GORENJE DK2000P - Exaustor de cozinha

DK2000P - Exaustor de cozinha GORENJE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DK2000P GORENJE em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice GORENJE DK2000P - page 55
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DK2000P GORENJE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DK2000P - GORENJE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DK2000P da marca GORENJE.

MANUAL DE UTILIZADOR DK2000P GORENJE

Descrição da coifa - Fig. 1

1 Painel de controlo - Touch Screen
2 Filtro anti-gorduras
3 Alça de desengate do filtro anti-gorduras
4 Lâmpada alógena
5 Anteparo vapores
6 Saída do ar
7 Chaminé telescópica (opcional)

Funcionamento

Para seleccionar as funções da coifa basta roçar nos comandos.

GORENJE DK2000P - Funcionamento - 1

Tecla ON/OFF luz

GORENJE DK2000P - Funcionamento - 2

Tecla de selecção velocidade (potência de aspiração) intensiva - duração 5 minutos – pressionar novamente para voltar à programação anterior.

GORENJE DK2000P - Funcionamento - 3

Tecla de selecção velocidade (potência de aspiração) alta

GORENJE DK2000P - Funcionamento - 4

Tecla de selecção velocidade (potência de aspiração) média - quando lampeja indica a necessidade de lavar ou substituir o filtro de carvão activado. Normalmente esta sinalização está desactivada, para activá-la pressionar contemporaneamente as teclas 1 e 2, primeiramente lampejará somente a tecla 1, em seguida lampejarão ambas as teclas 1 e 2 indicando a activação. Repetir a operação para descativar a sinalização, primeiramente lampejarão as teclas 1 e 2, em seguida lampejará somente a tecla 1 indicando a descativação.

GORENJE DK2000P - Funcionamento - 5

Tecla de selecção velocidade (potência de aspiração) baixa - quando lampeja indica a necessidade de lavar o filtro gorduras.

GORENJE DK2000P - Funcionamento - 6

Tecla OFF motor (stand by) – Exclusão da Electrónica - Reset sinalização lavagem/substituição filtros.

OFF MOTOR

Pressionar brevemente para desligar o motor.

RESET SINALIZAÇÃO FILTROS

Após ter efectuado a manutenção dos filtros, pressionar a tecla por 3 segundos, o led lampejante 1 (filtro gorduras) ou 2 (filtro de carvão activado) pára de lampejar.

EXCLUSÃO DA ELECTRÓNICA

Esta função pode ser útil durante a operação de limpeza do produto.

Para reinserir a electrónica bastará repetir a operação.

Em caso de grande concentração de vapores de cozimento usar a maior velocidade. Aconselhamos ligar a aspiração 5 minutos antes de iniciar o cozimento e deixá-la funcionando por aproximadamente mais 15 minutos após seu término.

O anteparo vapores sempre deve ser deixado fechado e somente deve ser aberto em caso de manutenção (por ex: Limpeza ou substituição dos filtros).

Em caso de eventuais anomalias de funcionamento, antes de se dirigir ao serviço de assistência, desconectar o aparelho por pelo menos 5 segundos da alimentação eléctrica extraindo a tomada e, em seguida, voltar a conectá-lo.

Caso a anomalia de funcionamento persistir, dirigir-se ao serviço de assistência.

Manutenção

Antes de qualquer trabalho de manutenção desconectar a coifa da corrente.

Limpeza

A coifa deve ser limpa frequentemente, tanto interna quanto externamente. Para a limpeza usar um pano (fornecido em dotação) humedecido em álcool desnaturado ou detergentes líquidos neutros. Evitar o uso de produtos que contenham abrasivos.

Atenção:

A inobservância das normas de limpeza da coifa e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incêndios. Portanto, recomenda-se seguir escrupulosamente as instruções sugeridas.

Anteparo vapores

O anteparo vapores sempre deve ser deixado fechado e somente deve ser aberto em caso de manutenção (ex. Limpeza ou substituição dos filtros).

Abertura do anteparo vapores:

Pressionar firmemente a parte inferior do anteparo vapores, após o desengate acompanhá-lo para cima.

Fechamento do anteparo vapores:

Acompanhar o anteparo vapores para baixo, pressionar firmemente e verificar que o engate tenha ocorrido.

Filtro anti-gorduras

Deve ser lavado uma vez por mês com detergentes não agressivos, manualmente ou em máquina de lavar louças a baixa temperatura e com ciclo breve.

Com a lavagem em máquina de lavar louças o filtro antigorduras metálico pode descolorir, mas as suas características de filtragem absolutamente não se alteram.

Remover o filtro gorduras - Fig. 2

Abrir o anteparo vapores.

Puxar a alça para baixo e extrair o filtro.

Filtro de carvão activado (somente para a versão filtrante)

Captura os odores desagradáveis derivantes do cozimento. O filtro de carvão activado pode ser lavado cada dois meses em água quente e detergentes idóneos ou na máquina de lavar louças a 65°C (em caso de lavagem na máquina de lavar louças efectuar o ciclo de lavagem completo sem louças no interior da máquina).

Tirar a água em excesso sem estragar o filtro, em seguida tirar a manta posta no interior do chassis de plástico e colocá-lo no forno por 10 minutos a 100°C para secá-lo definitivamente.

Substituir a manta cada 3 anos e sempre que o pano resultar danificado.

- Montagem - Fig. 3

Abrir o anteparo vapores e tirar o filtro gorduras.

Instalar o filtro de carvão activado atrás do filtro gorduras e fixar com duas varetas.

Atenção! As varetas estão incluídas na embalagem do filtro de carvão activado e não na coifa.

- Para desmontar o filtro proceder em sentido inverso.

Substituição das lâmpadas - Fig. 4

Antes de efectuar a substituição certificar-se que as lâmpadas tenham esfriado.

Remover a tampa da lâmpada fazendo alavanca com uma chave de fenda ou com uma ferramenta similar.

Substituir a lâmpada danificada.

Usar exclusivamente lâmpadas alógenas de 20 W (G 4) tendo o cuidado de evitar de tocá-las com as mãos.

Fechar a tampa da lâmpada (fechar-se-á com um estalo).

Se as lâmpadas não funcionarem, antes de chamar o serviço de assistência técnica, certificar-se que tenham sido instaladas de maneira apropriada em sua sede.

Advertências

Nunca utilizar a coifa sem a grelha correctamente montada!

O ar aspirado não deve ser transportado em um ducto usado para a descarga de fumos provenientes de aparelhos alimentados com energia que não seja eléctrica. Quando uma coifa e aparelhos alimentados por energia que não seja eléctrica forem usados contemporaneamente sempre deverá ser prevista uma ventilação adequada do local. É severamente proibido cozinhar alimentos directamente na chama sob a coifa.

O emprego de chamas livres é danoso aos filtros e pode ocasionar incêndios, portanto, deve ser evitado a qualquer custo. A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o óleo superaquecido pegue fogo. Para as medidas técnicas e de segurança a serem adoptadas para a descarga dos fumos, ater-se estritamente a quanto previsto nos regulamentos das autoridades locais competentes.

Instalação - Fig. 5

Consultar os desenhos nas páginas iniciais deste livrete indicados no texto com as letras do alfabeto. Ater-se estritamente às instruções apresentadas neste manual. A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes no dispositivo de cozimento e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 40 cm em caso de fogões eléctricos e de 65 cm em caso de fogões a gás ou mistos. Se as instruções de instalação do dispositivo de cozimento a gás especificarem uma distância maior, será necessário levar em conta tal informação.

O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de inconvenientes, danos ou incêndios causados pela inobservância das instruções contidas neste manual.

A coifa é fornecida na versão ASPIRANTE.

É necessário ter um tubo de evacuação que ligue a saída superior B ao furo de extracção para o externo.

Neste caso deve ser instalado um anel de conexão (12A) no furo de extracção B.

Caso se deseje utilizar a coifa na versão FILTRANTE os fumos e os vapores recirculam por meio do deflector F (12F).

É possível utilizar o outro deflector C (12G) fornecido em dotação com o produto: neste caso o mesmo deve ser conectado ao furo de extracção B com um tubo de evacuação.

Informações preliminares à instalação da coifa.

Buchas de expansão para parede são fornecidas com o produto para fixar a coifa aos vários tipos de paredes/tectos. Todavia, a adequação dos materiais com relação à tipologia da parede/tecto deve ser verificada por um técnico especializado.

A parede/tecto deve ser suficientemente sólida para suportar e sustentar o peso da coifa.

Não cobrir com azulejos, não passar estuque, não siliconar este aparelho à parede.

Para a versão filtrante a chaminé pode estar ou não instalada em função das próprias necessidades.

Certificar-se que a corrente eléctrica do quadro geral da casa esteja desligada durante as operações de conexão eléctrica do aparelho.

- Aplicar 3 fitas adesivas C na parte traseira da coifa. Traçar uma linha de centro na parede de modo a facilitar a montagem (1), posicionar o gabarito de furação de maneira tal que a linha central impressa no gabarito corresponda com a linha de centro anteriormente desenhada na parede e que a parte inferior da grelha corresponda à parte inferior da coifa uma vez montada (2).

- Fazer dois furos com uma broca de 8 mm ? e fixar o elemento de sustentação com duas buchas e para-fusos à parede (3)

- Abrir o anteparo vapores e remover o filtro antigorduras (ver o parágrafo relativo).

Fixar o elemento da chaminé à parede com duas buchas e parafusos (4).

  • Enganchar a coifa (5), regular sua posição (6 / 7) e marcar dois pontos por dentro da coifa para a fixação definitiva. Tirar a coifa e fazer dois furos com diâmetro de 8 mm ? (9), inserir as duas buchas, pendurar novamente a coifa e fixá-la de maneira definitiva com dois parafusos (10).
  • Ligar novamente a corrente eléctrica (11), mas deixar a coifa desconectada do quadro eléctrico geral da casa.
  • Se a coifa for funcionar na versão aspirante, instalar o flange fornecido no kit de acessórios no furo de saída da coifa (12A - versão aspirante – também instalar um tubo de evacuação dos fumos com dimensões apropriadas) ao invés do deflector (12F ou 12G – versão filtrante).
  • Remontar o filtro anti-gorduras e fechar o anteparo vapores.
    Atenção! Se a coifa for usada na versão aspirante, tirar, se fornecidos no kit de acessórios, o filtro de carvão activado e os elementos de fixação.
    (na parte traseira do filtro anti-gorduras – ver o parágrafo relativo).
    Se a coifa for usada na versão filtrante, controlar que o filtro de carvão activado já tenha sido montado na parte traseira do filtro anti-gorduras ou, em caso contrário, adquiri-lo e instalá-lo.
  • Instalar é fixar a tampa superior com 3 parafusos (13).
  • Fixar a chaminé (14a) ao elemento (14b) com dois parafusos.
  • Fazer a secção inferior da chaminé correr no interior da própria sede para cima da coifa.
  • Conectar a coifa ao quadro eléctrico geral da casa, aguardar cerca de 15 segundos para consentir à coifa de calibrar o quadro comandos (os leds dos comandos lampejam) e controlar o funcionamento.

13 P INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E DE USO

Conexão eléctrica

A tensão de rede deve corresponder à tensão indicada na etiqueta de características situada no interior da coifa. Se dotada de tomada, conectar a coifa a um ponto de corrente, em conformidade com as normas vigentes, posta em zona acessível. Se desprovida de tomada (conexão directa à rede) aplicar um interruptor bipolar, que atenda as normas, com uma distância dos contactos em abertura não inferior a 3 mm (acessível).

Este aparelho apresenta a marcação em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Certificando-se que este produto seja despejado de modo correcto, o usuário contribui a prevenir as potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde.

GORENJE DK2000P - Conexão eléctrica - 1

O símbolo no produto ou na documentação de acompanhamento indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico, mas deve ser entregue a um ponto de colecta idóneo para a reciclagem de aparelhagens eléctricas e electrónicas. Sucatear o aparelho seguindo as normas locais para o despejo. Para maiores informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contactar a repartição local específica, o serviço de colecta do lixo doméstico ou a loja junto à qual o produto foi adquirido.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GORENJE

Modelo : DK2000P

Categoria : Exaustor de cozinha