IHP 7.5 C M IX - Exaustor de cozinha INDESIT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IHP 7.5 C M IX INDESIT em formato PDF.
| Tipo de produto | Exaustor de cozinha |
| Marca | INDESIT |
| Modelo | IHP 7.5 C M IX |
| Dimensões (A x L x P) | 61-82 x 69.8 x 50 cm |
| Diâmetro da saída de ar | 150 mm (adaptável 120 mm) |
| Potência total absorvida | 160 W |
| Tensão de alimentação | 230 V |
| Tipo de lâmpada | Halógena 25 W (2 lâmpadas) |
| Casquilho | G9 |
| Número de velocidades | 3 velocidades + paragem |
| Tipo de filtragem | Filtro anti-gordura metálico lavável + filtro de carvão ativo opcional |
| Distância mínima acima de uma placa a gás | 65 cm |
| Distância mínima acima de uma placa elétrica | 55 cm |
| Material | Inox (aço inoxidável) |
| Tipo de instalação | Parede ou teto |
| Manutenção dos filtros anti-gordura | Limpeza mensal (máquina de lavar louça possível) |
| Substituição do filtro de carvão | A cada 20 meses |
| Reparabilidade | Peças sobressalentes disponíveis através do serviço pós-venda |
Perguntas frequentes - IHP 7.5 C M IX INDESIT
Perguntas dos utilizadores sobre IHP 7.5 C M IX INDESIT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IHP 7.5 C M IX - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IHP 7.5 C M IX da marca INDESIT.
MANUAL DE UTILIZADOR IHP 7.5 C M IX INDESIT
Instruções para a'utilisation
EXAUSTOR
Índice
Instruções para a'utilisation,1
Advertências,14
Assistência,28
Instalacao,47
Comandos PYRAMID,48
Manutenção e custado,49
Anomalias e soluções,50
DE
Deutsch
! É importante guardar este manual para poder consulá-lo a qualquermomento. Em caso de vend,cessão outransferência, assegure-se de que este permanece jinto com o produits.
! Leia atentamente as instruções: contentem informações importantes sobre a instalação, o uso e a segança.
! Não efectue alterações electrolyicas ou mecanicas no produits ou nas conduitas de descarga.
Segança geral
- A distência minima entre a superficie de suporte dos recipientes no disposicao de cozedura e a parte mais baixa do exaustor de cozinha não deve ser inferior a:
65 cm se o exaustor for instalado sobre una placà de cozedura a gás
55 cm se o exaustor for instalado sobre una plac de cozedura electrica.
Se as instruções de instalação do dispositalo de cozedura a gás especialism um distência maior, é necessário considerá-la.
- O exaustor dispõe debuchas de fixação adequadas à maior das paredes/ tectos.
Ainda assim, é necessário contactar um técnico qualificado para assegurar a idoneidade dos materiais consoante o tipo de parede/pecto, que deve ser suficientemente robusto para suportar o peso do exaustor. - Atença! Não ligue o aparecido à rede electrica até que a instalação está totalmente conclusão.
- Antes de qualquer operacao de limpeza ou manutencao, desligue o exaustor da rede eletrica retirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa.
- Para todas as operações de instalação e manutençao, utiliser luvas de proteção.
- O aparelho não se destina ao uso por parte de crianças ou pessoas com capacidades físicas sensoriais e/oumentais reduzidas ou sem experiência e conheçimentos, a menos que se encontrar sob a supervisão ou tenham recebido instruções sobre o uso do aparelho por parte de uma pessoa responsavel pela sua segança.
- As crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o aparelho.
-
Nunca utiliser o produit sem)."gordura correctamente instalado!
-
O exaustor NUNCA deve ser utilizado como plano de apoio, salvo indentação expressa em contrário.
- O local deve dispar de ventilacao suficiente quando o exaustor éutilizzato em simultaneo com outros apareiros que utilizem gás ou outros combustíveis.
- O ar aspirado não deve ser dirigido para uma conduça usada para a descarga de fumes produzidos por apareiros de combustão a gás ou outros combustíveis.
- Respeite todas as normativas referentes à descarga do ar.
- É severamente proibido cozhar alimentos em chama livre sob o exaustor; a'utilização de chamas livres danifica os filtros e pode provocar incéndios, como tal, deve ser evitada.
- É aconselhável manter sob controlo constante a fritura de alimentos, para fazer que o oleo aquecido entre em combustão.
- Emleysaoasmedidastecnicasedesegurancaaadoptarparaadescargadosfumos,siga escrupulosamenteosregulamentosdas autoridadeslocaiscompetentes.
- É aconselhável limpar freqüentemente o produits, quer interna quer externamente (PELO MENOS UMA VEZ POR MÉS; de qualquer forma, respeite as instruções de manutenção indicadas neste manual).
-
O incumprimento das normas de limpeza do exaustor e da substituição e limpeza dos filtros implica risco de incério.
-
Não utilizes ou deixa r o exaustor sem lâmpadas correctamente montadas, por possível risco de何时e eletrico.
- Declina-se qualquer responsabilitadepor eventuais inconvenientes, danos ou incendios provocados pelo aparelholderivados do incumprimento dasinstruções presentes neste manual.
- Atença! As partes acessíveis podem fazer muito quentes se utilizesas com apareiros de cozedura.
DE
Hinweise
! Nunca recorra a先进技术 não autorizados.
Comunique:
- o tipo de avaria;
o modelo daquina (Mod.); - o número de série (S/N);
Estas ultimas informacoes encontrar-se na placar de identificacao situada no aparelho.
DE
Kundendienst
Para a instalação correcta do produits, ver as figuras disponíveis nas primeiras páginases deste manual.
A instalação deve ser efectuada por pessoalrialquificado.
Ligação électrique
A tensão de rede deve corresponder à tensão indicada na etiqueta de caracteristicas situada dentro do exaustor. Se tiver uma ficha, ligue o exaustor a uma tomada com conformidade com as normas em vigor, situada numa zona acessível. Se não tiver uma ficha (ligação directa à rede), ou se a ficha não puder ser colocada numa zona acessível, aplique um interruptor bipolar de acordo com as normas que asseguire a desconexão total da rede nas condições da categoria de sobretensão III, em conformidade com as regras de instalação.
Atença! Verifique sempre se o cabo de rede está montado corremente antes de voltar a ligar o circuito do exaustor à alimentação de rede e de verficar o seu correto functionality.
Descarga do ar (para as versões aspirantes)
Ligue o exaustor a tubos e orificios de descarga de parede com diametro equivalente à saída do ar (flange de união). A utilizesçao de tubos e orificios de descarga de parede com diametro inferior implicá uma diminuição das performances de aspiração e um sensivel aumento do ruído.
Declina-se qualquer responsabilitadede neste caso.
!Use una conduita con o comprimento minimo indispensable.
! Use una conduita con o menor número de curvas posível.
! Evite alteracoes drasticas de seccao da conduita.
! Use una conduita con o interior o mais liso possível.
! O material da conduita deve ser aprovado pelas normas,
! Não ligue o exaustor a conduitas de descarga de fumos produzidos por combustão (caldeiras, lareiras, aquecedores, etc.).
! Para a descarga do ar a evacuar, respeite as indicações das autoridades competentes. Além disso, o ar a descarregar não deve ser eliminado atraves de uma cavidade na parede a menos que esta cavidade não se destine a este fim.
Equipe o local com conduitas de admissao para出击 que o exaustor crie uma pressao negativa na divisao (que nao deve superar os 0,04 mbar).
!A Empresa declina qualquer responsabilitadce caso estas normas não sejam respeitadas.
Filtrante ou aspirante?
! O exhaustor está pronto para serutilizando na versao aspirante.
Para usar o exaustor na versão filtrante, deve instalar o KIT ACESSORIO correspondente.
Note: Se fornecido, em algunos casos, o Sistema de filtragem adicional à base de carõeses activos pode já estar instalado no exaustor.
As informações para a transformação do exaustor em versão aspirante para a versão filtrante está presentes neste manual (ver "Versão filtrante").

Versão aspirante
O exaustor depura o ar e expele-o para o exterior através de una conducja de descarga (diámetro 150 mm) fixada na flange de união. O diámetro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diámetro do anel de ligação.
Atença! O tubo de evacuação não é fornecido e deveser adquirido.
Na parte horizontal, o tubo deve ter uma ligeira inclinação para cima (cerca de 10^ ) de forma a poder transporte o ar para o exterior mais fácilmente. Se o exaustor dispuser de filtros de carvão,"These devem ser retirados.

Versão filtrante
O exaustor depura o ar e emite ar limpo na divisao. Para utilizes o exaustor esta versao, é necessario instalar umsystema de filtracao adiconal, a base de carvoes activos.
Para esta versão, é necessário um deflector de ar, redução e filtro(s) de carvão. O tubo superior deve ter abas de evacuação de ar posicionadas na parte alta.
Dados技术和
| Modelo | Altura (cm) | Largura (cm) | Profundidade (cm) | Ø do tubo de descarga (cm) |
| PYRAMID 60 cm | 61-82 | 59.8 | 50 | 15/12 |
| PYRAMID 70 cm | 61-82 | 69.8 | 50 | 15/12 |
| PYRAMID 90 cm | 61-82 | 89.9 | 50 | 15/12 |
| Sigla Modelo | Lâmpada (V) | Absorção lâmpada (W) | Absorção total (W) |
| IHP 6.5 C M IXIHP 6.5F C M IXIHP 6.5F C M KIHP 9.5F C M IXIHP 9.5 C M IXIHP 7.5 C M IX | Halogénea | 2 x 25 | 160 |
| Potência | Tensão | Engate | Medidas | |
| Halogénea 25 W | 2 x 25 W | 230 V | G9 | L40xØ14 |
| Halogénea 20 W | 2 x 20 W | 12 V | G4 | L30xØ10 |
| LED* | Grupo de risco 1 de acordo com a norma EN 62471 |
| CE | Os exaustores está em conformidade com as seguides Direitasvas EC: • Direiva “Baixa tensão” 2006/95/EC (12-12-2006) • Direiva “EMC” 2004/108/EC (15-12-2004) |
- Ha somente em algunos modelos
Comandos PYRAMID
Modelos com panei de botões mecânicos
IHP 6.5 CM IX - IHP 6.5FCMIX
IHP 6.5FC M K - IHP 9.5FC M IX
IHP 9.5 CM IX - IHP 7.5 CM IX

T1

T2

T3

T4

T5
T1 Reset motor
Ao pressionar o botão durante o funciona, o exaustor passa para o estado OFF.
T2 Velocidade 1
Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 1.
T3 Velocidade 2
Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 2.
T4 Velocidade 3
Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 3.
T5 ON/OFF luzes
Manutenção e cuidado
Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, deslgue o exaustor da rede elétrica retirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa.
Primeira limpeza
- Retire as能得到 de proteção
- Elimine as impurezas com uma esponja humida e pouco detergente neutro
- Enxague com um pan humido
- Seque com um pano suave; se o exaustor for em inox, siga as linhas do metal
Limpeza periodica
O exaustor deve ser limpo frequentlymente (pelo menos com a mesma frequência com que executa a manutençao dos filtros de gorduras), quer interna quer externamente. Para a limpeza, utilize um pano humedecido com detergentes liquidos neutros eágua morna.
Evite o uso de produits abrasivos ou corrosivos.
Atença: O incumprimento das normas de limpeza do aparecido e da substituição dos filtros implicá risco de incência. Recomendamos que signa as instruções sugeridas. Declina-se qualquer responsabilité por eventuels danos ao motor ou incêndios provocados por uma manutenção Incorrecta ouleo incumprimento das advertências acima.
Manutenção dos filtros de gorduras (A)

O filtró de gorduras retém as partículas de gordura derivantes da cozedura; deve ser limpo pelo menos uma vez por mês com detergentes não agressivos,manualmente ou na区内a de lavar louça, a baixa temperatura e com ciclo breve.
Para desmontar o filtro de
gorduras, puxe a maçaneta de desercaixe de mola. Com a lavagem na máquina de lavar louça, o FILTER de gorduras metalico pode perdier a cor, mas o desempenho de filtragem não sofre alterações.
Substituição do FILTER de carvalho (B)

O filtro de carvão retém os cheiros desagradáveis derivados da cozedura. A sutação do filtro de carvão verifica-se àspm um uso mais ou menos prolongado, consoante o tipo de cozinha e a regularidade da limpeza do filtro de gorduras. Em qualquer dos casos, é
necessário substituir o cartucho no máximo a cada vinte meses.
Este filtro NAO pode ser lavado ou regenerado.
Desmontagem: rode o fazer a 90^ para desencaixa-lo do grupo aspirante.
Montagem: Insira o filtro de carões activos no equipo aspirante e rode a 90^ para fixá-lo.
Substituição das lampadas
Desligue o aparelho da rede eléctrica e retire os filtros de gorduras.
Atença! Antes de tocar nas lâmpadas, assegure-se de que estejam frias.
- Retire a proteção utilizing como alavanca uma chave de parafudos de corte pequena ou uma ferramenta semelhante.

- Substitua a lampada danificada. Utilize apenas lampadas com as masmas caracteristicas das lampadas danificadas
(para mais informações, consulte os dados tecnicos presentes no manual segunte). - Volte a fechar a protecao (fixacao por encaixe).
Substituição das lampadas LED*
O exhaustor dispõe de umsystema de iluminação com base em Tecnologia LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, uma maior duração e um consumo menor em relaçao às lâmpadas tradiconais. Para fazer à substituição, contacte o的服务de assistência.
- Ha somente em algunos modelos
Cabo electrico
Se o cabo de alimentação estiver danificado, pode ser substituído pelo fabricante ou pelo seu的服务 de assistência técnica, de forma a fazer todos os riscos.
ELIMINAGAO
Este aparecido está em conformidade com a Directa Europea 2012/19/EC, Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Eletrónicos (REEE). Ao assegurar que este produit é eliminado correctamente, o utilizes contribui para prevenir as potecções consequências negativas para o ambiente e a Saúde.
O*símbolo presente no produits ou na documentação de accompaniesamento significa que este produit não deve ser tratado como lixo dométrico e deve ser entrega jusqu do punto de recolha para reciclagem de apareiros electricos e electrónicos adequado. Elimine-o seguido as normas locais para a eliminação de resíduos. Para mais informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produits, contacte o departamento local adequado, o服务于de recolha de lixo dométrico ou a loja onde adquiriu o produits.
Anomalias e soluções
Se algo parecer não funciona, antes de contactar o服务于 Assistência, efectue os seguiços controlos simples:
Se o exaustor não funciona:
Verifique se:
- não existe una quebra de corrente.
- foi seleccionada uma velocidade.
Se o exaustor tem um desempenho fraco:
Verifique se:
- a velocidade do motor selecionada é suficiente para a quantidade de fumo e de vapes libertada.
- a cozinha é suficientemente arejada para permitir a circulacao de ar.
- o FILTER de carvão não está gasto (exaustor na versão filtrante).
Se o exaustor se tiver desligado durante o funciona normal:
Verifique se:
- não existe una quebra de corrente.
- o disposicao de interrupcao omnipolar não foi activado.
Em caso de eventuels anomalias de funciona, antes de ser dirigir ao service de Assistencia, desluge o aparecido da alimentacao eletrica durantethoseiros 5 segculos, retirando a ficha da tomada, e voltte a ligao. Caso a anomalia ainda se verificque, contacte o service de assistencia.