Os canais recebem automaticamente nomes quando as respectivas informações são transmitidas. Pode alterar estes nomes e atribuir outros.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Nome” e depois
3. Se necessário, seleccione o canal a que quer atribuir um
novo nome carregando no botão ou . Carregue no botão ENTER. ➣ A barra de selecção aparece à volta da caixa de nome. Para... Carregue em... Seleccionar uma letra, número ou símbolo Botão ou . Passar para a letra seguinte Botão . Voltar à letra anterior Botão . Confirmar o nome Botão ENTER.
Voltar Nome Prog. Canal. Nome
Os caracteres disponíveis são: letras do alfabeto (A ~ Z) / números (0 ~ 9) / caracteres especiais (espaço , /, *, -, +)
5. Repita os passos 3 a 4 para cada canal ao qual quer atribuir um novo nome.
6. Carregue no botão EXIT para sair.
Português - 12 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 12 2007-08-07 3:54:08 Sintonização fina da recepção de canais Utilize a sintonização fina para obter uma óptima recepção de um determinado canal.
1. Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o
canal em que pretende fazer uma sintonização fina.
2. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Sintonia fina” e
depois no botão ENTER.
4. Carregue no botão ou para regular a sintonização fina.
Carregue no botão ENTER.
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Os canais com sintonização fina que foram guardados têm um asterisco “*” do lado direito do número de canal na respectiva faixa. E o número de canal fica vermelho. ➣ Para reiniciar a sintonização fina, seleccione “Reiniciar” carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER.
Reiniciar Ajustar Salvar Voltar Português - 13 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 13 2007-08-07 3:54:08 Alterar o padrão de imagem Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde aos seus requisitos de visualização.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”.
2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Modo”.
3. Carregue no botão ou para seleccionar o efeito de imagem
pretendido. Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Dinâmico: s elecciona uma imagem de alta definição numa sala bem iluminada. Standard: s elecciona uma boa imagem numa sala com condições de iluminação normais. Filme: selecciona uma boa imagem numa sala escura.
Imagem Modo : Dinâmico Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1 Definições detalhadas Retroiluminação : 10 Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16 : 9 Mais Mover
Enter Voltar Imagem Dynamic Modo : Dinâmico Contraste Standard 100 Brilho Filme Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1 Definições detalhadas Retroiluminação : 10 Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16 : 9 Mais É preciso ajustar o modo “Imagem” separadamente para cada fonte de entrada. Para voltar às predefinições de imagem, basta seleccionar “Reiniciar”. (Consulte “Repor as predefinições de imagem” na página 18.) Mover Enter Voltar Também pode carregar no botão P.MODE do telecomando para seleccionar uma das definições de imagem. Regular a imagem padrão O televisor tem várias definições que permitem controlar a qualidade da imagem.
1. Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as
instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar uma determinada
opção. Carregue no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para diminuir ou aumentar o valor de
uma determinada opção. Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Imagem Modo : Dinâmico Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1 Definições detalhadas Retroiluminação : 10 Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16 : 9 Mais Mover Enter Voltar Contraste: ajusta a luminosidade e a escuridão entre os objectos e o fundo. Brilho: ajusta a luminosidade do ecrã inteiro. Nitidez: ajusta o contorno dos objectos para que fiquem mais nítidos ou mais esbatidos. Cor: ajusta as cores, tornando-as mais claras ou mais escuras. Matiz : a justa a cor dos objectos, tornando-os mais avermelhados ou esverdeados, o que lhes confere uma aparência mais natural.
Os valores ajustados são memorizados de acordo com o modo Imagem seleccionado. No modo PC, só é possível ajustar as opções “Contraste”, “Brilho”. “Matiz” só está activo para a transmissão NTSC e modos de Componente. Português - 14 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 14 2007-08-07 3:54:09 Alterar a tonalidade Pode seleccionar a tonalidade que mais lhe agrada.
1. Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as
instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”. (na página 14)
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tonalidade” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar a definição de
tonalidade pretendida. Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Cores frias2: torna a temperatura da cor mais azulada do que no menu “Cores frias1”. Cores frias1: torna os brancos azulados. Normal: mantém os brancos na mesma. Cores quentes1: torna os brancos avermelhados. Cores quentes2: torna a temperatura da cor mais avermelhada do que no menu “Cores quentes1”.
Imagem Modo : Dinâmico Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1 Definições detalhadas Retroiluminação : 10 Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16 : 9 Mais Mover
Enter Voltar Imagem Modo : Dinâmico Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1 Cores frias2 Definições detalhadas Cores frias1 Normal Retroiluminação : 10 CoresAutomático quentes1 Tamanho : Wide Cores quentes2 Modo de ecrã : 16 : 9 Mais Mover Enter Voltar Os valores ajustados são memorizados de acordo com o modo “Imagem” seleccionado. Se o modo Imagem estiver definido para “Dinâmico” ou “Standard”, não é possível seleccionar “Cores quentes1” nem “Cores quentes2”. Activar a retroiluminação Pode ajustar a luminosidade do ecrã regulando a retroiluminação do LCD. (0~10)
1. Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as
instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”. (na página 14)
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Retroiluminação”
e depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para diminuir ou aumentar o valor
de uma determinada opção.
4. Carregue no botão ENTER.
Carregue no botão EXIT para sair. ➣ Os valores ajustados são memorizados de acordo com o modo “Imagem” seleccionado.
Imagem Modo : Dinâmico Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1 Definições detalhadas Retroiluminação : 10 Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16 : 9 Mais Mover Enter
Voltar Ajustar Voltar Português - 15 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 15 2007-08-07 3:54:11 Configurar definições detalhadas na imagem Pode seleccionar a tonalidade que mais lhe agrada.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”.
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Definições
detalhadas” e depois no botão ENTER.
4. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ou e
depois carregue no botão ENTER. Opções disponíveis: Ajustar preto, Contraste dinâm., Gama, Equilíbrio do branco, O meu cont.cores, Melhor. extremid., Matriz de cores.
5. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão
6. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Se o modo de imagem estiver definido para “Filme” ou “Standard”, é possível seleccionar “Definições detalhadas”. ➣ Se a função “DNIe” estiver definida para Deslig., não é possível seleccionar “Definições detalhadas” com o modo “Imagem” definido para “Standard”.
Imagem Modo : Filme Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores quentes2 Definições detalhadas Retroiluminação : 5 Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16 : 9 Mais Mover
Enter Voltar Definições detalhadas Ajustar preto : Deslig. Contraste dinâm. : Deslig. Gama Equilíbrio do branco O meu cont.cores Melhor. extremid. : Deslig. Matriz de cores : Automático Mover Enter
Voltar Ajustar preto: Deslig./Baixa/Médio/Alto Pode seleccionar directamente o nível de preto no ecrã para ajustar a intensidade do ecrã. Contraste dinâm.: Deslig./Baixa/Médio/Alto Pode ajustar o contraste do ecrã até obter o melhor. Gama: -3 ~ +3 Pode ajustar a luminosidade intermédia das imagens. Carregue no botão ◄ ou ► até obter a definição ideal. Equilíbrio do branco: Verm.-Offset/Verde-Offset/Azul-Offset/Verm.-Gain/Verde-Gain/Azul-Gain/ Reiniciar Pode ajustar a temperatura da cor de modo a obter imagens com cores mais naturais. Verm.-Offset/Verde-Offset/Azul-Offset/Verm.-Gain/Verde-Gain/Azul-Gain: Se alterar os valores ajustados actualiza o ecrã. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. Carregue no botão ◄ ou ► até obter a definição ideal. Reiniciar: O equilíbrio do branco ajustado anteriormente volta às predefinições. O meu cont.cores: Cor-de-rosa/Verde/Azul/Branco/Reiniciar Pode ajustar esta definição de acordo com as suas preferências pessoais. Cor-de-rosa/Verde/Azul/Branco: Se alterar os valores ajustados actualiza o ecrã. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. Carregue no botão ◄ ou ► até obter a definição ideal. Reiniciar: As cores ajustadas anteriormente voltam às predefinições. Melhor. extremid.: Deslig./Lig. Pode realçar os limites dos objectos. Matriz de cores: Automático/Efeito Wide Pode definir a matriz de cores do sinal de entrada para Automático ou Efeito Wide. Português - 16 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 16 2007-08-07 3:54:11 Alterar o tamanho da imagem Pode seleccionar o tamanho de imagem que melhor corresponde às suas necessidades de visualização.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tamanho” e
depois no botão ENTER.
3. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ou .
Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Wide Automático: ajusta automaticamente a imagem para o formato “16:9”. Wide: a justa a imagem para 16:10 (formato adequado para DVDs ou transmissões em banda larga). 16 :9: ajusta a imagem para 16:9 (formato adequado para DVDs ou transmissões em banda larga). Zoom 16:9: a umenta ainda mais o tamanho da imagem do que 4:3. Zoom: a mplia a imagem 16:9 (na direcção vertical) para se ajustar ao tamanho do ecrã. 4:3: predefinição para um filme de vídeo ou transmissão normal. Digitalização prec.: m ostra as cenas no ecrã tal como são sem qualquer corte durante a entrada de sinais de HDMI 720p, 1080i.
A função “Wide Automático” só está disponível nos modos “TV”, “Ext.”, “AV” e “S-Vídeo”. No modo PC, só é possível ajustar os modos “Wide” e “4:3”. Zoom: s eleccione carregando no botão ◄ ou ►. Utilize o botão ▲ ou ▼ para mover a imagem para cima e para baixo. Depois de seleccionar , utilize o botão ▲ ou ▼ para ampliar ou reduzir o tamanho da imagem na direcção vertical. Zoom 16:9: m ova o ecrã para cima/baixo com o botão ▲ ou ▼ depois de seleccionar , carregando no botão ► ou ENTER.
Imagem Modo : Dinâmico Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1 Definições detalhadas Retroiluminação : 10 Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16 : 9 Mais Mover
Enter Voltar Tamanho Wide Automático Wide 16 : 9 Zoom 16:9 Zoom 4:3 Digitalização prec. Mover Enter Voltar Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão P.SIZE do telecomando. Português - 17 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 17 2007-08-07 3:54:12 Fixar a imagem actual Carregue no botão STILL para tornar uma imagem em movimento fixa. Carregue novamente para cancelar. Seleccionar o Modo de ecrã Se definir o tamanho da imagem para Wide Automático (Auto Wide) num televisor panorâmico 16:9, pode determinar o tamanho que pretende ver: a imagem 4:3 WSS (Wide Screen Service) ou nenhuma. Cada país europeu requer um tamanho de imagem diferente pelo que esta função permite aos utilizadores seleccionar o tamanho.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Modo de ecrã” e
depois no botão ENTER.
3. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ou .
Carregue no botão ENTER. Opções disponíveis: Wide, 16:9, Zoom 16:9, Zoom, 4:3
Imagem Modo : Dinâmico Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1 Definições detalhadas Retroiluminação : 10 Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16 : 9 Mais Mover
Enter Voltar Imagem Modo : Dinâmico Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1 Definições detalhadas Wide Retroiluminação : 10 16:9 Tamanho : Wide Automático Zoom 16:9 Modo de ecrã : 16 : Zoom 4:3 Mais Wide: define a imagem para o modo 16:10. 16:9: define a imagem para o modo 16:9. Zoom 16:9: aumenta ainda mais o tamanho da imagem do que 4:3. Zoom: aumenta o tamanho da imagem na vertical. 4:3: define a imagem para o modo normal de 4:3 Mover Enter Voltar
4. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Modo de ecrã está disponível no modo Wide Automático. ➣ Esta função não está disponível no modo PC, Componente ou HDMI. Repor as predefinições de imagem É possível repor as predefinições de imagem.
1. Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as
instruções 1 a 3 na página 14 de “Alterar o padrão de imagem”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Reiniciar” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “OK” ou
“Cancelar”. Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ “Reiniciar” aplica-se a cada modo de imagem.
Imagem Mais NR Digital Cor activa DNIe Reiniciar Mover
Voltar Imagem Mais NR Digital Cor activa DNIe Reiniciar Mover
Cancelar Enter Voltar Português - 18 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 18 2007-08-07 3:54:13 NR Digital / Cor activa / DNIe Se o sinal de transmissão recebido pelo televisor for fraco, pode activar a função Digital Noise Reduction (Redução de ruído digital) para ajudar a reduzir estática ou o efeito de fantasma que possa aparecer no ecrã.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”.
2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ou e
depois carregue no botão ENTER. Opções disponíveis: NR Digital, Cor activa, DNIe.
3. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Imagem Mais NR Digital Cor activa DNIe Reiniciar Mover
Voltar NR Digital: Deslig./Baixa/Médio/Alto/Automático Se o sinal recebido pelo televisor for fraco, pode activar esta função para reduzir estática ou o efeito de fantasma que possa aparecer no ecrã. ➣ Esta função não está disponível no modo PC. Cor activa: Deslig./Lig. Se activar esta opção, as cores do céu e da relva ficam mais fortes e nítidas, tornando a imagem mais viva no ecrã. ➣ Esta função não está disponível no modo PC. ➣ Esta função não está disponível no modo Filme e Standard. DNIe: Deslig./Demo/Lig. Este televisor inclui a função DNIe que proporciona uma qualidade de imagem excelente. Se definir DNIe para Lig., pode ver a imagem no ecrã com a função DNIe activada. Se definir DNIe para Demo, pode ver a DNIe aplicada e imagens normais no ecrã, para fins de demonstração. Se utilizar esta função, pode ver a diferença na qualidade da imagem. ➣ DNIeTM (Digital Natural Image engine) Esta função permite obter uma imagem com melhor definição graças à redução de ruído 3D, melhoramento de detalhes, de contrastes e de brancos. O novo algoritmo de compensação de imagem proporciona imagens mais claras, mais nítidas e com maior detalhe. Com a tecnologia DNIeTM os seus olhos adaptam-se a todos os sinais. ➣ Esta função não está disponível no modo PC. ➣ Esta função não está disponível no modo Filme. Português - 19 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 19 2007-08-07 3:54:14 Ver a imagem na imagem (PIP) Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de um programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma, pode ver a imagem de um programa de televisão ou de um vídeo a partir de qualquer equipamento ligado enquanto vê a imagem principal.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “PIP” e depois no
3. Carregue novamente no botão ENTER.
Carregue no botão ou para seleccionar “Lig.” e depois no botão ENTER. Imagem principal Imagem secundária Componente HDMI
Voltar Carregue repetidamente no botão PIP do telecomando para activar e desactivar a função “PIP”.
4. Carregue no botão ou para seleccionar “Fonte” e depois
no botão ENTER. Seleccione uma fonte da imagem secundária carregando no botão ou e carregue no botão ENTER. ➣ A imagem secundária pode servir para selecções de fontes diferentes dependendo da definição da imagem principal. Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão SOURCE (Fonte) do telecomando.
5. Carregue no botão ou para seleccionar “Posição” e depois
no botão ENTER. Seleccione a posição da imagem secundária carregando no botão ou e depois carregue no botão ENTER. Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão POSITION (Fonte) do telecomando.
6. Carregue no botão ou para seleccionar “Programa” e
depois no botão ENTER. Pode seleccionar o canal que quer ver na imagem secundária carregando no botão ou . Carregue no botão ENTER. ➣ A opção “Programa” pode estar activa se a imagem secundária estiver definida para TV. Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão P ou P (Fonte) do telecomando.
7. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Pode notar que a imagem que aparece na janela PIP se torna ligeiramente artificial quando utilizar o ecrã principal para ver um jogo ou karaoke. Fonte: utiliza-se para seleccionar uma fonte da imagem secundária. Posição: utiliza-se para mover a imagem secundária. Programa: utiliza-se para mudar a imagem secundária. Português - 20 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 20 2007-08-07 3:54:15 Nível de preto HDMI Pode seleccionar directamente o nível de preto no ecrã para ajustar a intensidade do ecrã.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Nv.pr.HDMI” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Normal” ou
“Baixa” e depois no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Esta função só está activa quando ligar a entrada externa a HDMI (sinais RGB). Normal: Ekran jest jaśniejszy. Baixa: Ekran jest ciemniejszy.
Voltar Configurar Plug & Play Idioma : Português Tempo Modo Jogo : Deslig. Ecrã azul : Deslig. Melodia : Médio PC Home Theater : Deslig. Poupança energ. : Deslig. Nv.pr.HDMI : Baixa Normal Baixa PIP Mover Enter Voltar Alterar o padrão de som Pode seleccionar o tipo de efeitos sonoros especiais a utilizar, quando estiver a ver um determinado programa.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER.
2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar
3. Seleccione o efeito sonoro pretendido carregando várias vezes
no botão ou e depois carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Standard: selecciona o modo de som normal. Música: realça a música em relação às vozes. Filme: p ermite ouvir o som estereofónico nos filmes visualizados. Discurso: realça as vozes em relação a outros sons. Personalizar: s eleccione as suas definições de som personalizadas. (Consulte “Regular as definições de som”.)
: Deslig. Discurso Volume auto : Deslig. Sil. interno : Personalizar Deslig. Seleção do Som : Principal Reiniciar Mover Enter Voltar Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão S.MODE (Fonte) do telecomando. Português - 21 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 21 2007-08-07 3:54:16 Regular as definições de som Pode regular as definições de som de acordo com as suas preferências pessoais.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Equalizador” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar uma determinada
opção. Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão ou para ir para a definição pretendida.
Carregue no botão ENTER.
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Se alterar estas definições, o modo Som muda automaticamente para “Personalizar”.
Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Mover Ajustar Voltar Definir a TruSurround XT (SRS TS XT) TruSurround XT é uma tecnologia patenteada da SRS que permite reproduzir conteúdos 5.1 multi-canais apenas com duas colunas. A tecnologia TruSurround proporciona um excelente som surround virtual, através de qualquer sistema de reprodução com duas colunas, incluindo os altifalantes internos de televisores. É totalmente compatível com todos os formatos multi-canais.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “SRS TS XT” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Lig.” ou “Deslig.”.
Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
TruSurround XT, SRS e o símbolo são marcas comerciais da SRS Labs, Inc. A tecnologia TruSurround XT está incorporada sob licença da SRS Labs, Inc.
: Deslig. Deslig. Lig Volume auto : Deslig. Sil. interno : Deslig. Seleção do Som : Principal Reiniciar Mover Enter Voltar Também pode definir estas opções carregando no botão SRS do telecomando. Português - 22 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 22 2007-08-07 3:54:18 Ligar auscultadores Se quiser ver um programa de televisão sem incomodar as pessoas que o rodeiam, pode ligar uns auscultadores ao televisor. ➣ Quando introduz a ficha na porta correspondente, não pode utilizar a opção “Sil. interno” do menu de som. ➣ O uso prolongado dos auscultadores com o volume muito alto pode provocar lesões auditivas. ➣ Se ligar os auscultadores ao sistema, não ouve o som dos altifalantes. ➣ O volume dos auscultadores e o do televisor regulam-se de forma diferente. Painel traseiro do televisor Seleccionar o modo de som Pode definir o modo de som carregando no botão “DUAL”. Quando carrega neste botão, o modo de som actual aparece no ecrã. A2 Estéreo NICAM Estéreo
Tipo de áudio Dual 1/2 Predefinição Mono Estéreo Dual Mono Estéreo Mono Estéreo Mono Dual 1 Dual 2 Mono Mono Estéreo Mudança automática Dual Mono ↔ Dual 1 Dual 2 Dual 1 Mudança automática Também pode definir estas opções carregando no botão DUAL do telecomando. Dual 1 Se o sinal estéreo for fraco e ocorrer uma mudança automática, mude para Mono. Esta função só está activa com o sinal de som estéreo. Está desactivada com o sinal de som mono. Regular o volume automaticamente Cada estação emissora tem condições de sinal específicas, pelo que não é fácil regular o volume sempre que muda de canal. Esta função permite regular automaticamente o volume do canal pretendido, baixando o som quando o sinal de modulação é alto ou aumentando o som quando o sinal de modulação é baixo.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Volume auto.” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Lig.” ou “Deslig.”.
Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
: Deslig. Deslig. Volume auto : Deslig. Lig Sil. interno : Deslig. Seleção do Som : Principal Reiniciar Mover Enter Voltar Português - 23 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 23 2007-08-07 3:54:19 Seleccionar a opção Sil. interno Se quiser ouvir som em de colunas separadas, cancele o amplificador interno.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Sil. interno” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Lig.” ou “Deslig.”.
Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Se a opção “Sil. interno” estiver definida para “Lig.’, não é possível ajustar os menus de Som à excepção de “Seleção do Som” (no modo PIP).
: Deslig. Volume auto : Deslig. Sil. interno : Deslig. Deslig Lig Seleção do Som : Principal Reiniciar Mover Enter Voltar Ouvir o som da imagem secundária Durante a activação das funções PIP, pode ouvir o som da imagem secundária. . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER. . Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Seleção do Som” e depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Sub”.
Carregue no botão ENTER. . Carregue no botão EXIT para sair. Principal: utiliza-se para ouvir o som da imagem principal. Sub: utiliza-se para ouvir o som da imagem secundária.
Pode seleccionar esta opção se o “PIP” estiver definido para “Lig.”.
: Deslig. Volume auto : Deslig. Sil. interno : Deslig. Seleção do Som : Principal Principal Sub Reiniciar Mover Enter Voltar Português - 24 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 24 2007-08-07 3:54:20 Repor as predefinições de som Se o “Modo Jogo” estiver definido para Lig., a função Reiniciar Som do menu Som é activada (Consulte da página 27). Modo : Personalizar Equalizador Se seleccionar a função Reiniciar depois de definir o
: Deslig. Volume auto : Deslig. equalizador, repõe as respectivas predefinições. Sil. interno : Deslig. Seleção do Som : Principal
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Reiniciar Carregue no botão ou para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Reiniciar” e depois
Mover Enter Voltar no botão ENTER.
3. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Pode seleccionar esta opção se o “Modo Jogo” estiver definido para “Lig.”. Acertar e ver a hora actual Pode acertar o relógio do televisor para que apareça a hora actual quando carregar no botão INFO. Também tem de acertar a hora se quiser utilizar os temporizadores Ligar/ Desligar automático.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tempo” e depois
3. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Ajuste o Relógio”.
Para... Carregue no... Ir para “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” ou botão ou “Minuto” Acertar a “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” botão ou ou “Minuto” Confirmar a definição Botão ENTER.
Voltar Ajuste o Relógio
5. Carregue no botão EXIT para sair.
Se desligar o cabo de alimentação, tem de acertar novamente o relógio. Também pode acertar o “Ano”, “Mês”, “Data”, “Hora” e “Minuto” carregando nos botões numéricos do telecomando.
Português - 25 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 25 2007-08-07 3:54:21 Programar o temporizador Pode seleccionar um intervalo de tempo entre 30 e 180 minutos, após o qual o televisor muda automaticamente para o modo de espera.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tempo” e depois
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Temporizador” e
depois no botão ENTER.
4. Carregue várias vezes no botão ou até aparecer o tempo
pretendido (Deslig., 30, 60, 90, 120, 150, 180). Carregue no botão ENTER.
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Quando o temporizador chegar a 0, o televisor passa automaticamente para o modo de espera.
Mover Enter Voltar Ligar e desligar o televisor automaticamente
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tempo” e depois
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Temporizador 1”,
“Temporizador 2” ou “Temporizador 3” e depois no botão ENTER.
4. Carregue no botão ou para ajustar a “Hora” e depois no
botão para avançar para o passo seguinte. Defina as outras opções com o mesmo método supracitado. Sim/Não Repetir Volume Programa Carregue no botão ou . Seleccionar Uma vez, Sáb - Dom, Seg - Sáb, Seg - Sex, Todos Carregue no botão ou . os dias Regular entre 0 e 100 Carregue no botão ou . Regular entre Programa Carregue no botão ou .
Não Desligar à hora definida 00 : Não Repetir Uma vez Volume Mover Programa Ajustar Voltar Quando terminar, carregue no botão RETURN para voltar. A hora actual aparece no ecrã sempre que carregar no botão INFO. Pode acertar directamente as horas e os minutos carregando nos botões numéricos do telecomando.
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Desligar automaticamente Quando definir o temporizador para “Lig.” à hora definida, o televisor desliga-se eventualmente se não carregar em nenhum comando no período de 3 horas após o temporizador ter ligado o televisor. Esta função só está disponível no modo “Lig.” à hora definida do temporizador e permite evitar sobreaquecimentos, que podem ocorrer se o televisor permanecer ligado durante muito tempo. Português - 26 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 26 2007-08-07 3:54:22 Seleccionar o idioma Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, tem de seleccionar o idioma dos menus e indicações mostrados no ecrã.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu no ecrã.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Idioma” e depois
3. Seleccione um determinado idioma carregando várias vezes no
botão ou . Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Auto Volume : Off Português Tempo Modo Jogo ::Deslig. Internal Mute Off Čeština Ecrã azul : Deslig. Reset Srpski Melodia : Médio Hrvatski Română PC Home Theater : Deslig. Magyar Poupança energ. : Deslig. Nv.pr.HDMI : Baixa PIP Move Enter Return Mover Enter Voltar Utilizar o Modo Jogo Se utilizar uma consola como a PlayStationTM ou a XboxTM, Configurar pode divertir-se com jogos mais realistas se seleccionar o Plug & Play Idioma : Português menu de jogos. Tempo Modo Jogo : Deslig.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Ecrã azul : Deslig. Melodia : Médio Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e PC Home Theater : Deslig. depois no botão ENTER. Poupança energ. : Deslig. Nv.pr.HDMI : Baixa
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Modo Jogo” e
PIP depois no botão ENTER. Mover Enter Voltar
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Lig.” ou “Deslig.”.
Carregue no botão ENTER. Configurar Plug & Play
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Idioma : Português Tempo ➣ Para desligar a consola de jogos e ligar outro dispositivo Modo Jogo : Deslig. Deslig. Lig Ecrã azul : Deslig. externo. Cancele o Modo Jogo no menu Configurar . Melodia : Médio ➣ Se aceder ao menu TV no Modo Jogo, o ecrã treme PC Home Theater : Deslig. Poupança energ. : Deslig. ligeiramente. Nv.pr.HDMI : Baixa PIP ➣ O Modo Jogo não está disponível no modo TV. Mover Enter Voltar ➣ Se o Modo Jogo estiver definido para Lig.: Modo Imagem muda para Standard e Modo Som muda automaticamente para Personalizar. O utilizador não pode mudar destes modos para outros . O Modo no menu Som é desactivado. Regule o som utilizando o equalizador. A função Reiniciar do menu Som é activada. Se seleccionar a função Reiniciar depois de definir o equalizador, repõe as respectivas predefinições. Português - 27 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 27 2007-08-07 3:54:23 Definir o modo Ecrã azul / Seleccionar a Melodia
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Ecrã azul” ou
“Melodia”. Carregue no botão ENTER.
3. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão
ENTER. Ecrã azul: Deslig./Lig Se o televisor não estiver a receber sinal ou se o sinal for muito fraco, um ecrã azul substitui automaticamente o fundo da imagem com ruído. Se quiser continuar a ver a imagem de má qualidade, tem de definir o modo “Ecrã azul” para “Deslig.”.
Melodia: Deslig./Baixa/Médio/Alto Pode ouvir um som melódico quando ligar/desligar o televisor.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Enter Voltar Configurar Plug & Play Idioma : Português Tempo Modo Jogo : Deslig. Ecrã azul : Deslig. Melodia : Médio Deslig. Baixa Médio PC Home Theater : Deslig. Alto Poupança energ. : Deslig. Nv.pr.HDMI : Baixa PIP Mover Enter Voltar Utilizar a função Poupança energ. Esta função ajusta a luminosidade do televisor de maneira a reduzir o consumo de energia. Quando estiver a ver televisão à noite, defina a opção do modo “Poupança energ.” para “Alto” de maneira a reduzir o reflexo e o consumo de energia.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu no ecrã.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Poupança energ.”
e depois no botão ENTER.
3. Seleccione a opção pretendida (Deslig., Baixa, Médio, Alto,
Automático) carregando no botão ou . Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Voltar Configurar Plug & Play Idioma : Português Tempo Modo Jogo : Deslig. Ecrã azul : Deslig. Melodia : Médio Deslig PC Home Theater : Deslig. Baixa Poupança energ. : Deslig. Médio Nv.pr.HDMI : Baixa Alto PIP Automático Mover Enter Voltar Também pode programar estas opções, carregando no botão E.SAVING (Poupança de Energia) do telecomando. Português - 28 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 28 2007-08-07 3:54:25 Seleccionar a fonte Pode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às tomadas de entrada do televisor.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e depois no botão ENTER.
2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Lista
de fontes”. ➣ Se não estiver ligado nenhum dispositivo externo ao televisor, só as opções “TV” e “Ext.” estão activadas na “Lista de fontes”. As opções “AV”, “S-Vídeo”, “Componente”, “PC”, “HDMI” só são activadas se ligar os dispositivos correspondentes ao televisor.
3. Seleccione o dispositivo pretendido carregando no botão
ou . Carregue no botão ENTER.
Move Enter Return Mover Enter Voltar Carregue no botão SOURCE do telecomando para alternar entre todas as fontes disponíveis. É possível seleccionar o modo TV carregando no botão TV, nos botões numéricos (0 a 9) e no botão P / do telecomando. Mas não pode seleccioná-lo com o botão SOURCE. Também pode ver o modo HDMI carregando simplesmente no botão HDMI do telecomando. Editar os nomes das fontes de entrada Identifique o dispositivo ligado às tomadas de entrada para que a selecção de fontes de entrada se torne mais fácil.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ENTER para seleccionar “Entrada”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Editar nome” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar o dispositivo cujo
nome quer editar. Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão ou para seleccionar o dispositivo
pretendido. Carregue no botão ENTER.
5. Carregue no botão EXIT para sair.
Move Enter Return Mover Enter Voltar Português - 29 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 29 2007-08-07 3:54:26 Função de teletexto A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de teletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de acordo com os seus requisitos utilizando os botões do telecomando. ➣ Para que as informações de teletexto sejam apresentadas correctamente, é preciso que a recepção dos canais se processe em boas condições. Caso contrário, podem faltar informações ou podem não aparecer algumas páginas. (Saída) Sair do ecrã de teletexto. (índice) Utiliza-se para ver a página de índice (conteúdo) a qualquer momento em que está a visualizar o teletexto. (teletexto activado/visualização mista) Carregue para activar o modo de teletexto depois de seleccionar o canal com o serviço de teletexto. Carregue duas vezes para sobrepor o ecrã de transmissão actual ao teletexto. (tamanho) Carregue para ver as letras com o dobro do tamanho na metade superior do ecrã. Para as ver na metade inferior do ecrã, carregue novamente. Para ver o ecrã normal, carregue mais uma vez. (modo) Carregue para seleccionar o modo de teletexto (LIST/FLOF). Se carregar enquanto estiver no modo LIST, muda para o modo de guardar em lista. No modo de guardar em lista, pode guardar a página de teletexto numa lista com o botão (memorizar). (página secundária) Utiliza-se para ver a página secundária disponível. (página para cima) Utiliza-se para ver a próxima página do teletexto. (página para baixo) Utiliza-se para ver a página anterior do teletexto. (cancelar) Utiliza-se para ver a emissão enquanto procura uma página. (mostrar) Utiliza-se para ver texto oculto (respostas a jogos de perguntas e respostas, por exemplo) Para ver o ecrã normal, carregue novamente no botão. ! Botões coloridos (vermelho/verde/amarelo/azul) Se a estação emissora utilizar o sistema FASTEXT, os diferentes tópicos apresentados na página de teletexto aparecem codificados com cores. Para os seleccionar, carregue nos botões coloridos. Carregue num desses botões correspondente à opção pretendida. A página é apresentada com outras informações às cores que pode seleccionar da mesma forma. Para aceder à página anterior ou seguinte, carregue no botão colorido correspondente. (modo de espera) Utiliza-se para manter o ecrã numa determinada página, se a página seleccionada estiver ligada a várias páginas secundárias que aparecem automaticamente em sequência. Para retomar, carregue novamente neste botão. (memorizar) Utiliza-se para memorizar as páginas do teletexto.
Pode alterar páginas de teletexto com os botões numéricos do telecomando. Português - 30 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 30 2007-08-07 3:54:27 As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias: Parte
Conteúdo Número da página seleccionada. Nome da estação emissora. Número da página actual ou indicações da procura. Data e hora. Texto. Informações sobre o estado. Informações FASTEXT. s informações de teletexto são muitas vezes divididas em várias páginas mostradas em sequência e às quais pode aceder: Introduzindo o número da página Seleccionando um título numa lista Seleccionando um título a cores (sistema FASTEXT) Carregue no botão TV para sair do teletexto. Português - 31 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 31 2007-08-07 3:54:27 Configurar o software do PC (com base no Windows XP) As definições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abaixo. Os ecrãs que aparecem no monitor do PC podem ser diferentes consoante a sua versão do Windows e a sua placa de vídeo. Mesmo que os ecrãs pareçam diferentes, são aplicadas, em quase todos os casos, as mesmas informações de configuração básicas. (Se tal não acontecer, contacte o fabricante do computador ou um revendedor Samsung.)
1. Primeiro, clique em “Painel de controlo” no menu Iniciar do Windows.
2. Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Aparência e
temas” e aparece uma caixa de diálogo.
3. Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Visualização” e
aparece uma caixa de diálogo.
4. Vá para o separador “Definições” na caixa de diálogo. Definição correcta de tamanho (resolução):
ideal - 1680 x 1050. Se existir uma opção de frequência vertical na caixa de diálogo de definições de visualização, o valor correcto é “60” ou “60 Hz”. Caso contrário, basta clicar em “OK” e sair da caixa de diálogo. Modos de visualização A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução. Recomendam-se as resoluções indicadas na tabela. (Todas as resoluções entre os limites suportados são válidas.) D-Sub Entrada Modo Resolução Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz) Frequência do relógioem pixels (MHz) Polaridade de sincronização (H/V) IBM 640×350 720×400 640×480 31,469 31,469 31,469 70,086 70,087 59,940 25,175 28,322 25,175
Frequência vertical (Hz) 70,086 70,087 59,940 Frequência do relógioem pixels (MHz) 25,175 28,322 25,175 Polaridade de sincronização (H/V)
O modo entrelaçado não é suportado. O televisor pode não funcionar correctamente se seleccionar um formato de vídeo que não seja padrão. Os modos Separado e Composto são suportados. A tecnologia SOG não é suportada. Português - 32 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 32 2007-08-07 3:54:27 Definir o PC Sintonização grossa e fina da imagem (Bloq. imagem): Mode : Custom Bloq. imagem Equalizer a regulação da qualidade da imagem permite remover ou SRS TS XT : Off Grosso 50 reduzir o ruído da imagem. Auto Volume Off Fino 63 Se não conseguir remover o ruído apenas com a sintonização Internal Mute : Off Reset fina, regule a frequência o melhor possível (grosso) e volte a fazer a sintonização fina. Depois de ter reduzido o ruído, volte a regular a imagem de Move Enter Return forma a ficar alinhada no centro do ecrã. Mover Enter Voltar
1. Predefinir: Carregue no botão SOURCE para seleccionar o
2. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar “PC” e depois no botão ENTER.
4. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Bloq. imagem”.
5. Carregue no botão ou para seleccionar “Grosso” ou “Fino” e depois no botão ENTER.
6. Carregue no botão ou para regular a qualidade do ecrã. Carregue no botão ENTER.
7. Carregue no botão EXIT para sair.
Alterar a posição da imagem: ajuste a posição do ecrã do PC se não aparecer por completo no ecrã do televisor.
1. Siga as instruções 1 a 3 de “Sintonização grossa e fina da
imagem (Bloq. imagem)”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Posição” e depois
3. Carregue no botão ou para ajustar a posição vertical.
Carregue no botão ou para ajustar a posição horizontal. Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Ajustar automaticamente o ecrã do PC (Ajuste auto.): o ajuste automático permite que o ecrã de PC no televisor se ajuste automaticamente ao sinal de vídeo recebido de um PC. Os valores de Fino, Grosso e Posição são ajustados automaticamente.
1. Siga as instruções 1 a 3 de “Sintonização grossa e fina da
imagem (Bloq. imagem)”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Ajuste auto.” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão EXIT para sair.
Inicializar as definições da imagem (Repor imagem): pode substituir todas as definições da imagem pelos valores predefinidos.
1. Siga as instruções 1 a 3 de “Sintonização grossa e fina da
imagem (Bloq. imagem)”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Repor imagem” e
depois no botão ENTER.
3. Carregue no botão EXIT para sair.
Bloq. imagem Posição Ajuste auto. Repor imagem Mover
Bloq. imagem Posição Ajuste auto. Repor imagem Mover Enter
Voltar Português - 33 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 33 2007-08-07 3:54:29 Definir o PC Home Theater Pode ver imagens de melhor qualidade se configurar as definições do ecrã no modo PC. Se definir a função “PC Home Theater” para Lig., pode configurar a “Definições detalhadas” (se o modo Imagem estiver definido para Standard ou Filme) como no modo PC.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “PC Home
Theater”. Carregue no botão ENTER.
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Lig.” ou “Deslig.”.
Carregue no botão ENTER.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Esta função só está disponível no modo PC.
Voltar Configurar Plug & Play Idioma : Português Tempo Modo Jogo : Deslig. Ecrã azul : Deslig. Melodia : Médio PC Home Theater : Deslig. Deslig. Poupança energ. : Deslig. Lig. Nv.pr.HDMI : Baixa PIP Mover Enter Voltar Português - 34 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 34 2007-08-07 3:54:29 Utilizar o cadeado Kensington anti-roubo O cadeado Kensington é um dispositivo que serve para fixar fisicamente o sistema quando utilizado em locais públicos. O dispositivo de bloqueio tem de ser adquirido separadamente. O aspecto e o método de bloqueio podem ser diferentes do que mostra a figura; tudo depende do fabricante. Consulte o manual fornecido com o cadeado Kensington para o utilizar correctamente.
1. Introduza o dispositivo de
bloqueio na ranhura Kensington Cabo do televisor LCD (Figura 1) e rode-o na direcção de bloqueio Figura 2 (Figura 2).
2. Ligue o cabo do cadeado
Figura 1 Kensington. ➣ A posição do cadeado Kensington varia consoante o
3. Fixe o cadeado Kensington a
respectivo modelo. uma secretária ou a um objecto <Opcional> estático pesado. DVI IN AUDIO PC IN
AUDIO VIDEO AV IN S-VIDEO Resolução de problemas: Antes de contactar a assistência técnica Não há som nem imagem
Verifique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada de parede. Verifique se carregou nos botõe na parte da frente do televisor. Verifique as definições de contraste e brilho da imagem. Verifique o volume. A imagem está normal mas não se ouve o som
- Verifique se carregou ou não no botão MUTE do telecomando.
- Verifique se a opção “Sil. interno” está desactivada (Deslig.). O ecrã está preto e o indicador luminoso de corrente está a piscar
- No computador, verifique: corrente, cabo de sinal.
- O televisor está a utilizar o sistema de gestão de energia.
- Mova o rato do computador ou carregue numa tecla do teclado. Não há imagem ou a imagem está a preto e branco
- Regule as definições de cor.
- Verifique se o sistema de transmissão seleccionado está correcto. Interferências no som e na imagem
- Tente identificar o aparelho eléctrico que está a provocar interferências no televisor e afaste-o.
- Ligue o televisor a uma tomada diferente. A imagem está esbatida ou tem chuva, o som sai distorcido
- Verifique a direcção, a localização e as ligações da antena. Estas interferências ocorrem normalmente devido à utilização de uma antena interna. O telecomando não funciona
- Substitua as pilhas do telecomando.
- Limpe a parte superior do telecomando (janela de transmissão).
- Verifique os terminais das pilhas. Aparece a mensagem “Verificar cabo sinal”.
- Verifique se o cabo de sinal está correctamente ligado ao PC ou às fontes de vídeo.
- Verifique se o PC ou as fontes de vídeo estão ligados. No modo PC, aparece a mensagem “Função Não Disponível”.
- Verifique a resolução máxima e a frequência do adaptador de vídeo.
- Compare estes valores com os dados apresentados na secção Modos de visualização. O LCD TFT utiliza um painel constituído por subpixels (5 292 000) que necessitam de uma tecnologia sofisticada para serem reproduzidos. No entanto, podem existir alguns pixels claros ou escuros no ecrã. Estes pixels não afectam o desempenho do produto. Português - 35 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 35 2007-08-07 3:54:30 Características técnicas e ambientais Nome do modelo LE22S8 Tamanho do ecrã (na diagonal) 22 polegadas Resolução de PC 1680 x 1050 @ 60 Hz Som Saída 3W x 2 Dimensões (L x P x A) Televisor apenas Com base 615,5 x 81,2 x 403,4 mm 615,5 x 231,9 x 486,5 mm Peso com base Características ambientais Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento Temperatura de armazenamento Humidade de armazenamento
7,5 kg 10°C a 40°C (50°F a 104°F) 10 % a 80 %, sem condensação -20°C a 45°C (-4°F a 113°F) 5 % a 95 %, sem condensação O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. Para informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, veja a etiqueta colada ao produto. Português - 36 BN68-01177H-X0Por-0730.indd 36 2007-08-07 3:54:30 Esta página foi intencionalmente deixada em branco BN68-01177H-X0Por-0730.indd 37 2007-08-07 3:54:30 Elővigyázatosság az állóképek megjelenítésével kapcsolatban. Az állóképek a TV-képernyő maradandó károsodását okozhatják.
Notice-Facile